Przycisk awaryjnego zatrzymania - w obudowie Ø 22,3 mm z blokami styków, wejście kablowe M20
Przycisk awaryjnego zatrzymania - w obudowie Ø 22,3 mm z blokami styków, wejście kablowe M20Przycisk awaryjnego zatrzymania - w obudowie Ø 22,3 mm z blokami styków, wejście kablowe M20Przycisk awaryjnego zatrzymania - w obudowie Ø 22,3 mm z blokami styków, wejście kablowe M20Przycisk awaryjnego zatrzymania - w obudowie Ø 22,3 mm z blokami styków, wejście kablowe M20

Przycisk awaryjnego zatrzymania - w obudowie Ø 22,3 mm z blokami styków, wejście kablowe M20

{"Nota :":"Uwaga :","Certifications / Normes respectées :":"Certyfikaty / Przestrzegane normy :","Boîtier noir/jaune.":"Obudowa czarna/żółta.","Matière :":"Materiał :","Finition :":"Wykończenie :","Température de stockage:-50 °C à +85 °C":"Temperatura przechowywania: -50 °C do +85 °C","Durée de vie électrique:50 000 cycles de commutation à la charge nominale.":"Żywotność elektryczna: 50 000 cykli przełączania przy obciążeniu nominalnym.","Le bouton rouge est placé sur un fond jaune.":"Czerwony przycisk umieszczony jest na żółtym tle.","Position de montage:libre":"Pozycja montażu: wolna","Si le bouton d'arrêt d'urgence n'est plus connecté à l'élément de contact en raison d'une installation négligente ou d'une détérioration mécanique, le contact de sécurité se déclenche immédiatement et la machine est arrêtée.":"Jeśli przycisk awaryjny nie jest już połączony z elementem kontaktowym z powodu niedbałej instalacji lub uszkodzenia mechanicznego, kontakt bezpieczeństwa natychmiast się uruchamia i maszyna zostaje zatrzymana.","Bouton poussoir rouge.":"Czerwony przycisk.","Bornes de contact en AgNi.":"Złącza kontaktowe w AgNi.","EN 60947-5-1, EN 60947-5-5, EN ISO 13850.":"EN 60947-5-1, EN 60947-5-5, EN ISO 13850.","Contact à ouverture forcée:conforme EN 60947-5-1, annexe K.":"Kontakt z wymuszoną otwartością: zgodny z EN 60947-5-1, załącznik K.","Les boutons d'arrêt d'urgence sont utilisés pour arrêter manuellement des machines et installations en cas de danger.":"Przyciski awaryjne służą do ręcznego zatrzymywania maszyn i instalacji w przypadku zagrożenia.","CE, TÜV Süd, CCC.":"CE, TÜV Süd, CCC.","Tension assignée d'isolement Ui:250 V":"Napięcie przypisane izolacji Ui: 250 V","Avantages :":"Zalety :","Plastique.":"Plastik.","Le bouton poussoir se verrouille en position enfoncée et peut être déverrouillé en le tournant vers la droite ou vers la gauche.":"Przycisk blokuje się w pozycji wciśniętej i można go odblokować, obracając w prawo lub w lewo.","Ceci assure une bonne visibilité.":"Zapewnia to dobrą widoczność.","Le contact de sécurité (modèle avec contact à fermeture) permet de surveiller en permanence la bonne connexion entre le bouton d'arrêt d'urgence et l'élément de contact.":"Kontakt bezpieczeństwa (model z kontaktem zamykającym) pozwala na ciągłe monitorowanie prawidłowego połączenia między przyciskiem awaryjnym a elementem kontaktowym.","Courant continu thermique :10 A":"Prąd stały cieplny: 10 A","Température de service:-25 °C à +55 °C":"Temperatura pracy: -25 °C do +55 °C","Durée de vie mécanique:50 000 cycles de commutation.":"Żywotność mechaniczna: 50 000 cykli przełączania."}
Podobne produkty
1/15
Aktuator dla magnetycznego czujnika bezpieczeństwa - Wyłącznik bezpieczeństwa
Aktuator dla magnetycznego czujnika bezpieczeństwa - Wyłącznik bezpieczeństwa
Jeśli siłownik znajduje się w zakresie odległości przełączania (drzwi bezpieczeństwa zamknięte), styki bezpieczeństwa oraz, w razie potrzeby, styki sy...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Zatrzask ze stali nierdzewnej z przyciskiem sterującym - Zatrzask
Zatrzask ze stali nierdzewnej z przyciskiem sterującym - Zatrzask
Główki blokujące samohamowne umożliwiają szybkie i proste łączenie lub mocowanie komponentów. Naciśnięcie przycisku zwalniającego pozwala na odblokowa...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Pasywny czujnik magnetyczny, miniaturowy rozmiar - Zasady, wskaźniki pozycji, poziomy
Pasywny czujnik magnetyczny, miniaturowy rozmiar - Zasady, wskaźniki pozycji, poziomy
Kompaktowa forma czujnika i złącza. Złącze płaskie 8-pinowe, 1x pin. Przewód połączeniowy 6-żyłowy ø 3,550,3 mm. Promień zgięcia przewodu >17 mm (stat...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Plastikowe zapięcia zatrzaskowe z przyciskiem, obrotowe
Plastikowe zapięcia zatrzaskowe z przyciskiem, obrotowe
Materiał : PC/ABS. Wykończenie : czarny, chromowany, biały lub beżowy. Uwaga : Te zamki zatrzaskowe są zaprojektowane do montażu na równi w drzwiach...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Indeksowalny uchwyt bezpieczeństwa z tworzywa sztucznego z gwintowanym wkładem - Dźwignie blokujące, uchwyty indeksowalne
Indeksowalny uchwyt bezpieczeństwa z tworzywa sztucznego z gwintowanym wkładem - Dźwignie blokujące, uchwyty indeksowalne
Manetki zabezpieczające zapobiegają wszelkim zaciśnięciom lub luzowaniom spowodowanym nieoczekiwanym otwarciem lub zamknięciem. W początkowym stanie...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Pneumatyczny wiertło pozycjonujące - blokada BALL
Pneumatyczny wiertło pozycjonujące - blokada BALL
3 kulki zaciskowe odblokowują się pod wpływem ciśnienia powietrza. Są one wciągane do wnętrza, co pozwala na wymianę narzędzia. Gdy powietrze jest us...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Stalowy Zatrzask ze Stali Nierdzewnej z Uchwytami w Kształcie L i Zablokowaniem - Zatrzask
Stalowy Zatrzask ze Stali Nierdzewnej z Uchwytami w Kształcie L i Zablokowaniem - Zatrzask
Główki blokujące samohamowne umożliwiają szybkie i proste łączenie lub mocowanie komponentów. Naciśnięcie przycisku zwalniającego pozwala odblokować d...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Zatyczka do końca gwintowanego - Zatyczki
Zatyczka do końca gwintowanego - Zatyczki
Chapy to akcesoria zaprojektowane do końcówek gwintowanych. Wymiary otworu C chapy zostały dobrane, aby umożliwić połączenie z końcówkami kulowymi. Do...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Miniaturowe palce indeksujące z wysokociśnieniowego odlewu cynkowego - z plastikowym przyciskiem sterującym i kołnierzem montażowym
Miniaturowe palce indeksujące z wysokociśnieniowego odlewu cynkowego - z plastikowym przyciskiem sterującym i kołnierzem montażowym
Palce indeksujące są używane, gdy należy unikać jakiegokolwiek przesunięcia pozycji zatrzymania pod wpływem sił poprzecznych. Na przykład do blokowan...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Obrotowa śruba kulowa z głowicą CHC - Obrotowa śruba kulowa i wkładki z bolcami
Obrotowa śruba kulowa z głowicą CHC - Obrotowa śruba kulowa i wkładki z bolcami
Forma A jest używana we wszystkich zastosowaniach wymagających punktu podparcia. Forma B jest stosowana na płaskich powierzchniach obrabianych, które ...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Złącze śrubowe - Złącza z kablem
Złącze śrubowe - Złącza z kablem
Złącze z blokadą śrubową. Kabel z wbudowanym złączem. Identyfikacja przewodu według kodu kolorów DIN 47100. Kodowanie A. Odpowiednie do łańcuchów prze...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Plastikowy szybkozłącznik calowy - gwintowanie lub gwint, plastikowa podkładka dociskowa i gwintowany pręt
Plastikowy szybkozłącznik calowy - gwintowanie lub gwint, plastikowa podkładka dociskowa i gwintowany pręt
Ten dźwignia z dźwignią jest wyposażona w technicznie zoptymalizowaną podkładkę dociskową z tworzywa sztucznego. Ta podkładka dociskowa wykonana jest ...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Moduł zaciskowy UNILOCK ESM 138-C
Moduł zaciskowy UNILOCK ESM 138-C
Moduły zaciskowe UNILOCK mogą być montowane na stołach maszynowych lub urządzeniach (płytach, kostkach, wieżach itp.), z lub bez występu, w dowolnej p...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Złącze śrubowe - Złącza
Złącze śrubowe - Złącza
Kontakty w złotym brązie dla M8x1. Kontakty mosiężne z powłoką optaloy dla M12x1. P1 = Przewód 1 = brązowy (BN) 2 = biały (WH) 3 = niebieski (BU) 4 = ...
FR-10280 Fontaines Les Gres
Złącza 45° Ø30 typ I z urządzeniem zapobiegającym obrotom
Złącza 45° Ø30 typ I z urządzeniem zapobiegającym obrotom
Materiał : - Żeliwo aluminiowe. - Elementy montażowe ze stali. Wykończenie : - Polerowane. - Elementy montażowe ocynkowane. Uwaga : Odpowiednie d...
FR-10280 Fontaines Les Gres