Produkty dla a dodatki (5384)

Standardowy Wąż Grzewczy Seria MiL-SHS

Standardowy Wąż Grzewczy Seria MiL-SHS

Wenn eine Leitung nicht starr verlegt werden soll, bieten sich diese flexiblen beheizten Schlauchleitungen zum Transport einer flüssigen Materie, wie z.B. Öl, Fett, Wachs, Leim, Farben, Teer, Wasser, Milch, Schokolade, Gussmasse an, wo in den meisten Anwendungsfällen ein Konstanthalten der Produkttemperatur auf den vorgegebenen Wert gefordert ist, um Medien zur Verarbeitung fließfähig zu halten. In der Regel wird für unsere Standardheizschläuche ein hochwertiger PTFE-Innenschlauch verwendet, der durch seine Temperaturbeständigkeit bis +250°C die vielfätigsten Anwendungsfälle abdeckt. Mit den entsprechenden Drahtummantelungen werden diese Innendruckschläuche besonders dann eingesetzt, wenn hohe Anforderungen an die chemische Beständigkeit und an die Druckbelastbarkeit gestellt werden.
Aromatyczna poduszka do kąpieli

Aromatyczna poduszka do kąpieli

Gut duften können viele Badekosmetika, unsere Aromabadekissen können jedoch noch viel mehr: Das Geheimnis liegt im hautfreundlichen Vlies, in dem die naturbelassenen und getrockneten Tee-, Blüten- und Pflanzenschnitte fest verschlossen sind. Das ist wie ein Bad in reiner Natur! hergestellt in Deutschland - vegan - zertifiziert
Mineral Turbo 10W-40 - Tipp Oil Manufacturer Ldt. Co. KG

Mineral Turbo 10W-40 - Tipp Oil Manufacturer Ldt. Co. KG

TIPP OIL Mineral Turbo 10W-40 ist ein mineralisches Motorenöl für Otto- und Dieselmotoren mit und ohne Turboaufladung. Es zeichnet sich besonders durch exzellente Kaltstarteigenschaften und der Minimierung von Kraftstoffverbrauch, Reibung und Verschleiß aus. Mit TIPP OIL Mineral Turbo 10W-40 wurde ein zuverlässiges und hochbelastbares Motorenöl entwickelt. Qualitäts- Klassifikation Spezifikationen: API CH-4 API SL/CF ACEA A3/B4 ACEA E2 TIPP-OIL Mineral Turbo 10W-40 ist praxisbewährt und erprobt in Aggregaten mit Füllvorschrift: Cummins CES 20071 Deutz DQC II-10 Mack EO-M MAN 271 MB 228.1 | MB 229.1 MTU Type 1 Volvo VDS VW 501 01 | VW 505 00 Wir haben das weltweite erste Pfandsystem für Gebinde eingeführt, um aktiv am Umweltschutz teilzunehmen. Mit unserem Rebottle-Pfandsystem setzen sie ein wichtiges Zeichen, um die Müllflut zu beenden. Denn wir nehmen die geleerten Kunststoffbehälter wieder entgegen, reinigen diese und befüllen sie neu. Damit können die Kunststoffgebinde LIEFERZEIT:ca. 10 Tage ART:Mineral GRÖSSE:1 Liter, 4 Liter, 5 Liter, 20 Liter, 60 Liter, 200 Liter HERKUNFTSLAND:Deutschland SPEZIFIKATION:API CH-4, API SL/CF, ACEA A3/B4, ACEA E2 ZERTIFIZIERUNG:Tüv Nord DIN EN ISO 9001 VISKOSITÄT:10W-40
Kaptur akcesoriów aluminiowych - Części frezowane CNC, produkty na zamówienie, surowe wymagania dotyczące obróbki

Kaptur akcesoriów aluminiowych - Części frezowane CNC, produkty na zamówienie, surowe wymagania dotyczące obróbki

These are the parts made by aluminum, which was machining by CNC milling machine,there is no surface treatment.
Oko - Akcesoria Standardowe

Oko - Akcesoria Standardowe

Application: Grommet can be fitted in the entrance hole of the connector to prevent moisture and dirt from entering the connector. Has limited strain relief capabilities. Construction: • Silicone ring slit for easy mounting over the wire. Will compress on the wire when cover is fitted. Temperature rating:Max. 200 °C
Łyżkowa szpatułka, Jednorazowa - Sprzęt laboratoryjny, PS, Sterylna, Pakowana indywidualnie, Urządzenie do pobierania próbek

Łyżkowa szpatułka, Jednorazowa - Sprzęt laboratoryjny, PS, Sterylna, Pakowana indywidualnie, Urządzenie do pobierania próbek

Der Löffelspatel ist ein Doppelspatel mit Löffel 0,5 ml und Spatelblatt 17 mm, Gesamtlänge 178 mm. Im Labor kann der Löffelspatel vielfältig eingesetzt werden, als Probenlöffel, zum Abmessen oder Umfüllen von kleinen Mengen, als Schaber oder zum Mischen und Rühren. Speziell für den Einwegbedarf, chemikalienbeständig und korrosionssicher. Reinraumgefertigt, erhältlich entweder als Großpackung zu 100 Stück oder 100 Stück einzeln verpackt und gammastrahlensterilisiert. Material:PS
Wózek Podwójny Typ Z z Podwójnym Wciągnikiem

Wózek Podwójny Typ Z z Podwójnym Wciągnikiem

• Tragfähigkeit 8 t - 120 t • Kompakte Bauweise • Gelenkiger Fahrwerksträgeranschluss • zwei Direktantriebe für das Katzfahrwerk Die Zweischienenlaufkatze Bauart Z mit Zwillingshubwerk ist unser Standard-Seilzug für die schwergewichtigen Transportaufgaben. Die Bauart Z deckt einen Tragfähigkeitsbereich von 8 t - 120 t ab. Der gelenkige Fahrwerksträgeranschluss sorgt für eine garantierte Auflage aller vier Laufräder. Das Katzfahrwerk ist mit zwei Direktantrieben ausgerüstet. Je nach Laufraddurchmesser sind diese Katzfahrantriebe als Planetengetriebemotoren oder als Flachgetriebemotoren ausgeführt. An die Zweischienenlaufkatze kann zusätzlich ein Wartungspodest angebracht werden, so dass Service- und Wartungsarbeiten einfach und sicher ausgeführt werden können (begehbare Bauweise als Option). Bei geringem Freiaum nach oben ist auf Anfrage auch eine abgesenkte Bauart der Zweischienenlaufkatze erhältlich, die sich durch eine minimale Katzbauhöhe auszeichnet und sich so optimal an die...
Kaseta do montażu od dołu - Akcesoria

Kaseta do montażu od dołu - Akcesoria

In the case of cassettes for screwing from below, the existing mounting holes are reworked so that screwing from below is possible. Please note any deviating positions of the holes and screw connection sizes.
polyTOP

polyTOP

polyTOP ist ein witterungsbeständiges Gehäuse aus glasfaserverstärktem Polyester. Dank der Vielzahl an Standardgrößen bietet sich das Gehäuse ideal für alle Arten von elektronischen oder elektrischen Einbauten an. Im Unterteil sind bereits mehrere Befestigungssockel mit M6 Gewindebuchsen zur Einbringung von Montageplatten oder Platinen integriert. Die Deckelschrauben des Gehäuses bestehen aus korrosionsfreiem Polyamid und sind in verschiedenen Formen erhältlich. Tragschienen, Klemmen, Kabelverschraubungen und weiteres Zubehör sind ebenfalls erhältlich. Polyester glasfaserverstärkt, halogenfrei:Polyester
Głowica spawalnicza chłodzona gazem lub wodą OSK S + SW + GW

Głowica spawalnicza chłodzona gazem lub wodą OSK S + SW + GW

Gasgekühlter oder wassergekühlter Schweisskopf für Orbitalschweissen - Orbitec - Unsere neue Generation von 3 gasgekühlten Schweißköpfen im Geltungsbereich von DA 6 – 114,3 mm / 0,250“ – 4,500“ technisch optimiert und in neuem Design. Besondere Konstruktionsmerkmale und Werkstoffauswahl ermöglichen eine hohe thermische Belastbarkeit, auch ohne Wasserkühlung. Die Köpfe sind noch schmaler und verfügen über ein Schnellspannsystem für die Spannbacken. Weiterhin unsere neue Generation von 3 OSK SW-Schweißköpfen, noch schmaler, technisch optimiert und mit neuem Design. Für sehr hohe thermische Belastungen liefern wir zusätzlich die gasgekühlten Schweißköpfe der S-Reihe in wassergekühlter SW-Ausführung. Der Wasserkühlkreislauf deckt den Bereich der unteren Spannbackengehäuse ab. Schweißkopf \ Geltungsbereich mm \ inch \ Gewicht OSK 53 S + SW \ DA 6 - 53 mm \ 0,250" - 2,087" \ 2,1 kg OSK 76 S + SW \ DA 6 - 76,2 mm \ 0,250" - 3,000" \ 2,6 kg OSK 115 S + SW \ DA 9,53 - 114,3 mm \ 0,375" - 4,500" \ 3,4 kg OSK 170 GW \ DA 50 - 168,3 mm \ 1,969" - 6,626" \ 7,5 kg Geltungsbereich OSK 53 S / SW:DA 6 - 53 mm / 0,250" - 2,087" Geltungsbereich OSK 76 S / SW:DA 6 - 76,2 mm / 0,250" - 3,000" Geltungsbereich OSK 115 S / SW:DA 9,53 - 114,3 / 0,375" - 4,500" Geltungsbereich OSK 170 GW:DA 50 – 168,3 mm / 1,969“ – 6,626“
Wprowadzenie do domu Lu-sw

Wprowadzenie do domu Lu-sw

Die Lösung aus kompaktem EPDM-Elastomerring und flexibler Segment-Druckplattentechnik reduziert den Montageaufwand auf ein Minimum. Verwendung Die Lu-SW Hauseinführung kann ohne zusätzlichen Aufwand nachträglich, nach der Medienrohrinstallation, eingebaut werden. Der Dichteinsatz wird bei der Montage aufgeklappt, einfach um das Medienrohr gelegt, in die Kernbohrung bzw. in das Futterrohr eingeschoben und verspannt – ohne vorherige Demontage. Aufbau Die Druckplatten sind mit einem umlaufenden Keilrand versehen, der sich beim Anziehen der Schrauben in den Elastomerring einpresst; somit wird die Anzugskraft direkt auf den Dichtring übertragen und ein seitliches Ausgleiten bzw. Hervorquellen des Kautschuks unter den Anpresselementen verhindert. Prüfung Die Hauseinführung Lu-SW wurde von der Materialprüfanstalt Leipzig bis 3,0 bar Druckdichtheit geprüft und zertifiziert.
Kompensator 3WA z dużym wstępnie uformowanym wałem

Kompensator 3WA z dużym wstępnie uformowanym wałem

Lange Lebensdauer bei dynamischen Temperaturbelastungen in Gasturbinenanlagen, Anwendung in außenisolierten und innenisolierten Kanälen
Specjalne szczotki do płyt

Specjalne szczotki do płyt

Ablegen und Bearbeiten von Bauteilen mit empfindlicher Oberfläche, flexibel und individuell positionierbar für Arbeits- und Montagetische. Mink Plattenbürsten vermeiden zuverlässig Beschädigungen an Oberflächen. Durch das Tragen und Gleiten auf tausenden, einzelner flexibler Faserenden werden empfindliche Oberflächen, wie z. B. Bleche, Möbelteile oder Flachglas, absolut schonend behandelt. Durch Schrägstellung der Fasern können weitere Vorteile erzielt werden, wie z. B. optimale Gleitwirkung in Richtung Schrägstellung und gleichzeitige Rücklaufsperre, auf Stau fahren oder Beruhigung der Werkstücke. Die Anordnung der Faserbündel ist frei programmierbar. Somit ist eine Feineinstellung auf alle Anwendungsansprüche problemlos möglich. Ihre Vorteile: • Großflächige Plattenbürsten als Blechauflage – mit Formkonturen und Aussparungen • Den Abmessungen und Formgebungen sind fast keine Grenzen gesetzt • Sonderanfertigungen mit unterschiedlichen Körper- und Fasermaterialien möglich
Masa Formująca i Modelarska RFM-P 1200°/1400°

Masa Formująca i Modelarska RFM-P 1200°/1400°

Ceproflex RFM ist eine Form -und Modelliermasse auf der Basis von keramischer Mineralwolle und einem anorganischen Binder. Die Masse weist nur eine minimale Trockenschwindung auf, wodurch sich nach Aushärtung des Materials kaum Risse bilden. RFM haftet auf fast allen Oberflächen und ermöglicht dadurch auch bei komplexen Geometrien eine problemlose Zustellung. Aufgrund ihrer Viskosität eignet sich RFM ebenfalls zum pumpen z.B. in „Hot Spots“. Typische Anwendungen: Isolierung von "Hot-Spot", auch während des Heizbetriebes, Ausfüllen von Rissen, Fugen und Hohlräumen in Isolierungen aller Art, Reparaturen von feuerfesten Hinterisolierungen, Dichtung von Ofentüren und Zargen, Herstellung von Formteilen, Isolierbasis bei Verarbeitung von Ceprothin auf stark porösen Untergründen.
Przenośnik łańcuchowy w rowku

Przenośnik łańcuchowy w rowku

Fördermöglichkeiten nach Wunsch
Szuflady, Jednostki Szuflad i Ramy Szuflad

Szuflady, Jednostki Szuflad i Ramy Szuflad

Knoop Möbelprofile GmbH & Co KG produziert ökonomische, folienummantelte Schubkastenzargen mit einer Kapazität von bis zu 40.000 Metern pro Tag.
Płyty Montażowe do Luster

Płyty Montażowe do Luster

Unsere Spiegelbefestigungsbleche werden aus verzinktem Spaltband hergestellt und sind somit Feuchtraumgeeignet und auf Wunsch mit Klebeband versehen. Selbstverständlich sind alle Bleche mit und ohne Klebeband erhältlich. Für Sondermaße erstellen wir Ihnen gerne ein individuelles Angebot.
Infuzja sauny

Infuzja sauny

Unsere Saunaaufgüsse sind einmalig: - mit 100 % natürlichen ätherischen Ölen , Bio Alkohol, außergewöhnliche Duftkombinationen Die Saunaaufgüsse sind mit 100 % naturreinen ätherischen Ölen und Bio-Premium Alkohol hergestellt. Für die Sauna ein sauberes, klares, gesundes Produkt. Die Duftkompositionen sind ausgesucht für die Sauna und es ist für jeden etwas dabei. Nach Wunsch stellen wir auch eine Duftkomposition für Sie zusammen. Wir stellen Saunaaufgüsse wir auch in größeren Mengen her. Bitte fragen Sie uns an.
Uniwersalne Urządzenie Pomiarowe UM-800

Uniwersalne Urządzenie Pomiarowe UM-800

Druckmessgerät mit digitalen Sensoren im Bereich Sanitär-Heizung Das UM-800 ist ein universelles und erweiterbares Gerät für alle Leitungsprüfungen im Bereich SHK. Dichtheits- und Belastungsprüfungen nach TRGI 2018, Gas-Leckmengenmessung mit dem Medium Erdgas und Liveanzeige der strömenden Gasmenge, Druckprüfungen mit externen Drucksensoren bis 25 bar an Wasser- oder Heizungsleitungen, Trinkwasserleitungen mit Luft nach DIN EN 806-4 und Merkblatt ZVSHK, Differenzdruckprüfungen bis 1 bar, Prüfung von Abwasserleitungen nach EN1610, ALLES kein Problem. Dokumentation über IR-Schnittstelle an Thermodrucker auf dokumentenechtem langzeitstabilem Thermopapier, ausführliche Protokolle im DIN A4 Format oder als PDF Bericht über PC-Software.
KETTLITZ-Medialub 5000 CLP / GS Seria Olej tartaczny / Olej do pił do smarowania łańcuchów transportowych, łożysk, śrub itp.

KETTLITZ-Medialub 5000 CLP / GS Seria Olej tartaczny / Olej do pił do smarowania łańcuchów transportowych, łożysk, śrub itp.

KETTLITZ-Medialub 5000er CLP / GS Reihe können als Sägegatteröl zur Schmierung von Transportketten, Lagern, Bolzen, Gelenken und Gleitführungen eingesetzt werden. BIOLOGISCH KETTLITZ-Medialub 5100 CLP Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 100 ± 10% KETTLITZ-Medialub 5150 CLP Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 150 ± 10% KETTLITZ-Medialub 5220 CLP Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 220 ± 10% KETTLITZ-Medialub 5320 CLP Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 320 ± 10% KETTLITZ-Medialub 5460 CLP Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 460 ± 10% MINERALISCH KETTLITZ-Medialub GS 100 Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 100 ± 10% KETTLITZ-Medialub GS 150 Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 150 ± 10% KETTLITZ-Medialub GS 220 Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 220 ± 10% KETTLITZ-Medialub GS 320 Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 320 ± 10% KETTLITZ-Medialub GS 460 Viskosität bei 40°C: (mm²/s) 460 ± 10%
Rury Poliamidowe 12W (PA)

Rury Poliamidowe 12W (PA)

Halbstarr, gut verlegbar und knickstabil. Bevorzugter Einsatz bei Druckluft-, Druckluftbrems-, Hydraulik- sowie Kraftstoffleitungen. Für die Verwendung in Schleppketten geeignet. Temperaturbereich: -60°C bis +100°C Eigenschaften: Halbstarr, gut verlegbar und knickstabil. Bevorzugter Einsatz bei Druckluft-, Druckluftbrems-, Hydraulik- sowie Kraftstoffleitungen. Für die Verwendung in Schleppketten geeignet. Richtwerte für die Druckausnutzung bei Temperaturbelastung: bis +20°C: 100%, +30°C: 87%, +40°C: 74%, +50°C: 64%, +60°C: 56%, +70°C: 51%, +80°C: 46%, +90°C: 43%, +100°C: 34% Weitere Farben und Rollenlängen auf Anfrage!
Bezpośrednie drukowanie na kartonie / Wymiana etykiet - Oszczędności na wstępnie wydrukowanych kartonach dzięki drukarkom atramentowym do bezpośredniego drukowania na kartonie

Bezpośrednie drukowanie na kartonie / Wymiana etykiet - Oszczędności na wstępnie wydrukowanych kartonach dzięki drukarkom atramentowym do bezpośredniego drukowania na kartonie

Ersetzen von Etiketten, Profitieren Sie von signifikanten Kostensenkungen und verbesserter Qualität mit unseren wartungsfreundlichen Lösungen für die Direktkartonkennzeichnung. Ausfallzeiten reduzieren: Unsere wartungsfreundlichen Direktkartondrucker, kombiniert mit MPERIA®, eliminieren Staus an Etikettiermaschinen und geänderte Maschineneinstellungen, sodass Ihre Produktionslinie reibungslos läuft. Kosten senken: Kennzeichnung direkt auf dem Karton ist zwölfmal günstiger als die Nutzung von Etiketten. Sparen Sie die Kosten für Ablösen, Kauf und Lagerung von Etiketten. Verbesserte Qualität: Hochauflösende Qualität und Volltonfarbe für Barcodes und Grafiken sorgen für saubere, gut sichtbare Kennzeichnungen, selbst auf dunkleren Materialien. Case Study: Ventura Pacific Durch den Umstieg auf Direktkartonkennzeichnung konnte Ventura Pacific seine Verbrauchsmaterialkosten um 80 % reduzieren.
Automatyczne Podawanie Taśmy

Automatyczne Podawanie Taśmy

Ein Umschaltgetriebe wurde so schmal ausgeführt, dass beim Bandwechsel keine Wendung der Haspel, wie üblich, notwendig ist. An einem Hebel wird lediglich die Drehzahl umgeschaltet. Der Motor treibt die Haspel über eine Rutschkupplung an, so dass kein ruckartiger Lauf entsteht. Die seitlichen Coilführungen sind aus Aluminiumguss gefertigt und eloxiert. An den Speichen der Seitenteile befinden sich exzentrische Spanner für die Coilaufnahme. Die Haspel ist mit einer Kontaktplatte ausgerüstet und gewährleistet mit dieser zusammen eine zugfreie Beschickung der Anlage bei hoher Leistung. Auf Wunsch kann zu dieser Einrichtung ein Bandentgrater geliefert werden. Technische Daten: min. Innendurchmesser: 250 mm max. Außendurchmesser: 800 mm max. Gewicht: Coilgewicht 50 kg je Scheibe
Systemy Transportowe z Pasem Zaciskowym

Systemy Transportowe z Pasem Zaciskowym

Klemmgurtförderer transportieren Produkte, bei denen ein Bodentransport nicht gegeben oder gewünscht ist. Auch schwierige Übergänge von Förderer zu Förderer können mit Hilfe des Klemmgurtförderers überwunden werden. Der Klemmgurtförderer ist besonders geeignet für den Einsatz von Signier-aufgaben. Antrieb: 2 Stück Drehstrom-Getriebemotoren 230/400 V 50 Hz (60 Hz) Geschwindigkeiten: 4, 6, 12, 16, 24 u. 30 m/min. Standard Regelung: Auf Wunsch mittels Frequenzumrichter Riemenbreite: Wahlweise 25 oder 50 mm Riementyp: Zahnriemen mit Elastomerbeschichtung Riemenabtragung: Über Kunststoffgleitleiste Abstand der zwei Riemenförderer: Stufenlose manuelle Verstellung über Handrad von 0 - 110 mm Stützen: Stabiles Grundgestell auf Wunsch mit feststellbaren Lenkrollen, optional auch mit Höhenverstellung lieferbar
Komponent gumowy

Komponent gumowy

Wir liefern Dichtungen und Formteile, auch in engsten Toleranzen, aus den unterschiedlichsten Elastomeren, Thermoplasten, thermoplastischen Elastomeren Wir liefern O-Ringe, Bälge, Kugeln, Tüllen, Stopfen, Kappen als Standard oder Formteile mit werkzeugtechnisch komplizierten Geometrien u.a. an die Elektro- und Elektronikindustrie, den Maschinen-, Motoren- und Fahrzeugbau sowie an die Medizintechnik. schwarz: rot
Pojazdy Szynowe

Pojazdy Szynowe

Unsere Komponenten für Schienenfahrzeuge finden Sie weltweit in vielen Straßenbahnen. Zulieferteile für Straßenbahnen, U-Bahnen und IC-Züge wie z. B. Türlager, Türverriegelungen, Schließbleche, Bolzen aller Art (auch gehärtet und vernickelt), Befestigungselemente, Gehäusedeckel, Halterungen, Lenker, Spurstangen u.v.a.m. (Gesamtumfang ca. 1.000 verschiedene Teile).
Płyta perforowana i akcesoria do stołów roboczych, szafek z szufladami i systemów szaf ściennych

Płyta perforowana i akcesoria do stołów roboczych, szafek z szufladami i systemów szaf ściennych

Lochplatte zur individuellen Arbeitsplatzgestaltung. Mit Hilfe von Hacken oder Magneten können Sie hier unterschiedlichste Dinge befestigen. ■ mit System-Quadratlochung (Lochung 10 x 10 mm) ■ mit Verstärkungsprofilen an der Rückseite ■ zur Wandbefestigung geeignet ■ zur Werkbankmontage geeignet Katalog: https://oxomi.com/p/3000907/catalog/10438193?page=12
M 259 – Maszyna do szycia wielonitkowego do elementów wykończenia drzwi

M 259 – Maszyna do szycia wielonitkowego do elementów wykończenia drzwi

Bei der Anlage handelt es sich um eine vollautomatische Nähanlage für Kunstlederteile mit 5 Doppel-Ziernähten und anschließender Kettfadentrennung. Die Bauteile aus PVC-Kunstleder mit jeweils 5 Doppel-Ziernähten für die Türverkleidung eines 4-türigen Fahrzeugs, werden in einem automatisierten Nähprozess (Doppelkettenstich) produziert. Im Anschluss an die Nahtbildung, werden die entstandenen Kettfäden, mit einem Überstand von ca. zwei bis drei Stichen, getrennt und in Transportbehältern abgestapelt.
Wiadro do infuzji sauny

Wiadro do infuzji sauny

aus Holz, Metall und Polycarbonat, Inhalt 2 - 17 l, Ausführungen für gewerbliche und private Sauna
HCI Wysokowydajne Rurki Żebrowane

HCI Wysokowydajne Rurki Żebrowane

MPG Hochleistungs-Rippenrohre, Typ HCI, bauen auf Präzisions- Glattrohren auf. Die Rippen werden spanlos geformt. Rohre und Rippen bestehen somit aus einem Stück. Die spezielle Struktur der äußeren und inneren Rohroberflächen der MPG Hochleistungsrippenrohre bietet ein Optimum an Wärmeleistung und die Voraussetzung, den Material- und Kältemitteleinsatz zu minimieren. Durch die günstige dreidimensionale Ausformung der Rippen wird ein besseres Abfließen des Kondensats von der Kühlfläche bewirkt. Innenstrukturen minimieren die laminare Grenzschichtdicke und erhöhen die Turbulenz. Die Gestaltung der Innen- und Außenflächen sind aufeinander abgestimmt, was eine deutliche Steigerung der thermischen Leistung begründet.