Produkty dla flowline lu80 5101 (30)

Węże hydrauliczne, wąż hydrauliczny Exovation 2SN to wąż średniego ciśnienia,

Węże hydrauliczne, wąż hydrauliczny Exovation 2SN to wąż średniego ciśnienia,

Der Exovation 2SN Hydraulikschlauch ist ein mittlerer Hochdruckschlauch, der für den Einsatz mit Mineralölen, Wasser, Ölen auf Polyglykol- und Synthetik-Esterbasis, Wasser-Öl-Emulsionen und Rapsöl optimiert wurde. Er bietet eine beeindruckende Ozonbeständigkeit von 150 Stunden und eine Abriebfestigkeit von 0,5 g, was seine Langlebigkeit und Zuverlässigkeit unterstreicht. Seine robuste Konstruktion sorgt für eine lange Lebensdauer und minimiert das Risiko von Ausfällen. Mit einer Betriebstemperatur von -40°C bis +100°C ist der Exovation 2SN Hydraulikschlauch für eine Vielzahl von Anwendungen geeignet. Er ist besonders widerstandsfähig gegen chemische Einflüsse und bietet eine hohe Flexibilität, was ihn zu einer ausgezeichneten Wahl für moderne Hydrauliksysteme macht. Seine Fähigkeit, hohen Drücken standzuhalten, macht ihn zu einem unverzichtbaren Bestandteil jeder industriellen Ausrüstung.
FLRY-B FB250

FLRY-B FB250

Areas of Usage: These multiple wire bare copper or tinned copper cables, produced with flame retardant durable PVC are used in the installation of motor vehicles. PRODUCT CODE:FB250 CROSS SECTION (Cu):2,50 mm² STRANDED COPPER CONDUCTER (Cu):50x0,24 mm INSULATION MATERIAL AND DIAMETER(mm ±0,05) :PVC (according to ISO 6722-1, CLASS B AND CLASS C) 2,85 MIN. WALL THICKNESS (mm):0,28 APPROXIMATE WEIGHT (kg/km):26,00 CONDUCTOR RESISTANCE:<7,6 Ω/km WORKING TEMPERATURE:-40 to +105°C (CLASS B)
POMPA T-ROTOR 220 HAVBF Z ZAWOREM I FILTREM - A-RYUNG / POMPY CHŁODZĄCE

POMPA T-ROTOR 220 HAVBF Z ZAWOREM I FILTREM - A-RYUNG / POMPY CHŁODZĄCE

Trochoidpumpe für Kühlwasser. Mit Adapter zu Austausch von NOP Trochenoidepumpe. bei 1500rpm (50 Hz) 30 Liter bis 10 Bar Bei 1800rpm (60 Hz) 36 Liter bis 10 Bar Der Druck ist abhängig von der Leistung des Motors. ARTIKELNUMMER:5187100 HERSTELLER ART-NR:ATP-220HAVBF
As – Ekran Przepływu Podejścia

As – Ekran Przepływu Podejścia

AS can be equipped with slotted or holed baskets. Special rotor has been foreseen to ensure low pulsation.
CORI-FLOW™

CORI-FLOW™

Der mini CORI-FLOW™ wurde so designed, dass ein Austausch gegen herkömmliche thermischen Massendurchflussmessers und -Reglers problemlos möglich ist. Der mini CORI-FLOW™ besitzt die selben Grundmaße.
VISCO JET® VJ350

VISCO JET® VJ350

Aufsatz-Container-Rührwerk Der Bestseller • Für IBC-Container mit Behälteröffung ab 150 mm • Spezielles VISCO JET® „Tornado“ Rührorgan mit 650 mm Rührkreis • mit Edelstahl-Traverse und Staplertaschen oder Alu-Traverse • Antriebe mit 1,1/1,5/2,2/3,0 kW verfügbar (380V, teilweise auch 230V) • Individuelle Drehzahlregelung für alle Rühraufgaben • Unterschiedliche VISCO JET® Rührorgane für niedrig-, mittel- und hochviskose Medien Wird individuell auf Ihre besonderen Anforderungen angepasst Erweiterungsoptionen: • Als Lebensmittelkonforme Version erhältlich • Als ATEX-Ausführung mit 1,85 kW-Antrieb erhältlich • Programmier- und Auslesegerät • füllstandsabhängige Drehzahlregulierung • Hebevorrichtung
Kalibracja Przepływu Powietrza ISO 17025 - Kalibracja Przepływu Powietrza Akredytowana przez UKAS

Kalibracja Przepływu Powietrza ISO 17025 - Kalibracja Przepływu Powietrza Akredytowana przez UKAS

Accredited air flow calibration of mass flowmeters, MFC, variable area, coriolis, laminar flow, vortex, piston provers, bubble flowmeters, turbine, orifice, venturi flowmeters. UKAS accredited to ISO 17025 for all types of air and gas flowmeters for volume flow and mass flow. Extensive calibration flow range of 1 cc/min to 1250 l/sec and 300 mm line size.
Monitorowanie Przepływu Objętości

Monitorowanie Przepływu Objętości

Durch Volumenstromüberwachungen werden die Luftströmungen überwacht. Sie enthalten einen kalorimetrischen Sensor im Schutzgehäuse. Es sind Auswerteelektronik, Ausgangsrelais, Einstellpotentiometer und LEDs, sowie ein Zeitrelais zur Anlaufüberbrückung integriert. Volumenstromüberwachungen sind in den Nennweiten 75-400 mm Anschlussdurchmesser lieferbar. Mit den Anschlussvarianten Flansch und Muffe erhältlich. Standardmäßig in den Werkstoffen PPs und PVC lieferbar. Sonderwerkstoffe auf Anfrage. Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website oder direkt auf Anfrage. Deutschland: Deutschland
Mierniki przepływu dla innych cieczy - Mierniki przepływu dla innych cieczy

Mierniki przepływu dla innych cieczy - Mierniki przepływu dla innych cieczy

I nostri flussimetri offrono svariate possibilità di connessione, sia posteriori che laterali. Vengono impiegati esclusivamente tubi graduati speciali, realizzati e tarati in modo personalizzato secondo le specifiche del cliente. Ad esempio, il flussimetro 4A, per la sua particolare struttura, è particolarmente adatto al montaggio a pannello e al fissaggio a parete. Il vetro può essere sostituito facilmente anche a dispositivo montato.
Loctite® 7063 Szybki Środek Czyszczący 400 ml

Loctite® 7063 Szybki Środek Czyszczący 400 ml

Der Schnellreiniger Loctite® 7063 wurde zum Reinigen und Entfetten von Oberflächen vor der Verklebung entwickelt. Das Produkt ist lösungsmittelhaltig, FCKW-frei, universell einsetzbar und hinterlässt keine Rückstände. Loctite® 7063 ist ideal zur Vorbereitung der zu verklebenden Oberflächen. Er entfernt die meisten Fette, Öle, Schmierflüssigkeiten, Metallspäne und Feinstpartikel. Des Weiteren kann der Loctite® Schnellreiniger auch im Rahmen von Wartungsarbeiten zum Reinigen und Entfetten von Maschinenteilen verwendet werden. Größe: 400 ml
LFC 3460 - Białe Olej

LFC 3460 - Białe Olej

Die Öle der Reihe ELKALUB LFC 3000 sind vorrangig für den Einsatz in der Lebensmittelindustrie im Temperaturbereich von -10 °C (-20 °C) bis +120 °C konzipiert. Die Produkte sind hoch alterungsbeständig, verharzungsfrei und in Bereichen einsetzbar, in denen es zu gelegentlichem Kontakt mit Lebensmitteln kommen kann.Die Öle der Reihe ELKALUB LFC 3000 bieten einen guten Korrosionsschutz und eine gute Verträglichkeit mit Kunststoffen und Dichtungen. Die Erzeugnisse sind mineralölverträglich. Die Hauptanwendung liegt im Bereich der Getriebe-, Umlauf-, und Kettenschmierung sowie im Einsatz als Hydraulik- und Pneumatiköle.
Regulator Przepływu Objętości Wildeboer

Regulator Przepływu Objętości Wildeboer

Wir sind lagerführender Händler für Wildeboer Bauteile Volumenstromregler sind mechanische Regler für konstante oder variable Luftvolumenstrom-Einstellung. Es gibt sie in rund und eckig, mit und ohne Dämmschalen. Die variablen Volumenstromregler sind mit 24V Stellantrieb ausgestattet, die ihr Stellsignal über im Grundkörper eingebaute Druckaufnehmer erhalten. Die konstanten Volumenstromregler werden von außen an einer Messskala auf den entsprechenden Wert eingestellt. In runder Ausführung haben wir die Volumenstromregler bis d=315 vorrätig. Die Luftmengen sollten eingehalten werden, um einerseits überhaupt eine Regelfunktion zu haben und andererseits keine störenden Strömungsgeräusche zu erzeugen.
FABINOX ER410NIMO

FABINOX ER410NIMO

13Cr/4Ni type stainless steel wire Has high strength combined with excellent toughness and cracking resistance Resistant to corrosion, erosion, pitting and impact The operating is smooth Radiographic weld quality
DowSil FS700

DowSil FS700

Brandschutz Silikon für den Hochbau Neutralvernetzender Einkomponenten-Silikondichtstoff mit ausgezeichneter Haftung ohne Grundierung auf porösen und nicht porösen Baumaterialien. Hohe Witterungsbeständigkeit sowie eine hohe Beständigkeit gegenüber Ozon, UV-Strahlung und extremen Temperaturen. Schwerentflammbar nach DIN 4102 - B1 und erfüllt die Anforderungen nach DIN 18540. Verarbeitungstemperatur +5 bis +40 °C, Hautbildungszeit 20-25 min. Bruchdehnung (ISO 8339) 320 %, Härte (Shore A DIN 53503) 25, elast. Rückstellvermögen (ISO 7389) 90 %
Filtry Inline SRFL-S / D - Technologia Filtracji STAUFF

Filtry Inline SRFL-S / D - Technologia Filtracji STAUFF

STAUFF Return Line Simplex Filters SRFL-S and Duplex Filters SRFL-D are designed for in-line hydraulic applications. With its compact construction and the easy to maintain assembly the SRFL-S and SRFL-D Filters are suitable for flow rates up to 7000 l/min / 1850 US GPM. The two housings of the Duplex Filter SRFL-D are connected with a special gate valve that is operated with a level or hand wheel. Therefore the filter may be serviced without shutting down the hydraulic system. A high efficiency of contaminant removal is assured by using STAUFF RE series Replacement Filter Elements. The high dirt-hold capacity of STAUFF Elements ensures a long service life and, as a result, reduced maintenance costs. Valves (available as an option) ▪ Bypass valve Clogging Indicator ( available as an option ) ▪ Differential pressure switch with visual gauge indicator Filter Elements ▪ Filter elements of RE series Construction ▪ Two versions: Simplex or Duplex ▪ With switch control for maintenance...
Turmofluid GV seria - Oleje wysokiej jakości

Turmofluid GV seria - Oleje wysokiej jakości

Fully synthetic, multi-purpose oils for the long-term lubrication of gears, hydraulics, bearings and chains in a wide temperature range with generally good elastomer and plastic compatibility. Wide temperature range:Elastomer and plastic compatibility Fully synthetic:Multi purpose oil
FLUXOTEC - Rozwiązanie do Kontroli i Monitorowania Produkcji Tekstyliów

FLUXOTEC - Rozwiązanie do Kontroli i Monitorowania Produkcji Tekstyliów

FLUXOTEC é uma solução de planeamento e monitorização da tecelagem, desenvolvida pela Infos em parceria com a Fluxodata – Grupo Somelos. Reduzindo a recolha de dados manual ao mínimo, apoia as empresas têxteis no aumento da produtividade e na garantia do controlo, em tempo real, dos seus processos produtivos. É configurável e está preparado para funcionar com a sua fábrica de tecelagem: - A configuração da solução é efectuada à medida das suas necessidades e considerando a tecnologia existente na sua empresa. - Funciona com várias tecnologias de tecelagem (jacquard, maquineta, projétil, jato de ar, entre muitas outras) e abrange quer tecelagens de felpos, quer tecido a metro.
FlowJam T - Nowy czujnik do monitorowania przepływu proszku w rurach cieczy

FlowJam T - Nowy czujnik do monitorowania przepływu proszku w rurach cieczy

Grâce à sa petite taille, il peut être facilement installé sur des conduites flexibles à faible diamètre. Il peut être utilisé pour toutes les canalisations en matériau électriquement non-conducteur, comme le plastique ou le caoutchouc, avec des diamètres extérieurs compris entre 4 et 25 mm. Applications: Revêtement poudre Découpe au jet d’eau Décapage au sable Impression 3D Dans ces industries, il est très important de détecter avec précision le débit ou l’absence de débit pour s’assurer que le flux de matériaux est bien présent et que le processus fonctionne correctement. Le FlowJam T détecte tous types de flux solides qui traversent la zone de détection, quel que soit le sens du mouvement, par les décharges triboélectriques des particules. Le mouvement des matériaux dans les canalisations non métalliques est affiché sous forme de tendance via sa sortie analogique ou comme état de commutation via le relais.
Lf20 Niskofluorowy Ślizgacz 60g

Lf20 Niskofluorowy Ślizgacz 60g

Glider con basso contenuto di fluoro Garantisce accelerazione, velocità e alta repellenza all'acqua e allo sporco. Può essere utilizzate da sola o come base per le cere fluorurate in polvere o liquide. Cod. Art:LF20 Ean Code:8022937433302 Temperatura aria:-8C°... -20C° Umidità aria:H° 30 - 50% Tipo di neve:neve nuova o trasformata Umidità neve:umida Applicazione:applicare a caldo T° ferro 160C°
Tl 500 Non-imper

Tl 500 Non-imper

Tissu 100% LIN, arm ure reps 2/1, 520g/m2, 150cm, NonIm per Principales utilisations:baches, bagagerie, maroquinerie
Filtr płuczący PF-MEC 316 - Filtr ProClean

Filtr płuczący PF-MEC 316 - Filtr ProClean

Verwendungszweck Der Ausspülfilter ist zur Filtration von Trink- und Brauchwasser bestimmt. Er schützt die gesamte Hausinstallation sowie nachgeschaltete Geräte (wie Geschirrspülmaschinen, Warmwasserbereiter etc.) vor Funktionsstörungen und Korrosionsschäden durch Fremdpartikel wie Rostteilchen, Späne, Sand etc. Funktion verhindert Fehlfunktionen die durch Partikel im Ortsnetz verursacht werden sorgt zuverlässig für sauberes Wasser schützt die Installationen vor Beschädigungen durch Druckschwankungen Schutz gegen Rost und Lochfrass Filterpatrone gefertigt aus rostbeständigem Stahlgewebe flexible Installation (horizontal und vertikal) Druck- und Kostenreduzierung Die ProClean Einheit kann als Wasser-Manager genutzt werden. Der zusätzlichen Druckminderer ist ein Schutz gegen unvorhersehbare hohe Eingangsdrücke und liefert einen stabilen Wasserdurchfluss und -druck. Darüber hinaus ist ein geringer Wasserverbrauch Ihr wirtschaftlicher Vorteil. maximale Durchflussmenge (m³/h):4,2 empfohlene Durchflussmenge (m³/h):2,4 Anschlussnennweite (DN):20 Anschlussgröße ( " ):3/4" maximale Wassertemperatur (ºC):30 maximaler Betriebsdruck (bar):10 Gewicht (Kg):2,06
FLRY-B FB100

FLRY-B FB100

Areas of Usage: These multiple wire bare copper or tinned copper cables, produced with flame retardant durable PVC are used in the installation of motor vehicles. PRODUCT CODE:FB100 CROSS SECTION (Cu):1,00 mm² STRANDED COPPER CONDUCTER (Cu):32x0,19 mm INSULATION MATERIAL AND DIAMETER(mm ±0,05) :PVC (according to ISO 6722-1, CLASS B AND CLASS C) 2,00 MIN. WALL THICKNESS (mm):0,24 APPROXIMATE WEIGHT (kg/km):11,00 CONDUCTOR RESISTANCE:<18,1 Ω/km WORKING TEMPERATURE:-40 to +105°C (CLASS B)
FLRY-B FB1600

FLRY-B FB1600

Areas of Usage: These multiple wire bare copper or tinned copper cables, produced with flame retardant durable PVC are used in the installation of motor vehicles. PRODUCT CODE:FB1600 CROSS SECTION (Cu):16,00 mm² STRANDED COPPER CONDUCTER (Cu):126x0,39mm INSULATION MATERIAL AND DIAMETER(mm ±0,05) :PVC (according to ISO 6722-1, CLASS B AND CLASS C) 6,80 MIN. WALL THICKNESS (mm):0,52 APPROXIMATE WEIGHT (kg/km):170,00 CONDUCTOR RESISTANCE:<1,16 Ω/km WORKING TEMPERATURE:-40 to +105°C (CLASS B)
VISCO JET® VJ520

VISCO JET® VJ520

Tankrührwerk für Edelstahl-Container •Rührwerk für Edelstahl-Transportbehälter mit Deckel • Rührwerk fest mit dem Deckel verschraubt • Unterschiedliche VISCO JET® Rührorgane für niedrig-, mittel- und hochviskose Medien • Wird individuell auf Ihre besonderen Anforderungen angepasst • Unterschiedliche Antriebe verfügbar Erweiterungsoptionen: • Optionaler Hebebügel für das Ein- und Ausheben mit Hebezeug • Als ATEX-Ausführung verfügbar
FLC 9030 - Spray do Instrumentów

FLC 9030 - Spray do Instrumentów

ELKALUB FLC 9030 ist ein Instrumentenpflegemittel für die Schmierung von geraden Hand- und Winkelstücken im Dentalbereich. Die Basisflüssigkeiten von ELKALUB FLC 9030 sind physiologisch unbedenklich, die eingesetzten Additive schützen vor Korrosion und Verschleiß und verlängern dadurch die Lebensdauer Ihrer Instrumente. ELKALUB FLC 9030 ist wasserdampfdurchlässig und sterilisierbar (ISO 17664 + ISO 17665) sowie nicht zytotoxisch (ISO 10993-5:2009).
VISCO JET® VJ500

VISCO JET® VJ500

Tankrührwerke für den Einbau von oben • Für festinstallierte, stehende Lager- oder Produktionstanks • Volumen von 10 Liter bis 1,5 Mio Liter • Für den Einbau von oben • Unabhängig von Behälterform und –boden einsetzbar • Unterschiedliche VISCO JET® Rührorgane für niedrig-, mittel- und hochviskose Medien • Unterschiedliche Antriebe verfügbar • Wird individuell auf Ihre besonderen Anforderungen angepasst Erweiterungsoptionen: • Als ATEX-Ausführung verfügbar ex-logo • Dichtungstechnik: vom einfachen Dichtring bis zur Gleitringdichtung
FLUXOREV - Rozwiązanie do Kontroli i Monitorowania Produkcji Tekstyliów

FLUXOREV - Rozwiązanie do Kontroli i Monitorowania Produkcji Tekstyliów

FLUXOREV é uma solução de suporte às operações de revista de tecidos em ambiente industrial, desenvolvida pela Infos em parceria com a Fluxodata – Grupo Somelos. Criada a pensar na diminuição do desperdício e na qualidade da produção têxtil, FLUXOREV é uma solução suporte às operações de revista de tecidos em ambiente industrial. Desenvolvido de forma a garantir uma completa adaptação aos diferentes requisitos dos cadernos de encargos da sua empresa. A mesa de revista, enquanto posto de recolha de informação, encontra-se dotada de um ecrã táctil, - com um interface intuitivo e potente, dinamicamente ajustado aos diferentes cenários de operação, - garantindo ao operador um elevado rendimento e um dispêndio mínimo de tempo numa tarefa acessória da sua atividade principal.
FLC 700 - Spray silikonowy

FLC 700 - Spray silikonowy

ELKALUB FLC 700 ist ein hochviskoses Gleitmittel (ca. 30.000 mm²/s bei 25 °C) mit langer Standzeit. Der Gleitfilm von ELKALUB FLC 700 ist nach dem Abdunsten des Lösungsmittels geruchsneutral und transparent. Metallische Oberflächen werden durch den Film vor Korrosion geschützt. ELKALUB FLC 700 hinterlässt keine Flecken. Der Einsatz erfolgt vorrangig zur Verbesserung der Gleiteigenschaften von Papier, Pappe, Gummi, Holz und Kunststoffe. ELKALUB FLC 700 darf nicht auf heiße Oberflächen oder im Bereich von offenen Feuern versprüht werden. Der nach einer kurzen Abdunstung verbleibende Gleitfilm darf keiner Temperatur über 170 °C ausgesetzt werden.
Filtry linii powrotnej RF - Technologia filtracji STAUFF

Filtry linii powrotnej RF - Technologia filtracji STAUFF

STAUFF Return Line Filters RF are designed as tank top filters. They are mounted directly on the tank top and when 100% of the system's oil is filtered they provide the optimum removal of contamination from the system. This provides the pump with clean oil thus reducing contaminant generated wear. The filter bowl is designed to return the oil beneath the surface thus preventing the entrainment of air by the returning oil. A high efficiency of contaminant removal is assured by using STAUFF RE series Replacement Filter Elements. The high dirt-hold capacity of STAUFF Filter Elements ensures a long service life and, as a result, reduced maintenance costs. Valves (available as an option) ▪ Bypass valve Clogging Indicator ( available as an option ) ▪ Visual clogging indicator or electrical clogging switch Leakage Oil Connection ( available as an option ) Filter Bowl with Threaded Connection ( available as an option ) Filter Elements ▪ Filter elements of RE series Construction ▪ Return...
Turmogearoil PE Seria - Oleje wysokiej jakości

Turmogearoil PE Seria - Oleje wysokiej jakości

Synthetic, multiple-alloy gear oils on ester oil base with high thermal stability as well as good wear and corrosion protection. They are suitable for the lubrication of high temperature gears, slide ways and chains. Fully synthetic:High thermal stability Corrosion protection:Chains, gears, slide ways