Produkty dla do silników (564)

Centrum obróbcze C 400 - Potężne, precyzyjne i dynamiczne - niezawodnie spełnia wymagania rynku

Centrum obróbcze C 400 - Potężne, precyzyjne i dynamiczne - niezawodnie spełnia wymagania rynku

The C 400 is a dynamic machining centre offering perfect entry into 5-axis/5-side machining. The C 400 machining centre is based on HERMLE's proven core expertise in 5-axis technology. Powerful and dynamic - it reliably meets the demands of the market - precisely and convincingly. The mineral casting machine bed promotes stable, vibration-free machining. The C 400 features a large working area with a small installation area and can be ergonomically adapted to every machine operator - thus ensuring optimum ease of use. Numerous features ensure cost-effective production. The C 400 machining centre is intended for high performance, large-scale machining of workpieces to high accuracy and surface quality. Traverse X-axis:850 mm Traverse Y-axis:700 mm Traverse Z-axis:500 mm Rapid linear traverses X-Y-Z:35-35-35 m/min Linear acceleration X-Y-Z:6 m/s² Linear feed force X-Y-Z:7000 N Max. vertical table clearance:625 mm Max. workpiece diameter:Ø 650 mm Max. workpiece height:500 mm Collision circle (A axis) in 0° position:Ø 885 mm
Stojak do Testowania Mocy Silnika w Kontenerze

Stojak do Testowania Mocy Silnika w Kontenerze

Leistungsprüfung an Verbrennungsmotoren im Container. Beispiel: Container 40 ft zur Außenaufstellung für die Leistungsprüfung an Verbrennungsmotoren mit allen Arten von Dynamometern. Leistungsprüfung an Verbrennungsmotoren im Container Beispiel: Container 40 ft zur Außenaufstellung für die Leistungsprüfung an Verbrennungsmotoren mit allen Arten von Dynamometern. Abhängig von der Bauweise des verwendeten Dynamometers ist eine externe Versorgung (z.B. mit Kühlwasser) zusätzlich zur Stromversorgung notwendig. Laufkatzen oder andere Hebevorrichtungen werden dank unserer mobilen Motorhalterungen nicht benötigt.
Maszyna do Nawilżania Proszku YSTRAL Conti-TDS - Maszyna do Nawilżania, Dyspersji do Całkowitej Deaglomeracji

Maszyna do Nawilżania Proszku YSTRAL Conti-TDS - Maszyna do Nawilżania, Dyspersji do Całkowitej Deaglomeracji

Durch das Zusammenfassen von verschiedenen Verfahrensschritten in einer Maschine ergibt sich für Sie ein großes Rationalisierungspotenzial: Produktionszeiten werden minimiert, einige Teilprozesse entfallen vollständig, Produktionskosten werden reduziert. Die YSTRAL Conti-TDS basiert auf dem Prinzip des YSTRAL Inline-Dispergierers. Ein spezielles Rotor-Stator-System erzeugt einen hohen Unterdruck und saugt Pulver staub- und verlustfrei direkt in die Flüssigkeit ein. Das eingesaugte Pulver wird unmittelbar und unter hoher Scherwirkung dispergiert. Sauberer Herstellungsprozess durch einen staub- und verlustfreien Pulvereinzug – auch von schwer zu benetzenden, klebenden oder staubenden Pulver. Einsaugen und Dispergieren von Pulvern direkt ab Silo (über Puffertrichter), Big Bag, Trichter, Sack, Fass etc. Optimiertes Ergebnis einen besseren Aufschluss, eine höhere Wirksamkeit der Rohstoffe und eine höhere Produktqualität. Leistung:5,5 - 250 kW Spannung:230/400 50 V,50Hz,Sonderspannungen Drehzahl:1.500 / 3.000 min-1 Dispergierkammer:Edelstahl 1.4404 (AISI 316 L) Durchsatz Flüssigkeit:10 - 200 m3/h Einsaugleistung Pulver:bis 24 t/h Maximale Viskosität:200.000 mPas Dichtung:Konfigurationen je nach Anforderung Optionen:explosionsgeschützte Ausführung
Uchwyt RO-134

Uchwyt RO-134

Abgreifklemme unisoliert mit Steckanschluss für Stecker Ø 4 mm
KRAMSKI Produkcja Części na Zamówienie

KRAMSKI Produkcja Części na Zamówienie

Zu unseren Leistungen zählen auch kundenspezifische Einzelteile. Auf der Grundlage der Kundenzeichnung fertigen wir extrem präzise und mit kurzer Lieferzeit Einzelteile in verschiedenen Materialqualitäten aus Hartmetall und Stahl. Dabei gewährleisten wir die hundertprozentige Austauschbarkeit nach Zeichnung. Mit unseren hochqualitativen Ersatzteilen tragen wir zu Ihrem effizienten Produktionsablauf bei.
proboxx - nagrodzony 'Focus Open'

proboxx - nagrodzony 'Focus Open'

Mit der neuen proboxx erweitert Schlegel die Gehäusefamilie für Steuerungen um eine besonders edle und zugleich praktische Variante. Mit dem neuentwickelten Befestigungsmechanismus mit „Click" lässt es sich auf vollflächigem Unterbau, an der Wand und auch auf Profilschienen montieren. Der besondere Vorteil: Das Gehäuse muss dazu nicht geöffnet werden und kann im Wartungs- oder Schadensfall ohne Werkzeug schnell ausgetauscht werden. Eine asymmetrische Platzierung der proboxx ist durch den neuen Befestigungsmechanismus jederzeit möglich. Damit kann der Einsatz des Gehäuses auch problemlos an Schutztüren erfolgen.
Napęd Pozycjonujący PSE 21x/23x-8 - Kompaktowy System Pozycjonowania o Niskich Wymaganiach Energetycznych

Napęd Pozycjonujący PSE 21x/23x-8 - Kompaktowy System Pozycjonowania o Niskich Wymaganiach Energetycznych

Das Positioniersystem PSE 21x/23x-8 ist eine Kompaktlösung, die durch ihre integrierte Intelligenz die zentrale Steuerung entlastet. Die automatische Verstellung von Hilfs- und Stellachsen erreicht der „Mitdenker“ durch DC-Motor, Getriebe, Regler, Messsystem und eine CANopen-, DeviceNet- oder Modbus RTU-Schnittstelle. Externe Leistungsteile, Näherungs- oder Endschalter sind nicht erforderlich. Durch das absolute Messsystem für 64 Umdrehungen (optional) entfällt eine zeitaufwendige Referenzfahrt, die Maschineneffizienz wird gesteigert. Der kostengünstige DC-Motor ermöglicht auch die Realisierung von Automatisierungsaufgaben, die bisher aus Kostengründen nicht wirtschaftlich waren. Die getrennten Versorgungsspannungen für Steuer- und Leistungselektronik ermöglichen eine Not-Aus-Funktion, ohne dass die Kommunikation mit der Steuerung unterbrochen wird. Adress- und Baudratenschalter (optional) erlauben die einfache Inbetriebnahme, auch ohne Kenntnis der Steuerungssoftware. Nenndrehmoment / Nenndrehzahl:1 .. 2 Nm / 80 .. 20 U/min Schutzart:IP 54 Abtriebswelle:8 mm Vollwelle oder 8 mm Hohlwelle mit Klemmring Buskommunikation:CANopen, DeviceNet, Modbus RTU
System flockingowy / Iran - Inżynieria elektryczna

System flockingowy / Iran - Inżynieria elektryczna

This installation controls a 100m long extrusion plant for rubber extrusions. Five installations were sold to Iran
Budownictwo stalowe

Budownictwo stalowe

Für unsere Stahlbauteile bieten wir Ihnen die CE-Kennzeichnung nach der neuen Europäischen Norm EN 1090 an.
Wp135 Klapa do odpadów z ramką montażową satynową - do montażu na blacie

Wp135 Klapa do odpadów z ramką montażową satynową - do montażu na blacie

Selfclosing, flameretardant disposal flap with mounting frame in stainless steel (AISI 304) for undercounter mounting at the front side. Allstainless steel construction; visible surfaces satin finished and brushed. Delivery includes fixing material. Dimensions 298 x 148 x 10 mm
CAD-e

CAD-e

DIE Lösung für modulares Elektroschema zeichnen - Konsequent für diese Aufgabe optimiert ! Elektro-CAD/CAE Programm mit hoher Leistungsfähigkeit, vielen Automatismen und hoher, effizienter Verarbeitungsgeschwindigkeit. CAD/CAE-Programm für modulares Zeichnen und konsequent für diese Aufgabe optimiert. Bei der Entwicklung wurde darauf geachtet, dass die Oberfläche des Programms übersichtlich und die Handhabung intuitiv und schnell erlernbar ist. Seit 1982 - Praxis mit Sachverstand und Realitätssinn - für die Anforderungen des Alltags optimiert. kompromisslos an die Abläufe und Anforderungen beim Zeichnen von Elektroschemas, Stromlaufplänen und Dispositionen angepasst. Arbeiten mit Automatismen - Anwender erzielen eine sehr hohe Zeiteinsparung beim Zeichnen der Projekte. Version: Premium Preis: ab 2800 Euro
Elektryczny Tor Paletowy - ETP

Elektryczny Tor Paletowy - ETP

Die Elektropalettenbahn kann perfekt mit einer Elektrohängebahn kombiniert werden und ermöglicht ein Höchstmaß an Positioniergenauigkeit und Timing. Die Elektropalettenbahn fährt auf Bodenhöhe und besteht aus automatisierten Fahrzeugen mit unterirdisch montierten Doppelschienen und Quattroweichen für Querdrehungen. Die Fahrzeuge können an verschiedene Aufgaben angepasst werden, vom einfachen Transport von Palettengut bis hin zu einer Plattform für anspruchsvolle, automatisierte Montageverfahren. Merkmale der Elektropalettenbahn: - Flexible Bereitstellung von Material und gleichzeitig hohe Positioniergenauigkeit - Hohe Zuverlässigkeit durch bewährte, wartungsarme Komponenten - Flexibel und anpassungsfähig für verschiedene Transportaufgaben - Kompatibel mit einer breiten Palette von Förderanlagen sowie Lager-, Fertigungs- und Montageanlagen Nutzlast:bis 1.000 kg Fahrgeschwindigkeit:0-120 m/min Steigung / Gefälle :max. 3° (5%)
Usługa

Usługa

Wir beraten Sie individuell und ausführlich in allen Belangen der Anwendungs- und Maschinentechnik. Wir prüfen und optimieren Ihre Produktionssysteme oder Werkzeuge. Wir konstruieren und fertigen spezifisch entwickelte oder angepasste Werkzeuge. Wir integrieren geeignete technische Innovationen in bestehende Produktionssysteme. Wir installieren unsere Werkzeuge in Ihre bestehenden Anlagen. Wir warten von uns gefertigte Werkzeuge regelmäßig und halten sie instand.Und wenn Sie eine Leistung vermissen: Geben Sie uns Bescheid  -  Wir sind flexibel und finden auch für ungewöhnliche Fragen und Vorhaben meistens eine Lösung.
Inżynieria Precyzyjna

Inżynieria Precyzyjna

Hochwertiges Equipment, beste Maschinen sowie unsere kompetenten Mitarbeiter sichern Ihnen die Qualität zu, die Sie von uns erwarten. Dabei sind wir seit jeher ein feinmechanischer Betrieb und bieten kleinste Teile ab Stückzahl 1 an. Von klein bis groß immer vorne mit dabei Ursprünglich ist die Feinmechanik aus der Uhrenherstellung hervorgegangen. Wir fertigen Feinmechanische Komponenten und Teile ab Stückzahl 1 für Sie. Hierbei lösen wir auch knifflige Ausgaben schnell und qualitativ hochwertig zu einem vernünftigen Preis.
Produkcja na zamówienie dla inżynierii mechanicznej

Produkcja na zamówienie dla inżynierii mechanicznej

Wir sind Spezialisten für einzel- und Sonderteile für den Maschinenbau. Wir sind Ihr leistungsstarker Partner rund um die Metallindustrie und sind auf die Bereiche CNC-Fräsen, CNC-Drehen, Werkzeugbau und Sondermaschinen spezialisiert. 30 Jahre Erfahrung auf diesen Gebieten bietet unseren Kunden höchste Flexibilität und Know-How. Werkzeugbau in Perfektion ist unsere Philosophie. Moderne Fertigungsanlagen, sowie eine strenge, betriebsinterne Qualitätssicherung nach DIN EN ISO 9001, sorgen bei unserer Arbeit für höchste Präzision und stets zufriedene Kunden.
Silniki prądu stałego z szczotkami - Silniki z i bez przekładni

Silniki prądu stałego z szczotkami - Silniki z i bez przekładni

Stirnrad- und Schneckengetriebemotoren sowie Motoren ohne Getriebe Auf den folgenden Seiten finden Sie unser Standardprogramm an Stirnradgetriebemotoren, Schneckengetriebemotoren und Motoren ohne Getriebe. Die Motoren sind bürstenbehaftete Gleichstrommotoren mit Permanentmagneterregung. Die Artikelgruppe 100 wird auf der Qualitätsbasis gemäß den Richtlinien der Automobilindustrie hergestellt. Dies bedeutet eine höchste Qualität und Zuverlässigkeit. Optional sind viele der aufgeführten Motoren mit Hall-IC oder Inkrementaldrehgeber erhältlich. Kundenspezifische Anpassungen, z.B. der Abtriebswelle oder Ausführungen für weitere Nennspannungen bieten wir gerne auf Anfrage an.
Budowa maszyn specjalnych

Budowa maszyn specjalnych

Stand- Alone sowie verkettete Lösungen für: Verpackung, Individualisierung, Produktkennzeichnung, Dichtprüfung, Logistik und Antriebe, Prüfanlagen, Montageanlagen, Reinigungsanlagen
Centrum obróbcze C 650 - C 650 wyznacza nowe standardy w zakresie drogi przejazdu i wydajności obciążenia

Centrum obróbcze C 650 - C 650 wyznacza nowe standardy w zakresie drogi przejazdu i wydajności obciążenia

The C 650 uses a modification of HERMLE's tried-and-tested gantry-type design, with a mineral-cast machine bed. The integrated, rigid clamping table can cope with workpieces up to a maximum of 3000 kg (1050 x 900 x 600 mm) in the 3-axis version, making it ideal for toolmaking, mould construction and machine construction. The swivelling rotary table of the 5-axis version can accommodate workpieces up to 1500 kg (Ø 900 x 600 mm), allowing for highly precise machining. The traverse path in the stainless-steel-clad working area comprises 1050 x 900 x 600 mm with a vertical table clearance of 775 mm and a door aperture of 1050 mm. Ideal parameters for simple and safe crane charging. The C 650 has an integrated tool magazine for 42 tools. The control panel of the C 650 is also designed to swivel easily to the magazine loading location, so the operator can enter the tool data directly into the tool table in the control system. Traverse X axis:1050 mm Traverse Y axis:900 mm Traverse Z axis:600 mm Rapid linear traverses X-Y-Z:35 - 35 - 35 m/min Linear acceleration X-Y-Z:6 m/s² Linear feed force X-Y-Z:7000 N Max. vertical table clearance:775 mm Max. workpiece diameter:Ø 900 mm Max. workpiece height:600 mm Collision circle(A axis) in 0° pos.:Ø 1100 mm
Centrum obróbcze C 32 - C 32 - zaprojektowane do codziennego użytku i z myślą o jak największym obciążeniu

Centrum obróbcze C 32 - C 32 - zaprojektowane do codziennego użytku i z myślą o jak największym obciążeniu

The C 32 machining centre is able to workpieces weighing up to 1000 kg and cutting is undertaken in five axes simultaneously. It has also been designed for daily use and with the greatest possible workload in mind. The C 32 even mills materials which are difficult to machine in record time and with the highest level of precision - also fully automated ... or when using a flexible manufacturing system. All this combined with outstanding ease of use! The C 32 features two axes in the workpiece and three axes in the tool. Dynamic positioning, short downtime periods and secure location in the desired machining position are just as attractive as the very large working area packed into a small footprint. The circular tool magazine of the C 32 is integrated in the base body and capable of holding up to 36 tools. The tool magazine can be extended to 192 pockets using an optional additional magazine. This capacity allows complete machining of highly complex workpieces and various parts. Traverse X-axis:650 mm Traverse Y-axis:650 mm Traverse Z-axis:500 mm Rapid linear traverse (dynamic) X-Y-Z:45-45-40 m/min (60-60-60 m/min) Linear acceleration (dynamic) X-Y-Z:6 (10) m/s² Linear feed force X-Y-Z:8500 N Max. vertical table clearance:600/635 mm Max. workpiece diameter:Ø 650 mm Max. workpiece height:420 mm Collision circle (A axis) in 0° position:Ø 840 mm
Centrum obróbcze C 62 - Wysokoprecyzyjna i opłacalna obróbka elementów o wadze do 2500 kg

Centrum obróbcze C 62 - Wysokoprecyzyjna i opłacalna obróbka elementów o wadze do 2500 kg

The C 62 is a highly dynamic machining centre designed for 5-axis/5-side machining. Numerous features ensure high-precision and cost-effective working on workpieces up to 2500 kg in weight. Various optional extras simply add to the capabilities for innovative advanced machining. As with all HERMLE machining centres, the C 62 offers various workpiece loading options to guarantee optimum operation. Depending on the respective requirements, various additional tool magazines are available. The concept and modular design of the C 62 means individual needs can be met in many different ways. The optimised footprint is another bonus besides the highest standards of quality, precision and accuracy which are synonymous with HERMLE. The C 62: a high-performance all-rounder. In short: a new giant. Milling and turning in one clamping. Fully integrated rotary technology. Traverse X-axis:1200 mm Traverse Y-axis:1300 mm Traverse Z-axis:900 mm Rapid linear traverses X-Y-Z:50 m/min Linear acceleration X-Y-Z:6 m/s² Linear feed force X-Y-Z:16000 N Max. vertical table clearance:1100 mm Max. workpiece diameter:Ø 1200 mm Max. workpiece height:900 mm Collision circle (A axis) in 0° position:Ø 1400 mm
Modułowy system testowy dla ciężarówek - Silniki

Modułowy system testowy dla ciężarówek - Silniki

Modulares System bestehend aus Steuereinheit mit MP-Computer, Dynamometer und LKW - Motor auf universellem Motorträger. Modulares Prüfstandssystem für LKW - Motoren bestehend aus - Steuereinheit mit MP-Computer - Dynamometer mit luftgekühlter oder wassergekühlter Wirbelstrombremse - LKW - Motor auf universellem Motorträger. Optional: Ausrüstung zur Verbrauchsmessung an großen Motoren mit automatischer gravimetrischer Ermittlung des spezifischen Kraftstoffverbrauchs (be).
Wsporniki silnika - Modułowy system samochodowy RWB i uniwersalne ramy silnika

Wsporniki silnika - Modułowy system samochodowy RWB i uniwersalne ramy silnika

Soportes de motores para el funcionamiento de motores en el banco de pruebas o sin carga. Los soportes de motor con ruedas RWB son modulares, fácilmente acondicionables y reutilizables. Las piezas individuales son sustituibles. Los RWB aumentan el grado de ocupación de bancos de pruebas ya que los motores pueden ser preparados de forma separada. Los motores montados en RWB pueden ser acoplados de manera sencilla y rápida a bancos de prueba. Los bastidores universales de motor presentan una mayor capacidad de carga, tienen pies elásticos y pueden ser transportados mediante carretillas adecuadas de horquilla elevadora. Gracias a un nuevo tipo de construcción patentada, es posible ajustar la posición necesaria del motor en un bastidor universal de motor empleando poca fuerza y sin necesidad de medios auxiliares adicionales.
Modułowy System Stanowiska Testowego - dla Silników Ciężarówek

Modułowy System Stanowiska Testowego - dla Silników Ciężarówek

Système de banc d'essai modulaire pour moteurs de poids lourds composé de - Unité de commande avec ordinateur MP - Dynamomètre avec frein à courant de Foucault refroidi par air ou par eau. - Moteur de camion sur un support de moteur universel. En option: équipement pour la mesure de la consommation sur les gros moteurs avec détermination gravimétrique automatique de la consommation spécifique de carburant (be).
Technologia Kontroli i Pomiaru dla Stanowisk Testowych Wydajności Silników

Technologia Kontroli i Pomiaru dla Stanowisk Testowych Wydajności Silników

Der MP-Computer, komfortable Auswerte-, Anzeige- und Steuereinrichtung für Motorleistungsprüfstände unterschiedlicher Bauweisen. Der MP-Computer ist eine komfortable Auswerte-, Anzeige- und Steuereinrichtung für Motorleistungsprüfstände unterschiedlicher Bauweisen. Er erleichtert durch seinen übersichtlichen und ergonomischen Aufbau die Arbeit mit dem Prüfstand. Gewünschte Betriebszustände lassen sich schnell und einfach einstellen. Spezialisten sind nicht erforderlich. Wahlweise Zusatzfunktionen machen den MP-Computer noch komfortabler. Zum Beispiel: • Automatische gravimetrische Bestimmung des spezifischen Treibstoffverbrauchs von Verbrennungsmotoren. • Automatische Dokumentation von Messungen. Der MP-Computer bietet hierzu mehrere Möglichkeiten: 1. Ausgabe an „DiaW-Diagramm für Windows“ in einem IBM-kompatiblen Standard - PC. 2. Protokollausdruck in Textform während der Messung (hand- und zeitgesteuert) 3. Messwertausgabe durch Analogspannungen • weitere kundenspezifische...
Wsparcia silnika - Mobilne wózki operacyjne RWB i Uniwersalne wsparcia silnika

Wsparcia silnika - Mobilne wózki operacyjne RWB i Uniwersalne wsparcia silnika

Transportable engine supports minimize the times of standstill of the engine test bed, as the engines can be built up and tested separately. The mounted engines can be coupled to the engine test bed quickly and without any effort. RWB mobile operation trolleys and Universal Engine Supports may be used with MP dynamometers and with other suitable dynamometers (by Weinlich or other manufacturers). Their modular design allows interchangeability and reusability. RWB are mobile thanks to swivel rollers. They have a load capacity of max. 800 kg. A RWB mobile operation trolley has a low base frame from which single supports lead up to the fixing points of the engine. By this design all parts of the engine can be reached as well as possible. Thanks to its solid and proven construction the mobile operation trolley is nevertheless able to match up to the stress during power tests. Universal Engine Supports have a higher load capacity (1000 kg and 2000 kg) than RWB. ...
Stacja testowa silnika w kontenerze - Testy mocy silników spalinowych w kontenerze.

Stacja testowa silnika w kontenerze - Testy mocy silników spalinowych w kontenerze.

Par exemple : Conteneur de 40 pieds pour l'installation à l'extérieur pour les essais de puissance sur les moteurs à combustion interne avec tous les types de dynamomètres. En fonction de la conception du dynamomètre utilisé, une alimentation externe (par ex. avec de l'eau de refroidissement) est nécessaire en plus de l'alimentation électrique. Les chariots de pont roulant ou autres dispositifs de levage ne sont pas nécessaires grâce à nos supports moteurs mobiles.
SE Stanowisko Testowe Silników - oparte na wodno-chłodzonych hamulcach wirujących.

SE Stanowisko Testowe Silników - oparte na wodno-chłodzonych hamulcach wirujących.

particularly for testing passenger car engines and truck engines up to 720 kW.
Modułowy system testowy dla silników ciężarówek - z hamulcem elektromagnetycznym chłodzonym powietrzem lub wodą

Modułowy system testowy dla silników ciężarówek - z hamulcem elektromagnetycznym chłodzonym powietrzem lub wodą

Modular system consisting of control unit with MP Computer, dynamometer and truck engine onbuniversal engine support. Modular system consisting of: - control unit with MP Computer, - dynamometer (with air-cooled eddy-current brake or with water-cooled eddy-current brake) - and (truck engine on) universal engine support. Option: Equipment for fuel consumption metering on big engines for automatic gravimetric determination of the specific fuel consumption (sfc).
Technologia kontroli i pomiarów dla stanowisk testowych silników - MP Komputer dla stanowisk testowych silników

Technologia kontroli i pomiarów dla stanowisk testowych silników - MP Komputer dla stanowisk testowych silników

The MP Computer is a comfortable, comprehensive and easy-to-handle evaluation, display and control unit for different types of engine test beds. Its clear and ergonomic arrangement fascilitates the work with the test bed. Desired loads can be adjusted quickly and easily. Specialists are not required. Many optional additional functions increase enlarge the comfort of the MP Computer. Maintaining permanent accuracy of torque measurement is facilitated by a semi-automatic calibration routine. Existing engine/motor test beds can be modernized by an MP Computer. Examples of optional additional functions: - Automatic gravimetric determination of the specific fuel consumption. - Several possibilities of output and documentation of measured values. - Acquisition of non-electric and electric measuring values on combustion engines, electric machines, etc. - Special functions required by certain measuring tasks.
Porównanie paliw - w silniku spalinowym

Porównanie paliw - w silniku spalinowym

Equipement d'un moteur pour le changement rapide entre deux combustibles différents à l'intérieur du circuit de combustible. Deux types de combustibles sont changés de manière répétée dans le moteur, sans être mélangés. Ainsi, même les petites différences de consommation spécifique, d'émissions et d'autres paramètres mesurés sur le moteur sont clairement identifiables en fonction du type de combustible. Le moteur est soumis à une charge par un dynamomètre à freinage couplé (banc d'essai). Le banc d'essai permet de régler différents états de charge du moteur. La répétabilité des essais est assurée par la stabilisation du régime et la détermination gravimétrique automatique de la consommation spécifique de carburant de l'ordinateur MP.