Najlepszy dostawca dla budowa kolei

Produkty dla budowa kolei (38)

Budowa kolei

Budowa kolei

Construcción de vías férreas Mas informaciones en: https://www.europontex.com/wesell.html
Pomiar profilu przestrzeni wolnej w przemyśle lokomotywowym - inspekcja 3D maszyn budowlanych na kolei w celu zapewnienia zgodności z profilami przestrzeni wolnej.

Pomiar profilu przestrzeni wolnej w przemyśle lokomotywowym - inspekcja 3D maszyn budowlanych na kolei w celu zapewnienia zgodności z profilami przestrzeni wolnej.

Prüfung auf Einhaltung eines Lichtraumprofiles in Lokomotive Industrie mittels 3D-Laserscanning: Eines der wichtigsten Kriterien bezüglich der Betriebszulassung von Lokomotiven, Waggons und Spezialschienenfahrzeugen ist die Einhaltung von Lichtraumprofilen. Mittels 3D-Laserscanning wird das Schienenfahrzeug ganzheitlich gescannt und mit einem in 3D vorgegebenen Lichtraumprofil verglichen. Die überstehenden Geometrien werden farblich codiert und können anschließend korrigiert werden.
Przemysł kolejowy - spawane konstrukcje

Przemysł kolejowy - spawane konstrukcje

Spawane konstrukcje dla kolejowego przemysłu
Transport maszyn robót publicznych

Transport maszyn robót publicznych

El transporte de maquinaria de obras públicas de Transportes S. Jiménez e Hijos, S.L. está diseñado para manejar cargas que requieren un tratamiento especial debido a su tamaño y peso. Nuestro equipo especializado está capacitado para planificar y ejecutar el transporte de maquinaria de obras públicas de manera segura y eficiente, asegurando que cada carga llegue a su destino en perfectas condiciones. Utilizamos equipos de última generación y técnicas avanzadas para garantizar la integridad de su maquinaria de obras públicas durante todo el proceso de transporte. Nos enorgullece ofrecer un servicio que combina tecnología avanzada con un enfoque personalizado, asegurando que cada cliente reciba la atención y el servicio que merece. Con Transportes S. Jiménez e Hijos, S.L., su maquinaria de obras públicas está en buenas manos, desde el punto de origen hasta su destino final.
tracked wheelbarrows

tracked wheelbarrows

Tracked wheelbarrows are innovative machines designed to transport heavy loads over rough terrain with ease. These tools are equipped with tracks instead of wheels, providing superior traction and stability on uneven surfaces. Tracked wheelbarrows are ideal for both residential and commercial use, making them perfect for construction sites, landscaping projects, and agricultural tasks. With their powerful engines and durable construction, tracked wheelbarrows make material handling efficient and effortless. In addition to their primary function, tracked wheelbarrows offer advanced features such as adjustable speed settings, ergonomic handles, and easy maneuverability. The robust construction and reliable performance ensure long-lasting use, while the user-friendly controls provide precision and convenience. Tracked wheelbarrows are an investment in productivity and efficiency, helping you complete tasks quickly and effortlessly, even in challenging environments.
Tunel kolejowy Kennedy w Antwerpii

Tunel kolejowy Kennedy w Antwerpii

Pour les grands travaux de rénovation du tunnel ferroviaire Kennedy à Anvers, nous avons travaillé à la finition du nouveau puits d'évacuation à côté du tunnel de 1,6 km de long. Nous avons construit la façade en métal déployé et avons également installé tous les garde-corps, poignées et caillebotis d'aération du bâtiment.
Trzy Mosty Kolejowe

Trzy Mosty Kolejowe

Eisenbahnbrücken mit Fahrbahnblech t= 120 mm und t= 220 mm, 209 To
Wysokowydajne podkładki i komponenty gumowe dla różnych sektorów przemysłowych

Wysokowydajne podkładki i komponenty gumowe dla różnych sektorów przemysłowych

BGF Rubber Latvia produces high-quality custom rubber components tailored for industrial, automotive, and construction applications. We offer reliable, flexible, and durable solutions, from rubber pads and seals to advanced vibration-dampening materials, ensuring optimal performance across various industries.
kąt stalowy - obróbka CNC

kąt stalowy - obróbka CNC

CNC machining steel angel.
Kalendarz Oznakowania Budowy (KOB)

Kalendarz Oznakowania Budowy (KOB)

Genereller Ansatz des BMKs: Der BMK sichtet und wertet die von der DB Netze AG gemeldeten FPLOs, ZvFs aus und bereitet diese zentral und übersichtlich auf.
Technologia karuzeli - Fabryka betonowych podkładów, fabryka paneli ściennych

Technologia karuzeli - Fabryka betonowych podkładów, fabryka paneli ściennych

PLAN supplies turn-key plants and machinery for the manufacture of: -Concrete railway sleepers (crossties) for use in any application, from heavy duty cargo lines to high speed passenger lines, turn-outs and ballastless track systems; -Precast elements to be used for the construction of social housing, apartments and high-rise buildings on an industrial scale (in rapidly expanding economies around the world, where the demand for houses is very high, PLAN proposes special production lines for the construction up to 10 apartments per day with very high quality and low construction cost).
Dębowe podkłady dla przemysłu i ogrodu - podkłady kolejowe

Dębowe podkłady dla przemysłu i ogrodu - podkłady kolejowe

die Schwellen sind überwiegend scharfkantig am Unterlager an der Oberseite sind Rundungen und teilweise Waldkanten vorh. Risse, und Fehler sowie mitunter Krümmungen sind vorhanden. Überwiegend durch Lagerung im Freien aussehend wie das Bild rechts. Bei größeren Mengen können auch frisch gesägte , auch überwiegend scharfkantig geliefert werden. Maße: 15/16x26x260 cm Gewicht: ca. 90 kg
Nowe bukowe podkłady - Podkłady kolejowe

Nowe bukowe podkłady - Podkłady kolejowe

Scharfkantige, neue Bahnschwellen mit in Deutschland zugelassener Teerölimprägnierung: WEI Typ B oder C.
Płyty zaciskowe KSP do wyrównania torów

Płyty zaciskowe KSP do wyrównania torów

Die Klemmspurplatten Ksp werden für den Spurausgleich verwendet, z. B. mit den Schienen S 33 und Form 8 auf den Unterlagsplatten mit Schienenfuss. Je nach Variante werden die Produkte entweder gesenkgeschmiedet oder gewalzt und anschließend gelocht und entgratet. Neben unseren Standardartikeln bieten wir Ihnen auf Anfrage gerne eine individuelle Variante an. Kontaktieren Sie uns! TECHNISCHE DATEN: • Fertigungsart der Klemmspurplatten: gesenkgeschmiedet oder gewalzt • Sonstige Behandlung: gelocht und entgratet, weitere Behandlungen, z. B. Verzinken, sind auf Anfrage möglich • Fertigung gem. DB Standard oder nach Kunden-Zeichnung • Unterschiedliche Ausführungen für Gleisoberbau Wir haben viele Varianten lagervorrätig, teilweise auch feuerverzinkt! Weitere Ausführungen erhalten Sie auf Anfrage. Kontaktieren Sie uns, wir beraten Sie gerne! ANWENDUNGSGEBIETE: • Klemmspurplatten für den Spurausgleich im K-Oberbau • Gleisoberbau, Ksp 3 / Ksp 6 / Ksp7
Systemy mocowania szyn do budowy torów kolejowych

Systemy mocowania szyn do budowy torów kolejowych

Im Bereich der Schienenbefestigungssysteme liefert die Friedrich Hippe GmbH beispielsweise Schwellenschrauben und Rippenplatten. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsere Mitarbeiter: Johanna Rolf Mail: johanna.rolf@friedrich-hippe.de Tel.: +49 5405 616700-157 Fax: +49 5405 616700-150 Marc Philipp Licher Mail: marc-philipp.licher@friedrich-hippe.de Tel.: +49 5405 616700-146 Fax: +49 5405 616700-150 Axel Averdiek Mail: axel.averdiek@friedrich-hippe.de Tel.: +49 5405 616700-151 Fax: +49 5405 616700-150
Sprzęt Kolejowy IP

Sprzęt Kolejowy IP

IP RailEquipment ist führender Technologiepartner für Bahnwerkzeugtechnik sowie Prüf- & Messmittel für den Bahnsektor.
System Odwadniający i Infiltracyjny do Budowy Kolei

System Odwadniający i Infiltracyjny do Budowy Kolei

Diese sichere funktionsfähige Entwässerung garantiert günstige Unterbauverhältnisse für eine dauerhaft gute Gleislage.
Transport osób

Transport osób

Automatische Türen für Massentransportmittel
Prefabrykowane pokrywy - Kapelusze, pokrywy N1/N2 lub H4a

Prefabrykowane pokrywy - Kapelusze, pokrywy N1/N2 lub H4a

Pre-cast copings for top of Reinforced Earth walls. Structurally stitched into moment slab on highways, designed and supplied.
STUDNIA ADIF - WZMOCNIONA BETONOWA STUDNIA KOLEJOWA

STUDNIA ADIF - WZMOCNIONA BETONOWA STUDNIA KOLEJOWA

Arquetas de Transición Adif F Prefabricadas de Hormigón Arquetas de Transición Adif Tipo F en Plataforma - Túnel Prefabricadas de Hormigón Arquetas de Transición Adif de plataforma F “Derecha”, “Izquierda” Prefabricadas de Hormigón Canaleta de Acometida para Arqueta F
Budowa w Istniejących Strukturach

Budowa w Istniejących Strukturach

Wir übernehmen alle anfallenden Anbau-, Umbau-, Erweiterungs- und Modernisierungsarbeiten an Bestandsgebäuden und setzen individuelle Wünsche zuverlässig, sauber und fachgerecht zu einem fairen Preis- Wir führen aus: Abbruch und Rückbau Gebäudeentkernung mit Entrümpelung und Entsorgung Betonsage- und Bohrarbeiten Gebäude-, Wohnungs-, Kern-, Fassaden-, Beton, Balkon- und Terrassen-Sanierung Umbau mit Beton-, Stahlbeton- und Maurerarbeiten WDVS (Wärmedämmverbundsystem) Außen- und Innenwand Trockenbau, Estrich Fassadengerüste Reparaturarbeiten Trockenlegung feuchter Keller Sanierung Wasser- und Brandschäden
Schronienie dla sieci kolejowej Pociąg Tramwaj Metro

Schronienie dla sieci kolejowej Pociąg Tramwaj Metro

MODULO PROTECT fournit la SNCF et les sociétés d'exploitation de transports urbains (tramways, métros) en shelter pour réseau ferroviaire. Nos conteneurs techniques permettent de protéger les armoires électriques, les postes de commande d’aiguillage ou de signalisation, les dispositifs de contrôle du trafic, etc. Notre expérience et nos services intégrés nous permettent de pré-installer tout composant ou équipement d'un équipementier sélectionné par le donneur d'ordre. MODULO PROTECT vous livre votre shelter pré-équipé avec Installation électrique : coffret, chemin de câble, prises (possibilité passage de câbles sécurisé Roxtec) Pré-câblage télécoms et informatiques (possibilité plancher technique) Eclairage chauffage, climatisation, vmc (possibilité extinction de gaz) mobilier Option zone sanitaire Option alarme, vidéo, contrôle d’acccés, dispositif d’asservissement des portes. Bardages / parements / intégration architecturale sur demande Equipements extérieurs : auvent, toiture, garde corps, estrade, rampe d’accès, clôture périmétrique… Possibilités de finitions additionnelles : Anti-vandalisme, anti-effraction, Anti-déflagration Résistance au feu EN 13501-2 Caractéristiques Structure autoportante en profilés acier galvanisé. En local unique ou en modules assemblés Dimensions unitaires : jusqu’à 14 mètres de long, 4 mètres de large et 4 de hauteur Système de préhension par anneaux de levage pour transport, grutage et mise en place facilités. Toute performance thermique standard jusqu’à RT 2012.
Wiercenia Geologiczne

Wiercenia Geologiczne

Kernbohrungen sind wichtige Entscheidungshilfen Kernbohrungen bieten exakte Aufschlüsse der Geologie über Standfestigkeit und Durchlässigkeit des jeweiligen Untergrundes. Die Schichtenfolge und die Eigenschaften der Gesteinsschichten werden in Schichtenverzeichnissen und Ausbauplänen dokumentiert. Sie sind Grundlage für die anschließende ingenieurgeologische Vorgehensweise. Für die Hermann-Hesse-Bahn wurden Erkundungsbohrungen auf dem Bahndamm durchgeführt, sowie die Standfestigkeit der Brücken geprüft. Die größte Herausforderung besteht darin, die Geräte an die Bohrpunkte zu bringen.
Budowa Kanałów

Budowa Kanałów

Kanalbau – reibungsloser Ablauf in Hamburg
Ochrona i bezpieczeństwo

Ochrona i bezpieczeństwo

Le service de gardiennage et sécurité des chantiers de 2S Sécurité est conçu pour offrir une protection inégalée aux sites de construction, usines, et autres installations industrielles. Nos agents cynophiles effectuent des rondes de surveillance 24h/24 et 7j/7 pour garantir la sécurité des équipements et prévenir les intrusions. Grâce à notre expertise, nous assurons le contrôle d'accès et la gestion des flux de circulation, minimisant ainsi les risques de squats et d'infractions. En choisissant notre service, vous bénéficiez d'une tranquillité d'esprit totale, sachant que votre site est sous la surveillance constante de professionnels qualifiés. Notre équipe est formée pour détecter et réagir rapidement à toute menace potentielle, assurant ainsi la continuité de vos opérations sans interruption. Faites confiance à 2S Sécurité pour protéger vos investissements et garantir la sécurité de vos installations.
Kabel kolejowy Kabel światłowodowy A-dq(zn)(l)2yrg2y

Kabel kolejowy Kabel światłowodowy A-dq(zn)(l)2yrg2y

RAILFOOT CABLE, LOOSE TUBE CONSTRUCTION, METAL-FREE, WATERTIGHT, RODENT PROTECTION, ALUMINIUM-PE-COMPOSITE-LAYER SHEATH, STEEL WIRE ARMOURING The fiber-optic railfoot cable is designed for use in telecommunication systems. It can be laid directly on the rail foot or other areas subjected to vibrations and impacts, but is also suitable for fixed laying in cable ducts, conduits or direct burial. FILLING:dry filling / swellable materials OVERALL SHIELD, REINFORCEMENT:composite layer (L) round steel wires PRODUCT SUITABILITY:Railway cable fiber optic cable Fiber colors:red, green, blue, yellow Tube colors:first tube red, other tubes yellow Standard marking:PENGG KABEL – cable type – fiber count/type – ID number – meter tube diameter mm:2,0 number of tubes:6 max. fibers / tube:4 max. number of fibers:24 tensile strength approx. N:3.500 weight approx. kg/km:310 outer diameter approx. mm:15,6 tensile strength:see above table specification:DB TL 416.0510 compressive strength (crush):3000 N/10 cm impact:25 Nm torsion:5 cycles ±360° kink, cable:The cable do not form a kink when a loop is drawn together to a diameter 12 times water penetration:No water on free end
Montaż kabli dla robotyki/medycyny/przemysłu motoryzacyjnego/kolejnictwa/morskiego/bezpieczeństwa/budowy rurociągów/technologii energii wiatrowej

Montaż kabli dla robotyki/medycyny/przemysłu motoryzacyjnego/kolejnictwa/morskiego/bezpieczeństwa/budowy rurociągów/technologii energii wiatrowej

Full Service aus einer Hand: An unserem Produktions/Dienstleistungsstandort in Litauen bieten wir höchste Qualitätsstandards bei niedrigen Kosten und eigener logistischer Anbindung nach Deutschland.
Budowa kolei - Spawanie konstrukcji dla kolei

Budowa kolei - Spawanie konstrukcji dla kolei

Find out all services on: https://www.europontex.com/wesell.html
Spawanie konstrukcji dla kolei - zgodnie z DIN EN 15085 CL1

Spawanie konstrukcji dla kolei - zgodnie z DIN EN 15085 CL1

We produce such components for the railways industry as: – partitions; – walls; – doors; – panels; – supporting frames for internal parts; – driver’s cab equipment; – equipment boxes; – stairs, handrails; – frames of seats, windows. Welding of constructions for railway is based on DIN EN 15085 CL1. We have implemented and certified quality assurance system consistent - we are welding new components at CL1 class level.