Produkty dla a dodatki (52)

Rogowy uchwyt MA.A00

Rogowy uchwyt MA.A00

Maniglione realizzato con anima rettilinea in alluminio estruso e rivestito con pregiato tecnopolimero colorato in pasta, supporti a parete dritti, fissaggio a parete a mezzo di flangia coperta da copriflangia. Diametro 3,2 cm Cod:MA.A00
Rógowy uchwyt z centralnym słupem MA.AT120

Rógowy uchwyt z centralnym słupem MA.AT120

Maniglione realizzato con anima rettilinea in alluminio estruso e rivestito con pregiato tecno-polimero colorato in pasta, supporti a parete dritti, fissaggio a parete a mezzo di flangia coperta da copriflangia. Montabile sia a destra che a sinistra.Diametro 3,2 cm Cod:MA.AT120 A:120 x B 76 x H 120 cm
Uchwyt z postem MA.L35

Uchwyt z postem MA.L35

Maniglione realizzato con anima rettilinea in alluminio estruso e rivestito con pregiato tecnopolimero colorato in pasta, supporti a parete dritti, fissaggio a parete a mezzo di flangia coperta da copriflangia. Montabile sia a destra che a sinistra. Diametro 3,2 cm Cod:MA.L35 L:35 x H 66 cm
Meble do strefy WC

Meble do strefy WC

Area del bagno destinata all'installazione del water (WC), progettata per offrire privacy e comfort, e spesso separata visivamente o fisicamente dalle altre zone funzionali del bagno. La zona WC può includere elementi come il WC, un bidet, la cassetta di scarico, e talvolta accessori aggiuntivi come porta carta igienica e scopino, tutto studiato per garantire ergonomia e facilità di pulizia. La zona WC è progettata per integrarsi armoniosamente con lo stile del bagno e, in alcuni casi, può essere delimitata da pareti o divisori per offrire una maggiore privacy. Spesso, si utilizzano materiali resistenti e facili da igienizzare, come ceramiche e rivestimenti impermeabili, per assicurare durata e pulizia ottimale.
Akcesoria biżuterii modowej - Akcesoria biżuterii modowej

Akcesoria biżuterii modowej - Akcesoria biżuterii modowej

Viteria, pernetti, boccole, realizzati in ottone CW614N, ottone 80ppm, ottone 508L, AVP, aisi 303, 304 E 316. Minuterie metalliche assemblate su borse, scarpe, cinture, braccialetti e orecchini da donna.
Worek muszlowy 300 kg - Dredgery

Worek muszlowy 300 kg - Dredgery

Weight: 300 kg Static flow: 2 ton Force: 1,7 ton Surface: 0,35 m2
Filtr z Tkaniny Poliestrowej - Seria Bębnowa - do Filtracji Ścieków

Filtr z Tkaniny Poliestrowej - Seria Bębnowa - do Filtracji Ścieków

Die beste Lösung für die Tertiärfiltration: hohe Feststoffausbeute, minimaler Wasser- und Energieverbrauch. Bei der Baureihe TF - TV VM (VM = Metalltank) besteht der Gewebeträger aus einer Lochblechtrommel. Dieses Modell wird für Kläranlagen mit kleiner Kapazität (bis zu 2.000 EW) oder als Zweitbehandlung nach Systemen mit immobilisierter Biomasse eingesetzt. Es ist für den Einbau in Betontanks oder Metalltanks erhältlich. Die Anlage wird mit einer elektrischen Schalttafel geliefert. - Schwerkraftfiltration mit begrenztem Druckverlust. - Kontinuierliche Filtration ohne Standby-Einheiten für die Rückspülphasen. - Tuchfilter aus polstofffreier Faser mit hoher mechanischer Festigkeit. - Hohe Filtrationsleistung (TSS-Konzentrationen < 5 mg/l am Auslauf).
Inkrementalne Enkodery z Pustym Wałem - inkrementalne enkodery rozmiar 58 - ślepy pusty wał

Inkrementalne Enkodery z Pustym Wałem - inkrementalne enkodery rozmiar 58 - ślepy pusty wał

The range of incremental encoders fit to be coupled to motor shafts includes different mechanical types: the series RE400, with flange diameter 53.5 mm and RE470, with flange diameter 72 mm, provide a coupling joint, while the series RE410 and RE450 avail on a hollow shaft. Different measures are available for the joint hole and for the shaft diameter. All the types are housed in a metal case. The connection type and position can be chosen among different options, as well as the output signal formats. The pulses per revolution number ranges from 2 to 12500. The zero reference pulse option is available for all the series (type RE401/RE411/RE451/RE471) Output signals:NPN open collector, push-pull, 5 Vdc line driver Pulses per revolution range :2 to 12500 Supply Voltage:5/30 Vdc
Filtr Tkaninowy Polstoff - Seria Filtrów Tarcowych (PPC - PPC VM) - do Filtracji Ścieków

Filtr Tkaninowy Polstoff - Seria Filtrów Tarcowych (PPC - PPC VM) - do Filtracji Ścieków

Die beste Lösung für die Tertiärfiltration: hohe Feststoffausbeute, minimaler Wasser- und Energieverbrauch. Die Baureihe PPC - PPC VM (VM = Metalltank) wurde für Anlagen mit mittlerem bis großem Potenzial entwickelt. Bei Filtern dieser Baureihe wird die Tuchwäsche mit nur zwei Pumpen (davon eine Reservepumpe) durchgeführt, die alle Scheiben versorgen. Die Auswahl der Scheiben, auf denen die Rückspülung (nacheinander) durchgeführt werden soll, erfolgt über doppeltwirkende Ventile mit pneumatischer Steuerung. Das größte Standardmodell dieser Serie hat eine Filterfläche von 160 m2, die eine Belastung von ca. 50.000 EW verarbeiten kann. Ein einzigartiges Merkmal dieser Serie ist der niedrige Energieverbrauch, der sich bei steigendem Anlagenpotenzial noch stärker bemerkbar macht. - Schwerkraftfiltration mit begrenztem Druckverlust. - Kontinuierliche Filtration ohne Standby-Einheiten für die Rückspülphasen. - Tuchfilter aus polstofffreien Fasern mit hoher mechanischer Festigkeit.
Enkoder Inkrementalny RE40 - Enkoder obrotowy inkrementalny średnica 40 mm

Enkoder Inkrementalny RE40 - Enkoder obrotowy inkrementalny średnica 40 mm

The small size encoders series RE40 feature great accuracy, compact size and stoutness. The incremental encoder RE40 can be supplied with different mechanical flanges: the type RE40 has 6 fixing holes on diameter 30 mm, while the encoder E40V has a front fixing screw, and the series RE40Q is provided with a square flange of mm 43×43. The types RE40M and RE40S are hollow shaft encoders designed for motor coupling, respectively by joint and by anti-rotational elastic metal support. For all the types the ppr no. ranges from 2 to 12500, with or without zero pulse (RE40 or RE41). The aluminium housing, with axial or radial cable gland, grants IP65 protection degree against environmental agents. Output signals:push-pull, line driver Pulses per revolution range :2 to 12500 Supply Voltage:5Vdc or 8/24Vdc
Acc_03_bm - Akcesoria

Acc_03_bm - Akcesoria

Acc_03_bm - Accessories
Filtr z Tkaniny Poliestrowej - Filtr Tarczy z Pionową Osią - do Filtracji Ścieków

Filtr z Tkaniny Poliestrowej - Filtr Tarczy z Pionową Osią - do Filtracji Ścieków

Die beste Lösung für die Tertiärfiltration: hohe Feststoffausbeute, minimaler Wasser- und Energieverbrauch. Die Tertiärfiltration wird stark durch das hydraulische Profil der Anlage beeinflusst, das oft nicht verändert werden kann. Bei den Scheibenfiltern der Baureihe PECV VM (VM = Metalltank) ist der Sammelschacht vertikal angeordnet. Ziel ist es, die Anlage auch bei sehr niedrigen hydraulischen Profilen vollständig überflutet zu beschicken. Auch bei dieser Baureihe erfolgt die Tuchwäsche mit Pumpen, die jeweils von zwei oder mehr Scheiben bedient werden. Die Pumpen werden nacheinander betätigt, um die Funktionalität des Systems nicht zu stören. Die PECV VM-Lösung ist ideal für kleine bis mittelgroße unbeaufsichtigte Anlagen mit schweren und extrem variablen Lasten. Das größte Modell dieser Serie kann eine Last verarbeiten, die einer Gemeinschaft von etwa 10.000 EW entspricht.
Kompaktowy System Biocombi© - Jednostki Pakietowe BC 2 - do oczyszczania ścieków w małych społecznościach

Kompaktowy System Biocombi© - Jednostki Pakietowe BC 2 - do oczyszczania ścieków w małych społecznościach

Die Vorteile von Tuchfiltern und Biorulli in einem kompakten System für die Wasseraufbereitung in kleinen Gemeinden. Kompaktes System für die biologische Reinigungsbehandlung mit Biodiscs in Kombination mit Tuchfiltern für die Abtrennung von Überschussschlamm. Das Kompaktsystem biocombi besteht aus zwei Behandlungsphasen (biologische Behandlung und Abtrennung des Überschussschlamms), die in einem einzigen Behälter zusammengefasst sind. Das Standardmodell verfügt über einen Behälter aus behandeltem und lackiertem Kohlenstoffstahl mit einer modularen, leicht abnehmbaren Glasfaserabdeckung und einem elektrischen Schaltschrank auf der Maschine mit Schutzart IP 55. Die beweglichen Teile (Scheibenwalze und Trommelfilter) werden von einem einzigen Getriebemotor mit einer Leistung zwischen 0,75 und 1,10 kW angetrieben. -Minimaler Energieverbrauch -Reduzierte Wartung -Leichte Zugänglichkeit -Erhöhte Stellfläche (kompakte Bauweise)
Pompy elektryczne El110-el110s - Duże pompy elektryczne

Pompy elektryczne El110-el110s - Duże pompy elektryczne

Submersible pumps with agitator for charged and abrasive mixtures. Main features Pump provided of agitator to stir things up High abrasion resistance Low rotation speed Able to handle up to 70% per weight material density Accessories: High depth kit Algae cutting blade Humidity and temperature sensor Jet Ring system
Acc_02_bm - Akcesoria

Acc_02_bm - Akcesoria

Acc_02_bm - Accessories
Acc_06_ot - Akcesoria

Acc_06_ot - Akcesoria

Acc_06_ot - Accessories
Acc_03_bm - Akcesoria

Acc_03_bm - Akcesoria

Acc_03_bm - Accessories
Transduktor Magnetyczny TM + MP200

Transduktor Magnetyczny TM + MP200

The linear magnetic measuring system TM+MP200 consists of the magnetic transducer TM and the magnetic band MP200. The transducer works contactless, releaving the polarized fields of the magnetic band and converting the measure into digital signals. The system can be profitably employed in severe industrial environments, in presence of water, oil or grease. The mounting method is easy and cheap and the measure is accurate and repeatable. The scanning head TM is contained in a compact and strong metal case, and it is available with reading resolution 0.1 mm (TM10) or 0.01 mm (TM100). An electronic zero pulse is generated each 4 mm (type TM10C/TM100C), or matching with one or more external magnets (TM10E/TM100E).
Pompy elektryczne El180-el180s - Duże pompy elektryczne

Pompy elektryczne El180-el180s - Duże pompy elektryczne

Submersible pumps with agitator for charged and abrasive mixtures. Main features Pump provided of agitator to stir things up High abrasion resistance Low rotation speed Able to handle up to 70% per weight material density Accessories: High depth kit Algae cutting blade Humidity and temperature sensor Jet Ring system Electric pumps are available in 50Hz and 60Hz versions.
Części zamienne do systemów chłodzenia - Utrzymaj swój system chłodzenia w efektywnym i bezpiecznym stanie

Części zamienne do systemów chłodzenia - Utrzymaj swój system chłodzenia w efektywnym i bezpiecznym stanie

Para obtener el máximo rendimiento con el mínimo consumo de energía y gestión, es importante que su enfriador se mantenga siempre al máximo rendimiento. Comprobar el estado general de las piezas principales (en el caso de una torre de enfriamiento evaporativo: paquete de llenado, grupo motoventilador, distribución, etc.), permite mantener la funcionalidad a lo largo del tiempo. Para ello, MITA ofrece una amplia gama de piezas de repuesto, soluciones para restaurar y garantizar la eficacia inicial. Algunas ventajas de las piezas de repuesto para torres de refrigeración y otras tecnologías de refrigeración. - Conjunto de piezas de repuesto originales para los primeros 5 años de funcionamiento: a un precio atractivo. - Seguridad de disponibilidad inmediata de las piezas de recambio originales. - Piezas de repuesto correspondientes a las originales bajo pedido.
Filtr Mediów z Tkaniny Poliestrowej - Filtr Tarczy (PEC - PEC VM) - do Filtracji Ścieków

Filtr Mediów z Tkaniny Poliestrowej - Filtr Tarczy (PEC - PEC VM) - do Filtracji Ścieków

Die beste Lösung für die Tertiärfiltration: hohe Feststoffausbeute, minimaler Wasser- und Energieverbrauch. Bei der Serie PEC - PEC VM (VM = Metalltank) erfolgt die Tuchwäsche mit Pumpen, die jeweils von zwei oder mehr Scheiben bedient werden. Die Pumpen werden nacheinander betätigt, um die Funktionalität des Systems nicht zu stören. Die Lösung PEC - PEC MT ist ideal für kleine bis mittelgroße unbeaufsichtigte Anlagen mit schweren und extrem variablen Lasten. Das größte Modell dieser Serie kann eine Last verarbeiten, die einer Gemeinschaft von etwa 20.000 PE entspricht. Die verschiedenen Modelle können parallel installiert werden, um unterschiedliche Arbeitsleistungen zu erzielen. - Schwerkraftfiltration mit begrenztem Druckverlust. - Kontinuierliche Filtration ohne Standby-Einheiten für die Rückspülphasen. - Tuchfilter aus polstofffreien Fasern mit hoher mechanischer Festigkeit. - Hohe Filtrationsleistung (TSS-Konzentrationen < 5 mg/l am Ablauf).
INTER-GAS 706400-706600-706800 - INTER-GAS

INTER-GAS 706400-706600-706800 - INTER-GAS

Valvola a sfera a interrare in acciaio ASTM A105/WCB verniciato, passaggio totale, saldare di testa, secondo UNI 9734 e EN 13774, per gas naturale, con prolunga e quadro di manovra. Limiti di temperatura:-10° +60°