Produkty dla instrumenty (2511)

Tani i krótki czujnik momentu "DRBK" - Czujniki momentu obrotowego

Tani i krótki czujnik momentu "DRBK" - Czujniki momentu obrotowego

11 torque range from ± 0 - 0,5 Nm to ± 0 - 1000 Nm Low cost. Very short. Broad input voltage range. Current output and voltage output. Optional speed measurement. Measurement accuracy: ≤ 0,5% of full scale. Torque ranges from 0,5 to 1000 Nm. Multipurpose use. Contactless transfer of measurement signal. Integrated signal amplifier. Proven strain gage technology. Single power supply. Supply voltage:11,5 to 28,8 V DC Power consumption:approx. 200 mA
DIGIFORCE® 9311 - Kontroler Siły-Ścieżki - Monitorowanie Nacisku, Łączenia, Nitowania i Flanging, Kontroler Siły-Ścieżki, precyzyjny

DIGIFORCE® 9311 - Kontroler Siły-Ścieżki - Monitorowanie Nacisku, Łączenia, Nitowania i Flanging, Kontroler Siły-Ścieżki, precyzyjny

DIGIFORCE® 9311 ist der neue Standard zur wirtschaftlichen Qualitätskontrolle. Der zukunftsweisende Kraft-Weg-Controller liefert präzise, schnelle Bewertungsergebnisse, wenn hohe Qualitätsanforderungen mit hohen Produktionsraten gekoppelt werden. Die intelligenten Leistungs- und Ausstattungsmerkmale sparen Zeit beim Einrichten, vereinfachen die Bedienung und sorgen für eine selbstständige Integration in moderne Produktionssysteme. Dieses einzigartige Produktprofil verschafft Unternehmen mehr Sicherheit für immer anspruchsvollere Produktionsprozesse. DIGIFORCE® 9311 überwacht Prozesse, bei denen exakt definierte funktionelle Zusammenhänge zwischen zwei prozessrelevanten Messgrößen nachgewiesen werden müssen. So z.B. bei der Aufzeichnung und Überwachung von Einpress-, Füge-, Niet-, Stanz- oder Verstemmprozessen: immer ist eine synchrone und schnelle Messwerterfassung und Auswertung mit flexiblen Bewertungselementen Basis für eine prozesssichere Qualitätskontrolle. Messkanäle:2 Max. Anzahl aktive Messkanäle:2 Sensortyp:DMS/Poti/Prozesssignal analog/Piezo Messgenauigkeit:< 0,2 % v.E. < 1 % v.E. (Piezo) Feldbusschnittstellen:I/O-Schnittstelle / PROFIBUS / PROFINET / EtherNet/IP Schnittstellen:USB-Slave (frontseitige Service-Schnittstelle)/ Ethernet / USB-Master Max. Anzahl Messprogramme:16 Bewertungszeit:25 ms Automatische Sensorerkennung:Ja Autokonfiguration:Ja Akustische und optische Fehlermeldung:Ja Datenprotokollierung:Ja Bauteilezähler:Ja
Butelka z pompką z dozownikiem

Butelka z pompką z dozownikiem

Prélèvement hygiénique, transparent, vidage efficace des résidus, réutilisable - Le flacon à pompe avec distributeur de dosage fournit une quantité précise, propre et dosée de produit. Il est idéal pour différents liquides tels que les réactifs, les détergents, les désinfectants ou les lotions. La pompe du distributeur protège le contenu contre la contamination et permet un prélèvement hygiénique, car la pompe minimise la pénétration d'air et de germes et les doigts ou autres objets n'entrent pas en contact avec tout le contenu. Le flacon vide transparent tient bien dans la main et permet de voir clairement le contenu. Il est réutilisable et permet de vider efficacement le reste. La tête de la pompe distributrice peut être fixée à l'aide d'un bouchon vissé à pression et rotation et est ainsi hermétiquement fermée, ce qui évite toute fuite de liquide. Contenance:100 ml, 250 ml Diamètre :38 mm, 48 mm Hauteur avec pompe:140 mm, 195 mm Course approx.:2 ml
Przełącznik ciśnienia DS 350 - przełącznik ciśnienia, elektroniczny, z interfejsem IO-Link, stal nierdzewna

Przełącznik ciśnienia DS 350 - przełącznik ciśnienia, elektroniczny, z interfejsem IO-Link, stal nierdzewna

The electronic pressure switch DS 350 is interesting for all users in plant and machine engineering, due to the integrated IO-Link interface to exchange process data, diagnostic reports and status messages with a superordinate control level, as standard. In addition, further information can be retrieved that allow conclusions to the application process. Especially in mechanical engineering, great demand for flexible operating conditions have to be satisfied. Features — Nominal pressure from 0 ... 100 mbar up to 0 ... 600 bar — accuracy: 0.5% / 0.35 % (opt. 0.25 %) FSO — IO-Link according to specification V 1.1 — smart sensor profile — data transfer 38.4 kBaud — indication of measured values on a 4-digit LED display — rotatable and configurable display module — parameter settings via IO-Link or menu (VDMA-conform) — additional information via IO-Link accessible Optional features — different mechanical connections
Czujnik obciążenia z pojedynczym wsparciem CB17 - Łatwa integracja z platformami i maszynami

Czujnik obciążenia z pojedynczym wsparciem CB17 - Łatwa integracja z platformami i maszynami

Ideal para la instalación en básculas de plataforma y la integración en máquinas: con la célula de carga de un único apoyo CB17, usted confía en la calidad probada de un fabricante líder en tecnología de pesaje industrial. Adecuado para rangos de carga de 600 g a 3 kg y un tamaño de plataforma de hasta 200 mm × 200 mm.
Fotometr podwójnej wiązki UVC FlowMissio: Dokładna kontrola absorpcji wody przy 254 nm - Fotometr

Fotometr podwójnej wiązki UVC FlowMissio: Dokładna kontrola absorpcji wody przy 254 nm - Fotometr

The UV photometer FlowMissio is a double-beam photometer with a pressurized water flow-through cell for monitoring the absorption of water at 254 nm. A number of organic impurities, ozone, turbidity, and other substances can be detected using this sensitive short measuring wavelength. The double-beam photometer compensates for lamp aging and thus serves to achieve accurate measuring results. Referencing to an empty cell or a reference liquid is available. The photometer uses an optical path length of 50 mm. Operation of the photometer is menu-controlled with a graphical display. Measuring data are shown on the display. They are also transferred to an analog and a digital interface. Two adjustable alarm thresholds are available for the system controller via relay contacts. The UV photometer requires low maintenance. The lamp should be changed every 2,000 hours and the flow-through cell should be cleaned regularly depending on the water quality. Wavelength:253,7 nm Measuring range:0 - 100 % transmission Dimensions:400 x 250 x 360 mm Weight:12 kg Lamp lifetime:typical 2000 h
DK10PR5 Miernik Cyfrowy - Cyfrowa sonda o zakresie pomiarowym 10 mm i rozdzielczości 0,1 µm lub 0,5 µm

DK10PR5 Miernik Cyfrowy - Cyfrowa sonda o zakresie pomiarowym 10 mm i rozdzielczości 0,1 µm lub 0,5 µm

Incremental length probe with magnetic operating principle Extremely insensitive to contamination such as oil mist, moisture and dust Due to the Ø 20mm clamping shaft extremely robust against oscillations and vibrations Perfectly suited for automated data acquisition in measuring fixtures, assembly and production lines measuring range:10mm Resolution:0,5µm Max. response speed:250m/min Reference mark:1 Plunger actuation:Spring Design:Straight / Angeld Clamping diameter:20mm Output signal:TTL line driver RS422 Power supply:5V DC
Oprogramowanie pomiarowe - Interfejs użytkownika HGL dynamics Hawk GUI

Oprogramowanie pomiarowe - Interfejs użytkownika HGL dynamics Hawk GUI

The Hawk user interface gives you full control over your measurement. The interface of the Hawk GUI offers the possibility of a simple and clear configuration of all measurement channels, as well as the control of data acquisition during the actual measurement. It also provides an overview of the organization of all measurement PCs and amplifiers in the network. •,Interface for configuring all connected measuring devices. •,Configuration of various limit values to monitor the measurement. •,Seamless recording of your measurement •,Define individual time ranges (manoeuvres) to make them easier to identify in the downstream analysis. •,Configuration of additional, external amplifier hardware can be integrated. •,No license fees for using the software. •,MS Windows compatible
Przetwornik momentu z wyjściem cyfrowym "DRFDN" / "DRFDS" - Czujniki momentu obrotowego

Przetwornik momentu z wyjściem cyfrowym "DRFDN" / "DRFDS" - Czujniki momentu obrotowego

Particularly suitable for small screwing tools 4 torque range from ± 0 - 0,5 Nm to ± 0 - 5 Nm digital output Square drive or hexagon drive No service needed because of contactless data acquisition High accuracy due to frequency modulation and strain gage technology reduced power consumption High noise immunity due to digital signal very compact design Automotive industry Test benches Assembly applications Pulsed tools Supply voltage:12 V DC ± 10 % Power consumption:< 150 mA
Łyżka AISI 304 - Sprzęt laboratoryjny i przemysłowy, pobornik

Łyżka AISI 304 - Sprzęt laboratoryjny i przemysłowy, pobornik

The stainless steel scoop can be used for taking samples of powders, granulates and pastes. Made of stainless steel V2A (1.4301), the material is sterilisable and autoclavable. The rustproof stainless steel scoop has a smooth, high-gloss polished surface and is food-safe.The tubular shape makes it easy to immerse the scoop in the medium being sampled. The high sides prevent the sample from trickling out. The round handle offers a good grip. The sturdy scoop is ideal for chemical, pharmaceutical, animal feed and food applications. Material:AISI 304 (1.4301)
KB4 METALOWE SPRĘŻYNY - Metalowe sprzęgła

KB4 METALOWE SPRĘŻYNY - Metalowe sprzęgła

Metal Bellows Coupling with collet clamps Backlash-free metal bellows coupling with clamp hubs Hub material: up to 60Nm – aluminum, up from 80Nm - steel For shaft diameters from 10 – 80 mm High torsional stiffness, compensation of shaft misalignment at low restoring forces Easy to assemble Perfect bellows coupling for connecting servo motors, e.g. in machine tools, automation techniques, packing machines, wood working machines Torque range: 18 – 1400 Nm
Jednorazowy lejek do proszku - Do łatwego i bezpiecznego transferu

Jednorazowy lejek do proszku - Do łatwego i bezpiecznego transferu

Este embudo desechable para polvo tiene una salida corta y ancha y es ideal para el trasiego de materiales y muestras en polvo, granulados, suspensiones y otros líquidos. La abertura ancha del embudo desechable para polvo evita que se produzcan taponamientos de polvo o granulado durante el llenado. Esto convierte a esta práctica e higiénica herramienta de llenado en un accesorio de gran utilidad para el laboratorio o la toma de muestras. Con ayuda de un papel filtrante, el embudo desechable también resulta especialmente útil para filtrar. Este robusto embudo desechable para sustancias en polvo es la herramienta ideal para laboratorios, salas blancas y la toma de muestras, y puede utilizarse en los sectores farmacéutico, químico, cosmético, de alimentación y piensos y, en general, en cualquier lugar donde se requiera una limpieza máxima.
HGL Dynamics Pegasus - Małe mobilne urządzenie do akwizycji danych z wbudowanym ekranem

HGL Dynamics Pegasus - Małe mobilne urządzenie do akwizycji danych z wbudowanym ekranem

The ultra-compact solution for mobile data collection. Five analog input channels with up to 80kHz bandwidth. Up to 12 hours of runtime on a single charge. •,2 to 5 analog input channels •,Up to 80kHz bandwidth synchronously sampled across all channels •,16bit resolution with 90+dB signal-to-noise ratio •,12h battery life (AA batteries can be charged via USB or easily replaced) •,Slot for SD cards with up to 128GB storage capacity (over 19h data recording) •,Compact dimensions (130x75x30mm) and light weight (300g) •,Integrated 4.3" touchscreen for easy configuration and display of measurement results •,USB port •,Integrated sensors (3-axis vibration transducer, 3-axis gyroscope, temperature sensor) •,Integrated Conditioning for IEPE Sensors (available from 2024)
RU97 Absolutny System Pomiaru Kąta - System Pomiaru Kąta o Wysokiej Precyzji

RU97 Absolutny System Pomiaru Kąta - System Pomiaru Kąta o Wysokiej Precyzji

Hochgenaues Winkelmesssystem mit Eigenlagerung und mit 20mm bzw. 22mm Hohlwelle für CNC Werkzeugmaschinenanwendungen Extrem robustes Winkelmesssystem mit absolutem, magnetischem Funktionsprinzip Genauigkeit: +/-2,5s Auflösung: 25 bit Max. Drehzahl: 2000 U/min Schnittstellen: Siemens DRIVE-CLiQ und Fanuc Siemens DRIVE-CLiQ-Version ist Functional Safety zertifiziert Auflösung:25 bit Genauigkeit:+/- 2,5s Max. Drehzahl (Elektr.) :2000 U/min Schnittstellen:Siemens DRIVE-CLiQ und Fanuc
Turn'n'Spray Butelka do Spryskiwania - Plastikowy spryskiwacz, Urządzenie do rozpylania powietrza, Wyposażenie laboratorium

Turn'n'Spray Butelka do Spryskiwania - Plastikowy spryskiwacz, Urządzenie do rozpylania powietrza, Wyposażenie laboratorium

Die üblichen Sprühflaschen funktionieren nicht, wenn sie geneigt oder kopfüber gehalten werden, da das Ansaugrohr nicht mehr im Produkt eingetaucht ist. Das ist bei unseren Turn'n'Spray-Sprühflaschen nicht der Fall. Ihre spezielle Technik ermöglicht es, in jeder Position zu sprühen. So können Sie völlig frei und benutzerfreundlich sprühen und auch schwer zugängliche Stellen erreichen, ohne akrobatische Bewegungen machen zu müssen. Hochwertige, wiederverwendbare Sprühflaschen für Mehrfachverwendung. Teile, die mit dem Produkt in Kontakt kommen: PP, PE, Silikon und Edelstahl Sprühvolumen pro Druck: 1,2 ml ± 0,1
Przełącznik ciśnienia DS 233 - przełącznik ciśnienia / piezoresystancyjny / różnicowy / HVAC

Przełącznik ciśnienia DS 233 - przełącznik ciśnienia / piezoresystancyjny / różnicowy / HVAC

The DS 233 is a differential pressure switch with digital display for non-aggressive gases and compressed air. Because of its compact and robust aluminium housing it is particularly suited for machine and plant engineering. Basic element of the DS 233 is a piezoresistive silicon pressure sensor, which features high accuracy and excellent long term stability. As standard the DS 233 offers a PNP contact and a rotatable display module with 4-digit LED display for representing the differential pressure. Optional up to 2 freely configurable contacts are available. Features: — nominal pressure: 0 ... 6 mbar up to 0 ... 1000 mbar — accuracy: 0.35 % FSO — aluminium housing — rotatable and configurable display module — 4-digit LED display — suited for non-aggressive gases and compressed air Optional Features: — 1 / 2 PNP contacts — customer specific versions
Seria DS10PR5, DS25R5, DS50PR5, DS100PR5 - Linowy czujnik pomiarowy z interfejsem USB

Seria DS10PR5, DS25R5, DS50PR5, DS100PR5 - Linowy czujnik pomiarowy z interfejsem USB

Jauge incrémentale avec codeur linéaire magnétique intégré et interface USB Excellente résistance à l'eau et à l'huile grâce au principe magnétique Conception très robuste avec tige de 20 mm de diamètre pour le serrage Plage de mesure : 10mm, 25mm, 50mm, 100mm Précision : 3 μm(p-p) à 4 μm(p-p) selon le modèle Résolution : 0.5µm Vitesse de réponse maximale : 40 m/min Point de référence : un Interface : USB 2.0 Logiciel USB : Logiciel d'évaluation de base et pilote inclus Alimentation électrique : 5V Actionnement du plongeur : Force du ressort Application : Inspection et contrôle de qualité dans les chaînes de montage et de production ou dispositifs de mesure multicanaux dans un environnement difficile Plage de mesure:10mm/25mm/50mm/100mm Précision:3 μm(p-p) à 4 μm(p-p) selon le modèle Résolution:0,5µm Point de réference:1 Interface:USB 2.0 Vitesse de réponse maximale:80m/min
Wyłącznik ciśnienia DS 233 - Wyłącznik ciśnienia / Piezorezystywny / Różnicowy / HVAC

Wyłącznik ciśnienia DS 233 - Wyłącznik ciśnienia / Piezorezystywny / Różnicowy / HVAC

Der DS 233 ist ein Differenzdruckschalter mit digitaler Anzeige für nichtaggressive Gase und Druckluft. Aufgrund seines kompakten und robusten Aluminiumgehäuses ist er besonders für den Maschinen- und Anlagenbau geeignet. Basiselement des DS 233 ist ein piezoresistiver Silizium-Drucksensor, der sich durch hohe Genauigkeit und Langzeitstabilität auszeichnet. Standardmäßig verfügt der DS 233 über einen PNP-Schaltausgang und ein drehbares Anzeigemodul mit 4-stelliger LED-Anzeige zur Darstellung des Differenzdruckes. Optional stehen dem Anwender bis zu 2 frei konfigurierbare Schaltausgänge zur Verfügung. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 6 mbar bis 0 ... 1000 mbar — Genauigkeit: 0,35 % FSO — Aluminiumgehäuse — Anzeigemodul dreh-und konfigurierbar — 4-stellige LED-Anzeige — geeignet für nichtaggressive Gase und Druckluft Optionale Merkmale: — 1 / 2 PNP-Schaltausgänge — kundenspezifische Ausführungen
Etykiety uszczelniające Close-it 95x95 - Akcesoria do pobierania próbek, pobieranie próbek worków, kartonów, big-bags

Etykiety uszczelniające Close-it 95x95 - Akcesoria do pobierania próbek, pobieranie próbek worków, kartonów, big-bags

El muestreo de sacos, cartones, big-bags, etc. con muestreadores es una práctica habitual y probada. En ellos se hacen agujeros, y puede ocurrir que los materiales a granel se escurran del envase. Con la etiqueta de control close-it, esto se puede evitar sin complicaciones. close-it está desarrollada especialmente para ello. La etiqueta está fabricada en sistema sandwich (aluminio y papel) e impermeabiliza los envases frente al gas (barrera de vapor). Con ello se evita en gran parte el apelmazamiento del polvo higroscópico. La etiqueta no solo sirve para el cierre hermético. También se utiliza como sello de control para registros de calidad (fecha del muestreo, autorización sí/no, nombre de la persona encargada, etc.). Las etiquetas de control se encuentran disponibles en diferentes colores. Con impresión en rojo, azul, verde, amarillo, negro, neutro, en blanco sin impresión. close-it presenta una rotulación permanente con bolígrafo, lápiz o rotulador. An x Al:95 x 95 mm o 150 x 150 mm
Czujnik ciśnienia 17.620G - Czujnik ciśnienia z czujnikiem ze stali nierdzewnej, do hydrauliki mobilnej i ogólnego inżynierii mechanicznej

Czujnik ciśnienia 17.620G - Czujnik ciśnienia z czujnikiem ze stali nierdzewnej, do hydrauliki mobilnej i ogólnego inżynierii mechanicznej

Kompakter OEM-Druckmessumformer Heavy Duty Anwendungen: ► Mobilhydraulik, Pressen ► allgemeiner Maschinenbau Merkmale: ► Edelstahl-Sensor, verschweißt ► Genauigkeit nach IEC 60770: 0,5 % FSO ► Nenndruckbereiche von 0 … 16 bar bis 0 … 600 bar
curelog - Proste, precyzyjne! - Miernik UV

curelog - Proste, precyzyjne! - Miernik UV

The curelog is a precise radiometer with dose measurement and up to four spectral ranges. Due to its fast and precise measurements the curelog can universally be used for applications in the fields of lacquer curing, bonding, sterilization, disinfection, lithography and many other applications. The adjustable data recording rate of up to 2000 Hz (measurements per second) allows reliable measurements on fast running UV belt systems. The recording time of up to 180 h allows the measurement of long-lasting processes at low doses, like UV disinfection. The curelog simultaneously records up to four spectral ranges, each with a high-precision 24 bit ADC. The high-precision ADC gives the curelog a extrem high dynamic range. The resolution of 0.0001 mW/cm² and a measurement range of 50 W/cm² are the main features of the curelog. All common UV lamps and UV-LEDs can be measured and compared, no matter if spot or area lamps, fibre optics or UV/VIS LEDs are used. Display:graphical, 128 x 64 px Dimensions:62,5 x 100 x 14 mm³ Weight:~125 g PC interface:USB System requirements:Windows 10 / 11
Wskaźnik siły - 9186 - Wskaźnik siły - 9186

Wskaźnik siły - 9186 - Wskaźnik siły - 9186

Extrêmement - bas - évalué, 2 alarmes de limite sur option disponibles, affichage avec 20 millimètres de taille de chiffre, gamme d'affichage -1999 +9999, fonction TARA pour l'entrée de capteur de jauge de contrainte, mesurage possible suivant la procédure de colloque ou en saisissant des données de capteur directement CARACTÉRISTIQUES affichage numérique cher sans - Pour des mesures de force, de pression ou de couple utilisant des capteurs de mesure - Deux alarmes de limite sur option disponibles - Extrêmement affichage de facile-à-lecture avec 20 millimètres de taille de chiffre - Montrez la gamme -1999 + à 9999 - Fonction de TARE - Graduation possible suivant la procédure de colloque ou en saisissant des données de capteur directement Mesurande:de couple,de pression,de force Affichage:numérique Type:pour montage sur panneau,de table Autres caractéristiques:compact,multivoies Application:pour jauge de contrainte
Pęsety ze Stali Nierdzewnej - Pęsety Laboratoryjne, Pobieracze Próbek

Pęsety ze Stali Nierdzewnej - Pęsety Laboratoryjne, Pobieracze Próbek

Cette pincette en inox permet de travailler avec une grande précision en laboratoire. Pincette droite, extrémités émoussées, rainurées à l’intérieur. Il est ainsi possible de saisir avec la plus grande précision les différents matériaux, tissus ou échantillons. La poignée de cette pincette de laboratoire en inox est rainurée. Matériel:Inox V2A (1.4301)
Przełącznik ciśnienia DS 350 - Elektroniczny przełącznik ciśnienia, interfejs IO-Link, stal nierdzewna

Przełącznik ciśnienia DS 350 - Elektroniczny przełącznik ciśnienia, interfejs IO-Link, stal nierdzewna

Der elektronische Druckschalter DS 350 ist für alle Anwender im Maschinen- und Anlagenbau interessant, da er standardmäßig über eine IO-Link- Schnittstelle verfügt, um Prozessdaten, Diagnoseund Statusmeldungen mit einer übergeordneten Steuerungsebene auszutauschen. Darüber hinaus können weitere Informationen, die Rückschlüsse auf den Anwendungsprozess zulassen, abgerufen werden. Durch die mehrfache Drehbarkeit der Anzeige kann die Lesbarkeit des Displays für Anwender schnell angepasst werden. Merkmale — Nenndrücke von 0 ... 100 mbar bis 0 ... 600 bar — Genauigkeit: 0,5% / 0,35 % (Opt. 0,25 %) FSO — IO-Link nach Spezifikation V 1.1 — Smart Sensor Profile — Datenübertragungsrate 38,4 kBaud — Messwertanzeige auf 4-stelligem LED-Display — Anzeige dreh- und konfigurierbar — Parametrierung über IO-Link oder Menüsystem (VDMA-konform) — Zusatzinformationen über IO-Link abrufbar Optionale Ausführungen — verschiedene mechanische Anschlüsse — kundenspezifische Ausführungen
Złącza T - Złącze węża, PP lub PVDF, różne złącza (T, Y, kątowe, czterodrożne)

Złącza T - Złącze węża, PP lub PVDF, różne złącza (T, Y, kątowe, czterodrożne)

Cylindrical T hose connector to connect hoses. Material:PP, transparent
stop-it z zamknięciem Easy-Click - Klamra do elastycznych węży, PVDF, aluminium i stal, ocynkowana

stop-it z zamknięciem Easy-Click - Klamra do elastycznych węży, PVDF, aluminium i stal, ocynkowana

Easy-Click closure - stop-it can be opened and closed in any position - without tiresome screwing on and off. High quality material - stop-it made from the heat resistant and chemical resistant plastic PVDF. The clamp is galvanised steel. The hose clip can be used wherever the flow in hoses with liquids or gases needs to be regulated or stopped. Stepless flow regulation: With the hose clip stop-it's knurled screw, a stepless, delicate flow regulation or complete stop of the flow are possible, even for existing hose connections. The hose is compressed over a wide area against the sturdy steel hook in order to prevent it from being damaged.
Zbieracz rtęci - Sprzęt laboratoryjny, sprzęt ochronny

Zbieracz rtęci - Sprzęt laboratoryjny, sprzęt ochronny

Bürkle’s mercury collector enables the easy collection of spilt mercury, which can then be used again. The mercury collector is composed of a tub with a screw cap lid that has a special plastic foam inserted. On pressing this foam gently on the spilt mercury, the foam’s pores are opened and the mercury globules are absorbed. The cap is then screwed on the tub, the globules are released again and fall through the perforated separation into the tub.
Sonda Poziomu Hydrostatycznego LMP 308 - hydrostatyczny czujnik poziomu / do wody / do zbiorników / zanurzalny

Sonda Poziomu Hydrostatycznego LMP 308 - hydrostatyczny czujnik poziomu / do wody / do zbiorników / zanurzalny

Die trennbare Edelstahl-Tauchsonde LMP 308 eignet sich zur kontinuierlichen Füllstands- und Pegelmessung von Wasser und dünnflüssigen Medien. Zur Vereinfachung der Lagerhaltung und Wartung ist der Sensorkopf vom Kabelteil trennbar, das somit ohne aufwendige Montagearbeiten ausgetauscht werden kann. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 1 mH2O bis 0 ... 250 mH2O — Genauigkeit: 0,35 % (Opt. 0,25% / 0,1 %) FSO — Durchmesser 35 mm — Kabel- und Sondenteil trennbar — gute Langzeitstabilität — hohe Genauigkeit Optionale Merkmale: — Ex-Ausführung Ex ia = eigensicher für Gas und Staub — SIL 2 (Funktionale Sicherheit) — kundenspezifische Ausführungen — Montagezubehör wie Montageverschraubung und Abspannklemme aus Edelstahl — verschiedene Kabelmaterialien — verschiedene Dichtungsmaterialien
Czujnik ciśnienia 26.600 G - Czujnik ciśnienia / Piezorezystancyjny / Ceramiczny / Analogowy

Czujnik ciśnienia 26.600 G - Czujnik ciśnienia / Piezorezystancyjny / Ceramiczny / Analogowy

Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 1 bar bis 0 ... 400 bar — Genauigkeit: 0,5 % FSO Optionale Merkmale: — öl- und fettfreie Ausführung
CZUJNIK UV ODPORNY NA CIŚNIENIE WODY Z ZINTEGROWANYM WZMACNIACZEM CZUJNIK UV UVC-SE - Czujniki UV

CZUJNIK UV ODPORNY NA CIŚNIENIE WODY Z ZINTEGROWANYM WZMACNIACZEM CZUJNIK UV UVC-SE - Czujniki UV

The water pressure-proof UVC-SE sensors serve as robust, long-term stable measuring heads for the precise measurement of UV-C irradiances of low-pressure mercury lamps and amalgam lamps in water disinfection and wastewater systems. The sensor can be exposed to pressure of up to 10 bar. A long-term, stable high-sensitivity photo diode with a large active area of 1 cm² is used. This provides low noise and improved sensitivity, below 260 nm, compared to SIC sensors. Superior corrosion resistance and long-term stability is also achieved through the use of appropriate materials. No aging is determined over a period of one year. The sensors are calibrated with traceability to the PTB, the German national test authority. The integrated electronics produce a signal voltage that is transmitted to the PLC or panel meter RM-32, so that inferences are minimized. Operating voltage and output signal can be selected to match the measurement task or PLC interfaces. Measuring range:0 - 1000 W/m² Spectral range:180 - 280 nm Dimensions:see drawing Housing material:Stainless steel Weight:~420 g