Produkty dla drewna (287)

SUPERHUMMEL - Szlifierka taśmowa do powierzchni drewnianych

SUPERHUMMEL - Szlifierka taśmowa do powierzchni drewnianych

The efficient solution for commercial areas and public buildings, such as sports or industrial halls. The SUPERHUMMEL is the first choice for the efficient sanding of large areas due to its powerful motor and its extra wide sanding drum. The SUPERHUMMEL stands for top sanding quality combined with a maximum area capacity. It is very user-friendly - easy to operate and at the same time to maintain. Both, changing the sanding belt and dismantling the machine, are extremely simple. The optimal dust extraction and the robust construction of the machine are a matter of course. Applications with the SUPERHUMMEL: The high-performance floor sanding machine with 300 mm (approx. 11.8”) sanding drum width has especially been designed for the efficient treatment of large-scale wooden floors, e.g. commercial areas and public buildings. The SUPERHUMMEL equipped with the hard rubber drum ensures an even removal on softwood floors with strong knots. Motor::400 V / 4.0 kW Necessary fuse protection::at least 16 A Speed of sanding drum::approx. 2400 1/min (rpm) Width of sanding drum::300 mm (approx. 11.8”) Dimension of sanding belt::300 x 800 mm (approx. 11.8” x 31.5”) Overall weight of machine::87 kg (approx. 192 lbs)
Paleta Wiórowa Model V 81

Paleta Wiórowa Model V 81

Größe 800x1200mm mit 6, 7 oder 9 Füßen Gewicht: 11,6 KG Belastung: 1000 KG
Drewniane Kulki

Drewniane Kulki

Ebenholz- und Grenadillkugeln zur Herstellung von Schmuckteilen Holzkugeln im Durchmesser von 4 – 1200 mm Holzkugeln Eine kunstvoll gedrechselte Holzkugel ist als Unikat oder in Klein- oder Großserie von Meisterhand gefertigt. Gerne erstellen wir ein Angebot für Ihren Bedarf. In einer Qualität die Freu(n)de schafft! • Ebenholz- und Grenadillkugeln zur Herstellung von Schmuckteilen • Holzkugeln im Durchmesser von 4 – 1200 mm • Bastelkugeln (mit oder ohne Bohrung) • Dekorationskugeln für Displays • Abschlusskugeln für den Treppenbau
Śruby magazynowe z gwintem drewnianym i metrycznym - Materiał A2

Śruby magazynowe z gwintem drewnianym i metrycznym - Materiał A2

ART. 2809-2, Ausführung: Schraube + DIN 125, DIN 9021 (M 10), DIN 934 + EPDM-Dichtung mit Holz- und metrischem Gewinde und Sechskantantrieb, konfektioniert
Pusty Zestaw Wiertarski RENITO H (poziomy) - Jednostka CNC do Obróbki Drewna, Materiałów Kompozytowych i Aluminium

Pusty Zestaw Wiertarski RENITO H (poziomy) - Jednostka CNC do Obróbki Drewna, Materiałów Kompozytowych i Aluminium

Stemmen – Quadratisch. Praktisch. maßgenau. Typische Anwendungen für Stemmbearbeitungen sind Staketenbohrungen an Treppen zum Anbringen des Handlaufs oder das Einbringen von Fitschenbändern in der Fensterbearbeitung. Ob Hart- oder Weichholz, mit CNC-Stemmaggregaten gelingen Ihnen maßgenaue, rechteckige Ausschnitte. Schmierung:Fett max. Antreibsdrehzahl:1.000 min-1 Übersetzung:1:0,73 max. Antriebsdrehmoment:22 Nm Gewicht:ca. 4,5 kg
HAresil Color  Holzschutzfarbe - środek ochrony drewna przeciwko kornikom i szkodnikom drewna, zwalczanie grzybów

HAresil Color Holzschutzfarbe - środek ochrony drewna przeciwko kornikom i szkodnikom drewna, zwalczanie grzybów

HAresil Color die Holzschutz Innovation, natürlich, mineralisch und mehrfach wirksam- es schützt das Holz vor Witterungseinflüssen, Pilzen und Fräslingen. Es verfestigt angegriffenes Holz.
HABiol Olej do Pielęgnacji Drewna 0,5 Litry

HABiol Olej do Pielęgnacji Drewna 0,5 Litry

HABiol ist ein Holzöl auf Basis natürlicher nachwachsender Rohstoffe. HABiol unterstützt die antibakterielle Wirkung von natürlich im Holz vorkommenden Inhaltsstoffen wie z.B. in Kiefer
NAJLEPSZA CENA - Pellets Drewniane EN Plus-A1 / pellet drewniany - NAJLEPSZA CENA - Pellets Drewniane EN Plus-A1 / pellet drewniany rozmiar 6mm 8mm - Expor

NAJLEPSZA CENA - Pellets Drewniane EN Plus-A1 / pellet drewniany - NAJLEPSZA CENA - Pellets Drewniane EN Plus-A1 / pellet drewniany rozmiar 6mm 8mm - Expor

Name: Christoph Albrecht: Whatsapp number: +49 178 6222033 Company name: New World Handel GmbH Premium wood Pellets,Hot Sales Quality Wood pellets for sale/Fir, Pine, Beech wood pellets in 15kg bags Wood pellets fuel is a limitless and environment friendly fuel source. It is a clean burning and cost stable home heating alternatives. Ash amount: 0.7% max Moisture: 10% max Diameter: 6 mm-8mm Length: 10mm-50mm Made from pure wood , no bark Bright, uniform surface color No horizontal or vertical cracks Density: 650kg/m3 min calorific value: 4100 to 4500 kcal/kg Uniform size: quality in production Clear in water cup test Non Toxic Fumes Zero Additive Package: 15KG/PP woven bag or 20KG/PP woven bag or as per customers choice with desired logo. 80% pine – 20% beech (white) pellets Diameter: 6 mm Lenght: < 30 mm Humidity: < 10% Calorific value: 4300 +/- 0,05 Kcal/kg Sulfur: < 0,03% Ash content: < 0,7% Additives: < 2%
Zadaszenia

Zadaszenia

Wir produzieren Ihre Terrassen- oder Haustürüberdachung nach Ihren Wünschen. Dazu haben Sie verschiedene Auswahlmöglichkeiten in der Art und der Ausführung Ihrer Überdachung. Es gibt z. B. verschiedene Auswahlmöglichkeiten bei der Holzart (Douglasie, Fichte KD-Imprägniert, Leimbinder..) oder der Dachbedeckung (ESG-Sicherheitsglas, Doppelstegplatten, Wellplatten..). Zudem haben Sie die Möglichkeit, die Überdachungen als Bausatz zu erhalten oder komplett fertig von unseren Mitarbeitern aufstellen zu lassen. Wir haben langjährige Erfahrungen mit Terrassen- und Haustürüberdachungen und würden uns über Ihre Anfrage freuen.
WL 600 Rozdrabniacz jednoosiowy - Rozdrabniacz jednoosiowy z silnikiem elektrycznym i długością wirnika 600 mm.

WL 600 Rozdrabniacz jednoosiowy - Rozdrabniacz jednoosiowy z silnikiem elektrycznym i długością wirnika 600 mm.

Der robuste Hacker WL 600 kann in holzverarbeitenden Betrieben zur Zerkleinerung von Holzwerkstoffen aller Art, wie z.B. Resten von Spanplatten, MDF, Massivhölzern, bis hin zu extrem harten Hölzern eingesetzt werden.
Kątowe stopnie na betonowych schodach z balustradą ze szkła

Kątowe stopnie na betonowych schodach z balustradą ze szkła

Viele Hausbesitzer entscheiden sich dafür, die Betontreppen zu verkleiden, um sie optisch aufzuwerten und besser in das Gesamtbild des Wohnraums oder des Treppenhauses zu integrieren.
Młoty i Młotki - Dostarczamy części zamienne dla wszystkich marek i typów

Młoty i Młotki - Dostarczamy części zamienne dla wszystkich marek i typów

•toutes les dimensions Notre Batteurs et Marteaux: •toutes sortes de broyeurs à marteaux et de broyeurs à impact •des dimensions et types individuels sur demande •efficace •résistant à l’usure t •matériau standard: ST37
Ekrany prywatności Rügen & Hamburg

Ekrany prywatności Rügen & Hamburg

kesseldruckimprägniert grün Rahmen 44x44 mm, Lamellen strukturgehobelt 7x94 mm  
Piły taśmowe PANHANS BSB 400 - 900 - Piły taśmowe PANHANS w różnych rozmiarach i średnicach kół

Piły taśmowe PANHANS BSB 400 - 900 - Piły taśmowe PANHANS w różnych rozmiarach i średnicach kół

PANHANS Bandsägen zeichnen sich durch ihre robuste Bauweise und die umfangreiche Sicherheitsausstattung aus: - Verwindungsfreie Doppelkammer-Schweißkonstruktion - Dynamisch gewuchtete Vollgussräder für vibrationsfreien Rundlauf - Aufvulkanisierte und ballig geschliffene Gummibeläge an den Bandsägerädern - Bandsägeblattführung APA oben und unten, bei allen BSB-Modellen - Feingehobelte, massive Gusstischplatte mit Tischschwenkeinrichtung bis 45° mit Skala und Klemmhebel - Auswechselbare Tischeinlage am Sägeblatt - Abstreifbürste am unteren Bandsägerad - zwei strömungsgünstige Absaugstutzen - Schnitthöhenverstellung über Handrad mit Sperrritzel und integriertem Sägeblattschutz - Automatischer Bremsmotor - Blattspannanzeige (mit Sichtfenster) über Handrad zur optimalen Einstellung der unterschiedlichen Breiten der Bandsägeblätter - Türen mit Endschalter - und viele weitere nützliche Funktionalitäten
Prasa do brykietów RB 20 SV - RB 50 SV

Prasa do brykietów RB 20 SV - RB 50 SV

Die Baureihe RB 20 SV - RB 50 SV Prestige ist nicht nur kompakt in ihren Abmessungen, sondern auch bärenstark. Optimale Einsatzgebiete sind kleine und mittelständische Betriebe, die auf ein optimales Kosten/ Nutzen-Verhältnis achten. Die Baureihe Prestige wird komplett mit Hydrauliköl sowie Sicherheitsschalter für die Öltemperatur ausgeliefert.
Ogrzewanie pelletowe Smartfire - Od 11 kW do 41 kW

Ogrzewanie pelletowe Smartfire - Od 11 kW do 41 kW

Die Pelletheizung Smartfire ist ein automatischer Pelletkessel mit hoher Beständigkeit und Wirkungsgraden zwischen 90 und 92 %. Der Smartfire steht für höchste Qualität und eine lange Lebensdauer. Alle Anlagen dieser Baureihe sind mit einem automatischen Brennerreinigungssystem, einem benutzerfreundlichen Touchscreen-Display, einem Internet Modul (Wifi oder LAN) und einem kompakten Vorratsbehälter ausgestattet. Der Smartfire-Kessel von HKS Lazar zeichnet sich durch Sparsamkeit im Betrieb aus und kann je nach Kundenbedarf praktisch frei konfiguriert werden. Wir bieten Ihnen diese Pelletheizung mit einem Leistungsbereich von 11 bis 41 kW an. Durch die Verwendung von besten Materialien und Bauteilen sind die Pelletkessel der Reihe Smartfire einfach zu bedienen, wartungsarm und verursachen nur wenig Aufwand und Kosten für ihre Betreiber. Unser Smartfire ist ideal für Ein- und Mehrfamilienhäuser, sowie Werkstätten oder Gewerbeflächen bis 500 m².
ELAN - Maszyna do szlifowania krawędzi/schody do powierzchni drewnianych

ELAN - Maszyna do szlifowania krawędzi/schody do powierzchni drewnianych

The light and handy machine for the edge area and the treatment of wooden stairs! It is small, particularly manoeuvrable and therefore also suitable for areas that are difficult to access. With the long attachment, the ELAN can also be used to sand surfaces under radiators. This edge sanding machine is easy to handle due to its light and compact construction. Its manoeuvrability facilitates working in areas that are difficult to access, such as when sanding wooden stairs. The sanding discs can be used both for velcro and for tightening. The ELAN has proven its value with professionals, but is also gladly rented by DIY enthusiasts. Applications with the ELAN: This edge and stair sanding machine is mainly used for sanding wooden floors. Due to its compact construction it is especially popular for the sanding of wooden stairs. Universal motor:230 V / 1,2 kW Necessary fuse protection:at least 10 A Diameter of disc:150 mm Diameter of disc, corner attachment:75 mm Speed of disc:approx. 4000 1/min (rpm) Speed of disc, corner attachment:approx. 8000 1/min (rpm) Overall weight of machine:8 kg
UNICO - Maszyna do szlifowania krawędzi dla powierzchni drewnianych

UNICO - Maszyna do szlifowania krawędzi dla powierzchni drewnianych

The robust edge sanding machine - best suited for the edge area of large surfaces! Equipped with a height-adjustable bracket, the UNICO can be used both kneeling and standing. The low-maintenance and quiet running motor makes it a very reliable machine. The UNICO is the technically and ergonomically improved successor to the classic RANDMEISTER. Even areas with poor lighting conditions can be worked on more easily thanks to the very robust, integrated LED work light. The height-adjustable guide tube and the slewable bracket allow an individually adjustable working position and the sanding even when standing. The handle positioned on the attachment makes it easier to guide the machine. Applications with the UNICO: The UNICO is suitable for sanding wood and screed surfaces. The machine shows its strength, for example, when removing old, persistent layers of paint and lacquer. Single-phase alternating current:230 V / 1,1 kW Necessary fuse protection:at least 10 A Speed of sanding disc:approx. 2700 1/min (rpm) Diameter of sanding disc:178 mm Overall weight of machine:20 kg (approx. 44 lbs)
ELF - Szlifierka walcowa

ELF - Szlifierka walcowa

¡La primera lijadora de parquet desarrollada por el mismo Eugen Lägler! Debido a su facilidad de operación y mantenimiento, esta máquina en la versión con rodillo lijador centrífugo se ha demostrado particularmente útil en el negocio de alquiler. La ELF también está disponible con un rodillo de lijado convencional. Constantemente mejorada en detalles, la ELF está disponible con un rodillo lijador convencional o con la moderna tecnología de lijado centrífugo de LÄGLER®. La ELF convence por su alto rendimiento y su sencilla aplicación. El asidero integrado facilita el transporte de la máquina. Aplicaciones con la ELF: La ELF es la fiable lijadora de rodillo para el tratamiento de superficies tanto pequeñas como grandes. Se utiliza principalmente para lijar los suelos de madera. La versión con rodillo de lijado centrífugo es muy fácil de usar. Esto convierte a la ELF también en la lijadora de parquet ideal para el negocio de alquiler. Motor monofásico de c.a.:230 V / 2,2 kW Fusible de protección:al menos 16 A Velocidad de giro del rodillo:aprox. 2400 1/min Anchura del rodillo:200 mm Medida de la banda abrasiva:200 x 551 mm Peso total:77 kg
UNICO - Szlifowanie krawędzi i kątów

UNICO - Szlifowanie krawędzi i kątów

La robuste ponceuse à bords, idéale pour les bords des grandes surfaces ! Dotée d'une poignée réglable en hauteur, la UNICO peut être utilisée aussi bien à genoux que debout. Le moteur, qui nécessite peu d'entretien et fonctionne en douceur, en fait une machine très fiable. La UNICO est le successeur techniquement et ergonomiquement amélioré de la machine classique RANDMEISTER. Même les zones mal éclairées peuvent être travaillées plus facilement grâce à la lampe de travail à LED intégrée et très stable. Le tuyau de guidage réglable en hauteur et le support pivotant permettent de régler individuellement la position de travail et de poncer même en position debout. Courant alternatif monophasé:230 V / 1,1 kW Protection du réseau électrique:au moins 10 A Vitesse du plateau de ponçage:environ 2700 1/min Diamètre du plateau de ponçage:178 mm Poids total:20 kg
TRIO - Maszyna do szlifowania krawędzi i rogów

TRIO - Maszyna do szlifowania krawędzi i rogów

The three-disc sanding machine for perfect fine sanding! Among other things, it is characterised by its extremely effective dust extraction performance. Another highlight is the near-edge and direction-free sanding. The TRIO is also versatile, extremely user-friendly and easy to maintain. Its mode of operation enables sanding results with highest quality. When it comes to achieving a premium quality of a wooden surface, the TRIO is the right choice! For example oiling and colouring a wooden floor create special challenges, which require a high surface quality. This task is mastered by the TRIO as well. Its ergonomic construction allows easy handling with minimal physical strain. Both, the abrasive and the dust bag, can be changed quickly and easily. Due to the integrated filter system, the dust extraction is very efficient, which enables almost dust-free sanding.
PROFIT - Szlifierka walcowa

PROFIT - Szlifierka walcowa

¡La ligera y compacta lijadora de rodillo! Ideal para superficies pequeñas y popular en el negocio de alquiler. Especialmente a los entusiastas del bricolaje les gusta alquilar la PROFIT porque es fácil de manejar y transportar. Basada en la tecnología de LÄGLER® eficaz, la PROFIT con su rodillo lijador centrífugo es también una buena opción para los usuarios privados. El manguito abrasivo puede ser cambiada rápida y fácilmente. Su diseño compacto y la consecuente maniobrabilidad la hacen adecuada para superficies más pequeñas. A pesar de su peso relativamente bajo, la PROFIT puede lograr una buena calidad de trabajo y un rendimiento de lijado satisfactorio. Aplicaciones con la PROFIT: LA PROFIT se utiliza principalmente para lijar los suelos de madera. Sus puntos fuertes son sobre todo la facilitación de los trabajos de renovación y el tratamiento de superficies pequeñas y de difícil acceso. Motor monofásico de c.a.:230 V / 1,8 kW Fusible de protección:al menos 16 A Velocidad de giro del rodillo:aprox. 2800 1/min Anchura del rodillo:200 mm Medida de la banda abrasiva:200 x 551 mm Peso total:44 kg
FLIP® - Maszyna do szlifowania krawędzi i rogów

FLIP® - Maszyna do szlifowania krawędzi i rogów

The perfect solution for the treatment of edges and corners - and this almost dust-free! Powerful, efficient and very user-friendly! The FLIP® is also extremely versatile. The different attachments - short, long, corner or milling attachment - can be changed on the job site easily and quickly. The FLIP® stands for ergonomics, simple adjustment and operation - ideal for efficient sanding of edges and corners. It was the first edge sanding machine in the world to be awarded the "Wood Dust Tested" certification. It works almost dust-free thanks to an exceptionally powerful extraction and a special emptying device for the dust bag. Motor housing, handle and attachments are made of abrasion-resistant, glass-fibre reinforced plastic. This converts the FLIP® into a very robust machine. The various attachments can be changed quickly and easily, in order to adapt the machine always directly to the individual job site conditions. It is available with the short, long or corner attachment. Universal motor:230 / 1.35 kW Necessary fuse protection:at least 10 A Diameter of disc:150 mm Diameter of disc, corner attachment:60 mm Speed of disc:approx. 3100 1/min (rpm) Speed of disc, corner attachment:approx. 7750 1/min (rpm) Overall weight of machine:9.8 kg (approx. 22 lbs)
SINGLE - Jednopłytowa Maszyna Szlifierska do Szlifowania, Szorowania, Czyszczenia, Frezowania

SINGLE - Jednopłytowa Maszyna Szlifierska do Szlifowania, Szorowania, Czyszczenia, Frezowania

Das Multitalent in der Bodenbearbeitung! Die Kombination von ausgereifter Technik, einem leistungsstarken Motor und speziell entwickeltem Zubehör eröffnen eine Vielzahl von Anwendungsmöglichkeiten. Stark auf Holz und ideal für die Unterbodenbearbeitung. Schleifen, Padden, Reinigen, Fräsen – alles kein Problem für die SINGLE. Sie ist die zuverlässige Einscheibenschleifmaschine, sowohl für feinere als auch für gröbere Anwendungen. Aufgrund des staubdichten Motors und des sehr robusten Metallgetriebes hält sie auch starken Belastungen stand. Bedingt durch diese Konstruktion ist sie nahezu wartungsfrei. Ein integrierter Adapter ermöglicht den Anschluss eines externen Staubsaugers. Anwendungen mit der SINGLE: Neben dem Schleifen, Einpadden und trockenen Reinigen von Holzfußböden eignet sich die Einscheibenschleifmaschine aufgrund ihrer ausgereiften Technik und robusten Konstruktion in Verbindung mit dem geeigneten Zubehör auch für intensive trockene Unterbodenbearbeitungen. Einphasen-Wechselstrom - Nullspannung:230 V / 1,2 kW Stromnetz-Absicherung::mindestens 16 A Tellerdrehzahl::ca. 180 1/min Tellerdurchmesser::406 mm Gesamtgewicht::45 kg
TRIO - Szlifierka z trzema tarczami

TRIO - Szlifierka z trzema tarczami

¡La lijadora de tres discos para un acabado perfecto! Entre otras cosas, esta máquina se caracteriza por un lijado no direccional y cerca a la pared - todo esto con baja emisión de polvo. La TRIO es además versátil y extremadamente fácil de manejar y mantener. Su modo de funcionamiento permite obtener resultados de lijado de la más alta calidad. Cuando se trata de lograr una superficie de madera de calidad superior, la TRIO es la elección correcta. Un desafío especial suponen por ejemplo el aceitado y el coloreado de los suelos de madera. Para ello se requiere una alta calidad de superficie. Esta tarea también es dominada por la TRIO. Su diseño ergonómico permite un fácil manejo con un mínimo esfuerzo físico. Tanto el abrasivo como la bolsa de polvo pueden ser cambiados rápida y fácilmente. Gracias al sistema de filtraje integrado, la aspiración es muy eficiente, lo que permite un lijado casi sin polvo. Motor monofásico de c.a.:230 V / 1,8 kW Fusible de protección:al menos 16 A Velocidad de discos:aprox. 600 1/min Diámetro de discos:200 mm Cantidad de discos:3 Peso total:79 kg
TRIO - Szlifierka krawędzi i kątów

TRIO - Szlifierka krawędzi i kątów

La ponceuse à triple disque pour un ponçage fin parfait ! Elle se caractérise, entre autres, par un ponçage sans poussière, près des bords et non directionnel. La TRIO est également polyvalente et extrêmement facile à utiliser et à entretenir. Son mode de fonctionnement permet d'obtenir des résultats de ponçage de la plus haute qualité. Lorsqu'il s'agit d'obtenir une surface en bois de qualité supérieure, la TRIO est le bon choix ! Les défis particuliers sont, par exemple, l'huilage et la coloration des sols en bois, pour lesquels une qualité de surface élevée est requise. Cette tâche est également maîtrisée par la TRIO. Sa conception ergonomique la rend extrêmement facile à manipuler avec un minimum d'effort physique. L'abrasif et le sac à poussière peuvent être remplacés rapidement et sans effort. Grâce au système de filtration intégré, l'aspiration est très efficace, ce qui permet un ponçage quasiment sans poussière. Courant alternatif monophasé:230 V / 1,8 kW Protection du réseau électrique:au moins 16 A Vitesse du plateau:environ 600 1/min Diamètre du plateau:200 mm Nombre de plateau:3 Poids total:76 kg
ELAN - Szlifowanie Krawędzi i Kątów

ELAN - Szlifowanie Krawędzi i Kątów

La machine légère et maniable pour la zone des bords et le traitement des escaliers en bois ! Elle est petite, particulièrement maniable et convient donc également aux zones difficiles d'accès. Équipée du bras long, l'ELAN peut également être utilisée pour poncer les surfaces sous les radiateurs. Cette ponceuse à bords est facile à manipuler grâce à sa conception légère et compacte. Sa maniabilité permet de travailler plus facilement dans les zones difficiles d'accès, comme le ponçage des escaliers en bois. On peut utiliser aussi bien les disques de tension que les disques de velcro. La ELAN a fait ses preuves auprès des professionnels, mais elle est également populaire auprès des bricoleurs. Applications avec la ELAN: Cette ponceuse pour bords et escaliers est principalement utilisée pour le ponçage des sols en bois. Grâce à sa conception compacte, elle est particulièrement appréciée pour le ponçage des escaliers en bois. Moteur universel:230 V/ 1,2 kW Protection du réseau électrique:au moins 10 A Diamètre du plateau:150 mm Diamètre du plateau du bras d'angle:75 mm Vitesse de rotation du plateau:environ 4000 1/min Vitesse de rotation plateau d'angle:environ 8000 1/min Poids total:8 kg
ELAN - Szlifierka Krawędziowa / Schodowa

ELAN - Szlifierka Krawędziowa / Schodowa

Die leichte und handliche Maschine für den Randbereich und die Bearbeitung von Holztreppen! Sie ist klein, besonders wendig und deshalb auch für schwer zugängliche Bereiche geeignet. Mit dem langen Vorsatz ausgerüstet können mit der ELAN auch Flächen unter Heizkörpern geschliffen werden. Diese Randschleifmaschine ist wegen ihrer leichten und kompakten Bauweise einfach zu handhaben. Ihre Wendigkeit erleichtert das Arbeiten in schwer zugänglichen Bereichen, wie zum Beispiel beim Schleifen von Holztreppen. Es können dabei sowohl Schleifscheiben zum Kletten als auch zum Spannen verwendet werden. Die ELAN hat sich bei Profis bewährt, wird aber auch gerne von Heimwerkern gemietet. Anwendungen mit der ELAN: Diese Rand- und Treppenschleifmaschine wird überwiegend zum Schleifen von Holzfußböden verwendet. Aufgrund ihrer kompakten Bauweise ist sie für das Schleifen von Holztreppen besonders beliebt. Universalmotor:230 V / 1,2 kW Stromnetz-Absicherung:mindestens 10 A Tellerdurchmesser:150 mm Tellerdurchmesser Eckenvorsatz:75 mm Tellerdrehzahl:ca. 4000 1/min Tellerdrehzahl Eckenvorsatz:ca. 8000 1/min Gesamtgewicht:8 kg
FLIP® - Szlifierka Krawędziowa / Rogowa

FLIP® - Szlifierka Krawędziowa / Rogowa

Die perfekte Lösung für das Bearbeiten von Rand und Ecken - und das nahezu staubfrei! Leistungsstark, effizient und extrem bedienerfreundlich! Die FLIP® ist zudem äußerst vielseitig einsetzbar. Die verschiedenen Vorsätze - kurzer, langer, Ecken- oder Fräsvorsatz - können einfach und schnell gewechselt werden. Die FLIP® steht für Ergonomie, einfache Einstellung und Bedienung - ideal für das effiziente Schleifen von Rand und Ecken. Als erste Randschleifmaschine der Welt erhielt sie das Prüfzeichen „holzstaubgeprüft“. Sie arbeitet nahezu staubfrei dank einer außergewöhnlich starken Absaugleistung und einer speziellen Entleervorrichtung für den Staubsack. Motorgehäuse, Griffstück sowie Vorsätze sind aus glasfaserverstärktem Kunststoff. Die verschiedenen Vorsätze können schnell und einfach gewechselt werden, so dass die Maschine immer direkt an die individuellen Baustellenverhältnisse angepasst werden kann. Wahlweise ist sie mit kurzem, langem oder Eckenvorsatz lieferbar. Universalmotor - Nullspannung:230 V / 1,35 kW Stromnetz-Absicherung:mindestens 10 A Tellerdurchmesser:150 mm Tellerdurchmesser Eckenvorsatz:60 mm Tellerdrehzahl:3100 1/min Tellerdrehzahl Eckenvorsatz:7750 1/min Gesamtgewicht:9,8 kg
HUMMEL® - Szlifierka taśmowa

HUMMEL® - Szlifierka taśmowa

Connue dans le monde entier et utilisée dans tout le monde ! La HUMMEL® est puissante, efficace et fiable. Elle convainc par une extraction optimale de la poussière pour un travail presque sans poussière. Une technologie mature et durable pour une qualité de ponçage parfaite et une énorme performance de travail font de la HUMMEL® le numéro un incontesté dans le traitement des sols en bois. Depuis plus d'un demi-siècle, elle a convaincu les artisans du monde entier. Elle est à la fois puissante et facile à utiliser et à entretenir. Le remplacement de la bande abrasive et le démontage de la machine sont extrêmement simples. Depuis 2020, la HUMMEL® est disponible en option avec ou sans lampe de travail à LED. Applications avec la HUMMEL®: La ponceuse à bande HUMMEL® est principalement utilisée pour le ponçage des sols en bois. Elle permet un ponçage parfait et économique, tant des petites que des grandes surfaces. Courant alternatif monophasé moteur:230 V / 2,2 kW Protection par fusibles du secteur:au moins 16 A Vitesse du tambour de ponçage:environ 2400 1/min Largeur du tambour de ponçage:200 mm Dimension de la bande abrasive:200 x 750 mm Poids total:79 kg