Produkty dla a dodatki (17639)

Zestaw Pościeli Frotte Zielone Liście

Zestaw Pościeli Frotte Zielone Liście

Jogo de Cama de Flanela em 100% Algodão Também trabalhamos com flanela para os diversos tamanhos de camas, desde solteiro ao casal, trabalhamos com todos os tamanhos Neste momento não possuímos este conjunto, é meramente ilustrativa esta imagem para verem com o que trabalhamos.
JETedit3 - Oprogramowanie do Przygotowania Zleceń dla Przemysłowych Drukarek Atramentowych

JETedit3 - Oprogramowanie do Przygotowania Zleceń dla Przemysłowych Drukarek Atramentowych

Mit dem Arbeitsvorbereiter-Programm JETedit3 lassen sich am PC im Büro, weit weg vom Drucker, Druckjobs und Grafiken für den Inkjet-Drucker LEIBINGER JET3up sowie die Modelle MI, PI und PRO erstellen. Sind die Druckinhalte für die jeweiligen Kennzeichnungs-Jobs kreiert, werden sie mit der Software gespeichert und können via Ethernet- oder RS232-Verbindung an bis zu 16 JET3up-Drucker geschickt werden. Die Übertragung von Jobs und Dateien von Gerät zu Gerät per USB-Stick oder SD-Karte entfällt. Der Benutzer kann mit JETedit3 am PC mehrere Druckjobs gleichzeitig verwalten. Dabei können Parameter eingestellt werden wie z.B. die Druckverzögerung, der Drehgeber oder der Datumswechsel. Mit dieser Funktion ist darüber hinaus ein einfaches, schnelles Kopieren von Jobs möglich. JETedit3 funktioniert auch als zentrales Daten-Backup. Somit lassen sich Daten zentral im PC speichern und zuverlässig archivieren.
E-Line KO-II - 160 A do 1000 A

E-Line KO-II - 160 A do 1000 A

Für Anwendungen von 160 A bis 1000 A, IP23D Schienenverteilersystem für IT-Infrastrukturen
SATISLiGHT ® Najseksowniejszy podkładka pod piwo na świecie. Podkładka pod piwo z wbudowanym światłem LED.

SATISLiGHT ® Najseksowniejszy podkładka pod piwo na świecie. Podkładka pod piwo z wbudowanym światłem LED.

SATISLiGHT ® The sexiest Bierdeckel alive. MADE IN GERMANY SATISLiGHT ® LED- Bierdeckel mit integrierter LED Leuchte, die ihr Getränk und ihre Werbebotschaft erleuchten lässt.
Hydrauliczny cylinder napinający

Hydrauliczny cylinder napinający

Unsere Federspannzylinder sind besonders geeignet für Langzeitspannungen beweglicher Teile im Maschinenbau sowie zum Spannen von Paletten, Vorrichtungen und Werkstücken. Die Spannung erfolgt mechanisch über ein Tellerfederpaket, während die Entspannung hydraulisch erfolgt. Unsere Federspannzylinder können sowohl als Zug- als auch als Druckzylinder eingesetzt werden. Dank des langen Außengewindes am Zylindermantel in Verbindung mit Nutmuttern bieten sie einen großen Verstellweg.
Kabina Filtracyjna - Baseny

Kabina Filtracyjna - Baseny

Disponemos de todos los accesorios de piscinas: limpiafondos automáticos y manuales, duchas, toboganes, focos sumergibles, lonas, mantas térmicas, equipos de sal, equipos de natación a contracorriente. En ella se encierra todo lo necesario para un correcto mantenimiento del agua: Filtro de p.r.f.v. con válvula selectora. Bomba eléctrica. Tuberías y válvulas de PVC. Cuadro eléctrico con fusible, diferencial y reloj programador.
Akcesorium do szafki

Akcesorium do szafki

Cabinet Accessory
KMT Mała Taśma Transportowa

KMT Mała Taśma Transportowa

KMT Kleinförderbänder sind nach kundenspezifischen Anforderungen lieferbar. KMT Kleinförderbänder Typ 910S werden nach kundenspezifischen Angaben geliefert. Verschiedene Grundtypen werden angeboten: Förderband mit Mittelantrieb V-Förderband L-Förderband Winkel-Förderband Karree, in unterschiedlichsten Förderbreiten und Förderlängen. Standardbreiten: 30 bis 400 mm Standardlängen: 250 mm bis 40000 mm Geschwindigkeiten: V = 1,8/2,5/4,0/8,0/12/18 m/min Gurttypen: PVC, PU, staufähig, strukturiert, mit Stollen oder Runddrahtgliedergurte u v m. Zulässige Gesamtbelastung: je nach Länge und Breite bis zu 30 kg
Linia Produkcyjna UAN 32

Linia Produkcyjna UAN 32

The smart production line for UAN 32 refers to an advanced manufacturing system that incorporates automation, digital technologies, and data analytics to optimize the production process of UAN 32 fertilizer. UAN 32 stands for Urea-Ammonium Nitrate solution with a nitrogen content of 32%. Profitable Production:Only 15 kw electrical energy consumption Fast Production:20 minutes for each batch Smart Production:Automatic control on every elements and oarts Minimum Manpower:3 technician is enough for full production Customs Duty Free:A-TR will be issued User Friendly UX/UI Design:easy to be used
Polynette III - ręczne urządzenie do uszczelniania

Polynette III - ręczne urządzenie do uszczelniania

Das wirtschaftliche Handsiegelgerät ist für die Versiegelung von Kunststoffbehältnissen aller Art geeignet. • Siegelstempel in Alu mit Ringheizkörper • Gebinde-Zentrierung • Stufenlose Höhenverstellung • Hitzeschutzschild • Temperaturregler Funktionmodus:manuell
Ludwik XVI - Znaczniki

Ludwik XVI - Znaczniki

Avec Louis XVI, Lum’art signe un grand classique du XVIIIème flamboyant. Particulièrement élégante et élancée, cette lanterne est tout à son aise aussi bien à l’extérieur qu’à l’intérieur dans un environnement qui lui sied, noblesse oblige ! Référence:223/2 Dimensions:H 50cm x L 15cm Matériaux:Laiton massif Délais de fabrication:à partir de 6 semaines de fabrication, à confirmer lors de la validation de commande Nombre de lumières:1 Ampoule:G9 40 Watt Normes:Conforme aux normes électriques locales (CE, US ou autres) - IP44 Classe 1
Vigie - Terminale

Vigie - Terminale

Inspiration marine pour cette lanterne qui, avec son réflecteur à l’arrière, rappelle, en version simplifiée, le principe des lanternes de phare. Référence:233 Dimensions:H 50cm x L 15cm Matériaux:Laiton massif Délais de fabrication:à partir de 6 semaines de fabrication, à confirmer lors de la validation de commande Nombre de lumières:1 Ampoule:G9 40 Watt Normes:Conforme aux normes électriques locales (CE, US ou autres) - IP44 Classe 1
Bezpośrednie drukowanie na kartonie / Wymiana etykiet - Oszczędności na wstępnie wydrukowanych kartonach dzięki drukarkom atramentowym do bezpośredniego drukowania na kartonie

Bezpośrednie drukowanie na kartonie / Wymiana etykiet - Oszczędności na wstępnie wydrukowanych kartonach dzięki drukarkom atramentowym do bezpośredniego drukowania na kartonie

Ersetzen von Etiketten, Profitieren Sie von signifikanten Kostensenkungen und verbesserter Qualität mit unseren wartungsfreundlichen Lösungen für die Direktkartonkennzeichnung. Ausfallzeiten reduzieren: Unsere wartungsfreundlichen Direktkartondrucker, kombiniert mit MPERIA®, eliminieren Staus an Etikettiermaschinen und geänderte Maschineneinstellungen, sodass Ihre Produktionslinie reibungslos läuft. Kosten senken: Kennzeichnung direkt auf dem Karton ist zwölfmal günstiger als die Nutzung von Etiketten. Sparen Sie die Kosten für Ablösen, Kauf und Lagerung von Etiketten. Verbesserte Qualität: Hochauflösende Qualität und Volltonfarbe für Barcodes und Grafiken sorgen für saubere, gut sichtbare Kennzeichnungen, selbst auf dunkleren Materialien. Case Study: Ventura Pacific Durch den Umstieg auf Direktkartonkennzeichnung konnte Ventura Pacific seine Verbrauchsmaterialkosten um 80 % reduzieren.
Malowanie proszkowe i natryskowe

Malowanie proszkowe i natryskowe

L’azienda ha a disposizione due linee di verniciatura a polvere su cui è possibile lavorare articoli alle dimensioni massime di 1000 х 2000 х 600 mm. Eseguiamo anche la verniciatura a spruzzo.
Boksy na Tendon dla Koni - Boksy na Fetlock dla Koni; Boksy na Kostkę/Fetlock dla Koni; Boksy na Tendon dla Koni

Boksy na Tendon dla Koni - Boksy na Fetlock dla Koni; Boksy na Kostkę/Fetlock dla Koni; Boksy na Tendon dla Koni

-Material: TPU & Neoprene & Leather -Size: FULL 26*13 CM -Color:Regular Color -Pack: 20pcs/55*45*32cm Size:FULL 26*13 CM Material:TPU & Neoprene & Leather Color:Regular Color Pack:20pcs/55*45*32cm
Aquaverde - Zielone Systemy Ścian

Aquaverde - Zielone Systemy Ścian

Yeşil Duvar Sistemi Dikey bahçe, zeminde gerçekleştirilen peyzaj tasarımının uygun aparatlar aracılığıyla duvar üzerine uygulanmış halidir. Uygulama yapılırken dikkat edilmesi gereken en önemli konu dikey yüzeyde tutunabilecek yapıya ve iklime uygun bitki seçilmesidir. Bu sistemde çok fazla sayıda bitki çeşidi kullanılabilir. Yalıtıma katkıda bulunarak enerji tasarrufu sağlayan dikey bahçeler, estetik bir görünüm sağlar ve hava kalitesini artırır. Neden Yeşil Duvar ? • İç ve dış mekanların duvarlarına hareketlilik kazandırır. • Duvarlarda meydana gelen tasarım hatalarını kamufle eder. • Doğal bir ısı ve ses yalıtımı sağlar. • Hava kalitesini artırır. • Enerji tasarrufu sağlar. • İnsan psikolojisini olumlu yönde etkiler. • Her mevsim farklı renklenmesi sayesinde yapıya estetik bir değer kazandırır.
Akcesoria do zestawu Urogel - Sterylna kieszeń

Akcesoria do zestawu Urogel - Sterylna kieszeń

Poche stérile contenant un ensemble d'accessoires, connectables sur la poche de collecte d'urine gélifiante UROGEL comprenant - Un connecteur permettant d'utiliser des étuis péniens (voir étui pénien) - un tube permettant de connecter l'ensemble à la poche UROGEL SET 1, de type jambière à attache facile par bande de type 'Velcro''
Oświetlenie zewnętrzne - Model 1045

Oświetlenie zewnętrzne - Model 1045

Etsitkö hajautettua tai voimakasta valoa valaistavien alueiden mukaan: terminaalit, katot, katuvalaisimet, mallimme käyttävät kaikkia valon mahdollisuuksia ulkotilojen parantamiseen ja suojaamiseen (terassi, puutarha, uima-allas, puisto ...). Tehokkaat, vedenkestävät, erittäin kestävät laitteet, joissa käytetään tuhatta säteilevää viivaa. Tukien materiaaleja tutkitaan myös kovimpien sääolojen kestämiseksi. Säätölaite mahdollistaa valonlähteen ohjaamisen (nouseva, vaakasuora tai laskeva valovirta).
KINGDOG Ekoskór Łóżko, zdejmowane, antypoślizgowe - 55x45 / 75x65 / 100x75 / 115x95 / 130x105 / 145x11

KINGDOG Ekoskór Łóżko, zdejmowane, antypoślizgowe - 55x45 / 75x65 / 100x75 / 115x95 / 130x105 / 145x11

Mit Reißverschluss abnehmbares, rutschfestes KINGDOG-Hundebett in Schwarz, aus Öko-Leder, PERSONALISIERBAR mit Paspelierung Herkunftsland Polen Bettabmessungen: 55x45 / 75x65 / 100x75 / 115x95 / 130x105 / 145x115 Verfügbare Farben: Schwarz Maßtoleranz: 5 % Material: Öko-Leder – ökologisches Leder Der Stoff ist leicht zu reinigen und schmutzabweisend Zwei kleine Kissen gratis Das Bett verfügt über Reißverschlüsse, sodass wir die Ladung abnehmen und die Bettdecke waschen können. So bleibt das Bett immer sauber, ohne die Flauschigkeit und Weichheit der Füllung zu verlieren! WASCHBAR UND WASSERDICHT Wischen Sie das Bett einfach mit einem feuchten Tuch ab Das Bett kann bei 30°C gewaschen werden – ohne Schleudern. Breite:55cm / 75cm / 100cm / 115cm / 130cm / 145cm Länge:45cm / 65cm / 75cm / 95cm / 105cm / 115cm Füllung: Silizium Eigenschaften:Abnehmbar, trimmbar, rutschfest
Fioletowe i Turkusowe Perły Biodrowe

Fioletowe i Turkusowe Perły Biodrowe

2 fils pour la hanche, de 500 et 390 Perles « Rose Mauve Dorée & Vert Turquoise » Livraison Offerte dès 20 euros Collection : FANTAISIE (Édition Limitée) Longueur du fil : 85 cm Hauteur des perles : 1,5 à 2 mm Catégorie : Accessoire 3 en 1 Fil utilisable pour bracelets de hanche, bracelets de poignets, et bracelets de cheville Tours de poignet possibles : 4 à 6 tours Tours de cheville possibles : 3 à 5 tours Tour de hanche possible : 1 tour Taille basse ou taille haute en fonction de vos mesures Voir nos exemples de photos-tutoriels Notre Conseil Look : Les perles Rose Mauve Dorée & Vert Turquoise se marient à la perfection avec toutes nos perles dorées et aussi avec nos fils de couleurs unies, notamment avec les vertes, ou avec les bleues.
Maszyny Specjalne - Automatyzujemy Twoją produkcję w technologii pakowania!

Maszyny Specjalne - Automatyzujemy Twoją produkcję w technologii pakowania!

Spezialmaschinen von Gustav Obermeyer Neben unseren Standard-Maschinen in den Bereichen Tuben, Flaschen und Tiegel liegt unserem Unternehmen vor allem der Spezialmaschinenbau im Bereich Verpackungen und Automatisierungstechnik am Herzen. Wir bieten unseren Kunden Speziallösungen für alle Bedürfnisse, damit Sie als Kunde für jedes Produkt die richtige Anlage erhalten. Speziell angefertigte Montageautomaten und Abfüllmaschinen können Ihnen in allen Branchen, speziell in der Kosmetik– und Pharmabranche einen entscheidenden Vorteil verschaffen. Flexibilität und Individualisierbarkeit sind uns äußerst wichtig. Diese erreichen wir, indem unsere Standard-Maschinen bequem erweiterbar sind und dank unserer Bausteintechnologie präzise nach Ihren Wünschen angepasst werden können.
STH 12 Typ Ciągnięty Grabie Siana

STH 12 Typ Ciągnięty Grabie Siana

Sürmak hay rakes are built to handle high capacities. Featuring quick, simple adjustments and heavydty construction ensures season of durability.
Złącza zaciskowe dla czujników temperatury

Złącza zaciskowe dla czujników temperatury

Klemmverschraubungen für Temperaturfühler und Thermoelemente. VA und PTFE Klemmringe. Diverse Bohrungen erhältlich.
HVLPR 3700 Ręczny Pistolet Natryskowy z Górnym Zasilaniem

HVLPR 3700 Ręczny Pistolet Natryskowy z Górnym Zasilaniem

Endüstriyel sektörlerde manuel uygulamalı imalat proseslerinde hassas boya uygulamaları için, boya ve kaplama işlemlerinde profesyonel uygulamalar yapan firmalar tarafından kullanılmaktadır. Muadil ürünlere göre hava tüketimi TEC Teknolojik yapısı ile %75 daha az olmakla birlikte işletmelerde enerji tasarrufu sağlayarak, ideal boya uygulama verimliliği ve boya uygulama kalitesi sağlar.
Zatyczka końcowa kabla 19" - KEV fixa10-1

Zatyczka końcowa kabla 19" - KEV fixa10-1

1HE, Frontplatte für LWL-Stecker Frontplatte fix mit Gehäuse verbunden Gewinde für Kassette 2xM3, 1xM4 Siebdruck Zahlen schwarz Deckel verschraubt Eckwinkel fix Rückseite 2 Öffnungen mit integrierter Kabelhalteplatte Gehäusetiefe: 220mm Gesamttiefe: 260mm Logo auf Anfrage Stahl 1.5mm Farbe: RAL 7035 Lichtgrau Zubehör: Kabelwanne mit 2 seitlichen Radiusführungen mit 2 Klettbänder inkl. Schrauben, nachträglich montierbar Blindabdeckplatte inkl. 2 Schrauben, rückseitig
APLIQUES - model 160 J

APLIQUES - model 160 J

Γεωμετρικές αφαίρεσεις. Πίνακες φωτός, αυτές οι απλίκες που δημιουργήθηκαν το 1926 προσφέρουν μια επιλογή από αρμονίες: αμμοβολή ή σμάλτο γυαλιά, μονόχρωμη ή δίχρωμη
Metalowe akcesoria meblowe

Metalowe akcesoria meblowe

Metal furniture accessories
HELM BALISTYCZNY - KLASA POZIOM IIIA

HELM BALISTYCZNY - KLASA POZIOM IIIA

Class Level IIIA Ballistic Protection 7 Pad Suspension System 4 point Retention System, Chinstrap/Napestrap Pre-drilled Hole for NVG Mount, Single Hole Pads are 3/4“ Thickness All Pads and Chin Straps are Cleaned and Disinfected or
PANEL-BAR - Ogrodzenia Bezpieczeństwa Maszyn

PANEL-BAR - Ogrodzenia Bezpieczeństwa Maszyn

Es handelt sich um ein Profil, das Menschen vor den scharfen und gefährlichen Teilen der BT-Panels schützt. Die Montage erfolgt mit intelligenten Schrauben während der Anwendungsphase.