Produkty dla instrumenty (127)

Online4US

Online4US

Online4US est une solution de surveillance en continue multivoies qui combine des capteurs ultrasonores et vibratoires en configuration modulaires de 4 à 32 voies. L’exigence des process industriels demande une disponibilité maximum des équipements, la difficulté est désormais de fournir une solution capable de capturer les bonnes données au bon moment, pour permettre une analyse fiable et de pouvoir anticiper des arrêts non planifiés. Sa configuration évolutive lui permet de s’adapter à votre mode de maintenance conditionnelle. Online4US a été conçu dans le but d’offrir aux équipes en charge de la fiabilité un suivi continu de l’état de santé des machines les plus critiques dans leur usine. Il associe des données provenant des deux technologies les plus pertinentes pour la maintenance conditionnelle des machines (ultrasons/vibrations) pour produire un diagnostic avancé des défaillances potentielles d’une machine.
ProMapper - Inspekcja RX i Nanoszenie Tuszu

ProMapper - Inspekcja RX i Nanoszenie Tuszu

The ProMapper is the A&R table-top solution to provide state-of-the-art optical inspection according to the industry standards (ISO/ANSI), totally independent from the operator. In addition, it supplies freeform surface evaluation based on the A&R Error Map technology, making sure that no surface defect is shipped to the customer. Based on the Error Map, surface quality features like the GMC (Global Mapping Criteria) are evaluated and constitute extremely relevant inspection data for process control applications (Statistical Process Control). Any types of organic lenses:SV, PAL’s, multifocal (freeform or conventional) Diameter:44 to 80 mm Maximum power for positive axis (at distance and near):+10D Minimum power for negative axis:-12D Cylinder:0 to 4D Max prism at PRP:5 Δ Max prism at measurement point:12 Δ Max total lens height:20mm Max front surface sag:17mm Accuracy Diameter:0.2mm Accuracy Sphere and cylinder powers:0.03D to 6.00D, 0.04D to 12D Accuracy Prism:Sphere and cylinder 0.03 Δ + 1% Accuracy Thickness:0.03mm Covered area for Error Map:from -12D to +5D, 40mm from +5D to +10D Throughput:50 sec. / job Instrument size:H776 x L737 x W618mm Weight:62 Kg – 67 Kg with Digital Inking
Kompaktowy czujnik wagowy PR6212 - Ochroniony przed korozją i niezwykle trwały

Kompaktowy czujnik wagowy PR6212 - Ochroniony przed korozją i niezwykle trwały

Protégé contre la corrosion et extrêmement durable, conçu selon des normes d'hygiène et équipé d'un principe de mesure éprouvé pour des résultats de pesée sûrs et fiables, la cellule de pesage PR 6212 permet des mesures précises dans différentes applications de pesage. - Haute résistance à la corrosion - Conception selon les normes d'hygiène - Haute précision de mesure, C1 - Inscription au laser Capacité maximale (t):0,5; 1; 2; 3; 5; 10 Reproductibilité:< 0,1 Matériau (capteur):1.4542 (NF EN 10088-3)
Vigilant - Monitorowanie Stanu Online

Vigilant - Monitorowanie Stanu Online

A turn-key condition monitoring solution combining the versatility of ultrasound, the analytics of vibration, standard communication protocols and an embedded trending and analysis software. Vigilant Configure Vigilant to any Critical Asset Vigilant is a flexible data collection pod. Input any combo of eight ultrasound and vibration sensors and receive continuous feedback from your assets. 4 channels for Temperature, Tach and Pressure create an all-in-one solution for critical and guarded assets. Vigilant Highlights: - 8 channels (Ultrasound or Vibration) - 4 channels (Temp/Tach/Process) - Embedded data management software - Trends/Spectrum/Waveform/Waterfall - Open communications protocol - Static and Dynamic data Vigilant Permanent:Vigilant Mobility 8 high-speed (Dynamic) multipurpose analog inputs:Same function as Vigilant Permanent; 4 channels (Temp/Tach/Process);:Packaged in rugged, custom waterproof case; ICP power source available on all dynamic inputs;:Designed to travel to off-site assets; Ethernet TCP/IP communications;:Install on assets in alarm to closely monitor until planned shutdown.
Wykrywanie wycieków sprężonego powietrza i gazu

Wykrywanie wycieków sprężonego powietrza i gazu

Détectez les fuites d’air. Réduisez votre consommation d’énergie. Optimisez la disponibilité de vos machines. L’air comprimé est la ressource la plus polyvalente, et donc la plus largement utilisée dans l’industrie. En utilisant la pression atmosphérique pour transférer l’énergie lors des procédés industriels, l’air comprimé peut servir à faire fonctionner les outils pneumatiques comme les forets et les marteaux, les vérins pneumatiques hydrauliques pour l’automatisation des procédés de fabrication, etc. L’air comprimé est également utilisé pour faire fonctionner les freins pneumatiques des flottes mobiles et des trains. Son utilisation est si courante dans l’industrie, qu’il est souvent qualifié de quatrième source d’énergie après l’électricité, l’eau et le gaz. Sur les quatre, c’est l’air comprimé qui consomme le plus d’énergie. Son utilisation est si courante dans l’industrie, qu’il est souvent qualifié de quatrième source d’énergie après l’électricité, l’eau et le gaz.
Wykrywanie Wyładowań Częściowych

Wykrywanie Wyładowań Częściowych

Inspectez en toute sécurité les équipements électriques grâce à la technologie ultrasonore Les défaillances électriques représentent une menace considérable pour la sécurité et peuvent provoquer l’arrêt complet de la production. Les sites industriels ont besoin d’une grande quantité d’énergie pour produire, tout comme les machines vitales au process, leurs équipements électriques haute tension peuvent également tomber en panne. Et dans ce cas, cela entraîne d’énormes menaces pour la production et la sécurité de tous dans l’usine. L’importance de bien entretenir vos équipements électriques haute tension Les implications d’une panne brutale/radicale d’un équipement électrique haute tension sont bien plus graves que celle d’une panne mécanique du process.
Rozdzielacze proporcjonalne i zawory serwo - Rozdzielacze hydrauliczne

Rozdzielacze proporcjonalne i zawory serwo - Rozdzielacze hydrauliczne

Pour obtenir plus d’informations sur les modèles présentés ci-dessous, veuillez nous contacter. Bosch Rexroth : 4WRE6-10 - WRZ10-52 - 4WRKE10-25 - 4WRSE6-10 - 3DRE(M)10-16 - 2FRE6-16 - DBETR6 - 3DREP6 - ZDRE6 - DRE(M)10-25 - 4WS.2EM6-10 - 4WRA6 - 4WRTE10-35 - 4WRDE10-32 Eaton Vickers : KBH1 - KBH2 - KBS1 - KBS2 - KFDG4V-3 - KFDG4V-5 - KTG4V-3 - KCG-3 - KHDG5V-7 - KBDG5V-5 - KBDG5V-7 - KBDG4V-3 - KBDG5V-8 - KBCG-3 - KBCG-6 - KBHDG5V-7 - KBHDG5V-8 - KBHDG5V-5 - KBHDG5V-10 - SM4-40 - SM4-20 - SM4-10 - SX4-H-20 - SM4-12 - SM4-15 Parker : D1FB - D3FB - D1FB - D31FB - D111FB - D1FV*3 - D1FC - D3FC - D91FC - D111FC - D*FC - D*1FC - D41FB - D91FB - D31FC - D41FC Argo-Hytos : PRM2-04 - PRM2-06 - PRM6-10 - PRM7-04 - PRM7-06 - PRM7-10 - PRM8-06 - SR1P2 - SR4P2 - PP2P - PVRM1 - PVRM3 - SP4P2 Moog : D633 - D636 - D637 - D634 - D791 - D936 - D670 - D661 - D660 - D792
Monitorowanie systemów hydraulicznych

Monitorowanie systemów hydraulicznych

Les éléments non rotatifs d’une machine bénéficient rarement de la surveillance conditionnelle dont ils auraient besoin. Les systèmes hydrauliques constituent pour l’industrie une autre façon de convertir l’énergie électrique en énergie mécanique. Une pompe, entrainée en général par un moteur électrique, fait circuler un fluide hydraulique à travers un circuit. Le circuit est en général constitué d’un réservoir contenant le fluide hydraulique, de conduites sous haute pression qui transportent le fluide, de vannes de commande qui garantissent que le fluide est acheminé là où on en a besoin, de soupapes de sûreté et de vérins pour produire de l’énergie mécanique. La pompe et le moteur font l’objet de toutes les attentions, tandis que les autres composants hydrauliques du circuit ne sont pas surveillés et ne sont changés que lors d’une casse.
Czujnik ParaDish2

Czujnik ParaDish2

Le capteur ParaDish2 fonctionne avec le SDT340, le SDT270 et le SDT200. Il rend possible la détection ultrasonore à longue distance, vous permettant d’entendre les ondes ultrasonores à une distance supérieure à 91 mètres (300 pieds). Il est équipé d’un viseur optique et d’un pointeur laser intégré.
Monitorowanie smarowania łożysk za pomocą ultradźwięków - Dlaczego smarujemy łożyska

Monitorowanie smarowania łożysk za pomocą ultradźwięków - Dlaczego smarujemy łożyska

Al 4000 jaar lang smeren we onze machines en draaiende onderdelen om hun efficiëntie, betrouwbaarheid en levensduur te verbeteren. Een goede smering van de lagers betekent voor de machine minder oppervlaktecontact, ongewenste wrijving, overmatige verhitting, metaal-op-metaalcontact en slijtage. Smering beschermt kogel- en rollagers niet alleen tegen zichzelf door wrijving te verminderen, maar biedt ook bescherming tegen corrosie en omgevingsfactoren. In de industriesector is vet het uitverkoren smeermiddel, omdat het gemakkelijk aan te brengen is en omdat het de lagerbehuizing een beschermlaag biedt tegen omgevingsfactoren. In het licht van een procedure die al 4 millennia lang zo betrouwbaar blijkt, is het verwonderlijk dat zo veel voortijdige lagerdefecten aan smering te wijten zijn. De oorzaken zijn een verkeerd smeermiddel, een verkeerde hoeveelheid smeer en een ongepast smeerinterval, maar ook vervuiling en verslechtering van het smeermiddel.
MULTYPLIKATOR CIŚNIENIA POWIETRZA/ CIECZY - Ultra wysokie ciśnienie

MULTYPLIKATOR CIŚNIENIA POWIETRZA/ CIECZY - Ultra wysokie ciśnienie

Pour obtenir plus d’informations sur les modèles, veuillez nous contacter.
FRL - Komponenty Pneumatyczne

FRL - Komponenty Pneumatyczne

Nous pouvons vous offrir des filtres régulateurs lubrificateurs parmi les marques citées ci-dessous. PARKER - AVENTICS - NORGREN - SMC - FESTO Pour obtenir plus d’informations, veuillez nous contacter
Przenośny Rejestrator Przepływu w Czasie Rzeczywistym & GPRS - RTQ-2000

Przenośny Rejestrator Przepływu w Czasie Rzeczywistym & GPRS - RTQ-2000

The RTQ-2000 is a revolutionary device connecting directly to the Open Channel Non-Contact RAVEN-EYE Radar Velocity flow sensor. The RTQ-2000 has the capacity of transmitting the flow data, raw level, velocity, temperature from most manholes without special manhole cover into the Internet using GPRS data communication technology. Data is available for visualization and download in Excel format from any Internet browser. SMS (option) and E-mail alarming are possible. Automatic Data transfer to an existing data base is possible using XPATH module. Key Features: GPRS Data Transmission directly from the manhole to the 123flow.com platform The 123flow.com platform allows to view the data, build personalized graphics and manage all measurement locations Remote firmware update Remote measuring site configuration Li-Ion rechargeable batteries It transmits the data from most manholes without modifying the manhole cover
Test szczelności zbiorników podziemnych

Test szczelności zbiorników podziemnych

Un opérateur à l’esprit tranquille et rassuré La capacité de contrôler l’étanchéité à l’aide d’un détecteur ultrasonore est extrêmement puissante et polyvalente. C’est la seule façon de s’assurer que les citernes enterrées et de ses canalisations soient étanches. Mais le contrôle ultrasonore de l’étanchéité peut être utilisé pour d’autres applications. Il existe de nombreux éléments qui ont besoin d’être étanches. Comme le moteur ou l’habitacle d’une voiture, les grands conteneurs d’expédition ou le logement d’un palier dans une papeterie. Lorsque l’intégrité de l’étanchéité d’une citerne enterrée est mis en cause. Il peut y avoir des fuites d’hydrocarbures (pollution) ou, au contraire, des infiltrations (présence d’eau dans l’hyrocarbure). Mieux vaut se parer contre ses deux éventualités.
Czujnik Śrubowy RS

Czujnik Śrubowy RS

Wanneer u precieze ultrasone metingen met een permanente sensor nodig heeft, volstaat het om de schroefsensor RS aan te sluiten op uw ultrasoon meetinstrument. Deze sensor kan eveneens aangesloten worden op het accessoire voor de ultrasone smeercontrole van lagers naargelang van hun toestand.
Przyjazny dla użytkownika Monitor i Konwerter - IFQ MONITOR

Przyjazny dla użytkownika Monitor i Konwerter - IFQ MONITOR

The IFQ MONITOR is an easy to use and configure monitor and converter for Flow-Tronic flow sensors. It disposes of one RS485 digital serial communication port with specific protocols for RAVEN-EYE or BELUGA flow sensors and one 4-20 mA input for external level. The IFQ MONITOR is the easiest way to integrate an open channel flow sensor from Flow-Tronic to a local station. KEY FEATURES: User friendly interface Wide range of languages available: English, German, French, Russian, etc. 1 x RS485 digital sensor interface for RAVEN-EYE or BELUGA 1 x analog input 4-20 mA for external level 3 x analog output 4-20 mA for flow, velocity & level 1 x contact closure output for total flow 1 x normally closed relay output for alarm Logger (optional): 2 Gb flash memory (SD card) USB communication port (optional) GPRS/3G (optional) 7 position sealed membrane keypad 144x32 pixel white on blue graphical display
Online4US - Monitorowanie stanu online, które łączy wszechstronność ultradźwięków

Online4US - Monitorowanie stanu online, które łączy wszechstronność ultradźwięków

con la potencia de la vibración Online4US utiliza ultrasonido y vibraciones para proporcionar información continua sobre la salud de sus instalaciones. combina sensores de ultrasonido y sensores de vibración en configuraciones modulares de 4 a 32 canales. Responde a una demanda necesaria para tener una advertencia avanzada de fallas críticas de los activos en áreas remotas. Online4US está diseñado para proporcionar a los equipos de confiabilidad una retroalimentación continua sobre la salud de los activos más críticos de su fábrica. Combina los datos de dos de las disciplinas más relevantes (Ut / Vib) para la supervisión del estado de los activos para proporcionar la información sobre los fallas potenciales de la máquina. SDT previó la necesidad de monitorear permanentemente la condición de activos críticos en áreas inaccesibles, peligrosas o remotas.
Testowanie i konserwacja zbiorników kondensatu - Utrzymuj parę czystą, bezpieczną i energooszczędną

Testowanie i konserwacja zbiorników kondensatu - Utrzymuj parę czystą, bezpieczną i energooszczędną

Stoom is essentieel in tal van industriële processen. Daarom hebben de meeste faciliteiten een enorm netwerk van kleppen, flenzen en condenspotten. Stroming en turbulentie zijn in dergelijke systemen altijd aanwezig. Als de zuivere stoom vanuit uw boilers naar het punt van gebruik wordt gevoerd, is enige afkoeling onvermijdelijk. Het resultaat is een ophoping van condens en gas. Condenspotten hebben als taak om deze restproducten te isoleren en verwijderen voor een zuiver systeem. Een goed werkende condenspot opent, sluit en regelt alles automatisch. Hij verwijdert condens zodra deze gevormd wordt, tenzij de warmte ervan gebruikt kan worden. Hij is energie-efficiënt en verspilt geen stoom van goede kwaliteit. Hij verwijdert onzuiverheden uit de stoom en houdt uw systeem zuiver en efficiënt.
FOCOVISION SPF-3 - Inspekcja Ramy

FOCOVISION SPF-3 - Inspekcja Ramy

The Focovision by Transmission SPF-3 is used in optical laboratories where the lenses are mounted into frames. It is connected to the computer network, from which it receives the nominal values of the prescription lens. Its main advantages are repeatability, accuracy, and easy calibration. It measures the lens optical power by using a light beam perpendicular to the concave lens surface at a certain wavelength (546 nm or 587 nm) and by measuring in all directions (360 degrees). In addition, it is equipped with a frame positioning device and has a user friendly interface; permitting an operator to learn how to perform the complete lens control of the mounted lenses with little training required. Positioning assistance: The FOCOVISION display provides assistance to the operator to help them position the frame and lens to be measured properly, creating a user friendly and fast process. The positioning target, displayed at every step of the procedure, and operator instructions projected The operating range of the instrument exceeds the normal requirements of the lab.:Optical power in the main axis Optical power in the main axis:-20D to +20D Prism power:0 to 5 cm/m (S= -14D increasing with S) A computer Server (required for first unit) is capable of supporting an indefinite number of FOCOVIS:A printer to provide a ticket with the measured information A printer to provide a ticket with the measured information:An integrated thickness measuring system An integrated thickness measuring system:A visualisation system for the positioning of bifocals and progressives A visualisation system for the positioning of bifocals and progressives:A vacuum holding system A vacuum holding system:Our company Our company:Products products :Services Services:References/Experiences References/Experiences:News News :Contact Contact:test
Online4US - Internetowy monitoring stanu, który łączy wszechstronność dźwięku ultradźwiękowego

Online4US - Internetowy monitoring stanu, który łączy wszechstronność dźwięku ultradźwiękowego

met de kracht van trilling. Online4US maakt gebruik van ultrasoon en trillingen om continu feedback te geven over de gezondheid van uw fabriek. Online4US is een meerkanalige online bewakingsoplossing waarin sensoren voor zowel ultrasoon geluid trilling gecombineerd worden in modulaire configuraties met 4 tot 32 kanalen. Het is een antwoord op de vraag naar een vroegtijdige waarschuwing voor defecten van kritieke apparatuur op afgelegen plaatsen. Online4US is ontworpen om de Onderhoudsteams continu feedback te geven over de gezondheidstoestand van de meest kritieke apparatuur in hun fabriek. Het combineert gegevens afkomstig van de twee meest relevante disciplines in toestandsbewaking (ultrasoon geluid en trillingen) om een ruimer en beter zicht te krijgen op mogelijke machinedefecten. SDT voorzag de behoefte om de toestand van kritieke apparatuur permanent te bewaken in onbereikbare, gevaarlijke of afgelegen plaatsen.
Pakiet UV Sartorius Arium Mini Plus - Wszystko, czego potrzebujesz, aby przekształcić wodę z kranu w ultra czystą wodę typu I!

Pakiet UV Sartorius Arium Mini Plus - Wszystko, czego potrzebujesz, aby przekształcić wodę z kranu w ultra czystą wodę typu I!

Deze package is inclusief : > Arium Mini Plus UV > Arium SterilePlus endfilter > Voorbehandelingspatroon Arium® Mini Plus > UV-lamp Arium > Arium Scientific Pack > Arium Bagtank (5 liter) De compacte waterzuiveringssystemen Arium voor in het laboratorium zijn ontworpen om aan jouw behoefte aan type 1-water te voldoen. Met een opbrengst tot 10 liter per dag, is dit systeem bijzonder geschikt voor de bereiding van buffers, media en monsters in de levenswetenschappen en laboratoriumanalyses. Kwaliteit: Dankzij continue recirculatie blijft het water in het reservoir van de hoogste kwaliteit. Gebruik: Een groot touchscreen en een intuïtieve menubediening maken de Arium Mini Plus uitermate gemakkelijk in het gebruik. Innovatief: Dankzij onze exclusieve Bagtank-technologie is het reinigen van de opslagtank overbodig en blijft de kwaliteit steeds hoogstaand. Compact: Plaatsbesparend met een voet van 28 cm breed
Vigilant - Monitorowanie Stanu Online

Vigilant - Monitorowanie Stanu Online

Een kant-en-klare oplossing voor conditiebewaking die de veelzijdigheid van ultrasound combineert met de analyse van vibratie, standaard communicatieprotocollen en ingebouwde trend- en analysesoftware. Configureer Vigilant specifiek voor elke kritieke asset Vigilant is een flexibele gegevensverzamelaar. Configureer een combinatie van acht ultrasone en vibratiesensoren en ontvang continu feedback van uw asset. 4 kanalen voor bv. Temperatuur, Tachometer en Druk vormen een alles-in-één oplossing voor kritieke assets. Belangrijkste eigenschappen van Vigilant: - 8 kanalen (Ultrasoon of Trilling) - 4 kanalen (Temp/Toerental/Proces) - Geïntegreerde software voor gegevensbeheer - Trends/Spectrum/Waveform/Waterfall - Open communicatieprotocol - Statische en Dynamische gegevens Functie:Permanent acquisitieapparaat Statische hulpingangen :4 kanalen (statisch & tachometers) Stroomvoorziening :20-26 Vdc, 24 Vdc nominal (220 V AC met de mobility case) Besturingssysteem :Dedicated webserver toepassing CPU :ARM Cortex™-A9 Quad Core (NVIDIA® Tegra™ 3) Bevestiging :Standaard 35 mm DIN-rail (plug &play mobiliteitskoffer in optie) Afmetingen :162.2x95x27 mm (uit of mobility case) Vochtigheid :0.42Kg Bedrijfstemperatuurbereik :-30C° to +44.5C°, non-condensing Samplerate :512 Hz tot 51.200 Hz ADC-resolutie :16 bits Dynamisch bereik :110 dB Samplerate :Tot 200 Hz DC-bereik :± 24 V ADC-resolutie :16 bits Stroomuitgang :+24 V Versterking :1 tot 32 Spectraallijnen:Tot 12800 Tijd waveform samples :128 tot 262.016 Verwerkingswijzen :Waveform, Spectrum & Waveform, Demodulatie, Long Waveform, Demodulatie, Long-Waveform
Instrument w kształcie serca - HF 12

Instrument w kształcie serca - HF 12

Nous avons développé 2 modèles de capteurs de traction : électromécanique ou électronique. Le capteur électromécanique appelé HF 05 est un capteur à cellule élastique qui se place en série avec le brin fixe. Le corps de déformation du capteur intègre directement le ou les micro-rupteurs qui vont, selon les réglages réalisés, « ouvrir » ou « fermer » le contact de limitation ou de mou de câble. Généralement, le contact de surcharge est raccordé en série avec le fin de course « HAUT ». Le capteur de traction électronique appelé HF 10 se place directement en série entre le châssis et le brin fixe du câble. L’effort engendré par le treuil produit un signal de mesure qui est proportionnel à l’effort. Pour une question d’immunité électromagnétique, ce signal est directement converti en fréquence dans le corps du capteur. Ce signal fréquence généré par le capteur est relié par un câble faradisé au moniteur électronique HF 80 qui en assure la gestion complète. Les paramètres de gestion...
AutoInker do soczewek recepturowych - RX drukowanie

AutoInker do soczewek recepturowych - RX drukowanie

The AutoInker is the ideal inking solution for the prescription labs producing at least 500 jobs/day. The PPOS integrated in the machine detects the µ-engravings of the progressive lenses (any shape, even cut lenses). The position of the lens is taken into account for the digital inking operation. Because the A&amp;R AutoInker is task specific, and the system has a small footprint, you can easily integrate it into the lab, either directly in the final control or after edging (inking of cut lenses). The AutoInker is an excellent investment for a modern lab with a rapid payback! Diameter (via shape measurement):44 to 80 mm NB : grippers also designed to handle cut lenses NB:grippers also designed to handle cut lenses Max. power for positive axis:+10.00D Min. power for negative axis:-10.00D Cylinder:0 to +4.00D Accuracy of Digital inking according to the reference marks:0.25 mm 200 jobs/hour:L = 191cm L = 191cm:W = 140 cm W = 140 cm:H = 192 cm (without Laminar flow box) H = 192 cm (without Laminar flow box):Laminar flow box Laminar flow box:Table for rejected lenses Table for rejected lenses:Inking alignment check Inking alignment check:Our company Our company:Products Products:Services Services:References/Experiences References/Experiences:News News:Contact Contact:test
Monitorowanie systemów hydraulicznych

Monitorowanie systemów hydraulicznych

Niet-roterende onderdeelcomponenten krijgen maar zelden de routinemonitoring die ze nodig hebben Hydraulische systemen zijn voor de industrie een andere methode om elektriciteit om te zetten in mechanische energie. Een pomp, die doorgaans door een elektrische motor aangedreven wordt, stuwt hydraulische vloeistof door een systeem. Het systeem bestaat meestal uit een reservoir waarin de hydraulische vloeistof bewaard wordt, uit hogedrukleidingen om de vloeistof te vervoeren, uit controlekleppen om ervoor te zorgen dat de vloeistof naar de juiste locaties gestuurd wordt, uit drukontlastkleppen voor de veiligheid en uit cilinders om mechanische energie te produceren. Doorgaans krijgen de pomp en motor alle aandacht terwijl het systeemevenwicht uit het oog verloren wordt tot het defect raakt. Met zijn veelzijdigheid, gebruiksgemak en toepasbaarheid op de meeste hydraulische defecten kan ultrasoon testen verandering brengen in deze passieve benadering.
Inspekcja pułapek parowych

Inspekcja pułapek parowych

Conservez une vapeur propre, sûre et écoénergétique La vapeur est une ressource indispensable pour de nombreux procédés industriels. Par conséquent, la plupart des usines disposent d’un vaste réseau de tuyauteries, vannes, et de purgeurs vapeur, au travers lesquels s’écoulent un fluide turbulent à différents débits. Pendant le transfert de la vapeur de votre chaudière vers le point d’utilisation, il est impossible d’éviter un certain refroidissement. Cela entraîne une accumulation de condensation et de gaz. Les purgeurs vapeur ont pour but d’éliminer ces condensats et de conserver la pureté et l’efficacité de la vapeur dans tout le process Un purgeur vapeur entièrement opérationnel s’ouvre, se ferme ou se régule automatiquement. Il libère le condensat qui s’est formé, sauf s’il est possible d’utiliser la chaleur du condensat. Il est écoénergétique et permet de ne pas gaspiller de vapeur de qualité.
FOCOVISION SPV-3 - Inspekcja RX

FOCOVISION SPV-3 - Inspekcja RX

The Focovision by Transmission SPV-3 is used in prescription laboratories. It is connected to your computer network, from which it receives the nominal values of the prescription lens. Its main advantages are repeatability, accuracy, easy calibration, and especially its visualization system of the semivisible marks or the upper segment line corner of the addition. This system permits an accurate positioning on the different control points without any lens marking. It measures the lens optical power by using a light beam perpendicular to the concave lens surface at a certain wavelength (546 nm or 587 nm) and by measuring in all directions (360 degrees). In addition, it has a user friendly interface permitting an operator to learn how to perform the complete lens control (far view, prism reference point, near view, thickness, shape, etc.) with little training required. Minimal training required Very high measurement speed Flexibility (configurable procedures, easy to adapt, any toleran The operating range of the instrument exceeds the normal requirements of the lab.:Optical power in the main axis Optical power in the main axis:-20D to +20D Prism power:0 to 5 cm/m (S= -14D increasing with S) The FOCOVISION measures the optical lens power by transmitting a light beam, in all directions (360 :It accurately measures optical power to 0.02D and prism power to 0.02 cm/m, +1%. It accurately measures optical power to 0.02D and prism power to 0.02 cm/m, +1%.:Prism compensator Prism compensator:3 dots marking system 3 dots marking system:Thickness measurement device Thickness measurement device:LCD display device. Contour shape display LCD display device. Contour shape display:Vacuum holder Vacuum holder:Alignment system for polarized lenses Alignment system for polarized lenses:Working table Working table:Our company Our company:Products products :Services Services:References/Experiences References/Experiences:News News :Contact Contact:test
AutoBlocker - Blokowanie

AutoBlocker - Blokowanie

The AutoBlocker is for use in laboratories that edge and mount lenses into frames. All kind of lenses can be oriented and blocked according to the ink marks or the µ-engravings. Because the A&amp;R AutoBlocker is task specific, and the system has a small footprint, you can easily integrate it into the lab. The AutoBlocker is an excellent investment for a modern lab with a rapid payback! Diameter  (via shape measurement):50 to 80 mm Max. power for positive axis for progr./bifo lenses:+14 D Min. power for negative axis for progr./bifo lenses:-12 D Cylinder:0 to 4.00 D Max. power for positive axis for single vision lenses:+8 D Min. power for negative axis for single vision lenses:-10 D Cylinder axis:(0.5 + 0.5/C), where C= Cyl value in D O.C. error:0,04 cm/m Accuracy of the block positioning system according to the reference marks (PAL’s) or to the calculat:0.25 mm along ‘X’and ‘Y’, 1° in rotation 135 jobs/hour (13,3 secs/lens):Film applicator convex side Film applicator convex side:Second pad dispenser Second pad dispenser:Second bowl feeder Second bowl feeder:Film applicator concave side Film applicator concave side:Laminar flow box Laminar flow box:Table for rejected lenses Table for rejected lenses:Our company Our company:Products Products:Services Services:References/Experiences References/Experiences:News News:Contact Contact:test
Jednostka sterująca dla soczewek jednoogniskowych półwyrobów - Inspekcja RX

Jednostka sterująca dla soczewek jednoogniskowych półwyrobów - Inspekcja RX

The control unit for single vision semi-finished lenses (MCSFU) is the perfect tool for the free-form laboratories. With a capactity of more than 360 lenses an hour, the MCSFU detects any picking, supply or data error. It measures, accurately and contactless, the radius of the front curve of the single vision semi-finished lenses. The measured data are directly transmitted to the LMS (Lab Management System) software so that the measured data can be taken into account for the calculation. diameter:65-85mm convex base:  0 to -14.5D* (spherical and aspherical) overall thickness :7 to 25 mm edge thickness:0,02 D* in the range from 0D to 10D and 0.04D in the range from 10D to 14.5D ( 0,02 D* in the range from 0D to 10D and 0.04D in the range from 10D to 14.5D (:360 lenses/hour 360 lenses/hour:Conveyor for rejected lenses Conveyor for rejected lenses:Ticket printer for rejected job Ticket printer for rejected job:Our company Our company:Products Products:Services Services:References/Experiences References/Experiences:News News:Contact Contact:test
Jednostka pakowania do wysyłki soczewek receptowych - Pakowanie i wysyłka RX

Jednostka pakowania do wysyłki soczewek receptowych - Pakowanie i wysyłka RX

The Dispatch Packaging Unit for Prescription Lenses is a large scale production machine which gathers both prescription lens envelopes (right and left), a delivery note, ID card, and cleaning clothe along with other accessories; and places them into a larger dispatch envelope. Optional is the automatic sorting between different destinations to reduce and optimize shipping times and costs, while the completely automatic packaging prevents any mispackaging. With the capacity of the machine up to 300 jobs per hour (depending on the materials loaded), the machine can be installed behind the Automatic Packaging Unit for Prescription Lenses. Dimensions:80 x 80 mm => 95 x 95 mm DIN A4 (folded in 3) OR DIN A5 (folded in 2):Printing and folding of delivey notes Printing and folding of delivey notes:Choice between different printing layouts Choice between different printing layouts:Printing of lens ID cards Printing of lens ID cards:up to 300 jobs/hour up to 300 jobs/hour:Printing and dispensing of lens Ident-Card Printing and dispensing of lens Ident-Card:Dispensing of anti-slip film (max. 1 magazine) Dispensing of anti-slip film (max. 1 magazine):Possibility of several dispatch envelope magazines (maximum 3 additional) Possibility of several dispatch envelope magazines (maximum 3 additional):5 wipers magazines 5 wipers magazines:4 booklet magazines 4 booklet magazines:Possibility to have 1 or 2 rows of 16 tour boxes Possibility to have 1 or 2 rows of 16 tour boxes:Our company Our company:Products Products:Services Services:References/Experiences References/Experiences:News News:Contact Contact:test