Produkty dla do silników (3878)

Uszczelki silnika do ładowarki kołowej FERRUM DM z silnikiem XIN498 - Części zamienne do ładowarek kołowych

Uszczelki silnika do ładowarki kołowej FERRUM DM z silnikiem XIN498 - Części zamienne do ładowarek kołowych

Engine seals for wheel loader FERRUM DM with engine XIN498. Will be delivered like shown. Item No:DM_Dichtsatz_Motor_XIN498
Magnesy Akumulatorowe Demag DBM - Solidne i Elastyczne Magnesy Akumulatorowe

Magnesy Akumulatorowe Demag DBM - Solidne i Elastyczne Magnesy Akumulatorowe

In jeder Lage ein sicherer Halt Demag Batteriemagnete DBM sind die ideale Lösung, wenn Sie magnetisierbare Lasten wirtschaftlich und sicher transportieren wollen. Ihr Einsatz ist unabhängig vom Netzanschluss und damit absolut universell. Egal ob stationär an Wand- und Schwenkkranen oder mobil an Kranen oder Gabelstaplern, mit einem DBM transportieren Sie Lasten mit bis zu 4 Tonnen sicher von A nach B. Die Vorteile auf einen Blick -Batteriemagnet DBM -Universelle Einsatzmöglichkeiten -Kompakte Bauweise -Hohe Sicherheit -Große Traglast -Stets sichere Lastaufnahme -Automatische Laderegelung Universeller Einsatz Mit Schutzart IP43 auch im Freien einsetzbar (Spannungsquelle, Ladegerät und Bedienungselemente konstruktiv vereint) -Bleche können durch Abtippen mit dem Knebelschalter vereinzelt werden -Hohe Traglasten Max. Traglast bei 2-facher Sicherheit [kg]:DBM 2: 2000; DBM 4: 4000 Leistungsaufnahme [W]:DBM 2: 102; DBM 4: 184 Spannung der Batterie [V]:DBM 2: 12; DBM 4: 12 Kapazität der Batterie [Ah]:DBM 2: 75; DBM 4: 80 Entladedauer bei 50% ED/10 Min. [Std.]:DBM 2: 8; DBM 4: 8 Aufladedauer [Std.]:DBM 2: ca. 7; DBM 4: ca. 9 Ladespannung [V] / [Hz]:DBM 2: 230 / 50 110 / 50; DBM 4: 230 / 50 110 / 50 Länge [mm]:DBM 2: 350; DBM 4: 682 Breite [mm]:DBM 2: 262; DBM 4: 262 Höhe ohne / einschl. Aufhängung [mm]:DBM 2: 431 / 601; DBM 4: 419 / 589 Höhe ohne / einschl. Aufhängung [mm]:DBM 2: 80; DBM 4: 120 Eigengewicht [kg]:DBM 2: 80; DBM 4: 169 Best.-Nr.:DBM 2: 727 204 44; DBM 4: 727 205 44
Dekanter Centryfuga Z3E - Dekanter Flottweg Z3E: Elastyczny, łatwy w utrzymaniu i wydajny

Dekanter Centryfuga Z3E - Dekanter Flottweg Z3E: Elastyczny, łatwy w utrzymaniu i wydajny

Zuverlässigkeit ist für Flottweg nicht nur ein Schlagwort, sondern bringt die Philosophie des Unternehmens zum Ausdruck. Wir wollen, dass unsere Kunden mit Flottweg Ergebnisse erzielen, welche nicht zu übertreffen sind. Dafür braucht es zuverlässige Maschinen, einen leistungsstarken Service und Mitarbeiter, deren Leidenschaft für Perfektion im gesamten Erstellungsprozess zu finden ist. Die neu entwickelte Flottweg Z3E bringt uns einen großen Schritt in Richtung des gesteckten Ziels. Die Dekanter-Zentrifuge ist flexibel, wartungsfreundlich und leistungsfähig. Mit Hilfe einer leicht aufklappbaren Haube ermöglicht Flottweg einen schnellen und unkomplizierten Zugang zu den Hauptkomponenten, ganz ohne Abhebevorrichtung. Gemeinsam mit einer weiteren Besonderheit – dem Super-Tiefteich – verdeutlicht die Flottweg Z3E das Know-How, welches in diesem Dekanter steckt. Höchste Flexibilität und Qualität prägen die Flottweg Z3E mit dem Prädikat Engineered For Your Success. Dekantertrommel:Individuelle Anpassungen Dekanterschnecke:Individuelle Anpassungen Verschleißschutz:Individuelle Anpassungen Simp Drive®:Individuelle Anpassungen Recuvane®:Individuelle Anpassungen (Verstellbare) Schälscheibe:Individuelle Anpassungen Differenzdrehzahl:Individuelle Anpassungen Überlauf-Wehr:Individuelle Anpassungen
CHŁODNIK W KSZTAŁCIE V (V-COOLER) - Oferujemy wszechstronny wybór chłodników w kształcie V

CHŁODNIK W KSZTAŁCIE V (V-COOLER) - Oferujemy wszechstronny wybór chłodników w kształcie V

I nostri Customized radiators e gli Energy Modular Compact Radiators presentano un design robusto e affidabile. I nostri oltre 40 anni di esperienza nella produzione di tutti i tipi di Dry Cooler vi garantiscono una soluzione ad alte prestazioni in diverse applicazioni.
Retrofit dla Przemysłu Ciężkiego (Duża Prasa, Prasa Giętarska) - Zębatki, Zębatki Planetarne, Wały Słoneczne, Wały Zębate, Pierścienie Zębate

Retrofit dla Przemysłu Ciężkiego (Duża Prasa, Prasa Giętarska) - Zębatki, Zębatki Planetarne, Wały Słoneczne, Wały Zębate, Pierścienie Zębate

Retrofit benötigt auch Antriebsmechanik, die wir seit 1969 in höchster Qualität herstellen. Zahnwellen, Antriebswellen und Zahnräder für Anlagenmodernisierung von Großpressen sowie Werkzeugmaschinen. ZWP ist sind einer der größten unabhängigen Lohnhersteller Deutschlands. Unsere Kunden kommen aus verschiedensten Branchen, Schwermaschinenbau ist ebenso vertreten. Auch beliefern wir die Branche Retrofit und stellen in Kleinserien oder Einzelanfertigung die Antriebsmechanik her. Je nach Dimension kann nicht selten eine Qualität von 4 erreicht werden. Wir prüfen die Anfragen unverbindlich und ohne Gebühren. Zu unseren Kunden gehören renommierte und bekannte Unternehmen. Wir fertigen nach Kundenzeichnung und besitzen eine eigene Härterei. Diese spart Zeit und Kosten bei der Herstellung. Das Zahnradwerk Pritzwalk in Brandenburg unterstützt Sie bei der Modernisierung und Generalüberholung von Anlagen, Großpressen, Abkantpressen etc.
aluCLIC

aluCLIC

aluCLIC ist ein hochmodernes Elektronikgehäuse, konstruiert für eine schnelle Installation und raschen Austausch. Der unter dem Gehäuse befindliche Schnappverschluss wird einfach aufgehebelt und das Gehäuse kann im Handumdrehen gewechselt werden. Serienmäßig ist im Deckel bereits eine Vertiefung zur Aufnahme von Folientastaturen oder Frontplatten eingearbeitet. Der Schnellwechselträger zur Anbringung des Gehäuses kann sowohl an Wand, Decke oder Maschinenkörper befestigt werden. Praktisch, schnell und sauber zu installieren. EN AN-44300 DIN EN 1706:Aluminium
Aluminium obrabiane CNC - Obrabiane części aluminiowe, naturalna oksydacja, precyzyjne komponenty mechaniczne.

Aluminium obrabiane CNC - Obrabiane części aluminiowe, naturalna oksydacja, precyzyjne komponenty mechaniczne.

Ces pièces sont utilisées pour les accessoires mécaniques.Naturelle oxydée après l’usinage CNC.
Centrum obróbcze C 12 - Maksymalna wydajność w połączeniu z obszarem instalacyjnym: Centrum obróbcze C 12

Centrum obróbcze C 12 - Maksymalna wydajność w połączeniu z obszarem instalacyjnym: Centrum obróbcze C 12

Designed for machining cubic parts up to 100 kg in weight, the C12 works in the most diverse applications compactly, precisely and dynamically. The C 12 is more than a match for larger models. Aside from its compact size, the main focus is on HERMLE's core competences precision, durability and dynamics. Designed as a 5-axis machining centre featuring the different spindle speeds and different interfaces, the ideal speed is available for almost every area of application. The C 12 can be equipped with two-piece ore compact spindles. All tool spindles can be replaced quickly and easily in case of failure. Thanks to the respective HERMLE set-ups, the C 12 also meets the ever increasing requirements placed on speed and precision. The C 12 machining centre additionally provides extensive options for more intricate applications. Traverse X-axis:350 mm Traverse Y-axis:440 mm Traverse Z-axis:330 mm Rapid linear traverse (dynamic) X-Y-Z:30 (50) m/min Linear acceleration (dynamic) X-Y-Z:4 (8) m/s² Linear feed force X-Y-Z:3000 N Max. vertical table clearance:430 mm Max. workpiece diameter:Ø 320 mm Max. workpiece height:265 mm Collision circle (A axis) in 0° position:Ø 610 mm
Systemy i Komponenty do Budowy Maszyn i Urządzeń - Główne Prowadnice w Kształcie Ogona Gołębia

Systemy i Komponenty do Budowy Maszyn i Urządzeń - Główne Prowadnice w Kształcie Ogona Gołębia

Beschreibung Werkstoff: GJL 250. Ausführung: blank, geschliffen. Hinweis: TI = Anzahl der Befestigungsbohrungen E/M im Innenteil. TA = Anzahl der Befestigungsbohrungen E/M im Außenteil. Bestellnummer:21030-050080 A:25 B:50 B1:49,5 C:15 D:15 E:28 Tl:6 TA:6 I:17,6 L:80 M:M4 N:M5 F (N):72 Mx Nm:4 My Nm:6 Mz Nm:5
Pompa wtryskowa - do DEUTZ 528, DEUTZ: 0217 4222, DEUTZ: 02174222

Pompa wtryskowa - do DEUTZ 528, DEUTZ: 0217 4222, DEUTZ: 02174222

Genuine DEUTZ, reconditioned DEUTZ:0217 4222
Silnik testowy - lekki - do symulacji silnika w czasie rzeczywistym i rzeczywistej wadze
8.000 obr./min / 220 kW / 35

Silnik testowy - lekki - do symulacji silnika w czasie rzeczywistym i rzeczywistej wadze 8.000 obr./min / 220 kW / 35

permanent magnetic test bench motors for power train and component test applications
Sprzęt demonstracyjny do szkoleń zawodowych - Stanowiska testowe dla silników, silniki demonstracyjne

Sprzęt demonstracyjny do szkoleń zawodowych - Stanowiska testowe dla silników, silniki demonstracyjne

Exemples d'application: Couple, puissance = f(vitesse de rotation) Consommation spécifique sfc = f(vitesse, puissance) (gravimétrique, en option automatiquement) Ces essais peuvent être effectués de façon conventionelle à l'aide de l'Ordinateur MP du banc d'essai par rapports produits automatiquement soit par impression directe soit à l'aide d'un ordinateur personnel Bilan thermique (OP nécessaire) Fonctionnement de la transmission (boîte automatique seulement avec OP) Diagramme "p-V" (PC nécessaire) Applications complémentaires des "motortesters" et des analyseurs de gaz d'échappement par ajustement de la charge au dynamomètre. Modification des réglages à l'aide d'un tableau de commande prévu pour la détermination d'erreurs spécifique au modèle, pour étudier des détails du fonctionnement du moteur et effectuer des analyses. Comparaison des différents moteurs sous un certain aspect pendant une leçon.
Komponenty napędu i silników - Obróbka

Komponenty napędu i silników - Obróbka

Propulsion and engines components
10 W / 60 (w pełni syntetyczny) 1 litr - Oleje silnikowe

10 W / 60 (w pełni syntetyczny) 1 litr - Oleje silnikowe

Vollsynthetisches Leichtlauf-Motorenöl API SL/CF, ACEA: A3/B3/B4 Vollsynthetisches Leichtlauf-Motorenöl ist für hochbelastete Otto- und PKW-Diesel-Motoren wie z.B. Sportmotoren geeignet und besonders empfohlen für den Einsatz als Ganzjahresmotorenöl. 10W-60 erfüllt die Leistungsanforderungen der meisten Motorenhersteller und eignet sich deshalb hervorragend als Rationalisierungsorte. Dieses Öl gehört nach Gebrauch in eine Altöl- Annahmestelle. Unsachgemäße Beseitigung gefährdet die Umwelt. Einsetzbar: MB 229.1; VW 501.01;505.00 BMW Spezial-Öl; Porsche Hochleistungsöl 1 Palette = 60 Kartons = 1.200 Stück 1 LKW/Container = 20 Paletten Ab Lager: Mönchengladbach D Code: LKW-Abnahme: SE 11.425
Rozwój Ciężarówek: Silnik Poziomy

Rozwój Ciężarówek: Silnik Poziomy

Von einem weltweit führenden LKW-Hersteller bekamen wir den Auftrag, einen bestehenden vertikalen Serienmotor zu einer horizontalen Ausführung umzubauen, damit diese in Autobussen nutzbar ist. Wir entwickelten den Basisentwurf der horizontalen Ausführung, klärten die Dichtungs- und Schmierungsproblematik und erstellten die notwendigen Berechnungen.
Zestaw do Remontu Silnika

Zestaw do Remontu Silnika

Wir bieten Motorüberholsätze passend für SISU Motoren zum Komplettpreis an! Kontaktieren Sie uns, wir beraten Sie gern! Von Set-Angeboten profitieren unsere Kunden. Ein Satz besteht aus Zylinderlaufbuchsen, Kolben, Pleuellager, Hauptlager, Druckplatte, Ölfilter, Dichungssatz. Bei einer Vor-Ort-Reparatur oder Überholung sind unsere Sets passend für: -SISU engine 44 EWA, M150, M130, M115 -SISU 49 DTAG -SISU engine 620 DSG -SISU 66 CTA-2V -SISU 66 CTA-2VG -SISU 420 DSG, DSM -SISU 634 DSBIG -SISU 634 DSRAG -SISU 645 DSBIE -SISU 645 DSBIG / 645 DSBIM / DSBIMG -SISU 74 ETA -SISU 74 CTAG-4V -SISU 84 CTA-4V Fragen Sie an, wir beraten Sie gern!
Silniki Morskie BMW

Silniki Morskie BMW

neue oder kaum gebrauchte Motoren in unserem BMW Marine Netzwerk. Um Ihre Anfragen bearbeiten zu können, benötigen wir von Ihnen: • Typenbezeichnung (z.B. B190, D530 etc..) • Nummer der Baugruppe Rechts unten in Fettdruck innerhalb der Explosionszeichnungen zu finden, z.B.: 11-26/1 • 11-stellige Teilenummer(n) und die Menge derselben
Części zamienne do modeli silników parowych Wilesco

Części zamienne do modeli silników parowych Wilesco

Sollte einmal ein Einzelteil der Dampfmaschine verloren gehen oder mit der Zeit ein neues Teil notwendig werden, haben Sie hier die Qual der Wahl. Alle lieferbaren Ersatzteile für Wilesco Dampfmaschinen können Sie bequem Online in unserem Dampfmaschinen-Shop bestellen.
Oldtimer - Nowe Życie dla Starych Silników: U nas jesteś w dobrych rękach z silnikami wymagającymi renowacji.

Oldtimer - Nowe Życie dla Starych Silników: U nas jesteś w dobrych rękach z silnikami wymagającymi renowacji.

Neues Leben für alte Motoren Egal, ob Ihr Herz für die Automobile der Vorkriegszeit, die schnittigen Modelle der 50er und 60er oder die Youngtimer der 70er und 80er schlägt. Bei uns sind Sie mit überholungsbedürftigen Aggregaten immer gut aufgehoben. Mit neuesten Visualisierungsmethoden analysieren wir präzise alle Schäden und können die Teile einer zuverlässigen Bearbeitung zuführen: Zylinderköpfe Motorblöcke Kurbelwellen Pleuel Getriebe Achsen Differenziale Einspritzpumpen Düsenhalter Nachfertigung Kolben und Dichtungen auf Anfrage Unsere Spezialabteilung kann im Umgang mit diesen alten Teilen auf eine große Erfahrung zurückgreifen. Wir behandeln sie als das, was sie sind: ganz besondere Typen! Fachbetrieb für historische Fahrzeuge
Wyszukiwanie w Firmie – 'Twoja Wyszukiwarka Firmowa'

Wyszukiwanie w Firmie – 'Twoja Wyszukiwarka Firmowa'

Suchbegriff eingeben & sofort die gewünschten Unterlagen & unternehmensbezogenen Daten erhalten... Was aus der tägl. Nutzung des Internets nicht mehr wegzudenken ist, ist auch im Unternehmen möglich! Ihre individuelle Suchmaschine bietet Ihnen auf dem kurzen Dienstweg eine Übersicht über alle unternehmensinternen Daten, verbunden mit einer einfachen Auffindbarkeit von Dokumenten und dem unkomplizierten Austausch innerhalb Ihres Unternehmens.
Silnik Benzynowy HONDA 1,7-15 kVA

Silnik Benzynowy HONDA 1,7-15 kVA

luftgekühlt, 3000 U/min, 1 Zyl., 50 Hz; Synchrongenerator; Normaltank Typ: PS2500P mit folgenden Generatoren lieferbar: Sincro kVA: 2,2 kVA Dauer: 2 Amp. 1~ 230V: 9 Amp. 3~ 400V: - Motor HONDA: GX160 PS: 4,8 kW: 3,6 cm3: 163 Tank (l): 3,1 Auto- nomie (h): 3,1 Maße: 54x37x50 cm kg: 33 dB (A) @ 7m: 70 LWA: 95
Dodatki do paliwa dla silników diesla i benzynowych: Full Torque Lato (2421) i Zima (2411) zapewniają wydajność przez cały rok

Dodatki do paliwa dla silników diesla i benzynowych: Full Torque Lato (2421) i Zima (2411) zapewniają wydajność przez cały rok

Full Torque Sommer (2421) und Winter (2411) bieten ganzjährig Leistung, Verringern Zündzeitpunkt und minimieren Rauch beim Kaltstart, Schützen Kraftstoffsysteme vor Rost und Korrosion Verringern Verschleiß von Kraftstoffpumpen und Einspritzsystemen, zusammen mit verbesserter Gleitfähigkeit
Silniki Nowe i Wymienne

Silniki Nowe i Wymienne

Lieferung von Neu- und Tauschmotoren Neu- und Tauschmotoren Lieferung von instandgesetzten Tauschmotoren, instandgesetzten Teilmotoren und Neumotoren verschiedenster Hersteller
Urządzenia Startowe Sieciowe - Zasilanie dla Rozruszników Silników Spalinowych

Urządzenia Startowe Sieciowe - Zasilanie dla Rozruszników Silników Spalinowych

Zur Verwendung als Ersatzbatterienetz für: Anlassern von Verbrennungsmotoren und Gleichstromantriebe in Hydraulikaggregaten und Flurförderzeugen. Anlassspannung typ. 24 VDC Leistungsbereich 5 bis 28 KW Batterieähnliche Ausgangsgleichspannung mit geringer Restwelligkeit Verschiedene Kennlinien zur Simmulation von Batteriecharakteristiken Stromversorgung in Prüfständen für Verbrennungsmotoren und Turbinenantriebe Optional mit Steuergerät für Automatikstart
Silniki BLDC (Silniki prądu stałego bez szczotek)

Silniki BLDC (Silniki prądu stałego bez szczotek)

Bürstenloser Gleichstrommotor (BLDC-Motoren), Rotor + Statorlösungen Bürstenlose Gleichstrommotoren (BLDC) für jeden Anwendungsfall Vorteile gegenüber reinen Gleichstrommotoren (DC-Motoren): - keine Bürsten (kein Bürstenfeuer mehr, daher geringere Störabstrahlung) - Wartungsfrei - vielfach höhere Lebensdauer - höheren Wirkungsgrad - genaue und einfache Positionierung des Rotors mit Hilfe 3 internen Hall-Sensoren und/oder zusätzlichem Encoder Idealer Einsatz überall dort, wo ein explosionsgeschützer Antrieb unabdingbar ist. Je nach Einsatzgebiet bzw. Leistungsklasse auch mit integrierter Elektronik und Getriebe lieferbar sowie auch als reine Rotor + Statorlösung möglich.
Bezszczotkowe silniki płaskie DC z technologią zewnętrznego wirnika

Bezszczotkowe silniki płaskie DC z technologią zewnętrznego wirnika

Die Außenläufer-Motoren der Baureihe BXT setzen neue Maßstäbe: Dank innovativer Wicklungstechnik und optimaler Auslegung liefern die BXT Motoren ein Drehmoment bis zu 134 mNm. Das Verhältnis von Drehmoment zu Gewicht und Bauvolumen ist einzigartig. Die eisenbehafteten Motoren mit 14 Hochleistungs-Selten-Erd-Magneten auf dem Rotor und 12 Zähnen auf dem Stator sind nur 14 mm, 16 mm bzw. 21 mm lang und sind damit für Anwendungen geeignet, die eine kurze Antriebslösung mit hohem Drehmoment erfordern. In Verbindung mit optischen und magnetischen Encodern, Getrieben und Steuerungen steht ein kompaktes Antriebssystem zur Verfügung.
Sterowanie wentylacją 1,5 kW

Sterowanie wentylacją 1,5 kW

Abluftsteuerung mit Unterdrucksteuerung über Drucktransmitter und Frequenzumrichtersteuerung. Abluftsteuerung oder Zuluftsteuerung bestehend aus: Rittal Schaltschrank zur Wandmontage Hauptschalter Siemens LOGO Steuerung Siemens LOGO Display in Schaltschrankfront Frequenzumrichter zur Einregelung des Sollwertes Eingang zur Auswertung eines Unterdrucksensors /Überdrucksensors Wahlschalter Ein / Aus Schaltplanerstellung Softwareerstellung Verkabelung und Inbetriebnahme auf Anfrage