Produkty dla drewno (8477)

PELETY Z DREWNA BIOMASY

PELETY Z DREWNA BIOMASY

Most of the consumption went to heat production, accounting for 61.8%. Pellet fuel consumption for heat production can be divided into three markets – residential heating (69%), commercial heating (19%) and heat produced by cogeneration (12%). The remaining 38.2% of wood pellets were used for electricity production. It should be noted that technologies for energy production from pellets for heat, electricity or both are mature, providing efficient and reliable processes. Wood pellets 6mm
Kosz na drewno w kształcie wachlarza z podstawą

Kosz na drewno w kształcie wachlarza z podstawą

En osier 2 tons, ce panier à bois en éventail est sur pied, bord natté, tressage 2 brins. Largeur:44 cm
Pośredni piec drewniany ze stali - Piec do pizzy na drewno

Pośredni piec drewniany ze stali - Piec do pizzy na drewno

The STEEL model, with a stainless steel front and painted steel inlays, has essential lines. A high-tech style that brings class and elegance to minimalist gardens and verandas. Steel stands out for its mirrored glass and "line" handle which give a modern style intended for customers who are not satisfied with the classic wood-fired oven. Stainless steel front structure, stainless steel roof (outdoor version only), mirrored glass in the cooking and combustion chambers. Fixed support, barbecue, side worktop, front worktop, additional refractory plate, bread and pizza peel, additional grills and trays.
Otwarta skrzynka z drewna sosnowego. - Produkt z drewna sosnowego, Polska, producent.

Otwarta skrzynka z drewna sosnowego. - Produkt z drewna sosnowego, Polska, producent.

Open box made of pine wood Polished, painted white. Bottom made of HDF board. Open boxes 1212 Dimension:28 x 19 x 10 cm PRODUCT CODE:1212
62311 Wkręty do Płyty Wiórowej Z Łbem Dłoniowym Pozidriv - Wkręty Drewniane

62311 Wkręty do Płyty Wiórowej Z Łbem Dłoniowym Pozidriv - Wkręty Drewniane

Vis Pour Bois Aggloméré Tête Fraisée Bombée Pozidrive (TFB POZI) Inox A2 4 cavités sous tête : fraisage du bois et meilleur contact avec le métal. Triple cône : meilleure pénétration, haute résistance à la rupture. Modelo:62311
Panele ze Starego Świerku 3-warstwowe Szary/Brazowy - Panele ze Starego Świerku 3-warstwowe Szary/Brazowy

Panele ze Starego Świerku 3-warstwowe Szary/Brazowy - Panele ze Starego Świerku 3-warstwowe Szary/Brazowy

Les panneaux en bois 3 plis sont constitués de 3 couches de bois massif minutieusement calibrées et collées entre elles à froid. Particulièrement performant, le panneau 3 plis est conçu pour demeurer aussi beau que résistant. Pour ce faire, le fil du pli central est croisé à 90° par rapport aux fils des deux plis externes. Aussi répandus en intérieur qu’en extérieur, les panneaux 3 plis sont utilisés tant en construction qu’en décoration et fabrication de mobilier. Ainsi, ils habillent élégamment les façades et toitures, mais font aussi office de cloisons ou ornent des murs, des plafonds et des planchers. Disponible dans de nombreuses essences, le panneau 3 plis est très stable, léger, robuste, facile à travailler et demande peu d’entretien. Le sapin est très répandu dans le revêtement de murs et façade, tandis que le chêne et l’aulne dominent le marché de la décoration et du mobilier. Ce produit performant et pratique connaît ces derniers temps un fort succès en aménagement intérieur.
FLIP® - Szlifierka Krawędziowa / Rogowa

FLIP® - Szlifierka Krawędziowa / Rogowa

Die perfekte Lösung für das Bearbeiten von Rand und Ecken - und das nahezu staubfrei! Leistungsstark, effizient und extrem bedienerfreundlich! Die FLIP® ist zudem äußerst vielseitig einsetzbar. Die verschiedenen Vorsätze - kurzer, langer, Ecken- oder Fräsvorsatz - können einfach und schnell gewechselt werden. Die FLIP® steht für Ergonomie, einfache Einstellung und Bedienung - ideal für das effiziente Schleifen von Rand und Ecken. Als erste Randschleifmaschine der Welt erhielt sie das Prüfzeichen „holzstaubgeprüft“. Sie arbeitet nahezu staubfrei dank einer außergewöhnlich starken Absaugleistung und einer speziellen Entleervorrichtung für den Staubsack. Motorgehäuse, Griffstück sowie Vorsätze sind aus glasfaserverstärktem Kunststoff. Die verschiedenen Vorsätze können schnell und einfach gewechselt werden, so dass die Maschine immer direkt an die individuellen Baustellenverhältnisse angepasst werden kann. Wahlweise ist sie mit kurzem, langem oder Eckenvorsatz lieferbar. Universalmotor - Nullspannung:230 V / 1,35 kW Stromnetz-Absicherung:mindestens 10 A Tellerdurchmesser:150 mm Tellerdurchmesser Eckenvorsatz:60 mm Tellerdrehzahl:3100 1/min Tellerdrehzahl Eckenvorsatz:7750 1/min Gesamtgewicht:9,8 kg
Suszone kłody jesionowe

Suszone kłody jesionowe

Kiln Dried Ash Logs are a popular choice for those seeking a balance between quick ignition and long-lasting heat output. Known for their density and excellent burning properties, ash logs provide a sustained and consistent heat, making them ideal for medium to intensive wood-burning use. These logs are kiln dried to a moisture content of less than 20%, ensuring efficient combustion and minimal smoke production. Choosing Kiln Dried Ash Logs means you can enjoy the benefits of a reliable and efficient firewood option. Their high density allows for a longer burn time compared to softer woods, while their low moisture content ensures easy ignition and sustained heat. Whether you're heating your home or using a wood-fired oven, ash logs offer the performance and reliability needed for a satisfying wood-burning experience. With their excellent calorific value, Kiln Dried Ash Logs are a smart investment for anyone looking to maximize the efficiency of their wood-burning stove.
Miód Jodłowy 500G

Miód Jodłowy 500G

Le Miel de Sapin 500G est un produit exceptionnel qui provient du miellat, offrant une couleur très foncée, presque noire, avec des irisations boisées et vertes. Son goût malté et balsamique, doux sans amertume, en fait un choix parfait pour ceux qui recherchent une douceur naturelle. Ce miel est également reconnu pour ses propriétés antiseptiques, anti-inflammatoires, reminéralisantes, dynamogéniques et diurétiques. Il est particulièrement bénéfique pour lutter contre les affections urinaires et respiratoires, ainsi que pour aider à surmonter les asthénies et les anémies. Les personnes souffrant d'insuffisance rénale peuvent également l'utiliser pour mieux gérer leur régime diététique. En raison de sa cristallisation très lente, ce miel conserve sa texture et sa saveur pendant longtemps, ce qui en fait un produit de choix pour les amateurs de miel.
barnhouse - power frame

barnhouse - power frame

Planed lumber of chamber drying section 195x45 Fasteners for assembling the frame are included The parts are numbered, technical holes are made Fire protection treatment Step-by-step instructions Technology:Parts manufactured on high precision CNC equipment using patented technology for quick&easy assembly Pilomaterial:chamber-dried planed lumber, cross-section 195x45
nino 1 - podstawowe meble modułowe dla dzieci - Uniwersalny moduł nino 1 - podstawa kreatywnych mebli modułowych do pokoju dziecięcego

nino 1 - podstawowe meble modułowe dla dzieci - Uniwersalny moduł nino 1 - podstawa kreatywnych mebli modułowych do pokoju dziecięcego

nino 1 is a basic modular furniture module for children that combines functionality, durability and aesthetic design. Made of safe, high-quality materials, the module is ideal for arranging children's space, providing comfort and versatility in use. nino 1 can serve as a seat, table, storage unit or part of a larger furniture structure, making it extremely versatile. Its simple form and sturdy construction make it easy to combine with other modules from the nino series, creating individual layouts to suit the child's needs and available space. Nino modular furniture grows with the child, adapting to changing needs and ensuring long-lasting use. It is an excellent choice for modern interiors, encouraging creative arrangements.
FELT Pads - 40x90mm

FELT Pads - 40x90mm

It is known that our Felt Floor Protector Pads manufactured from Nonwoven Felt material in various shapes and sizes, are used to protect the floor from getting scratched also with the help of sticking to the furniture legs strongly thanks to our good quality hot-melt glue. Our Felt Floor Protector Pads of different sizes and colours present a superior performance by matching and protecting the furnitures and the floors.
Zatyczka do wina z talerzykiem na przekąski 90x15mm (do szklanek z - do personalizacji

Zatyczka do wina z talerzykiem na przekąski 90x15mm (do szklanek z - do personalizacji

Glasabdeckung aus Holz mit Snackbereich 90x15mm (fi37mm) Zweck:zum Servieren von Snack, für die Präsentation von Snacks, als stilvolles Accessoire, zur Personalisierung Hersteller: Ryba Wooden Products Herkunft des Produkts: Das Produkt kommt aus Polen und ist aus Buchenholz (Fagus sylvatica) hergestellt Beschichtung: Das Produkt ist mit Pflanzenöl beschichtet, das die natürliche Farbe des Holzes hervorhebt und es vor Schmutz schützt Farben: Holz ist ein natürliches Material, das die Farben der einzelnen Glasabdeckungen beeinflussen kann Neutrales Branding: Die Glasabdeckung aus Holz ist nicht mit einem Herstellerlogo versehen, was die Möglichkeit einer individuellen Personalisierung bietet.
AIRONE INLINE PIASKARKA - MASZYNY

AIRONE INLINE PIASKARKA - MASZYNY

non crea una complicata gestione di cespiti patrimoniali e non impatta né sul ricalcolo IRAP né sugli studi di settore si hanno costi certi per tutta la durata contrattuale con possibile opzione di acquisto a prezzo prestabilito ora per allora non si hanno “esposizioni bancarie” in quanto il rapporto è di tipo commerciale privato tra fornitore e cliente Potenza motore nastro:1,1kW Potenza gruppo aspirazione polvere:3kW Aspirazione necessaria:ca.3000 Potenza totale installata:ca.15kW
Trocatal 70 dC - Trocal

Trocatal 70 dC - Trocal

Excelente proteção de segurança contra roubo
Puf Enora

Puf Enora

Ce pouf à l’assise rebondie est parfait comme repose-pied en complément au fauteuil Enora à piétement métallique. Fonctionnel, il s’intègre également parfaitement dans un hall ou un dressing comme assise d’appoint. Son piétement métallique est personnalisable dans la couleur de votre choix. L’idéal pour insuffler une touche de couleur et de sophistication dans votre intérieur. 3 bonnes raisons de choisir ce pouf Pratique Assorti à votre fauteuil Enora Confortable Ref:ENORA C0810 (fixe) DIMENSIONS:65cm (L) x 0cm (H) x 42cm (P)
Maszyna tnąca do folii - M-1600

Maszyna tnąca do folii - M-1600

The cutting machine M-1600 for foils and membrane switches offers laser cutting and engraving applications for the highest demands. With the optional eurolaser shuttle table system the productivity can be increased – offering a processing area of 1,330 mm x 1,630 mm (52.3" x 64.2"). This combination is ideal for cutting of plastic foils. Working area (w x l):1,330 mm x 1,630 mm (52.3" x 64.2") DIMENSIONS (W X L X H):2,730 mm x 2,410 mm x 1,600 mm (107.4" x 94.8" x 62.9") Max. material width:1,642 mm (64.6") Material clearance:15 - 55 mm (without material support) Laser power:60 to 650 watt Speed:1 - 1,414 mm/s (in steps of 1 mm) Acceleration:max. 14.1 m/s² (555"/s²)
Maszyna CNC Router WATTSAN A1 1325 - Maszyna CNC Router WATTSAN A1 1325 do szerokiego zakresu zastosowań

Maszyna CNC Router WATTSAN A1 1325 - Maszyna CNC Router WATTSAN A1 1325 do szerokiego zakresu zastosowań

CNC milling and engraving machine WATTSAN A1 1325 is a multi-purpose equipment for engraving, cutting and 3D milling sheets of materials. WATTSAN A1 1325 has a grid type working table of 1300×2500×200 mm, but additionally we can install a vacuum table, that holds the sheet material in place and significantly ease the process. A spindle ER-25 with collet has power of 3 kW, water cooling system. The portal moved by step engine controlled by driver Yako 2405. Frame of the machine is welded from steel profiles construction; weight of the machine is 800 kg. Max speed of movement along axis is up to 25 000 mm/min, max working speed is 15 000 mm/min. Spindle rotation speed can reach 24 000 rpm. The machine controlled by NC-Studio control system. We can modernize the machine with the following: vacuum table, DSP controller, Syntec control system; chip removal system, automatic lubrication, more powerful spindle or additional cutting heads, rotator for cylinder shaped parts, tool sensor.
Stiferite GT - Panele

Stiferite GT - Panele

STIFERITE GT a high performance insulation board manufactured from CFC or HCFC free closed cell Polyiso (PIR) rigid foam, covered on both sides with a special facer named Duotwin®. The GT panel is suggested for insulation of pitched roofs, flat roofs under cement slabs or synthetic membranes or bituminous glued, parameter walls, civil and industrial floors. Produced by a company certified with systems ISO 9001, ISO 45001 and ISO 14001 CE conformity marking on the entire line. Dimensions:600 x 1200mm Standard Thickness:from 20 to 120 mm Thermal Conductivity:λD=0,022 W/mK
Pakiet Be Happy - Lustro i Konsola

Pakiet Be Happy - Lustro i Konsola

Das Be Happy-Paket von IronArt Mozaic ist eine köstliche, farbenfrohe Kollektion von Mosaikfliesen, die so gestaltet sind, dass sie jedem Projekt Freude und Glanz verleihen. Dieses Paket enthält eine lebendige Auswahl an Fliesen in einer Reihe von fröhlichen Farben, einschließlich heller Töne und verspielter Muster, die ein Gefühl von Glück und Optimismus hervorrufen. Die Fliesen im Be Happy-Paket werden sorgfältig hergestellt, um eine hohe Qualität und Konsistenz zu gewährleisten. Die Vielfalt der enthaltenen Farben und Muster ermöglicht eine große kreative Flexibilität und erleichtert die Gestaltung individueller Mosaike, die jeden Raum aufhellen. Ob zur Dekoration von Oberflächen, zur Schaffung von Kunstwerken oder als Farbtupfer in einer bestehenden Einrichtung - das Be Happy-Paket soll Positivität verbreiten und die visuelle Attraktivität jedes Projekts steigern. Materialien: Mosaik, Schmiedeeisen:Technik: handgemacht
Uchwyty z jednostką blokującą ze stali

Uchwyty z jednostką blokującą ze stali

Matière : Poignée en acier. Bouton-poussoir en plastique. Tige en acier ou en inox. Finition : Acier zingué. Inox naturel. Plastique jaune. Remarques concernant la commande : Les tiges pour unités de verrouillage sont vendues par paires. Nota : La poignée avec unité de verrouillage peut être utilisée pour des tiroirs de 1,5 m de large. L'épaisseur du rail doit être d'au moins 17,5 mm. Le dispositif peut être monté dans deux positions. Montage en façade pour maintenir le tiroir en place et montage à l'arrière pour maintenir et encranter le tiroir. À l'aide du kit de transformation pour unité de verrouillage, le tiroir peut être verrouillé aussi bien en position fermée qu'en position ouverte. Sur demande : Bouton-poussoir rouge. Accessoires : 06894-91 Kit de transformation pour unité de verrouillage. 06894-900500, 06894-900750, 06894-910500, 06894-910750 Tiges pour unité de verrouillage.
Uchwyt na Płytki do Podłóg

Uchwyt na Płytki do Podłóg

Presentatore per l'esposizione di pannelli, piastrelle, ecc. La struttura si adatta alle dimensioni desiderate.
nowoczesne meble

nowoczesne meble

moderne Möbel
Erebos - 105-AV - Świecznik

Erebos - 105-AV - Świecznik

HOLZKÖRPER Größe: 60 x 9 cm Höhe: 60 cm Kabellänge: 40 cm Fassungstyp: 3 x E 27 Max. 40 W IP-Code: IP20 Anzahl der Pakete: 1 Da es sich bei dem Produkt um echtes Holz handelt, kann es zu Farbunterschieden kommen Ton und Holzstruktur gemäß den Fotos. EAN-CODE:8681875545876 CODE:521SHN3116 FARBE:Hölzern VERPACKUNGSGRÖSSE - X (cm):62 VERPACKUNGSGRÖSSE - Y (cm):15 VERPACKUNGSGRÖSSE - Z (cm):15 Gewicht (kg):1.534 M³:0.013950
Drewno Konstrukcyjne (KVH)

Drewno Konstrukcyjne (KVH)

Die Anwendung von Konstruktionsvollholz (KVH) findet vor allem im Baubereich statt. So hat es besonders im Zimmereiwesen eine hohe Stellung. Die Standartlänge von KVH beträgt 13 m wobei verschiedene Querschnitte möglich sind. Da wir KVH beziehen haben wir immer nur geringe Mengen auf Lager. Eine Vorbestellung größerer Mengen ist daher erforderlich. Für Fragen zum Einsatz als Bauholz und günstiger Querschnitte stehen Ihnen unsere Mitarbeiter gerne zur Verfügung.
Drewno 9002 / 9042 / 9052

Drewno 9002 / 9042 / 9052

Holzgliedermaßstab* aus Buchenholz, Gliederstärke 3,0 mm, Gliederhöhe 16 mm, Gliederzahl 10, durchgenietete Gelenke und vermessingte Stahlfedern sorgen für dauerhafte Maßhaltigkeit. 2 m Länge mit Duplex-Teilung. Auch in 1 m Länge mit 6 Gliedern lieferbar. 50 Stück VE Auch in 1 m Länge mit 6 Gliedern lieferbar. 50 Stück VE. * Alle Holzgliedermaßstäbe in Genauigkeitsklasse EG III.
Drewno Budowlane

Drewno Budowlane

Nous pouvons offrir plusieurs types de bois de construction. Pour plus d'informations veuillez nous contacter.
Malowane listwy z litego drewna lub sklejki

Malowane listwy z litego drewna lub sklejki

Wir lackieren für sie Massivholzleisten, Holzwerkstoffe mit UV-Schichtlack in den von ihnen gewünschten Farben
Blat stołu z krawędzią bukową i powłoką HPL, prostokątny - Ogromny wybór rozmiarów i kolorów

Blat stołu z krawędzią bukową i powłoką HPL, prostokątny - Ogromny wybór rozmiarów i kolorów

HPL-Tischplatte mit Massivholzkante: - Spanplatte nach DIN 68765 (beidseitig mit 0,8 mm HPLBeschichtung), mit einer massiven Buchekante 65/20 mm - auf der Unterseite verstärkt mit Längsstreben aus Metall - Plattenstärke 18 mm - Hygienisch unbedenklich bei Berührung mit Lebensmitteln, einfach zu reinigen Zur Auswahl: - Dekor Tischplatte (Die Massivholzkante ist immer in der Farbe Buche natur) - Tischplattengröße Wir bieten Ihnen folgende Mengenrabatte an: ab 10 Stück 3% | ab 30 Stück 5% | ab 50 Stück 7% | ab 100 Stück 10% Ihre Vorteile: - Made in Germany - Bestpreis Garantie Da wir die Tischplatten in unserem Werk selbst konfektionieren, können wir auch Sondermaße anbieten! Größen:50 x 50 cm bis 230 x 100 cm Standard-Dekore:Ahorn, Buche, Eiche hell, Lichtgrau, Nussbaum, Weiß, Wenge
panele klejone krawędziowo, drewno laminowane, klejone, strugane

panele klejone krawędziowo, drewno laminowane, klejone, strugane

Qualitätsmaterial für Möbelhersteller: Kiefer, Fichte und Birke. - Wir fertigen Brettschichtplatten und Brettschichtbauteile aus langen Lamellen in für Möbelhersteller geeigneter Qualität. Das Material stammt aus dem Norden und ist meist skandinavischen Ursprungs (Estland, Finnland und Schweden) und ist hervorragend für die Herstellung klassischer Holzmöbel geeignet. Hohe Qualität ist uns wichtig – deshalb werden unsere Platten aus Holz skandinavischer Herkunft hergestellt. Unsere langjährige Erfahrung hat uns überzeugt, dass Bäume, die in kälteren Klimazonen wachsen, das beste Material in Bezug auf Aussehen, Nachhaltigkeit und Festigkeit bieten. Das Material eignet sich hervorragend für die Möbelindustrie und zur Herstellung verschiedener Holzprodukte. Wir achten besonders auf die Qualität und den Feuchtigkeitsgehalt des Holzes. Holzarten:Pinus sylvestris, Picea abies Holzfeuchtigkeit:10 +/-2 % Stärkentoleranz:+0,0/+0,3 mm geschliffene Oberfläche:Körnung 100/120/(150) Lamellenbreite:34-46mm Zuschnitt / Format:Begrenztes Volumen Reparaturen:Holzkitt, Warmkitt, Ablassstopfen, Astdübel Maximale Standardbreite:1196 mm Maximale Standardlänge:2150 mm Andere Breiten / Längen sind nach Vereinbarung möglich:Ja Standardstärken:14-50mm Andere Stärken sind möglich:Ja Standardverpackung:Auf Palette, in Folie, gekennzeichnet