Produkty dla chłodzenie (1011)

Ścienny Chłodziarka do Butelek z Podwójnymi Szklanymi Drzwiami

Ścienny Chłodziarka do Butelek z Podwójnymi Szklanymi Drzwiami

Available for H1 (-1/+10) temp. class We have all the modules under remote section. Additionaly, company can produce 2/3 door cabinets under plug in section 2, 3, 4, 5 doors versions Glazed doors with anodized aluminium finishing Trim heaters in the frame & doors Wide display area and base tray Plastic bumper protection Standard LED doors lighting Shelves with 760 mm length Powder coated or stainless steel options for shelves Internally mirrored or glazed sidewalls Equal air flow between display shelves RAL color options
IBS Tecumseh Hermetyczna Jednostka Chłodnicza 5,0 HP (-18°C)

IBS Tecumseh Hermetyczna Jednostka Chłodnicza 5,0 HP (-18°C)

Split Tipi Hermetik Kondanser Üniteleri düşük kapasite ihtiyaçlarının olduğu soğuk odalar ve reyon soğutmalarına uygundur. Küçük kompakt tasarımı sayesinde montajı ve bakımı kolaydır. Ses basınç değerleri minimum seviyededir. Düşük Kapasiteli Uygulamalara Uygunluk IP55 Entegre Elektrik Panosu Kolay Bakım Kaliteli Ekipmanlar Yüksek Sıcaklara Uygun Kondanser Komple Kuruluma Hazır Kompakt Tasarım Titreşimsiz Çalışma Standartlara Uygun Elektrik Panosu Hızlı Kolay Kurulum Ultra Sessiz Fan Seçeneği Marka:IBS SOĞUTMA Ürün Kodu:TNL - HL 16 Z.T SOĞUK MUHAFAZA KAPASİTE ARALIĞI (-10ºC / +45ºC):3.7 kW TİP:Hermetik MARKA:Tecumseh MODEL:TAG 2516 Z NOMİNAL GÜÇ ARALIĞI:5,0 HP VOLTAJ:380V~420V / 3 PH / 50 Hz SOĞUTUCU AKIŞKAN:R 404 A TİP:Tümleşik
IRW Wodne jednostki dachowe - Przemysłowe klimatyzatory / Chłodnice

IRW Wodne jednostki dachowe - Przemysłowe klimatyzatory / Chłodnice

IRW Water Cooled Type Rooftop units are designed to operate in harsh environmental outdoor conditions by its versatile, efficient and robust characteristics. These units can be used in steel and metallurgy, mining, cement, oil&gas, machinery, energy, marine and defense industries.IRW Water Cooled Type Rooftop units operates with environmentally friendly refrigerants. The air distribution and return are carried out by air ducting which is the best idea for the complex areas to cool down. Various compressor and refrigerant type usages brings trouble-free operation with high cooling water temperatures. Heating can be carried out with electrical heater, steam, hot water and thermal oil resources. Cooling range:5 kW - 192 kW Corrosion Resistant:Durable design against corrosion Vibration Resistant:Durable Design Against Vibration Dust Resistant:Durable Design Against Dust
Przemysłowe Grupy Chłodnicze - Temperatura wyjściowa do -20 °C i standardowe zdalne zarządzanie

Przemysłowe Grupy Chłodnicze - Temperatura wyjściowa do -20 °C i standardowe zdalne zarządzanie

MITA propose différentes configurations de groupes froid industriel refroidis par air ou par eau : tous sont équipés d’un microprocesseur électronique pour régler et afficher les températures du liquide sortant et tous adaptés à l’industrie 4.0. Avantages des refroidisseurs pour processus industriels. - Unité autonome, avec condensation d’air. - Fiabilité maximale et performance prouvée par tests internes stricts. - Personnalisations et flexibilité Jusqu’à 80% d’énergie économies dans les versions avec free cooling système.
Nadmuchiwane chłodnice powietrza - Nowe wyzwania pokonane w sposób zrównoważony

Nadmuchiwane chłodnice powietrza - Nowe wyzwania pokonane w sposób zrównoważony

Desde hace siglos somos líderes en el desarrollo y la fabricación de aero enfriadores del aire de sobrealimentación para motores de combustión. Estos refrigeradores se han instalado en miles de motores de diésel y gas y son conocidos en todo el mundo por su excelente rendimiento y fiabilidad. Disfrutamos de una colaboración a largo plazo con fabricantes de motores de fama mundial y licenciantes de motores de 2 y 4 tiempos. Estas colaboraciones han propiciado formar una base de datos importante de diseños de aero enfriadores del aire de sobrealimentación para diferentes tipos de motores de diésel y gas. Nuestra presencia global con agentes de ventas en todo el planeta y las producciones en Europa, Asia y Sudamérica garantizan a nuestros clientes un servicio y una asistencia técnica a escala mundial en caso de dudas sobre los aero enfriadores del aire de sobrealimentación.
Jednostki grzewcze i chłodnicze

Jednostki grzewcze i chłodnicze

Heating and cooling units are intended for plasticizing plastics. The housing is made of stainless steel. A resistance wire placed in ceramic shapes is used as the heating element. A fan is mounted to the cover.
Systemy Chłodzenia - gvk / ghkv - Wieże Chłodnicze

Systemy Chłodzenia - gvk / ghkv - Wieże Chłodnicze

Unsere Ingenieure bei gwk entwickeln technische Lösungen mit Leidenschaft und gerade das möchten wir als Hersteller auch im Bereich der Kühltürme durch unsere Baureihe gvk/ghkv unter Beweis stellen. Unsere Aufgabe ist es, den gesamten Prozess unserer Kunden zu verstehen. Deshalb haben wir uns bei den Produkten gvk/ghkv auf Qualität und Langlebigkeit fokussiert. Die Kühltürme sind Bestandteil der schlüsselfertig gelieferten zentralen Kühlturmanlage, die mit einer frei programmierbaren Mikroprozessorsteuerung oder speicherprogrammierbaren Steuerung geregelt wird. Sie dienen zur Abfuhr von Überschusswärme aus Produktionsanlagen mit höherem Temperaturniveau und arbeiten nach dem Verdunstungsprinzip. In der umweltbewussten Industrie ein wichtiges Thema. Typ:hohe Kapazität Bereich:für die Lebensmittelindustrie,für Produktion
Urządzenia Chłodnicze - Urządzenie Chłodnicze Regloplas TAE evo Tech 051 P3

Urządzenia Chłodnicze - Urządzenie Chłodnicze Regloplas TAE evo Tech 051 P3

Art.-Nr.: TAE-evo051-P3 Pumpenleistung bar:0,75 Wassermenge m³/h:3,5 Tankinhalt Kaltwasser ltr.:115 Kälteleistung kW bei tu=20°C:20,4 Spannung:400V/3Ph/50Hz Tiefe:1311 Höhe:1400 Breite:660 Pumpemdurch max. in bar:2,7
Jednostka chłodzenia wodą Cool 50 - Jednostka chłodzenia wodą do zastosowania w spawaniu orbitalnym - Cool 50, Orbitec

Jednostka chłodzenia wodą Cool 50 - Jednostka chłodzenia wodą do zastosowania w spawaniu orbitalnym - Cool 50, Orbitec

Wasserkühlgerät zum Einsatz mit dem Inverter Tetrix 200 und Tigtronic Compact in Verbindung mit wassergekühlten Schweißwerkzeugen. Technische Daten: Versorgungsspannung: 230 V AC Kühlart: F / IP 23 Gewicht: 16,5 kg Maße (L x B x H): 610 x 298 x 330 mm Tankinhalt: ca. 4 l Wassersäule: 35 m \ 5 l/min. Kühlleistung: 1000 W (1 l/min.) Lieferumfang: — Wasserkühlgerät — Verbindungskabel Inverter / Kühlgerät — 5 l Kühlmittel Zusätzlich Wasserkühlgerät Cool 50, 115 V \ Artikelnummer: 1.1.0118 (Wie Wasserkühlgerät Cool 50, jedoch für Eingangsspannung von 115 V) Versorgungsspannung:230 V AC oder 115 V Kühlart:F / IP 23 Gewicht:16,5 kg Maße (L x B x H):610 x 298 x 330 mm Tankinhalt:ca. 4 l Wassersäule:35 m | 5 l/min. Kühlleistung:1000 W (1 l/min.)
Chłodnica CW-5000 - Chłodnica

Chłodnica CW-5000 - Chłodnica

Der Chiller CW-5000 ist für die Arbeit mit CO2- Laserröhren bis 100-120 W geeignet. Solche Kühlsysteme halten die Nennleistung des Lasers so lange wie möglich. Produktmerkmale: Kühlleistung: 800 W Aktive Kühlung Temperaturstabilität: ±0,3 °C Temperaturregelbereich: 5°C ~35°C Kältemittel: R-134a Kompaktes, tragbares Design und leiser Betrieb Kompressor mit hohem Wirkungsgrad Oben montierter Wassereinfüllstutzen Integrierte Alarmfunktionen Geringer Wartungsaufwand und hohe Zuverlässigkeit 50Hz/60Hz dual-Frequenz-kompatibel verfügbar Optionaler doppelter Wassereinlass und -auslass Works well with Laser tubes:120 W Refrigerant:R-134a Tank capacity:6 L Max.flow:10 L/min
Maszyna do Suchego Lodu Asco Bp420i

Maszyna do Suchego Lodu Asco Bp420i

ASCO’s automatic Dry Ice Machine BP420i produces slices in 10 different thicknesses and 2 different types of pellets at the push of a button. The dies for the production of different sizes do not have to be changed manually as they are already built in and can be controlled at the touch screen panel. The BP420i features high density, fully automatic dry ice production for slices in ten different thicknesses. In addition, it is possible to produce pellets in two different sizes with a diameter of 3, 6, 10 or 16 mm (1/8, 1/4, 3/8 or 5/8 in). Standard slice dimensions are 210 × 125 × 20 70 mm (8.3 x 4.9 x 0.8 2.8 in). Other slice/pellet dimensions are available on request. Depending on the setting, the production capacity ranges from 240 to 400 kg/h (529 to 882 lb/h). The automatic dry ice block, slice and pellet machine ASCO BP420i belongs to the ASCO iSeries line. Production capacity:400 kg/h (880 lb/h) Voltage:400 V / 50 Hz / 3 Ph + PE (other voltage available on request) Dimensions (L x W x H):2'540 × 1’100 × 3’750 mm (100 x 44 x 148 in) Weight packed:2'300 kg (5'060 lb) (with hydraulic oil) Average power consumption:6 kW (8 HP) Noise level BP420i standard:92 dB(A) CO2 source:CO2 storage tank, liquid phase (15 - 20 bar) (218 - 290 psi)
Moduł Chłodzenia Wody Zasilającej Bosch FWM - Komponenty Bosch - Moduł Chłodzenia Wody Zasilającej FWM

Moduł Chłodzenia Wody Zasilającej Bosch FWM - Komponenty Bosch - Moduł Chłodzenia Wody Zasilającej FWM

— Durch eine höhere Ausnutzung der Abgaswärme bis zu 1,8 % Brennstoffkosten sparen — Einfache Nachrüstung bei älteren Anlagen durch geringen Platzbedarf und einfache Verrohrung — Abgestimmte Regelung für sicheren Betrieb von Kessel und Komponenten — Schnelle Amortisation auch bei Anlagen mit wenigen Betriebsstunden — Mit wenigen Anschlüssen betriebsbereit — Einfache Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung
Termostat do kąpieli chłodzącej - Huber KISS K20

Termostat do kąpieli chłodzącej - Huber KISS K20

Cooling bath thermostats with insulated cooling baths are an economic solution for thermoregulation of objects directly in the thermostat bath. The units are therefore suitable for a number of typical heating and cooling tasks such as sample temperature control, materials testing, quality control, analyses, etc. Cooling circulator operates with natural refrigerants and are therefore offer an environmentally friendly solution to temperature control. In addition, cooling circulators are fitted with automatic refrigeration capacity adjustment, reducing energy consumption and waste heat down to the absolute essential. With low level protection and adjustable over heating protection the units fulfil the requirements of Safety Class III/FL according to DIN 12876. The thermostats can also be used for externally attached applications using the pump connections at the rear. The new KISS controller combines state-of-the-art technology with simple operation and stylish design. KISS models... Temperature range:-30...200 °C Temperature stability:±0,05 °C Temperature display:OLED Display Alarm message:optical, acoustical Controller:KISS Safety class:III / FL Protection class:IP20 Dimensions (W x D x H):350 x 555 x 615 mm Weight:36 kg Heating capacity:2 kW Cooling capacity:20 0 -10 -20 °C 0,4 0,35 0,27 0,16 kW Cooling machine:air-cooled Refrigerant:R290 (0,072 kg) Pressure pump max.:14 l/min ; 0,25 bar Suction pump max.:10,5 l/min ; 0,17 bar Digital interface:USB, RS232 Permissible ambient temp.:5...40 °C Bath opening WxD/BD:290 x 329 / 150 mm Bath volume:20 Litres Power supply:230V 1~ 50/60Hz Current max.:10 + 2 A
Pompa Chłodziwa S.P. ACH 2-40-F - A-RYUNG / Pompy Chłodziwa

Pompa Chłodziwa S.P. ACH 2-40-F - A-RYUNG / Pompy Chłodziwa

Pumpe aus Grauguss (Pumpenkörper , Ansaugkammer) 48Liter/min, 21Meter Wassersäule 0,55KW 200-230V/ 50Hz 2,5-2,18A, 380V-415/ 50Hz 1,32-1,21A, PS 3/8" Anschluss Ausgang PS 1 1" Ansaug ARTIKELNUMMER:5188310 HERSTELLER ART-NR:ACH 2-40-F 550W Anschluss Ausgang:PS 3/8" Ansaug:PS 1 1"
ALD-HTIPC120 - Czynnik chłodniczy: Ekologiczne rozwiązanie chłodzenia

ALD-HTIPC120 - Czynnik chłodniczy: Ekologiczne rozwiązanie chłodzenia

At Aldea, we're committed to environmental responsibility with R290 gas to reduce carbon emissions. Our Bigblue devices operate efficiently (-25°C to 43°C), ensuring high outlet water temperatures. Using superior inverter compressor technology, they cut electricity bills. Equipped with high-quality components, including advanced PCB cooling and state-of-the-art evaporators, they guarantee efficient heating, hot water, and cooling. Certified with WaterMark, our double-row plate heat exchangers meet top standards. Compatible with remote monitoring and control systems, our heat pumps offer easy management. With cloud technology, users can remotely access parameters, ideal for industrial facilities or hotels.
Chłodzący Balsam - Hemplus Sport

Chłodzący Balsam - Hemplus Sport

Baume Refroidissant Notre baume s’applique directement sur la peau et délivre un effet refroidissant qui permet de soulager les muscles et articulations mobilisés durant l’effort. Les différents extraits et la menthe poivrée s’associent pour apaiser, refroidir et laisser un parfum naturellement mentholé sur votre peau. Enrichi au CBD. Pour Qui? Adapté à tous, des sportifs experts aux débutants, après un effort bref ou prolongé pour apaiser muscles et tensions. Pourquoi Est-ce Différent? Fort de sa différence, le baume associe non pas un mais deux produits riches en actifs naturels. Il ne nécessite aucun temps de séchage et s’applique aussi rapidement que facilement. Utilisation Baume refroidissant à appliquer sur les zones du corps surmenées par l'effort, plusieurs fois par jour si nécessaire.
Ametron R134A Czynników Chłodniczych Chłodzenie Samochodowe HFC 13,6KG - Czynnik Chłodniczy R-134a

Ametron R134A Czynników Chłodniczych Chłodzenie Samochodowe HFC 13,6KG - Czynnik Chłodniczy R-134a

Ametrcn Refrigerants* R13 Auto cooling expert to the Automooile industry with high quality & advantages Cooling expert in long-term . Energy efficiency Environmental friendly non-ozore depleting substitute. Superior grade with 99.95% Tested as per AHRI 700 USA STDAmetron R134a is the expert Choice in the automobile & transportation industrySpecifically made for use in Auto vehicles equipped with an R-134a refrigerant systemHigh-quality formula to help keep your air conditioning system running smoothly Non-flammable and non-explosiveManufactured and supplied according to AHRI 700 USA Standards SKU:THSI94TY518761 CAS No:811-97-2 EINECS No:212-337-0 MF:CH2FCF3 Purity:0.9995 Brand Name:Refrigerant Model Number:002
Uchwyty ER zgodnie z DIN 6499 A z otworem kanału chłodzącego

Uchwyty ER zgodnie z DIN 6499 A z otworem kanału chłodzącego

ER-Spannzangen nach DIN 6499 A mit Kühlkanalbohrung ER Spannzangen JET Ausführung ER-Spannzangen nach DIN 6499 A mit Kühlkanalbohrung Breit gefächertes Portfolio an ER-Spannzangenaufnahmen, Spannmuttern und dazu passenden Schneidwerkeugen ab Lager lieferbar. Unser umfangreiches Sortiment für die Werkstück- und Werkzeugspannung bietet alles was Sie zur Herstellung Ihrer Drehteile benötigen. Profitieren Sie von unserem breit gefächerten Portfolio an Spannwerkzeugen für CNC-Langdreh-, Kurzdreh-, Mehrspindeldrehautomaten und Rundtaktmaschinen. Auf Wunsch passen wir diese in unserem hauseigenen Schleif- und Erodier Service nach Ihren Anforderungen an.
Chafing Dish, 1/1GN, Zimny + Gorący

Chafing Dish, 1/1GN, Zimny + Gorący

Gehäuse Stahlblech, lackiert Untergestell Edelstahl Einsatz 1/1 GN, 65 mm tief Temperaturbereich: -5 °C bis + 75 °C Kühlmittel R134a Anschlusswert: 0,7 kW / 230 V 50 Hz Inklusive: - 1 GN-Behälter 1/1 GN, 65 mm tief, Edelstahl - 1 abnehmbarer Rolltop-Deckel, Plexiglas Auch passend zu diesem Chafing-Dish: die Bartscher Edelstahl-Rolltop-Deckel, Art.-Nr.: 500833 und 500459. Art.-Nr.: 500850 Gewicht:15,3 kg Maße:B 610 x T 360 x H 450 mm
Zayka Chłodziarka - Torby chłodzące i termosy

Zayka Chłodziarka - Torby chłodzące i termosy

Nevera de línea nature con capacidad para 6 latas. Fabricada en papel laminado resistente a la humedad, con interior isotermo acabado en aluminio. Cremallera y asa de transporte a juego, con bolsillo exterior para marcaje. Producto No:16812000000 Altura:150.00 mm Peso bruto:44.00 g Anchura del cartón:35.00 cm Altura del cartón:68.00 cm Longitud del cartón:49.00 cm Peso bruto del cartón:11.00 kg Número de piezas en una caja de cartón:200 pcs
Ciecz chłodząca OCL-30 do źródeł prądu spawalniczego

Ciecz chłodząca OCL-30 do źródeł prądu spawalniczego

Schützt bis zu –30 °C (-22 F) Außentemperatur. Hohe Lebensdauer der Komponenten im Kühlkreislauf durch sehr hohen Korrosionsschutz und hohen pH Wert. Sehr gute Zündeigenschaften durch geringe elektrische Leitfähigkeit. Kühlflüssigkeit farblos. Einsetzbar mit ORBICAR W, ORBICOOL Active, ORBIMAT 165 CB und ORBIMAT 165 CA. 1 Kanister ist bereits im Lieferumfang der ORBIMAT 165 CA-Stromquellen enthalten. Ausführung:Kanister à 2 l (67.6 fl oz)
głowica prasy - ciasto chłodzące i czarny żużel.

głowica prasy - ciasto chłodzące i czarny żużel.

Huan-Tai has been a supplier to the aluminum Industry for over 27 years providing dross pans and sow molds to almost every major aluminum producer in our industry. We supply Aluminum dross recycling unit ingot molds dross pans sow molds cooling slat cake black dross.
Maszyna do suchego lodu SnowPack® - Aby uzyskać tabletkę suchego lodu w temperaturze -79 °C, idealne medium chłodzące do transportu próbek

Maszyna do suchego lodu SnowPack® - Aby uzyskać tabletkę suchego lodu w temperaturze -79 °C, idealne medium chłodzące do transportu próbek

SnowPack® enables you to obtain a -79 °C dry ice tablet weighing 50 or 250 g within a few moments, without complicated technology and without electricity! You can therefore obtain low-cost cooling to very low temperatures at any time you like. SnowPack® is often used in hospitals, universities, schools, institutes, laboratories, in the chemical industry and in materials testing facilities. Examples of use: Lowering the temperature in cooling baths or cold traps, pre-cooling tissue samples, ensuring safe transport or embedding biological substances, freezing blood and tissue samples, studies in chemistry, physics and materials technology, etc. Dry ice is easy to handle, odourless and flavourless. The SnowPack® dry ice machine can be installed on any commercial CO2-bottle with a standpipe (without pressure regulator) (thread W 21.80 x 1/14" according to DIN 477-1 No. 6). Gas escape time ca.:1 min
Węże płynu chłodzącego powietrze do doładowania

Węże płynu chłodzącego powietrze do doładowania

Disponible avec l'option de doublures intérieures en fluoro-silicone ou en FKM pour une résistance accrue à l'huile et aux carburants acides. Des tuyaux avec raccords métalliques et extrémités serties peuvent également être développés sur demande
MCHILL - GRUPY LODOWATEJ WODY (CHŁODNIA)

MCHILL - GRUPY LODOWATEJ WODY (CHŁODNIA)

Les refroidisseurs d'eau de Mikropor sont conçus pour répondre aux besoins de nombreuses applications qui nécessitent des conditions de travail stables avec une qualité et une propreté maximales du fluide de refroidissement. Le tout nouveau refroidisseur d'eau compact, robuste et fiable de Mikropor, appelé ''MCHILL'', est conçu pour les applications industrielles et fabriqué selon les normes de qualité et de sécurité les plus strictes. Le MCHILL est non seulement extrêmement compact et facile à utiliser, mais il assure également un contrôle précis de la température de l'eau.
TESTER CIŚNIENIA UKŁADU CHŁODZENIA I RADIATORA 28 SZT.

TESTER CIŚNIENIA UKŁADU CHŁODZENIA I RADIATORA 28 SZT.

1x Handpump with gauge  1x Temperature gauge  20x Universal adapters  1x Filling hose  1x Filling unit  4x Accessory DIMENSIONS:58 x 48 x 11 cm WEIGHT:6,4 kg
Żel antycellulitowy

Żel antycellulitowy

Gel with a cooling effect.The gel helps to reduce the appearance of cellulite on the thighs and buttocks. Improves blood microcirculation. Creates lymphatic drainage, smoothing the microrelief of the skin. Sea water and Laminaria digitata seaweed extract.Extracts of horsetail and broom: veinotonic active ingredients that stimulate microcirculation. Essential oils of sage and rosemary: a natural regulator Instructions for use: Apply a small amount of gel to each leg and gently massage from the ankles to the top. Use once a day. Recommendation: do not use for pregnant or breast feeding After application, wash hands well, avoid contact with eyes. Keep away from children
X-Booster Cool Mint 80 mg - Energy pouches

X-Booster Cool Mint 80 mg - Energy pouches

Discover the intense refreshing power of mint with Pro Booster Cool Mint! This pack contains 20 pouches of X-Booster with a cooling mint flavour and 80 mg of caffeine to give you a boost of energy and a feeling of freshness. It's a sensational boost during intense days, workouts or demanding tasks. With this pack you will have a reliable support with you, providing you not only with invigoration, but also with a pleasant feeling of coolness. Indulge yourself in intense refreshment and add Pro Booster Cool Mint to your routine - the best way to combine energy with pleasure!
STÓŁ CYFROWY 65 Calowy

STÓŁ CYFROWY 65 Calowy

1. Cadre en aluminium avec traitement de surface par sablage et anodisation, couvercle arrière en fer avec refroidissement actif. 2. Verre trempé de 3,2 mm avec traitement anti-éblouissement pour améliorer l'effet visuel et l'expérience tactile. 3. Prise en charge de l'écriture tactile à 20 points sous PC, avec une meilleure fluidité et une vitesse d'écriture plus rapide. 4. Utilisation d'un slot OPS standard international pour une conception intégrée et amovible, facilitant les mises à jour et la maintenance, avec une apparence esthétique sans câbles visibles. 5. Ports d'extension avant : 3 ports USB, 1 port HDMI IN, 1 port TOUCH IN, 1 port Type-C, pratiques pour la connexion de dispositifs externes. 6. Haut-parleurs avant 15W x 2, empêchant la dégradation de la qualité sonore due à l'environnement intégré. 7. Bouton d'alimentation frontal pour un démarrage en un clic ; un appui long permet d'allumer ou d'éteindre simultanément l'écran et l'unité principale Modèle:CK-HYYT-PC65D
Poduszka Hexa 3D

Poduszka Hexa 3D

O travesseiro Hexa-3D apresenta uma camada hexagonal tridimensional que envolve o núcleo de espuma viscoelástica hipoalergênica e higiênica no interior. O modelo Contour é projetado ergonomicamente para se curvar junto com o pescoço e os ombros, ajudando a manter a curvatura natural da coluna através do suporte responsivo da camada hexagonal tridimensional e do núcleo de espuma viscoelástica que se adapta ao corpo. - Fresco e Arejado: A camada de TPE, fresca ao toque, garante frescor e higiene durante toda a noite, mantendo um ambiente confortável e respirável. - Suporte Adaptável: O núcleo de espuma viscoelástica com a tecnologia patenteada AirFeel™, de célula aberta e insensível à temperatura, proporciona suporte contínuo e adaptável, independentemente das variações de temperatura. - Respirável e Elástico: A capa de Spandex promove a circulação de ar e a eliminação da umidade.