Produkty dla - jesteśmy wolni (165)

PURION 2500 DUAL 36 W PRO - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

PURION 2500 DUAL 36 W PRO - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

The UV-plant PURION 2500 DUAL 36 W PRO is made from electropolished stainless steel 1.4571. The PURION 2500 DUAL 36 W PRO is applied to disinfect industrial water and emulsions up to a flow rate of 2 m³/h with a transmission (or turbidity) of the fluids of 20 - 90% per T1 cm. Several options for power supply and monitoring of the disinfection performance are available. I DUAL Basic II DUAL OTC III DUAL OTC Professional For optimal installation, we recommend using the PURION assembly system DUAL 1. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:2000 l/h UVC-transmission:>20% T1 cm temperature:2°C - 40°C flanges:R 1“ dimension (LxØ mm):928 x 42 (2x) distance flanges:850 mm weight:14,0 kg life time of lamps:10.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:230 V/50 Hz or 110-240 V 50/60 Hz 24 V DC total power:36 W (2x) over current protection:10 A
Detektory metali swobodnie opadające - Vistus® RS - System detekcji metali opadających grawitacyjnie - Vistus® RS

Detektory metali swobodnie opadające - Vistus® RS - System detekcji metali opadających grawitacyjnie - Vistus® RS

Le système de détection de métaux à chute gravitaire Vistus® RS est un capteur électromagnétique capable de détecter en toute fiabilité les contaminations du flux de produits par de minuscules particules métalliques. Sa structure ultracompacte permet une intégration facile, même dans des lignes de production existantes. Détection sûre des corps étrangers métalliques grâce à une sensibilité de détection maximale Ultracompact Installation et utilisation faciles Garantit une qualité optimale des produits et évite ainsi les réclamations de clients Conception robuste et durable Type:gravitaire Applications:non spécifié Autres caractéristiques:robuste,électromagnétique
Pompa zanurzeniowa o swobodnym ciśnieniu - FT | FTA - Pompa zanurzeniowa o swobodnym ciśnieniu - FT | FTA

Pompa zanurzeniowa o swobodnym ciśnieniu - FT | FTA - Pompa zanurzeniowa o swobodnym ciśnieniu - FT | FTA

Bombas de inmersión de presíon libre de la serie FT/FTA, están previstas como bombas de elevación refrigerantes para el filtrado. Virutas medios pueden ser transportados juntos con líquidos. Rodetes: Semiabiertos Fluidos: Refrigerantes, Emulsiones, Aceites Caudal: Hasta 200 l/min Altura de elevación: Hasta 6,5 m Ejemplos de aplicaciones: - Refrigerante a base de agua, virutas - Bomba con sistema de rebombeo - Rebombeo de virutas de varios materiales Medios:para líquido de refrigeración,emulsiones, aceites Accionamiento:eléctrica Cebado:semisumergible Tecnología:de vórtex Sector:industrial,para máquina herramienta Otras características:de elevación,para líquido de corte
BMG450 Niebieski Nitril Bez Puderu - Nitril, Bez Puderu, Ochrona Jednorazowa

BMG450 Niebieski Nitril Bez Puderu - Nitril, Bez Puderu, Ochrona Jednorazowa

High performance, powderfree, nitrile single use disposable glove. Significantly stronger alternative to latex. ProductType:Hand Protection Glove Type:Disposable Nitrile Glove
Model Wtryskiwacz 80 Power - mobilny w

Model Wtryskiwacz 80 Power - mobilny w

The Injektor 80 Power is a very handy device for various applications. It operates according to the suction system, in which the blasting agent is sucked in the nozzle head by the compressed air (injector effect). The blown abrasive is filled into the sand container for re-use via the built-in insert vibrating screen and fed to the blasting nozzle. Depending on the desired surface, all dry blasting agents can be used, such as slag abrasives, glass beads, corundum, silicon, glass grain, hard sand, etc Material:steel Surface:powder coating
VIVAA.free - Lampa podłogowa

VIVAA.free - Lampa podłogowa

Por primera vez, la probada Visual Timing Light (VTL) para el seguimiento de la luz diurna se integra en una acogedora lámpara de pie. VIVAA.free proporciona luz biodinámica que favorece el rendimiento durante el día y mejora la calidad del sueño por la noche. La lámpara de pie está lista para su uso inmediato y puede integrarse de forma flexible en todas las estancias de la vivienda. Los detalles de alta calidad convierten a VIVAA.free en un elegante elemento de decoración. Hay dos versiones a elegir para complementar a la perfección el diseño de interiores: la hogareña luminaria con patas de madera o más moderna con base de metal. ¡Es mi luz!
Złącze wkręcane T, stal nierdzewna - 988 - Złącze wkręcane T, obrotowe, złącze ze stali nierdzewnej, odporne na korozję

Złącze wkręcane T, stal nierdzewna - 988 - Złącze wkręcane T, obrotowe, złącze ze stali nierdzewnej, odporne na korozję

- Whitworth pipe thread - Chambered O-ring - Seals FPM - Material stainless steel 1.4301/1.4307 - Temperature range -20 to +120 °C - Working pressure range -0.95 to 16 bar - Not designed for steady motion of the tube Attachment:screw-in Configuration:T Applications:Pneumatic Material:stainless steel 1.4301 / 1.4307 Sealing:seal Other characteristics:Release sleeve Thread:withworth pipe thread
Technologia Połączeń - VK200021 - Kabel Połączeniowy, 2m, Gniazdo M12 3-pinowe Kątowe, Wolny Koniec Przewodu

Technologia Połączeń - VK200021 - Kabel Połączeniowy, 2m, Gniazdo M12 3-pinowe Kątowe, Wolny Koniec Przewodu

ipf Kabeldosen dienen hauptsächlich dazu, den elektrischen Anschluss von Sensoren herzustellen. Ihre Eigenschaften sind geprägt durch die robuste Ausführung, in höchsten Schutzklassen (IP67 \ IP68 \ IP69K) und auf Wunsch mit einer 360° Abschirmung. Mit den Eigenschaften: busfähig, schleppketten- und robotertauglich, öl-, chemikalienbeständig, schweißfunkenbeständig, ihrer reinigungsmittelresistents oder Widerstandsfähigkeit gegen Hochdruck- und Dampfstrahlreinigung, dem erweiterten Temperaturbereich bis zu +230°C, der Schnellanschlusstechnik oder besonderen Datenübertragungseigenschaften werden die Kabeldosen allen Anforderungen der Automatisierungstechnik gerecht. Ausführung:Anschlussleitung Flammwidrig:nach EN 60332-2-2 Ader-Zahl:3 Werkstoff des Kabelmantels:PUR (Polyurethan) Schutzart (IP):IP67 Aderaufbau:42 x 0,1mm Polzahl Anschluss A:3 Ausführung elektrischer Anschluss A:M12 Ausführung elektrischer Anschluss B:freies Leitungsende Kabelzuführung Anschluss A:abgewinkelt Art des Steckkontaktes Anschluss A:Female (Buchse) Schleppkettenzyklen:5 Mio. Zyklen Torsionszyklen:+/-360°/m, ≥ 2 Mio. Zyklen Kabellänge:2m Zul. Kabelaußentemperatur:-30 ... 90°C Bemessungsspannung:250V Aderquerschnitt:0.34mm² Leitungsdurchmesser:4.3mm Bemessungsstrom:4A
Westmark - 2 Wylewki Wolnego Przepływu 'Classic Standard', Naturalny Korek, Metalowa Klapa, Butelki 3-5 L

Westmark - 2 Wylewki Wolnego Przepływu 'Classic Standard', Naturalny Korek, Metalowa Klapa, Butelki 3-5 L

• from brass, silvercoloured special coating, nickel-free • suitable for all common spirits - but not for acid containing drinks or vinegar • for 3 to 5 l bottles
noraplan® uni - Jednokolorowa podłoga gumowa do intensywnego użytku, wolna od PVC.

noraplan® uni - Jednokolorowa podłoga gumowa do intensywnego użytku, wolna od PVC.

Embrace the possibilities of an open space. Explore the infinite potential of simplicity. Imagine what you can create with noraplan® uni. A long-standing design favorite for its simplicity and versatility, long-lasting performance is just the beginning for noraplan uni. Ideal as a stand-alone solution for both open spaces and smaller rooms, noraplan® uni is at its creative best when its wide range of colors are combined in original inlays and custom patterns. Craft a customized design ideal for your unique environment. With the endless variations of noraplan® uni, every creative vision is within reach. Key Features: Good for heavy usage High footfall sound absorption (6-8 dB) R9-slip resistance Free of PVC Increased safety thanks to high fire-retardant properties jointless installation No coatings needed Rubber flooring one-coloured. Format::Sheet
microDICE™ - System cięcia wafli - Produkcja na zlecenie jest dostępna.

microDICE™ - System cięcia wafli - Produkcja na zlecenie jest dostępna.

The microDICE™ laser micromachining system leverages TLSDicing™ (thermal laser separation) – a unique technology that uses thermally induced mechanical forces to separate brittle semiconductor materials, such as silicon (Si), silicon carbide (SiC), germanium (Ge) and gallium arsenide (GaAs), into dies with outstanding edge quality while increasing manufacturing yield and throughput. Compared to traditional separation technologies, such as saw dicing and laser ablation, TLS Dicing™ enables a clean process, microcrack free edges, and higher resulting bending strength. Capable of dicing speeds up to 300mm per second, the microDICE™ system provides up to a 10X increase in process throughput compared to traditional dicing systems. Its high throughput, outstanding edge quality and 300mm wafer capable platform enables a true high volume production process, especially for SiC based devices.
MEGAlife łańcuchy bezobsługowe, bez smaru - MEGAlife jest punktem odniesienia dla ekstremalnej odporności na zmęczenie, rozciąganie i zużycie

MEGAlife łańcuchy bezobsługowe, bez smaru - MEGAlife jest punktem odniesienia dla ekstremalnej odporności na zmęczenie, rozciąganie i zużycie

MEGAlife maintenance-free roller and conveyor chains can be used in all areas where relubrication is difficult or impossible. These include dry environments and applications where maintenance access is difficult. MEGAlife chains have nickel-plated parts and are therefore corrosion resistant and have an operating temperature range of -40°C to +160°C. Depending on the application, the maintenance-free chains are supplied either dry or with additional special lubrication.
Chusteczki dezynfekujące do powierzchni - Bezalkoholowe - Gotowe do użycia

Chusteczki dezynfekujące do powierzchni - Bezalkoholowe - Gotowe do użycia

The cosiMed disinfection wipes are suitable for all hard and pore-free surfaces. They have a bactericidal and fungicidal effect. Sustainable: also available as a refill bag. Contents: 120 pieces of ready-to-use wet wipes for surface disinfection.
Ekologiczna mąka kokosowa - Hurtowo lub pakowanie na zlecenie. Najlepsze ceny - Najlepsza jakość - Najlepsza obsługa. Proszę pytać.

Ekologiczna mąka kokosowa - Hurtowo lub pakowanie na zlecenie. Najlepsze ceny - Najlepsza jakość - Najlepsza obsługa. Proszę pytać.

Das Bio Kokosmehl wird aus schonend getrocknetem und entöltem Bio Kokosnussfleisch aus kontrolliert ökologischem Anbau hergestellt. Es wird ausschließlich auf der Grundlage von 100 % naturbelassenem Kokosnussfleisch hergestellt. Das Mehl ist ein äußerst feines, weißes bis cremefarbenes Pulver mit aromatischem Kokosgeschmack und einem angenehmen Duft nach Kokosnuss. Kokosmehl eignet sich hervorragend zum Backen. Bis zu 20 % des im Rezept angegebenen Getreidemehls können durch Kokosmehl ersetzt werden. Um den täglichen Bedarf an Ballaststoffen zu decken, eignet sich das feine Kokosmehl auch als Zugabe in Smoothies, Bowls oder Müsli. Bei Bio-Produkten: DE-ÖKO-006 Herkunft:Nicht-EU-Landwirtschaft Verpackung:25 kg Säcke
Ruszt profilowy z blachy Typ BZ-Gv - Ruszt profilowy z blachy Typ 'Ząb, Duży, Odwrócony' ma wolny przekrój 70%

Ruszt profilowy z blachy Typ BZ-Gv - Ruszt profilowy z blachy Typ 'Ząb, Duży, Odwrócony' ma wolny przekrój 70%

Der Blechprofilrost, Typ "Zahn, Groß, verkehrt" bietet einen freien Querschnitt von 70%. Daher eignet er sich besonders für den Einsatz von Zwischenebenen als Alternative zu Fangschutzmatten. Durch die Verwendung des BZ-Gvs Profils kann auf den Einsatz einer Sprinkleranlage unterhalb dieser Zwischenebenen verzichtet werden. Optimaler Rauchabzug und Sprinklertauglichkeit sind somit gewährleistet. Material:Stahl S235JR Oberflächenbehandlung:Stahl: roh, feuerverzinkt, bandverzinkt Anwendungsbereich:Zwischenebenen Eigenschaft:freier Querschnitt von 70%
Metalowe sprzęgła bellows KPP - Metalowe sprzęgło bellows KPP, wariant piasty z zasadą braku luzu w rowku nosa

Metalowe sprzęgła bellows KPP - Metalowe sprzęgło bellows KPP, wariant piasty z zasadą braku luzu w rowku nosa

• several hub variants with a backlash free nose groove principle • blind assembly (plug in) possible - backlash free • sturdy whole metal version for temperatures up to 200°C • Torque range: 10 - 600 Nm • Shaft diameter: 6 - 70 mm material hubs:high-tensile strength aluminum material bellows:stainless steel temperature range:-40°C up to +200°C Torque range:10 - 600 Nm Wellendurchmesser:6 - 70 mm
Element grzewczy do flanszy farmaceutycznej - Niska przestrzeń martwa lub wolna od przestrzeni martwej

Element grzewczy do flanszy farmaceutycznej - Niska przestrzeń martwa lub wolna od przestrzeni martwej

Pharma-Flanschheizkörper dienen zur effizienten Erwärmung von flüssigen oder gasförmigen strömenden und ruhenden Medien. Im Wesentlichen werden mit dieser speziellen Variante der Elektro-Flanschheizkörper Reinstmedien beheizt. Das Design der Pharma-Flanschheizkörper ist speziell auf diesen Anwendungsfall abgestimmt. Das Design kann totraumarm oder totraumfrei ausgeführt werden. Die Auslegung erfolgt anhand der Randbedingungen wie Art und Eigenschaften des jeweiligen Mediums, Druck und Temperatur sowie den gewünschten Betriebspunkten im Prozess. Mit Pharma-Flanschheizkörpern werden die Medien direkt beheizt, hierzu wird elektrische Energie in den Heizstäben in Wärmeenergie umgewandelt. Diese Wärmeenergie geht dann von den Heizstäben auf das Medium über. Hier ist es wichtig, die Konstruktion auf die Randbedingungen abzustimmen, denn jedes Medium hat seine spezifischen Eigenschaften. Auch in ex-geschützter Ausführung erhältlich Produkt teilen Diese Medien werden beispielsweise mit...
Środek czyszczący do tarasów i nagrobków

Środek czyszczący do tarasów i nagrobków

Suitable for natural and artificial stone, driveways, terraces, exposed aggregate concrete, garden paths, etc. Terrace and Gravestone Cleaner is an environmentally friendly cleansing extract free of muriatic acid that was specially developed for any kind of stone in garden, terrace or gravestone areas. Removes moss, algae, atmospheric soiling, grease, oil and other contaminants.
Sodasan Mydło do Włosów Bez Zapachu

Sodasan Mydło do Włosów Bez Zapachu

Gently cleans your hair and scalp and is particularly economical. Dosage Rub the soap over your wet hair a few times and massage into a lather. Tip: An acidic rinse (comprising 1 litre water and 2 Tbsp e.g. apple cider vinegar) is especially recommended if you have hard water. sodium palmate sodium palm kernelate aqua fatty acids C12-18 and C18-unsaturated elaeis guineensis kernel oil tapioca starch glycerin sodium chloride butyrispermum parkii butter sodium hydroxide citric acid Made with certified organic ingredients. Ingredients from certified organic agriculture. Available in:100 g
PURION 2500 DUAL H - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

PURION 2500 DUAL H - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

The UV-plant PURION 2500 DUAL H is made from electropolished stainless steel 1.4571. The PURION 2500 DUAL H is applied to disinfect drinking water up to a flow rate of 8 m³/h and a transmission (or turbidity) of the water of at least 90% per cm. The UV-plant PURION 2500 DUAL H has been developed for temperatures above 40 C° e.g. in warm water circulations. Several options for monitoring of the disinfection performance are available: I DUAL Basic II DUAL OTC III DUAL OPD IV DUAL OTC Professional V DUAL OPD Professional VI DUAL OPD Ultra For optimal installation, we recommend using the PURION assembly system DUAL 1. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:8000 l/h UVC-transmission:90% T1 cm temperature:2°C - 90°C flanges:R 1“ dimension (LxØ mm):928 x 42 (2x) distance flanges:850 mm weight:14,0 kg life time of lamps:8.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:110-240 V 50/60 Hz total power:106 W (2x) over current protection:10 A
PURION 2500 90 W PRO - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

PURION 2500 90 W PRO - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

The UV-plant PURION 2500 90 W PRO is made from electropolished stainless steel 1.4571. The PURION 2500 90 W PRO is applied to disinfect industrial water and emulsions up to a flow rate of 2,5 m³/h with a transmission (or turbidity) of the fluids of 20 - 90% per T1 cm. The PURION 2500 90 W PRO can equipped with an Operating Time Counter (OTC) to monitor the UV lamps service live. A permanent flow should be ensured during operation of the UV-plant. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:2500 l/h UVC-transmission:>20% T1 cm temperature:2°C - 40°C flanges:R 1“ dimension (LxØ mm):928 x 42 distance flanges:850 mm weight:3,4 kg life time of lamps:10.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:110-240 V 50/60 Hz total power:90 W over current protection:10 A
PURION 2001 DUAL PVC-U - Instalacja UV do dezynfekcji wody i cieczy bez chemikaliów

PURION 2001 DUAL PVC-U - Instalacja UV do dezynfekcji wody i cieczy bez chemikaliów

The UV plant PURION 2001 DUAL PVC-U is applied to disinfect saltwater or other aggressive fluids up to a flow rate of 10 m³/h and a transmission (or turbidity) of the water of at least 90% per T1 cm. Several options for monitoring of the disinfection performance are available: I DUAL Basic II DUAL OTC III DUAL OTC Professional For optimal installation, we recommend using the PURION assembly system DUAL 2. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:10.000 l/h UVC-transmission:90% T1 cm temperature:2°C - 40°C flanges:R 1 1/2“ dimension (LxØ mm):670 x 100 (2x) distance flanges:360 mm weight:12,0 kg life time of lamps:10.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:110-240 V 50/60 Hz total power:48 W (2x) over current protection:10 A
PURION 1000 DUAL PRO - Instalacja UV do dezynfekcji wody i cieczy bez użycia chemikaliów

PURION 1000 DUAL PRO - Instalacja UV do dezynfekcji wody i cieczy bez użycia chemikaliów

The UV-plant PURION 1000 DUAL PRO is made from electropolished stainless steel 1.4571. The PURION 1000 DUAL PRO is applied to disinfect industrial water and emulsions up to a flow rate of 800 l/h with a transmission (or turbidity) of the fluids of 20 - 90% per T1 cm. Several options for power supply and monitoring of the disinfection performance are available: I DUAL Basic II DUAL OTC III DUAL OTC Professional For optimal installation, we recommend using the PURION assembly system DUAL 1. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:800 l/h UVC-transmission:>20% T1 cm temperature:2°C - 40°C flanges:R 1“ dimension (LxØ mm):420 x 42 (2x) distance flanges:340 mm weight:12,0 kg life time of lamps:10.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:230 V/50 Hz or 110-240 V 50/60 Hz 12 V DC or 24 V DC total power:17 W (2x) over current protection:10 A
PURION 2500 36 W - Urządzenie UV do dezynfekcji wody i cieczy bez użycia chemikaliów

PURION 2500 36 W - Urządzenie UV do dezynfekcji wody i cieczy bez użycia chemikaliów

The UV-plant PURION 2500 36 W is made from electropolished stainless steel 1.4571.The PURION 2500 36 W is applied to disinfect drinking water up to a flow rate of 2.500 l/h and a transmission (or turbidity) of the water of at least 90% per T1 cm. The UV-plant PURION 2500 36 W can be optionally operated with 24 V direct current. The very attractive relation between the electrical power of 36 W and the flow rate of 2.500 l/h is to be emphasized. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:2500 l/h UVC-transmission:90% T1 cm temperature:2°C - 40°C flanges:R 1“ dimension (LxØ mm):928 x 42 distance flanges:850 mm weight:3,4 kg life time of lamps:10.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:110-240 V 50/60 Hz or 24 V DC total power:36 W over current protection:10 A
PURION 2501 DUAL - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

PURION 2501 DUAL - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

The UV-plant PURION 2501 DUAL is made from electropolished stainless steel 1.4571. The PURION 2501 DUAL is applied to disinfect drinking water up to a flow rate of 20 m³/h and a transmission (or turbidity) of the water of at least 90% per T1 cm. Several options for monitoring of the disinfection performance are available: I DUAL Basic II DUAL OTC III DUAL OPD IV DUAL OTC Professional V DUAL OPD Professional VI DUAL OPD Ultra For optimal installation, we recommend using the PURION assembly system DUAL 2. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:20.000 l/h UVC-transmission:90% T1 cm temperature:2°C - 40°C flanges:R 1 1/2“ dimension (LxØ mm):928 x 85 (2x) distance flanges:810 mm weight:16,0 kg life time of lamps:10.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:110-240 V 50/60 Hz total power:90 W (2x) over current protection:10 A
PURION 2500 DUAL 36 W - Urządzenie UV do dezynfekcji wody i cieczy bez chemikaliów

PURION 2500 DUAL 36 W - Urządzenie UV do dezynfekcji wody i cieczy bez chemikaliów

The UV-plant PURION 2500 DUAL 36 W is made from electropolished stainless steel 1.4571. The PURION 2500 DUAL 36 W DUAL is applied to disinfect drinking water up to a flow rate of 5 m³/h and a transmission (or turbidity) of the water of at least 90% per T1 cm. The PURION 2.500 DUAL 36 W operates very efficiently with two PURION UV-lamps 36 W. Several options for power supply and monitoring of the disinfection performance are available: I DUAL Basic II DUAL OTC III DUAL OPD IV DUAL OTC Professional V DUAL OPD Professional VI DUAL OPD Ultra For optimal installation, we recommend using the PURION assembly system DUAL 1. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:5000 l/h UVC-transmission:90% T1 cm temperature:2°C - 40°C flanges:R 1“ dimension (LxØ mm):928 x 42 (2x) distance flanges:850 mm weight:14,0 kg life time of lamps:10.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:230 V/50 Hz or 110-240 V 50/60 Hz 24 V DC total power:36 W (2x) over current protection:10 A
PURION PRO MULTIPLANT 2500 / 6 - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

PURION PRO MULTIPLANT 2500 / 6 - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

The PURION PRO MULTIPLANT 2500 / 6 is designed for UV based disinfection in case of high flow rates and special liquids with very low transmission. The electric control cabinet can be equipped with the Operating Time Counter (OTC 2). The potential free contact D1-D2 (error sum signal) enables easy integration into existing monitoring systems. options for configuration: hot water up to 90 °C Operating Time Counter OTC 2 advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:15 m³/h UVC-transmission:>20% T1 cm dosis:400 J/m² dimension (L x B x H mm):approx. 600 x 400 x 1.200 weight:75 kg no. of lamps:6 max. operating pressure:10 bar electrical connection:PURION controll cabinet Model 1: • 3 ~/N/PE 50 Hz 400/230V • L/N/PE 50 Hz 230V total power:6 x 90 W or 6 x 106 W (depends on configuration) current protection:3 x 6A rack:grooved aluminium
PURION 400 - Instalacja UV do dezynfekcji wody i cieczy bez użycia chemikaliów

PURION 400 - Instalacja UV do dezynfekcji wody i cieczy bez użycia chemikaliów

The UV-plant PURION 400 is made from electropolished stainless steel 1.4571. The PURION 400 is applied to disinfect drinking water up to a flow rate of 300 l/h and a transmission (or turbidity) of the water of at least 90% per T1 cm. Due to the compact design and the options for power supply with direct current the UV-Plant PURION 400 is perfectly suitable for mobile applications. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:300 l/h UVC-transmission:90% T1 cm temperature:2°C - 40°C flanges:R 1/2“ dimension (LxØ mm):237 x 42 distance flanges:172 mm weight:1,9 kg life time of lamps:10.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:230 V/50 Hz or 110-240 V 50/60 Hz 12 V DC or 24 V DC total power:10 W over current protection:10 A