Produkty dla dewalt pex crimper (38)

Mini pneumatyczna piła łańcuchowa

Mini pneumatyczna piła łańcuchowa

Avec sa large gamme d’outils pneumatiques, clés à chocs, clés à cliquet, visseuses, ponceuses, meuleuses, perceuses, marteaux burineurs, outils coupants, outils spécifiques et accessoires, PREVOST développe une ligne de produits techniques adaptés aux exigences d’un travail professionnel en carrosserie, garage, mécanique générale, industrie, métallerie, bois, etc… Mini-tronçonneuse Carter de protection. Outil idéal pour accès difficiles
Śrubokręt Phillips PH VDE - Śrubokręt Phillips PH VDE - Do śrub krzyżowych Phillips

Śrubokręt Phillips PH VDE - Śrubokręt Phillips PH VDE - Do śrub krzyżowych Phillips

• Für Phillips Kreuzschlitzschrauben • Ergonomisches Mehrkomponenten-Lochheft mit integrierten Weichzonen und ausgeprägter Schnelldrehzone ermöglicht eine optimale, handschonende Kraftübertragung und ein schnelles, ermüdungsarmes Arbeiten • Der Griffkern aus schlagfestem Hartkunststoff ist mit verschiedenen Weichkomponenten und eingelassenen hochflexiblen Polstern ummantelt die sich der Hand optimal anpassen und eine maximale Kraftübertagung sicherstellen • Die Flexibilität des Materials und die angenehme Haptik der Schnelldrehzone erhöht zusätzlich die Feinfühligkeit und unterstützt den präzisen Krafteinsatz • Praktisches Lochheft zum Aufhängen der Werkzeuge oder zum Einstecken eines Hebels • Bitaufnahme für den Antrieb durch z.B. eine Knarre oder einen Akkuschrauber • Bitaufbewahrung im Querloch möglich • Isolierung nach DIN EN/IEC 60900 • Klingen aus Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl • Klingen gehärtet und geschwärzt mit direkt aufgespritzter Klingenisolierung Länge in Millimeter:205 Gewicht in Gramm:95
Izolowane wielofunkcyjne szczypce z chromu wanadu

Izolowane wielofunkcyjne szczypce z chromu wanadu

Pince multiprise entrepassée en acier chrome vanadium réglable avec crémaillère Avec poignée isolée recouverte d'antidérapant 7 postes 250:mm 300:mm
Elektryczna Nóżka do Rur - Do Rury Ø 15 Do Ø 108

Elektryczna Nóżka do Rur - Do Rury Ø 15 Do Ø 108

Pour réaliser une découpe sur vos tubes, découvrez ce modèle de coupe-tube électrique pour les tubes de diamètre 15 mm à 108 mm. Ce coupe-tube électrique fonctionne sur batterie 21,6 V 5A.h. Il est livré avec une batterie et un chargeur. Pour réaliser un ébavurage intérieur et extérieur, ce coupe-tube peut également être associé avec l'ébavureur électrique proposé par Béné Inox.
Akumulatorowy nitownica RivdomONE - Narzędzie zasilane akumulatorem do nitów ślepych o średnicy do 5,0 mm

Akumulatorowy nitownica RivdomONE - Narzędzie zasilane akumulatorem do nitów ślepych o średnicy do 5,0 mm

RivdomONE continues to impress. Indispensable for the work of many users today, the RivdomONE is equipped with many of the features of the HONSEL eBZ family, such as high-quality Li ion rechargeable batteries with RivdomPLUS charging technology, the flexible L-Boxx system and a powerful motor. The outstanding ergonomics and an extremely short trigger stroke allow quick and comfortable working. Familiar practical details such as the transparent mandrel collector, LED lighting of the riveting location or the new belt clip for mobile use round out the convincing impression of the new RivdomONE. Ergonomy and comfort: Quick-release mechanism - no more than one open-jaw wrench for maintenance! Extended warranty: We are convinced of the quality of our HONSEL battery riveters. That is why we grant a 24-month manufacturer's warranty on all current models. Working range blind rivets - aluminium:2.4 - 5.0 mm Working range blind rivets - steel:3.0 - 5.0 mm Working range blind rivets - stainless steel:2.4 - 5.0 mm Working range blind rivets - copper:3.0 - 5.0 mm Working power:10.000 N Stroke:21 mm Weight (incl. battery):1.8 kg Charging time:max. 30 min.
System spustu sprężynowego PowerBird® Pro Gold Edition - Narzędzie do nitowania

System spustu sprężynowego PowerBird® Pro Gold Edition - Narzędzie do nitowania

Due to the brushless motor and the 20,000 N setting force, the PowerBird Pro Gold Edition is even stronger and sets blind rivets of all materials up to 6.4 mm diameter. The autoreverse function enables a faster setting process, the PowerBird Pro Gold Edition is ready for work again immediately. Thanks to a tool stroke of 25 mm, setting particularly long rivets is no problem. Thanks to its brushless design, the motor of the PowerBird Pro Gold Edition is extremely durable and almost wear-free. In addition, it is equipped with the low-wear chuck jaw system that has already proven itself thousands of times. The pressure release ensures that the components to be riveted lie reliably on top of each other without a gap before the riveting process. Furthermore, it is ensured that the blind rivet reaches its final position in the hole before the setting process and that the setting head is in contact. The pressure force can be variably adjusted by springs, depending on the application.
Wiertła żurawi 12 SCIES TRÉPANS BIM (walizka) - Akcesoria i Materiały eksploatacyjne

Wiertła żurawi 12 SCIES TRÉPANS BIM (walizka) - Akcesoria i Materiały eksploatacyjne

Crane Drills 12 SCIES TRÉPANS BIM (valise) - Accessoires et Consommables Référence:297.70184608386
Diamentowa Piła Druciana - Diamentowa Piła Druciana do Dużych Struktur

Diamentowa Piła Druciana - Diamentowa Piła Druciana do Dużych Struktur

La qualité des câbles diamantés Tyrolit est à la hauteur des performances de nos clients dans le secteur de la construction. Conçus pour une productivité maximale, chaque câble offre des performances puissantes, une facilité d'utilisation et des résultats de premier ordre. En combinaison avec les machines Hydrostress, Tyrolit propose des solutions complètes idéales pour couper des structures complexes en acier et béton armé, parfaites pour la démolition de bâtiments, ponts et composants en béton armé. Les câbles diamantés Tyrolit garantissent une performance fiable, sûre et efficace pour chaque application, qu'ils soient électroplaqués ou frittés. Tyrolit propose également le seul système de scie à câble certifié ATEX pour les zones explosibles, offrant sécurité et performance dans ces environnements.
Narzędzia elektryczne Makita

Narzędzia elektryczne Makita

Elektro oder Akku- Ausführung: Bohrmaschinen, Bohrschrauber, Schlagschrauber, Winkelbohrmaschinen, Schlagbohrmaschinen, Bohrhämmer, Stemmhammer, Winkelschleifer, Geradeschleifer, Stichsägen, Heißluftgebläse
Akumulatorowe Narzędzia Hydrauliczne do Zgrzewania - BPP-1303-D18V - akumulatorowe hydrauliczne narzędzie do zgrzewania, 130 kN, CU400mm²

Akumulatorowe Narzędzia Hydrauliczne do Zgrzewania - BPP-1303-D18V - akumulatorowe hydrauliczne narzędzie do zgrzewania, 130 kN, CU400mm²

BPP-1303-D18V - battery hydraulic crimping tool, 130 kN, CU400mm² for exchangeable dies series "130-C", "13" Two stroke hydraulic system for fast forward Opening jaw: 38 mm Battery: 18V/5Ah STANLEY-DEWALT Li-Ion battery Four Series of crimping tool Tourable crimping heads Automatic pressure relieve Working pressure 700 bar / 10.000 psi Optional: batteries with different capacity, car-charger AP...-M18 Light series with turnable open C-head. In line design. Equipped with MAKITA Li-Ion battery 18V/1,5 Ah (BL1815), charger DC18RA and case. NEW!!! All 130 kN tools with mechanic stop for saving the dies holder by using the tool without dies.
WIERTEŁKO UDAROWE - HELLER 10 - Narzędzia

WIERTEŁKO UDAROWE - HELLER 10 - Narzędzia

Ø 10,0 mm; Long.travail 100 mm; Long.total 160 mm
Akumulatorowa Wiertarka Kątowa Makita DA333DZ Jednostka Solo

Akumulatorowa Wiertarka Kątowa Makita DA333DZ Jednostka Solo

Die Makita DA 333 DZ Winkelbohrmaschine ist ein sehr handliches Gerät und verfügt über eine Motorbremse. Die Maschine ist mit einer hellen LED Leuchte ausgestattet, welches auch ein Arbeiten an dunklen Stellen problemlos ermöglicht. Technische Daten: Leerlaufdrehzahl: 0 – 1.100 min-1 Bohrleistung in Holz: 12 mm Bohrleistung in Stahl: 10 mm Bohrfutterspannweite: 0,8 – 10 mm Akkuspannung: 10,8 V Lieferumfang: – 1x Makita DA 333 DZ 10,8 V Akku Winkelbohrmaschine im Karton – ohne Akku, ohne Ladegerät
Akumulatorowa Wiertarko-Wkrętarka Panasonic EY7441LE

Akumulatorowa Wiertarko-Wkrętarka Panasonic EY7441LE

Perceuse Visseuse sans fil EY7441LE Panasonic 14.4V - 1.5/165 Ah Li-ion Mandrin 13mm Couple maxi 44Nm - 18 niveaux de couple - IP 56 Poids 1.5kg Livrée en coffret avec 2 batteries et 1 chargeur . Applications : Bâtiment en général.
Akumulatorowy klucz udarowy

Akumulatorowy klucz udarowy

Impulsschrauber zeichnen sich vor allen durch ihre unübertroffene Ergonomie aus. Sie entwickeln bei der Verschraubung äußerst geringe Reaktionskräfte, so dass man selbst hohe Drehmomente leicht mit einer Hand halten kann. Gegenhalter sind nicht notwendig. Das erhöht Flexibilität und Produktivität.
Akumulatorowy klucz udarowy WH12DAF2

Akumulatorowy klucz udarowy WH12DAF2

WH12DAF2 Visseuse à frappe sur accu > Nom de produit : WH12DAF2 > Nom : Visseuse à frappe sur accu > Accu : 12V / 1,4 Ah > Données : Réglage électronique (feedback), Frein électrique, Moteur avec ventilateur incorporé, Induit remplaçable, Crochet pour ceinture > Accessoires standard : Coffret PVC, 2 x Accu EB1214S (1,4 Ah), Chargeur UC12SD -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Porte outil : 1/4" hexag. femelle Capacité vis à bois : 4~8 mm Capacité boulons : M4-M12 Accu : 12V / 1,4 Ah Couple de serrage Max. : 110 Nm Vitesse à vide : 0-2500 t.p.m. L+R Nombre de coups : 0-2900 p.m. Longueur : 176 mm Poids : 1,6 kg
Akumulatorowy klucz udarowy - LXT 18V + (Darmowe lampy robocze LED) - BTW450RFE Makita

Akumulatorowy klucz udarowy - LXT 18V + (Darmowe lampy robocze LED) - BTW450RFE Makita

Machine relativement légère et maniable atteignant un couple de serrage élevé (440 Nm). Technologie révolutionnaire Li-ion; le chargeur performant détermine une trajectoire de charge individuelle en fonction de la condition de la batterie, assurant la pleine charge en 22 minutes seulement. Suspension amortie de la batterie pour une résistance supérieure aux vibrations de la machine. Interrupteur à bascule sur la poignée centrale facilitant l'alternance de montage et démontage. Le carter et le bout arrière de la machine sont caoutchoutés afin d'éviter les dégâts quand on dépose la machine. Poignée ergonomique s’amincissant vers le bas et revêtue de caoutchouc. Eclairage DEL intégré pour un travail plus aisé dans les endroits sombres, commandé par interrupteur séparé à protection de décharge profonde, situé au revers de la poignée.
Wkrętarka Pistoletowa Cleco LiveWire - Wkrętarka Pistoletowa Cleco LiveWire do zastosowań krytycznych dla bezpieczeństwa

Wkrętarka Pistoletowa Cleco LiveWire - Wkrętarka Pistoletowa Cleco LiveWire do zastosowań krytycznych dla bezpieczeństwa

Mobilität ist einer der Hauptvorteile drahtloser Kommunikation: Bis zu 16 Werkzeuge an nur 1 Schraubersteuerung LiveWire vereint die Freiheit und Flexibilität von kabellosen Werkzeugen mit Echtzeit-Fehlerprüfung. Durch Verwendung einer 2,4GHz/5GHz WLAN - Schnittstelle, sowie höchsten Sicherheitsverschlüsselungs- und Authentifizierungsstufen plus 512 Takte Werkzeugspeicherpuffer garantiert LiveWire Ihnen, dass sicherheitskritische Datenübertragungen nie gefährdet sind. - Präziseste Drehmoment-, Drehwinkel- und Drehzahlkontrolle für sicherheitskritische Schraubfälle - Ergonomische, kabellose Bauweise. - Bis zu 1.700 Verschraubungen pro Akkuladung Pistolenform Baureihe - Drehmomentbereich 3,0–13 Nm / 2,2–9,6 ft-lb - Schraubengröße M5–M6 / #10–1/4" - Bürstenloser Präzisionsmotor - Hochauflösender Resolver - Exakte Drehmomenterkennung durch Messaufnehmer - Eingebaute elektronische Intelligenz mit Leistungsmanagement und E/A-Signalverarbeitung - Integrierter Servo
Wiertło udarowe SDS 9 mm

Wiertło udarowe SDS 9 mm

Dualfix boor van 9 mm voor het bevestigen van het dualfix systeem met de PP pluggen. Verkrijgbaar in 2 lengtes:9x 200/260 mm Verkrijgbaar in 2 lengtes:9x300/360 mm Toepassing :holle bouwmaterialen
Wbijak do betonu dla firm zajmujących się suchą zabudową, elektryką i hydrauliką

Wbijak do betonu dla firm zajmujących się suchą zabudową, elektryką i hydrauliką

Betonnagelgeräte von Hitchi Powers DeWalt für Trockenbau Elektro- und Sanitärbetriebe
Młotowiertarka - SDS+ MŁOTOWIERTARKA

Młotowiertarka - SDS+ MŁOTOWIERTARKA

Accessoires Perforateur-burineur 26 mm SDS-Plus à faible vibration, forme en L avec mandrin à changement rapide Idéal pour le perçage dans le béton et la maçonnerie de trous d'ancrages de 4 à 26 mm de diamètre Le système AVC (Active Vibration Control) combiné avec la poignée suspendue permet une réduction importante de la vibration Stop de rotation pour réaliser du burinage léger dans des matériaux de construction peu durs, de la brique et occasionnellement dans du béton léger Mandrin à changement rapide pour réaliser des perçages précis dans le bois et les métaux, ainsi que pour du vissage Vitesse variable électronique permettant un contrôle de l'outil en toutes circonstances Stop de frappe permettant de réaliser du perçage rotatif simple, dans du bois, de l'acier, des matériaux synthétiques, et de réaliser également du vissage Livré avec poignée latérale multi-positions, butée de profondeur à réglage rapide, mandrin 3 mors 13mm sans clé à changement rapide, mallette de...
Klucz dynamometryczny TORCOFIX - model: 4549 - 4550 - 4551

Klucz dynamometryczny TORCOFIX - model: 4549 - 4550 - 4551

Torcofix K de 1 à 850 N•m / 0,75-630 lbf•ft Application : Pour le serrage contrôlé dans la plage de couple la plus courante de 1 à 850 N•m / 0.75 - 630 lbf•ft (valeur indicative, vis M7-10.9 à M24-8.8, M30-5.6) Serrage contrôlé vers la droite ou vers la gauche. domaine : industrie, automobile. Version : Classification DIN EN ISO 6789:2003 type II, classe A avec certificat d'usine offrant toute la traçabilité nécessaire. Calibrage sur un écart admissible inférieur ou égal à +/- 3 %. Pour votre sécurité, le résultat dépasse les exigences de la norme (+/- 4 %). Pour le serrage contrôlé vers la droite ou vers la gauche Carré réversible 1/4", 3/8", 1/2"« tête champignon » avec système de retenue à bille. À partir de 3/4"avec carré traversant Robuste structure en tube d'acier chromé satiné, avec cliquet, poignée en plastique Modèles torcofix Z : tenon circulaire de 16 mm ou 22 mm pour la fixation d’accessoires interchangeables Modèles torcofix SE : empreinte femelle de 9x12 ou 14x18 mm pour la fixation d’accessoires interchangeables
Szczypce Płaskie (Szczypce Radiowe), Pod kątem 45° VDE - Do Cięcia Twardych i Miękkich Drutów

Szczypce Płaskie (Szczypce Radiowe), Pod kątem 45° VDE - Do Cięcia Twardych i Miękkich Drutów

• Zum Schneiden von harten und weichen Drähten • Für Halte-, Greif-, Biege- und Schneidarbeiten • Schneiden zusätzlich induktiv gehärtet • Mit Schneide und Brennerloch • Mit langen, 45° abgewinkelten, flach-runden Backen • Greifflächen gezahnt • Integrierter Ringschlüssel • Griffe mit ergonomisch geformten SoftGripp Mehrkomponenten-Sicherheitshüllen nach DIN EN/IEC 60900 • SoftGripp Griffe mit SystemSocket zur Aufnahme von optional erhältlichem Zubehör, wie z.B. dem einfach aufzuschiebenden SystemClip zur Absturzsicherung • Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet Länge in Millimeter:205 Gewicht in Gramm:190
Półokrągłe szczypce (telefonista) VDE - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

Półokrągłe szczypce (telefonista) VDE - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

• Para cortar alambres duros y blandos • Para trabajos de retención, sujeción, flexión y corte. • Los filos están adicionalmente templados por inducción • Con filo de corte y agujero de quemador • Con mordazas largas, acodadas 45°, planas-redondas • Superficies prensoras dentadas • Llave de estrella integrada • Empuñaduras ergonómicas con fundas de seguridad de varios componentes SoftGripp conforme a DIN EN/CEI 60900 • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:205 Peso en gramos:190
Szczypce do zdejmowania izolacji - Do zdejmowania izolacji z sztywnych, półsztywnych i elastycznych przewodów ze standardową izolacją

Szczypce do zdejmowania izolacji - Do zdejmowania izolacji z sztywnych, półsztywnych i elastycznych przewodów ze standardową izolacją

• Per spelare conduttori rigidi, semirigidi e flessibili con isolamento standard • Con tagliente a forma di V per cavi e fili fino a max. Ø 5 mm o sezione 10 mm² • Con vite di regolazione per la facile regolazione in base al diametro del filo o del conduttore • Con molla di apertura • Impugnature con guaine multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp • In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:160 Peso in grammi:165
Wzmocnione Uniwersalne Szczypce CombiMax+ VDE - Wzmocnione Uniwersalne Szczypce CombiMax+ VDE - Amerykański Model

Wzmocnione Uniwersalne Szczypce CombiMax+ VDE - Wzmocnione Uniwersalne Szczypce CombiMax+ VDE - Amerykański Model

• Modello americano • Per sostenere, afferrare, piegare e tagliare • Per il taglio di fili duri e morbidi • Per accorciare viti M 3,5 • Tagliente temprato inoltre in modo induttivo • Con supporto per chiodi e per fili • Con superfici di presa per materiale piatto e tondo • Superficie di presa asimmetrica per una migliore presa sul pezzo • Chiave ad anello integrata • Trasmissione della forza con azionamento ottimale della leva per un lavoro facile e senza fatica • Impugnature con guaine di sicurezza multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp secondo DIN EN/IEC 60900 • In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:180 Peso in grammi:260
Wielofunkcyjny ściągacz izolacji MultiCutter - Wielofunkcyjny ściągacz izolacji MultiCutter - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

Wielofunkcyjny ściągacz izolacji MultiCutter - Wielofunkcyjny ściągacz izolacji MultiCutter - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

• Per il taglio di fili duri e morbidi • Con funzione di sguainamento cavi per tutti i cavi più comuni Ø 8 mm a Ø 13 mm • Per la spelatura precisa, rapida e sicura di tutti i cavi a sezione circolare più comuni • Tagliente temprato inoltre in modo induttivo • Tagliente di precisione per fili sottili • Con tagliente a forma di V per cavi e fili fino a max. Ø 5 mm o sezione 10 mm² • Trasmissione della forza con azionamento ottimale della leva per un lavoro facile e senza fatica • Impugnature con guaine multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp • In acciaio speciale per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:180 Peso in grammi:230
Obcinaki VDE - Do zdejmowania izolacji z pojedynczych przewodów, wielodrutowych i cienkich drutów

Obcinaki VDE - Do zdejmowania izolacji z pojedynczych przewodów, wielodrutowych i cienkich drutów

• Para pelar conductores de solo hilo, de múltiples hilos o de hilo fino con aislamiento estándar • Con cuchilla en forma de V para alambres y cordones con sección máx. de hasta Ø 5 mm o bien 10 mm² • Con tornillo de ajuste para ajustar fácilmente el diámetro deseado del alambre o cordón • Con resorte de apertura • Empuñaduras ergonómicas con fundas de seguridad de varios componentes SoftGripp conforme a DIN EN/CEI 60900 • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:160 Peso en gramos:170
Wielofunkcyjne obcinaki MultiCutter - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

Wielofunkcyjne obcinaki MultiCutter - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

• Para cortar alambres duros y blandos • Con función de pelacables para todos los cables habituales de Ø 8 mm a Ø 13 mm • Para pelar de modo preciso, rápido y seguro todos los cables redondos habituales • Los filos están adicionalmente templados por inducción • Cuchillas de precisión para alambres finos • Con cuchilla en forma de V para alambres y cordones con sección máx. de hasta Ø 5 mm o bien 10 mm² • Articulación de fuerza con transmisión de palanca óptima para un trabajo sencillo y descansado • Empuñaduras ergonómicas con fundas de varios componentes SoftGripp • De acero especial para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:180 Peso en gramos:230
VDE Obcinacz do izolacji - VDE Obcinacz do izolacji - Do usuwania izolacji z pojedynczych, wielodrutowych i cienkowłóknowych przewodów

VDE Obcinacz do izolacji - VDE Obcinacz do izolacji - Do usuwania izolacji z pojedynczych, wielodrutowych i cienkowłóknowych przewodów

• Zum Abisolieren von ein-, mehr- und feindrahtigen Leitern mit Standardisolation • Mit V-förmiger Schneide für Drähte und Litzen bis max. Ø 5 mm bzw. 10 mm² Leiterquerschnitt • Mit Stellschraube zum einfachen Einstellen auf den gewünschten Draht- oder Litzendurchmesser • Mit Öffnungsfeder • Griffe mit ergonomisch geformten SoftGripp Mehrkomponenten-Sicherheitshüllen nach DIN EN/IEC 60900 • SoftGripp Griffe mit SystemSocket zur Aufnahme von optional erhältlichem Zubehör, wie z.B. dem einfach aufzuschiebenden SystemClip zur Absturzsicherung • Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet Länge in Millimeter:160 Gewicht in Gramm:170
Półokrągłe szczypce (technik telefoniczny), kąt 45° - Do cięcia twardych i miękkich drutów

Półokrągłe szczypce (technik telefoniczny), kąt 45° - Do cięcia twardych i miękkich drutów

• Para cortar alambres duros y blandos • Para trabajos de retención, sujeción, flexión y corte. • Los filos están adicionalmente templados por inducción • Con filo de corte y agujero de quemador • Con mordazas largas, acodadas 45°, planas-redondas • Superficies prensoras dentadas • Llave de estrella integrada • Empuñaduras ergonómicas con fundas de varios componentes SoftGripp • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:205 Peso en gramos:190