Produkty dla do silników (3267)

Ładowarka Ferrum DM416 x4 V2 Model 2024 w Zielonym - z opcjonalnym silnikiem Kubota lub Yanmar

Ładowarka Ferrum DM416 x4 V2 Model 2024 w Zielonym - z opcjonalnym silnikiem Kubota lub Yanmar

Hoflader | Radlader 2,2 Tonnen Hubkraft (1,7T bei langem Hebel) - Ferrum DM416 x4 V2 Modell 2024 technische Daten Hoflader / Radlader Ferrum DM416 x4 V2 | Hubkraft Schaufel: 3.200kg | Hubkraft Palettengabel 50cm Entfernung: 2.200kg | Hubkraft Palettengabel Entfernung 60cm: 1.850kg | Leistung 40 - 60kW | Eigengewicht: 3.850kg | Allrad | Anbaugeräte - Schnellwechsler - manche Abbildungen können ggf. aufpreispflichtiges Zubehör zeigen (Anbaugeräte, Sonderbreitreifen etc.)- Unser Erfolgsmodell FERRUM DM416 x4 geht nun in 2024 in die siebte Auflage und wird von den meisten Mitbewerberprodukten in vielen nützlichen Parametern bis heute noch nicht erreicht. Wir haben in all den Jahren viel Modellpflege betrieben und so sind in Deutschland und ganz Europa mittlerweile mehrere hundert dieser multifunktionalen Baufahrzeuge im Einsatz. Zum Beginn des Jahres 2024 bieten wir Ihnen nun noch ... Art.Nr.: :Radlader_DM416_x4_V2024
OLEJ SILNIKOWY GAZOWY PRZEMYSŁOWY SAE 40 - Oleje do Silników Diesla

OLEJ SILNIKOWY GAZOWY PRZEMYSŁOWY SAE 40 - Oleje do Silników Diesla

Industrial Gas Engine Oil SAE 40 is a specialized low ash gas engine oil engineered for stationary gas industrial engines that endure rigorous operating conditions, both with and without ebullient cooling systems. It finds utility in both 2 and 4-stroke engines. This particular engine oil, Industrial Gas Engine Oil SAE 40, has established its credibility in a variety of scenarios. It has demonstrated its effectiveness in naturally aspirated and turbocharged gas engines running on natural gas, particularly in compression and co-generative applications. This reliability makes it a preferred choice for ensuring the smooth operation and longevity of industrial gas engines under demanding conditions. Available in:Bulk, 200 Litres and 20 Litres Item code:VI2-2300A
BRENTOL 0W-40 SN/CF - Oleje silnikowe do samochodów osobowych i lekkich pojazdów użytkowych

BRENTOL 0W-40 SN/CF - Oleje silnikowe do samochodów osobowych i lekkich pojazdów użytkowych

It is synthetic engine oil, that is prepared by adding advanced technological additive packs to synthetic base oils. It is suitable for any kind of gasoline and diesel passenger vehicles. It provides fuel cost saving and long service life on account of its excellent viscosity control feature. • It provides extra protection against corrosion through special additive components it contains, and keeps its performance under any kind of operation conditions. • It makes operation under cold easier through its viscosity under low temperatures. • It has a high resistance to molecular cutting thanks to its high viscosity index. No viscosity loss occurs. • It prevents residue, soot, varnish and deposit formations.
Syntech Pavicrom SBV: Farba epoksydowa do podłóg betonowych bez bariery parowej

Syntech Pavicrom SBV: Farba epoksydowa do podłóg betonowych bez bariery parowej

Syntech Pavicrom SBV Colored two-component finish, permeable to water vapour, based on epoxy resins in water dispersion. Ideal for the pigmented coating of industrial floors and concrete constructions in general with residual humidity and without vapor barrier. Surfaces treated with Syntech Pavicrom SBV are easy to clean and guarantee excellent resistance to mechanical wear, as well as being highly resistant to water, alkaline solutions, detergents and hydrocarbons (petroleum, diesel, petrol, etc.) . Protective and decorative painting of concrete floors, restoration of the color of old resin floors, glazing of wall skirting boards, etc. Ideal for mechanical workshops, manufacturing industries, warehouses and factories in general where high chemical and mechanical resistance is required. It can be used both indoors and outdoors. Concrete The surfaces to be coated must be stable, clean and free of substances that could affect the adhesion of the coating. In case of restoration, use suitable mortars and products suitable for the system beforehand. Wait for the drying times before applying the next coat. The tensile strength must not be less than 1.5 N/mm². Existing paints, coatings or paints, cement grout residues, release agents, oils, greases, silicones, etc. they can be removed mechanically by sandblasting, blasting, hydroblasting or chemical removal. Cracks and fissures In case of static cracks, use Syntech Primer EP-W for sealing. The sealing of dynamic cracks or cracks larger than 4-5 mm must be assessed on site. Generally they can be grouted with elastomeric materials or act as expansion joints. Grouting and spot repairs Any holes or repairs to portions of concrete can be made with mortars from the REPAR line or by applying epoxy mortar made with Syntech Primer EP-W and quartz mastics. Apply a coat of Syntech Primer EP-W as a bonding primer, then proceed to seal and repair the damaged and broken concrete by applying the epoxy mortar. Any small filling of holes and cracks can be done by applying Syntech AS 21 epoxy mortar. Resin coatings The surfaces to be covered must be stable, clean and free of substances such as dirt, grease, oil, etc. which can affect the adhesion of the coating. Smooth the surface by mechanical sanding with diamond discs and vacuum. It is recommended to wash the surfaces and let them dry completely before applying the finish. Primer for concrete Syntech Pavicrom SBV can be applied directly to cementitious substrates as the product diluted with a maximum of 25% by weight of clean water acts as an anchoring primer. Resin coatings The application of Syntech Pavicrom SBV on resinous and multilayer systems must always be preceded by sanding the entire surface to promote and guarantee optimal adhesion of the product to the support. Combine the two components in the indicated mixing ratio. Add component B (hardener) to component A (base) and mix well until a completely homogeneous product is obtained. It is advisable to start mixing briefly with an electric drill at low speed and then intensify the stirring up to a maximum of 300-400 rpm. Leave the emulsion obtained to rest in the container, respecting the following induction times: at 15°C ~ 20 minutes at 25°C ~ 15 minutes at 30°C ~ 10 minutes The product can be applied uniformly using a spray gun or short-haired roller to avoid accumulations of material which could give rise to aesthetic defects. The application of the product must be carried out by crossing the passes and paying particular attention to the shots, regularly unloading the roller beyond the applied area to obtain a uniform film and eliminate any accumulations of product. Apply the first coat of Syntech Pavicrom SBV diluted with a maximum of 25% by weight of clean water as primer. The dilution must be carried out under mechanical stirring, adding the necessary quantity of water at the end of the induction time. Do not dilute the product further during application if it thickens it means that the use time has expired. Create a new emulsion with highly mixed material. Wait at least 12 hours, then apply the second one Colored finish diluted with a maximum of 20% weight of clean water, respecting the consumption and thicknesses indicated. It is possible to create non-slip finishes by adding quartz or hollow glass spheres. From 0.15 to 0.20 kg of Syntech Pavicrom SBV for each square meter of surface to be covered, for each coat. Pail 2.5 kg [A] - Pail 5 kg [A] - Pail 3 kg [B] - Pail 6 kg [B] - Kit: 1 Pail 2.5 kg [A] + 1 Pail 3 kg [B] - Kit: 1 Pail 5 kg [A] + 1 Pail 6 kg [B]
Wi-CoRe przekaźnik kontroli poziomu

Wi-CoRe przekaźnik kontroli poziomu

Wi-CoRe est un relais de contrôle sans fil innovant spécialement conçu pour permettre une intégration transparente entre les capteurs WiT-es et WiPr-es et les systèmes de contrôle industriel. Il est conçu pour les applications nécessitant une surveillance continue et des ajustements en temps réel de la température et de la pression dans divers environnements industriels. Wi-CoRe simplifie le contrôle de la température et de la pression en recevant les données des capteurs WiT-es et WiPr-es, en les traitant et en ajustant automatiquement les sorties des relais en fonction des paramètres définis, tout en affichant les informations du capteur à l'écran. En commutant intelligemment son fonctionnement en fonction des données de température et de pression reçues des capteurs WiT-es et WiPr-es, Wi-CoRe assure une régulation optimale et minimise l'intervention manuelle dans les systèmes de contrôle.
Hartowanie na Zlecenie dla Inżynierii Mechanicznej Warsztat Hartowania na Zlecenie - Prace Zleceniowe na Hartowanie i Produkcję Kół Zębatych

Hartowanie na Zlecenie dla Inżynierii Mechanicznej Warsztat Hartowania na Zlecenie - Prace Zleceniowe na Hartowanie i Produkcję Kół Zębatych

Vi har vores eget hærdningsværksted med nedkøling af materialet i et polymerbad eller i olie. Priserne afhænger af hærdedybde, vægt og moduler af de tandede artikler. Vi hærder også andre metaldele. Vi hærder delene i henhold til kundens specifikationer. Hærdning på op til 3,0 mm er ikke ualmindeligt hos vores værdsatte kunder. Vi leverer allerede til kolleger og kunder fra følgende sektorer: bilindustrien, specialmaskiner, brobyggeri osv Der kan også udføres individuel hærdning af dine produkter. Vær også opmærksom på vores andre tjenester og se vores virksomhedsprofil. Zahnradwerk Pritzwalk påtager sig som selvstændig tandhjulsfabrik også produktionen af tandhjul, tandhjulsaksler, indvendige tandhjul, tandhjulskoblinger og flanger. Vi har produceret og hærdet med succes siden 1969 og leverer vores gearartikler til kendte virksomheder og tandhjulsfabrikanter. Du er velkommen til at kontakte os.
Separator AC1700 - Separator Flottweg AC1700

Separator AC1700 - Separator Flottweg AC1700

Der Flottweg Separator AC1700 – das neueste Mitglied der Flottweg Familie Sind feinste Feststoffpartikel aus Flüssigkeiten abzutrennen, kommen Separatoren zum Einsatz. Flottweg bietet Separatoren für die verschiedensten Anwendungen von der Getränkeherstellung bis zur Pflanzenölgewinnung an. Je nach Anwendung und Größe des jeweiligen Betriebs werden unterschiedliche Anforderungen an unsere Separatoren gestellt. Um unseren Kunden immer eine optimale Lösung bieten zu können, haben wir unser Separator-Portfolio um eine neue Maschinengröße erweitert: den Flottweg Separator AC1700. Neben der hohen Klärfläche zeichnet sich der AC1700 – wie auch alle weiteren Separatoren der Flottweg AC-Baureihe – durch zwei wesentliche Eigenschaften aus: dank Engineered & Made in Germany ist der Separator sehr robust und wartungsarm und läuft auch bei extremen G-Zahlen ruhig.
CHŁODNIK W KSZTAŁCIE V (V-COOLER) - Niezawodna wydajność w transferze ciepła i wentylacji

CHŁODNIK W KSZTAŁCIE V (V-COOLER) - Niezawodna wydajność w transferze ciepła i wentylacji

Our customized and energy modular radiators offer a rugged and reliable design. More than 40 years of experience in manufacturing all types of radiators and dry coolers guarantee a high performance solution in various applications.
FULLPRO HT SYN 10W-40 - Oleje do Pojazdów Ciężarowych

FULLPRO HT SYN 10W-40 - Oleje do Pojazdów Ciężarowych

Fullpro HT SYN 10W-40, is a ultra high performance diesel engine oil for modern heavy commercial vehicles. It offers long oil change interval. The combination of state of the art additive technology with high quality base oils provides excellent oil circulation at cold start, high viscosity index, volatility control and fuel economy.
Druk 3D do prototypowania i produkcji w małych seriach

Druk 3D do prototypowania i produkcji w małych seriach

Obtenez vos pièces imprimées en 3D à géométries complexes en quelques jours. - L'impression 3D ou fabrication additive (FA) est l'un des différents processus permettant de fabriquer un objet tridimensionnel de presque toutes les formes. Chez RPWORLD, l'impression 3D par fabrication additive est conçue pour les prototypes fonctionnels, les conceptions complexes et les composants de production. - Sélection des matériaux Le frittage sélectif par laser (SLS), la stéréolithographie (SLA) et la modélisation par dépôt de fusion (FDM) sont les procédés de fabrication additive les plus couramment utilisés par RPWORLD pour réaliser un projet. - De manière rentable Vous pouvez obtenir les pièces imprimées en 3D de toutes les formes possibles selon vos désirs. Et plus important encore, comme il ne nécessite pas de moule, cela pourrait être un processus rentable pour vos pièces personnalisées. - Géométries complexes La structure des pièces imprimées en 3D n'est pas limitée, vous pouvez obtenir presque toutes les formes lors de la conception de votre pièce.
Zatyczka zbiornika TED

Zatyczka zbiornika TED

Tappo serbatoio TED per olio e carburante in acciaio e acciaio inox, con innesto a baionetta interna, diametro di passaggio 30 mm, completo di guarnizione di tenuta di varie tipologie in relazione al fluido contenuto nel serbatoio. E’ disponibile ermetico, ventilato o ventilato con valvole. Per il funzionamento ottimale del motore endotermico o nel caso sia richiesto da normative specifiche, il tappo serbatoio TED può essere dotato di valvole unidirezionali che consentono sia lo sfiato dei vapori generati dal carburante, sia l’ingresso di aria nel serbatoio; inoltre, in caso di ribaltamento del serbatoio, la perdita di carburante è limitata dalle valvole del sistema di ventilazione controllata. Per applicazioni nautiche, ambienti corrosivi e soluzioni di urea (AUS 32 (AdBlue®)) il prodotto viene fornito con tutti i componenti metallici in acciaio inox. La versione in acciaio è disponibile anche nella variante nera.
Obliczenia analizy siły - Analysys

Obliczenia analizy siły - Analysys

Precise analytical engineering comes to be an acute aspect in a case the complex project development. One involves a structural analysis of each individual component and the entire structure as a whole. Correct technical parameter computation is especially important while designing equipment parts or complexes. Both cases, product complexity compression to a technically safe and functional level positively affects its cost in terms of material savings. To conduct strength calculations — a key parameter determining the material cost and design features of the future product shape — a completely separate class of engineering specialists is required. Strength Engineers use all their vast experience and the entire breadth of technical mechanics, materials, geometry, and even architecture knowledge base to build the most functional and reliable product, parts, and entire complex project designs.
CNC Automatyczne Maszyny Obróbcze - Inżynieria Części Mechanicznych, Części Obrabiane CNC z Chin

CNC Automatyczne Maszyny Obróbcze - Inżynieria Części Mechanicznych, Części Obrabiane CNC z Chin

Pièces d’usinage CNC 3 axes, pièces d’usinage CNC 4 axes, pièces d’usinage CNC 5 axes,Fraisage CNC, peut traiter une variété de matériaux, comme l’aluminium, laiton, cuivre, acier, Beonze, acier inoxydable... Plage de longueur de travail :X:1-90mm, Y:1-20mm
Półautomatyczna maszyna do montażu i kontroli

Półautomatyczna maszyna do montażu i kontroli

Machine d'assemblage avec distribution des composants par bols vibrants ou autres technologies appropriées. Utilisation d'indexeur mécanique : Plateaux tournants, manipulateurs mécaniques, pneumatiques Intégration de moteurs d'axes, de robots, ou autres actionneurs spécifiques à l'application Etude de l'ergonomie et de la sécurité du poste opérateur. Conception et réalisation sur-mesure adaptée à vos besoins Intégration de fonctions d'usinage et d'assemblage : perçage, taraudage, vissage, rivetage, sertissage, collage... Intégration de fonctions de contrôle : capteurs analogiques, numériques, palpeurs, gabarits, calibres, vision...
EP30 - Inżynieryjny Łożysko Plastikowe

EP30 - Inżynieryjny Łożysko Plastikowe

self lubricated
Obróbka CNC części aluminiowych

Obróbka CNC części aluminiowych

Aluminium Parts manufactured by CNC Machining Center Soochow Advance Industries Co., Ltd., (website: www.sai-parts.com) supplies custom OEM mechanical parts, industrial fasteners, screws, bolts, nuts, industrial fittings, electronic hardware by precision CNC machining, CNC turning, CNC milling, CNC engineering.
aluTWIN

aluTWIN

aluTWIN ist ein Hochleistungs-Aluminiumgehäuse mit Zweikammer-System für hohe Beanspruchung. Dieses Gehäuse bietet die Möglichkeit Elektronik und Bedieneinheit in separaten Gehäuseteilen zu installieren oder zwei Elektronikkomponenten getrennt voneinander einzubauen. Das Design basiert auf der aluNORM-Produktreihe. Es ist wetterfest und wasserdicht. Praktische Befestigungsdome ermöglichen den einfachen Einbau von Platinen, Montageplatten und elektronischen Komponenten. EN AC-44300 DIN EN 1706:Aluminium
VDE Obcinacz do izolacji - VDE Obcinacz do izolacji - Do usuwania izolacji z pojedynczych, wielodrutowych i cienkowłóknowych przewodów

VDE Obcinacz do izolacji - VDE Obcinacz do izolacji - Do usuwania izolacji z pojedynczych, wielodrutowych i cienkowłóknowych przewodów

• Zum Abisolieren von ein-, mehr- und feindrahtigen Leitern mit Standardisolation • Mit V-förmiger Schneide für Drähte und Litzen bis max. Ø 5 mm bzw. 10 mm² Leiterquerschnitt • Mit Stellschraube zum einfachen Einstellen auf den gewünschten Draht- oder Litzendurchmesser • Mit Öffnungsfeder • Griffe mit ergonomisch geformten SoftGripp Mehrkomponenten-Sicherheitshüllen nach DIN EN/IEC 60900 • SoftGripp Griffe mit SystemSocket zur Aufnahme von optional erhältlichem Zubehör, wie z.B. dem einfach aufzuschiebenden SystemClip zur Absturzsicherung • Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet Länge in Millimeter:160 Gewicht in Gramm:170
LIYCY 0,75 MM² GRUPA FCLC875

LIYCY 0,75 MM² GRUPA FCLC875

Areas of Usage: These cables are designed to provide communication between devices can be used in many areas from control engineering to security systems. PRODUCT CODE:FCLC675 CORE NUMBERS x SECTION:6x0,75mm² STRANDED COPPER CONDUCTER (Cu):24x0,188 mm INSULATION MATERIAL AND DIAMETER(mm ±0,05):PVC 2,2 OUTER SHEATH AND DIAMETER (±0,10):PVC 8,10 SHIELDING:85% COVERAGE SnCu BRAIDING WEIGHT (WITHOUT REEL):112 CONDUCTOR RESISTANCE:< 26Ω/km. INSULATION RESISTANCE:< 200MΩ x km. OPERATING VOLTAGE:300/500V CAPACITANCE (pF/m):120 pF/m WORKING TEMPERATURE:-30-70°C BENDING RADIUS:8x outer diameter
Inżynieria Mechaniczna - Outsourcing Produkcji w Polsce

Inżynieria Mechaniczna - Outsourcing Produkcji w Polsce

Um den Bedürfnissen unserer Kunden gerecht zu werden, haben wir in Danzig, Nordpolen, Vor-Ort-Maschinenmontagedienste eingeführt. Durch die Zusammenarbeit mit unserem Partner Intema Sp. z o.o. haben wir Strukturen aufgebaut und unsere Auftragsproduktionsabteilung erweitert. Die auf Outsourcing basierende Produktionslösung trägt dazu bei, das Volumen zu steigern und die Kosten zu senken. Wir führen Projekte auf Basis der bereitgestellten Dokumentation und Richtlinien durch. Mit umfangreicher Erfahrung in der Herstellung verschiedener Maschinentypen bieten wir nicht nur die Fertigung, sondern auch technische Unterstützung und Beratung. Unser Maschinenpark umfasst Drehmaschinen, Fräsmaschinen, Wasserstrahlmaschinen und Schweißstationen. Darüber hinaus verfügen wir über eine Einkaufsabteilung, die es uns ermöglicht, optimale Preise für alle Komponenten zu erzielen.
Hangar 1440 m² - KOMERCYJNE BUDYNKI METALOWE

Hangar 1440 m² - KOMERCYJNE BUDYNKI METALOWE

Our steel hangar buildings have a variety of applications across many different industries. What sets Perfabex buildings apart from traditional construction is its versatility, cost efficiency, accelerated construction time, custom engineering, flexibility structures, and sustainability. Prefabex prefabricated metal hangar buildings can be installed immediately, are fully and easily relocatable, and can be relocated to a different site after its initial use. Our metal hangar buildings have ultimate flexibility to be moved for multiple applications and changing needs. Our steel hangar structures suit a wide variety of uses, including: Dining Facilities factory buildings Cargo sorting facilities primary health centers Temporary aircraft hangars Security Screening Facilities Equipment and aircraft storage Vehicle maintenance and parking space
Systemy Automatyzacji Obsługi - HS flex

Systemy Automatyzacji Obsługi - HS flex

The HS flex family was developed with the goal of "maximum productivity". Ergonomic aspects were completely redesigned, however, to allow for fast and fatigue-free working for operators and service personnel in every possible working situation. The HS flex handling system can be adapted to six different HERMLE machining centers. With a transport weight of up to 450 kg incl. plate and a storage volume of up to 50 plate positions, the HS flex covers a wide range of applications. Compatible machining centres:C 250, C 400, C 12, C 22, C 32, C 42 Pallet, Single- and double cone:240 x 320 mm up to 500 x 400 mm Max transport weight:max 450 kg Rack storage locations:up to 25 storage locations
Usługi Inżynieryjne - Umowy

Usługi Inżynieryjne - Umowy

Fixed Prices | LTSA | Bonus/Malus | Win/Win Maintenance contracts are always tailor made, depending on the specific needs that the site or production facility has. Because of this, there are many different ways of cooperation available, varying from fixed prices (frame contracts), long term service agreements to bonus/malus contracts. Furthermore, Maintenance Partners offers win/win contracts in which knowledge is shared, solutions for connectivity & SMART functions are offered and process improvements (cost & output) are investigated. Operational | Support | Management Contract management is divided into three domains: Operational, Support and Management: Operational The operational part of contracts includes day to day maintenance, improvements and projects. Depending on the level of cooperation between Maintenance Partners and the customer, contracts can include the following: Repairs Troubleshooting Preventive Maintenance Predictive Maintenance
JEX PROFESJONALNY ŚRODEK CZYSZCZĄCY DO LAKIEROWANYCH I LAMINOWANYCH PARKIETÓW

JEX PROFESJONALNY ŚRODEK CZYSZCZĄCY DO LAKIEROWANYCH I LAMINOWANYCH PARKIETÓW

Nettoie et preserve la brillance des parquets vitrifies et stratifies. S’utilise quotidiennement sans alterer les couches d’emulsion. Fait briller sans laisser de traces. Ne necessite pas de rinçage. LAVAGE MANUEL : Diluer à raison de 1 % dans de l’eau tiède de preference (10 ml par litre d’eau) Appliquer la solution. Inutile de rincer. Stocker à l’abri du gel LAVAGE EN AUTOLAVEUSE : Diluer à raison de 1 à 2 % (10 ml à 20 ml par litre d’eau) en fonction des salissures. Nettoyer le sol avec une machine equipee de brosses adaptees. LAVAGE EN MONOBROSSE : Diluer à raison de 2 % (20 ml par litre d’eau) et pulveriser la solution sur la surface. Traiter par petite surface (2 m²). Pour obtenir une surface eclatante, polir en utilisant une machine equipee d’un disque adapte.
Silnik krokowy z wbudowaną kontrolą pozycji - Silniki krokowe

Silnik krokowy z wbudowaną kontrolą pozycji - Silniki krokowe

Moteur pas à pas 2 phases HighTorque de taille NEMA 17, NEMA 23 et NEMA 34 avec arbre aplati (arbre D). Angle de pas de 1,8° (pas entier) avec commande de positionnement intégrée. Moteur pas à pas avec commande de positionnement intégrée. Ce moteur est une unité pratique ,constituée d'un moteur pas à pas et d'une commande intelligente. Course de référence sur bloc avec ampérage réduit possible sans détecteur de proximité. Contrôleur de rotation intégré. Fonctionnement silencieux grâce à une inversion dynamique de la résolution de pas. Pilotage par simple interface I/O, 31 positions configurables et accessibles. La commande peut être paramétrée rapidement et simplement grâce au logiciel. Le logiciel et le manuel de programmation de la commande de positionnement sont disponibles en téléchargement gratuit. Lors du choix, il ne suffit pas de déterminer le bon moteur en fonction du couple de maintien, puisque le couple du moteur diminue avec la vitesse. Référence:85000-10 Plage de température:0 °C jusqu’à +50 °C
Sztywny pyrometr do ucieczki gazu - TD 04

Sztywny pyrometr do ucieczki gazu - TD 04

Instrumentos especialmente diseñados para medir la temperatura de los gases de escape de los motores.
Otwarty Wentylowany Silnik IE4 ODP

Otwarty Wentylowany Silnik IE4 ODP

"Le monde évolue et les entreprises sont de plus en plus mises sous pression des politiques environnementales. Une norme internationale a été établie en 2008 et mise à jour en 2014 pour classer l'efficacité énergétique (IE) internationale des moteurs asynchrones triphasés basse tension. Il s'agit de la norme CEI/EN 60034-30.1. Elle renforce l'équilibre des réglementations internationales en matière d'efficacité. Chez Focquet, nous avons de plus en plus de moteurs IE4 pour répondre aux besoins de nos clients, sensibles aux politiques environnementales. Nous continuons à investir largement dans ce type de moteurs. MOTEURS OUVERTS VENTILES (NOTRE CODE : MOV) - Moteurs triphasés à cage en carcasse fonte - Protection IP23 - Isolation classe F - Échauffement classe B - Pattes moulées dans la carcasse - Stockés en 230/400V – 400/690V - Fonctionnant en 50/60hz - Refroidissement IC01 - Autres tensions spéciales ou classe d’isolation H sur demande...
Montaż - Usługa od LT Ultra

Montaż - Usługa od LT Ultra

We have been manufacturing UP machines / components and beam delivery systems for over 20 years.Benefit from our experience and let us do your demanding assembly or adjustment work.Assembly / adjustment of optical systemsAssembly / adjustment of mechanical precision systems.cleaning.Clean room assembly.Functional test.
Części drukowane w 3D - Drukowanie addytywne 3D - Części przemysłowe

Części drukowane w 3D - Drukowanie addytywne 3D - Części przemysłowe

Variety of 3D additive printing processes, for parts with high demands on precision, finish and quality visual appearance.Consult our services without compromise, the 3D world has infinite possibilities, little known in the world of industrial manufacturing.