Produkty dla instrumenty (2511)

Stojak na ociekające naczynia - Sprzęt laboratoryjny, suszenie naczyń laboratoryjnych

Stojak na ociekające naczynia - Sprzęt laboratoryjny, suszenie naczyń laboratoryjnych

L’égouttoir peut être posé facilement et rapidement sur une table ou sur le plan de travail. Deux grands larges pieds assurent une stabilité parfaite. Il est possible d’utiliser l’égouttoir des deux côtés, ce qui permet d’obtenir deux fois plus de place pour accrocher les objets à sécher. La cuve de rétention amovible est facile à vider. Les pointes de support robustes peuvent être enfichées individuellement dans les alésages de logement de l'égouttoir et bloquées. Elles peuvent également être retirées à tout moment. Grâce aux pointes de support de différentes longueurs (60 mm, 100 mm et rallonge jusqu'à 150 mm de longueur), l'égouttoir peut être adapté aux différents appareils à sécher.
SR27A - Absolutny enkoder liniowy

SR27A - Absolutny enkoder liniowy

Encoder lineare SR27A per macchine CNC Molto robusto contro la contaminazione grazie al principio magnetico Design sottile per l'installazione in spazi ristretti Lunghezze di misura: 70 mm - 2.040 mm Precisione: 3+3ML/1.000 µm(p-p) o 5+5ML/1.000µm(p-p) Risoluzione massima: Risoluzione: 10nm Velocità di risposta massima: 200m/min Interfaccia: Siemens DriveCliQ, Fanuc, Mitsubshi Espansione termica come l'acciaio Precisione:3+3L/1000µm o 5+5L/1000µm (p-p) Risoluzione:10nm Velocità di risposta massima:200m/min Lunghezza di misura:70mm - 2040mm Interfaccia:Siemens DRIVE-CLiQ, Fanuc, Mitsubishi
Cyfrowy omomierz - 2329

Cyfrowy omomierz - 2329

Jusqu'à 50 mesures et évaluations par norme de seconde, d'interface de RS232 et de PLC (option d'IEEE488 et d'USB), résolution jusqu'10 au µ Ω, exactitude 0.03 % Rdg. DISPOSITIFS Chaîne de mesure 200 du kΩ de mΩ… 200 Résolution jusqu'au μΩ 10 Exactitude 0.03 % Rdg de mesure. Choix automatique de gamme de mesure Jusqu'à 50 mesures et évaluations par seconde Compensation de température pour tous les matériaux Compensation de Thermovoltage mesure de Sec-circuit selon le CEI 512 DIN Enregistreur de données pour 20 000 valeurs de mesure Norme d'interface de RS232 et de PLC (option d'IEEE488, d'USB et d'Ethernet) Affichage:numérique Mobilité:sur table Autres caractéristiques:4 fils
RESISTOMAT® 2329 - Cyfrowy omomierz, dokładność 0,03 % Rdg, standardowy interfejs RS232 i PLC

RESISTOMAT® 2329 - Cyfrowy omomierz, dokładność 0,03 % Rdg, standardowy interfejs RS232 i PLC

The RESISTOMAT® model 2329 is particularly suitable for fast measurements of low resistances in automated processes. Up to 50 measurements per second can easily be performed. The device complies with the latest CE guidelines and is designed for laboratory use as well as heavy-duty industrial applications. A 2-fold and 4-fold comparator with switching outputs has been included for classifi cation and selection; this feature is particularly useful for serial tests. One special application involves the measurement of contact resistances (dry-circuit measurement); the load voltage in this case is limited to 20 mV in order to prevent fritting (DIN IEC 512). The RS232 (standard) and IEEE488, USB and Ethernet (option) computer interfaces allow the set-up of fully automatic testing stations. The PLC interface allows easy integration into your production process control. Measuring range:200,00 Ω, 2,0000 , 20,000 Ω, 200,00 Ω, 2,0000 kΩ, 20,000 kΩ, 200,00 kΩ Resolution:10 μΩ, 100 μΩ, 1 mΩ,10 mΩ, 100 mΩ, 1 Ω, 10 Ω Measurement accuracy:≤ 0.03 % rdg. Measurement display:20 000 counts Automatic temperature compensation:Yes Comparator:Yes Interfaces:RS232 ,PLC, IEEE488 (option), USB (option) Ethernet (option)
FQSS266-Q2 - Laser 266 nm z 0,8 µJ przy 10 kHz - Pasywny Q-switch laser 266 nm z 0,8 µJ przy 10 kHz

FQSS266-Q2 - Laser 266 nm z 0,8 µJ przy 10 kHz - Pasywny Q-switch laser 266 nm z 0,8 µJ przy 10 kHz

The CryLaS Q-series lasers are diode-pumped solid-state lasers (DPSS lasers) based on a microchip design. It consists of a Nd:YAG resonator with a directly coupled saturable absorber that works as a passive Q-switch. The compact housing and simple operation make the lasers an ideal light source for applications that require minimal housing dimensions with maximum performance. Based on the 1064 nm fundamental, non-linear optics (NLO optics) generate frequency multiples of this fundamental, covering a broad spectrum of laser wavelengths from 1064 nm to 213 nm. The FQSS266-Q2 laser emits pulses with a pulse width of approx. 1 ns at 266 nm and can be modulated from single shot to 10 kHz. The pulse energy is 0.8 µJ. CryLaS lasers impress with their simple installation, service-free operation and long service life. This makes them ideal for OEM applications and demanding laboratory setups. Wavelength:266 nm Pulse energy:0.8 µJ Peakpower:0.8 kW Pulse Width:1 ns Average Power:8 mW Repetition Rate:10 kHz Beam diameter:0.8 mm Spatial Mode:TEM00 Application:Holography, engraving, photo acoustics, LIBS, mass spectroscopy, photo luminescence
Waga EWK WS 30/60 kg - Waga EWK WS 30/60 kg

Waga EWK WS 30/60 kg - Waga EWK WS 30/60 kg

Dynamiczne wagi kontrolne klasy Premium ze stali nierdzewnej oferują maksymalną wydajność. Są one stosowane szczególne w przemyśle spożywczym, farmaceutycznym i kosmetycznym. Dostępne są specjalne wersje i oprogramowanie. Mogą być opcjonalnie połączone z detektorem metalu. Systemy wagowe 30 kg i 60 kg Odchylenie standardowe od 0,01 g Maksymalna przepustowość 100 sztuk/min Z legalizacją 2 panele operacyjne: 10,4" TFT lub 15" TFT z ekranem dotykowym Dostępne wersje specjalne i oprogramowanie Opcja USB Print: pozwala na transfer danych poza siecią
hydrostatyczna sonda poziomu DCL 571 - sonda poziomu, czujnik ceramiczny, cyfrowy, zatwierdzenie do wody pitnej

hydrostatyczna sonda poziomu DCL 571 - sonda poziomu, czujnik ceramiczny, cyfrowy, zatwierdzenie do wody pitnej

The DCL 571 with RS485 interface uses the communication protocol Modbus RTU which has found the way in industrial communication as an open protocol. The Modbus protocol is based on a master slave architecture with which up to 247 slaves can be questioned by a master – the data will transfer in binary form. The probe was developed for level measurement in waste water, sludge or water courses. The mechanical robustness of the flush ceramic diaphragm facilitates an easy disassembly and cleaning of the probe in case of service. The outside-diameter is only 22 mm for easy installation and back fitting in 1″ tubes or in cramped fitting conditions Features — Nominal pressure from 0 ... 1 mH2O up to 0 ... 100 mH2O — accuracy: 0.35% (opt. 0.35 %) FSO — output signal: RS485 with Modbus RTU protocol — diameter 22 mm — highly appropriated for sewage water Optional features — drinking water certificate according to DVGW and KTW Housing material:Stainless steal Communication:digital Sensor:ceramic
Hydrostatyczna Sonda Poziomu LMP 307i

Hydrostatyczna Sonda Poziomu LMP 307i

The stainless steel probe LMP 307i is designed for continuous level measurement in water and clean or lightly polluted fluids. Basic element is a high quality stainless steel sensor with high requirements for exact measurement with good long term stability Features: — nominal pressure from 0 ... 4 mH2O up to 0 ... 200 mH2O — output signals: 2-wire: 4 ... 20 mA, 3-wire: 0 ... 10 V (others on request) — diameter 26.5 mm — small thermal effect — excellent accuracy — excellent long term stability Optional features: — IS-version Ex ia = intrinsically safe for gas and dust — drinking water certificate according to DVGW and KTW — different kinds of cables and elastomers
Nadajnik ciśnienia różnicowego DMD 331 - czujnik ciśnienia różnicowego / piezoresystancyjny / analogowy / kompaktowy

Nadajnik ciśnienia różnicowego DMD 331 - czujnik ciśnienia różnicowego / piezoresystancyjny / analogowy / kompaktowy

The DMD 331 is a differential pressure transmitter for industrial applications and is based on a piezoresistive stainless steel sensor, which can be pressurized on both sides with fluids or gases compatible with SST 1.4404 and 1.4435. The compact design allows an integration of the DMD 331 in machines and applications with limited space. The DMD 331 calculates the difference between the pressure on the positive and the negative side and converts it into a proportional electrical signal. Features: — differential pressure 0 ... 20 mbar up to 0 ... 16 bar — accuracy: 0.5 % FSO — 2 piezoresistive stainless steel sensors — differential pressure wet / wet — permissible static pressure -one sided- up to 30 times of differential pressure range — compact design — mechanical robust and relieable at dynamic pressures as well as shock and vibration
FORCEMASTER 9110 - Urządzenie do Monitorowania Procesu - FORCEMASTER 9110

FORCEMASTER 9110 - Urządzenie do Monitorowania Procesu - FORCEMASTER 9110

CARATTERISTICHE - Del lavoro di valore «sistema completo eccellente & della spina» - Automatico-configurazione facile con la regolazione automatica degli strumenti di valutazione - Sistema di Smart Card per la configurazione di manipolazione e lo stoccaggio liberi delle regolazioni - Indicazione acustica ed ottica di errori - Dati che collegano il bastone di USB (facoltativo) - Funzione di controllo di sequenza dello SpA (facoltativa) - Il software di configurazione e dell'analisi ha incluso - Identificazione automatica del sensore - Hub ed altri contatori componenti ForceMaster 9110 è stato sviluppato per controllare le stampe della leva della mano. Un operazione e dato del bottone per i processi differenti sullo SpA-slotcards concedere ad ogni utente i cambiamenti rapidi delle procedure adattantesi della stampa. Dispositivo basso attraente per il monitoraggio preciso di qualità. Applicazioni:di processo,per apparecchiatura Altre caratteristiche:automatico
Czujnik wagowy PR 6201 - Czujnik wagowy PR 6201

Czujnik wagowy PR 6201 - Czujnik wagowy PR 6201

Czujniki wagowe PR 6201 pracują na ściskanie w zakresie od 100 t do 520 t. Gwarantują bardzo dużą dokładność wag zbiornikowych i systemów dozowania. Wykonane ze stali nierdzewnej, są bardzo wytrzymałe i odporne na wibracje. Łatwy w montażu Samoczynny powrót do pionu po odchyleniu Obudowa ze stali nierdzewnej Szeroki zakres temperatury pracy Wysoki stopień ochrony przed przeciążeniem Odporność na wibracje IP68, IP69K Odpowiedni do Smart Calibration - inteligentnej kalibracji bez użycia wzorców masy Opcjonalnie dostępna wersja z podwójnym mostkiem pomiarowym Dostępne wersje Ex Opcjonalnie dostępna wersja z poszerzonym zakresem temperatury pracy do 150°C Klasa dokładności L (0,5%) i N (0,06%) W połączeniu w wybranymi zestawami montażowymi certyfikowany zgodnie z EN 1090
SQ57 Absolutny System Pomiaru Długości - Wysokorozdzielczy Magnetyczny Absolutny System Pomiaru Długości

SQ57 Absolutny System Pomiaru Długości - Wysokorozdzielczy Magnetyczny Absolutny System Pomiaru Długości

Hochauflösendes magnetisch absolutes Längenmesssystem für CNC Werkzeugmaschinen mit robuster Bauform. Der Lesekopf wird kontaktlos geführt ohne Kugellager Messlängen: 70mm – 3.770mm Genauigkeit: 3+3ML/1.000 µm(p-p) Max. Auflösung: 5nm Max. Ansprechgeschwindigkeit: 200m/min Extrem robust gegenüber Vibrationen und Schock Unempfindlich gegenüber Verschmutzungen wie Öl, Wasser, Feuchtigkeit und Staub aufgrund des magnetischen Funktionsprinzips Gleiches thermisches Ausdehnungsverhalten wie Stahl bzw. das Maschinenbett aus Gusseisen Kompatibel mit den seriellen Protokollen von Fanuc, Mitsubishi und Siemens Siemens DriveCliQ Version ist Functional Safety zertifiziert Messlängen:70mm - 3770mm Max. Auflösung :5nm Genauigkeit :3+3L/1000µm P-P Schnittstellen:DRIVE-CiQ, FANUC, MITSUBISHI Max. Ansprechgeschwindigkeit :200m/min Schutzklasse:IP67
Detektor Wycieku Wody - FS200 - Detektor Wycieku Wody - FS200

Detektor Wycieku Wody - FS200 - Detektor Wycieku Wody - FS200

GÉNÉRATEUR DE BROUILLARD ET DE FUMÉE FS200 Idéal pour les contrôles d'étanchéité et la détection de fuites dans les réseaux de canalisations et les constructions de toitures-terrasses Ce générateur de fumée professionnel de qualité de fabrication allemande est l’appareil le plus compact et le plus léger de sa catégorie. Grâce à sa construction étroite et astucieuse en aluminium robuste, le transport du FS200 s’effectue facilement et vous profitez d’une grande liberté de mouvement également dans les endroits étroits comme les échelles de sécurité. Sur place, le support de bidon pratique du FS200 peut être déverrouillé et ouvert en quelques secondes. De cette manière, l’appareil repose de manière stable sur le sol de toitures-terrasses gravillonnées par exemple. La puissance de la turbine très puissante et de la pompe à fluide du FS200 peut être réglée en continu pour pouvoir adapter la production de brouillard aux conditions d’utilisation individuelles. Fluide détecté:d'eau Technologie:non spécifié Autres caractéristiques:avec alarme visuelle Applications:pour toit plat
Tace laboratoryjne, baseny zbiorcze - Wyposażenie laboratorium, PP, białe, Wyprodukowane w procesie wtrysku

Tace laboratoryjne, baseny zbiorcze - Wyposażenie laboratorium, PP, białe, Wyprodukowane w procesie wtrysku

Die Laborschalen sind praktische, ineinander stapelbare Allzweckschalen, mechanisch belastbar, bruchsicher, verwindungsstabil. Die Schalen haben einen kräftigen, abgerundeten Rand. Geeignet als Auffangwanne für umweltgefährdende, aggressive Stoffe, als Experimentierwanne, Ätzschale, Ablageschale für Instrumente, medizinische Schale, Fotoentwicklerschale, Warenauslegeschale und als Auslegeschale für Lebensmittel. Material:PP
Hydrostatyczna Sonda Poziomu LMP 307i

Hydrostatyczna Sonda Poziomu LMP 307i

Die Edelstahl-Tauchsonde LMP 307i wurde für die kontinuierliche Pegelmessung in Wasser und sauberen, bis leicht verschmutzten Flüssigkeiten konzipiert. Basiselement ist eine hochwertige Edelstahlmesszelle, die besonders für genaue Messungen mit guter Langzeitstabilität geeignet ist. Merkmale: — Nenndrücke von 0 ... 4 mH2O bis 0 ... 200 mH2O — Genauigkeit: 0,1 % FSO — Ausgangssignale: 2-Leiter: 4 ... 20 mA, 3-Leiter: 0 ... 10 V (andere auf Anfrage) — Durchmesser 26,5 mm — geringer Temperaturfehler — sehr hohe Genauigkeit — gute Langzeitstabilität Optionale Merkmale — Ex-Ausführung Ex ia = eigensicher für Gas und Staub — Trinkwasserzulassung nach DVGW und KTW — verschiedene Kabel- und Dichtungsmaterialien
Wiadra laboratoryjne - Wiadro plastikowe, PE, białe, 10 l, 15 l

Wiadra laboratoryjne - Wiadro plastikowe, PE, białe, 10 l, 15 l

Seaux de laboratoire pour le transport, le transvasement et le mélange. Vidange sécurisée grâce au large bec verseur. Anse de transport en métal. Matériel:PE, blanc
UNIWERSALNY WZMACNIACZ POMIAROWY - 9250 - Wzmacniacz Pomiaru, Konfiguracja Błyskowa, Wielokanałowy, Wysoka Dokładność Pomiaru, TEDS

UNIWERSALNY WZMACNIACZ POMIAROWY - 9250 - Wzmacniacz Pomiaru, Konfiguracja Błyskowa, Wielokanałowy, Wysoka Dokładność Pomiaru, TEDS

Die neue Verstärker-Generation 9250/9251 vereint alle Eigenschaften, die moderne Messwerterfassung erst wirklich erfolgreich machen. Netzwerkfähig, hochgenau, einfach bedienbar, intelligent und anpassbar an jeden Bedarf, integriert sich das System aus Verstärkermodul und Feldbus-Controller in jede bestehende Anlage. Der Messverstärker 9250 liefert in Verbindung mit dem Feldbus-Controller Typ 9251 Signale genau dorthin, wo sie kombiniert, überprüft und mit anderen Daten effizient verknüpft werden. Mit den verfügbaren Feldbusschnittstellen sind Sie flexibel, perfekt vernetzt und sparen Zeit, Kosten und weitere Ressourcen bei Anbindung und Integration in bestehende Systeme. Durch die automatische Sensorerkennung mit burster TEDS gehen Sie absolut auf Nummer sicher und schützen sich vor ungewollter Fehlparametrierung. Der breite Versorgungsspannungsbereich ermöglicht den Betrieb an gängigen Schaltschrankversorgungen. Linearitätsabweichung:< 0,005 % v.E. Messrate:14400 Mess./s. Sensortyp:DMS / Potentiometer / DC/DC/Inkrementelle Sensoren Schnittstellen:Schraubklemmen Sensorspeisung-DMS-Vollbrücke::2,5 V / 5 V / 10 V konfigurierbar, kurzschlussfest Sensorspeisung-Potentiometer::5 V Schutzart:IP20 Versorgungsspannung:11 ... 30V DC. Galvanische Trennung, Verpolschutz,Überspannungsschutz
MG80-NE/EI/PN/EC/CM - Moduły interfejsu dla wskaźników inkrementalnych

MG80-NE/EI/PN/EC/CM - Moduły interfejsu dla wskaźników inkrementalnych

The probe's measurement data can be sent to a PLC via Ethernet, EtherNet/IP, PROFINET or EtherCAT fieldbus Fieldbus compatible interface module: MG80-NE (Ethernet) / MG80-EI (EtherNet/IP) / MG80-PN (PROFINET) / MG80-EC (EtherCAT) Up to 16 MG80-CM counter modules for measuring probes can be connected to each main module. Up to 64 MG80-CM or touch probes can be connected to MG80-NE via max. 3 LINK connections Up to 255 MG80-CM or measuring probes can be connected to MG80-EI/PN via LINK connections. Theoretically, up to 65,535 MG80-CM or mestasters can be connected to MG80-EC via LINK connections. MG80-CM Counter module for connection of one DK or DT series probe (with MT13) Easy installation on DIN mounting rail LZ80-K1/K2 I/O module for MG80-EI, MG80-PN and MG80-EC Equipped with 8 inputs and 8 outputs Interface moduls for :Ethernet, Ethernet/IP, Profinet, EtherCAT compatible gauges:DK-series and DT-series with MT13 adapter
Czujnik Poziomu Hydrostatycznego LMP 331 - czujnik poziomu hydrostatycznego / do cieczy / do zbiorników magazynowych / kompaktowy

Czujnik Poziomu Hydrostatycznego LMP 331 - czujnik poziomu hydrostatycznego / do cieczy / do zbiorników magazynowych / kompaktowy

The screw-in transmitter LMP 331 has been designed for continuous level measurement and is characterized by an excellent performance and a robust construction. The modular construction allows the user the highest possible flexibility in the adaption of LMP 331. Optional features like e.g. an intrinsically safe version or a functionally safe version (SIL 2) increase the advantages when launching and realizing projects for plants and systems. Features — nominal pressure: 0 ... 100 mbar up to 0 ... 40 bar — accuracy: 0.35 % (opt. 0.25% / 0.1 %) FSO — small thermal effect — excellent long term stability — pressure port G 3/4" flush Optional Features — IS-version Ex ia = intrinsically safe for gases and dusts — SIL 2 application according to IEC 61508 / IEC 61511 — different electrical connections — customer specific versions e.g. special pressure ranges
DPFR-029 Badanie momentu cogging - Stanowiska testowe

DPFR-029 Badanie momentu cogging - Stanowiska testowe

Test facility for the development and quality control of electric motors. The holding torque of the permanent magnet is tested, plotted and evaluated. Customized Solution Request of our customer: The motor is used to drive / open and close a car tailgate. In the event of a power failure, the holding force of the permanent magnet must be greater than the weight of the tailgate so that it stops safely. For this purpose, the cogging torque of the permanent magnet poles is measured over one revolution depending on the angle of rotation. Acquisition of torque via rotation angle Graphic recording of the test sequence Storage of the test results in Excel Simultaneous viewing of up to 20 variable test sequences from the database, shown in color. Variable test speed Reproducible test process thanks to constant speed independent of torque.
Nadajnik ciśnienia x|act ci - nadajnik ciśnienia / pojemnościowy / ceramiczny / membrana flush

Nadajnik ciśnienia x|act ci - nadajnik ciśnienia / pojemnościowy / ceramiczny / membrana flush

The precise pressure transmitter x\act ci measures the pressure of gases, steam and fluids. The special-developed capacitive ceramic sensor for this transmitter, which can optionally be delivered in pure ceramic, has a high overpressure capability and excellent media stability. Several process connections e.g. inch thread or hygienic versions like Varivent, dairy pipe or Clamp are available. The robust stainless steel globe housing has a high ingress protection IP 67 and all characteristics for a residue-free and antibacterial cleaning. Features: — nominal pressure: 0 .. 160 mbar up to 0 .. 20 bar — accuracy: 0.1 % FSO — turn-down 1:5 — hygienic version — flush mounted, capacitive ceramic sensor — several process connections (inch thread, Clamp, ...) — with integrated display and operating module — diaphragm Al2O3 (99.9 %) Optional: — IS-Version Ex ia = intrinsically safe for gases and dusts — HART®-communication
Nadajnik ciśnienia DMP 331 - nadajnik ciśnienia / termiczny / membranowy / analogowy

Nadajnik ciśnienia DMP 331 - nadajnik ciśnienia / termiczny / membranowy / analogowy

The pressure transmitter DMP 331 can be used in all industrial areas when the medium is compatible with stainless steel 1.4404 (316 L) or 1.4435 (316 L). Additional are different elastomer seals as well as a helium tested welded version available. The modulare concept of the device allows to combine different stainless steel sensors and electronic modules with a variety of electrical and mechanical versions.Thus a diversity of variations is created, meeting almost all requirements in industrial applications. Features: — nominal pressure: 0 ... 100 mbar up to 0 ... 60 bar — accuracy: 0.35 % (opt. 0.25 % / 0,1%) FSO — excellent thermal behavior — excellent accuracy — flush pressure port G 1/2" from 100 mbar Optional Features: — IS-version Ex ia = intrinsically safe for gases and dusts — SIL 2 according to IEC 61508 / IEC 61511 — pressure sensor welded — customer specific versions
Stojak na Dwa Lejki - Sprzęt Laboratoryjny, dla Dwóch lub Czterech Lejków, Innowacyjna Koncepcja Magnetyczna

Stojak na Dwa Lejki - Sprzęt Laboratoryjny, dla Dwóch lub Czterech Lejków, Innowacyjna Koncepcja Magnetyczna

Trichtergestell mit zwei Trichterhaltern und zwei Reduzier-Einsätzen. Platzsparendes Design mit zwei praktischen Abstellflächen. Robustes und standfestes Trichtergestell, chemikalienbeständig, bruchsicher und stufenlos höhenverstellbar. Das Trichtergestell eignet sich für alle Trichter von 40 bis 180 mm Durchmesser. Für kleine Trichter können die Trichterhalter mit Reduzier-Einsätzen verwendet werden. Die Trichtergestelle können auch hervorragend als Filtriergestell eingesetzt werden. Durch ein innovatives Magnetkonzept sind keine Klemmschrauben notwendig, die Trichterhalter können einfach, flexibel und einhändig in der Höhe angepasst werden. Das Laborgestell lässt sich über entsprechendes Zubehör flexibel anpassen, z.B. mit zusätzlichen Trichterhaltern oder mit einer Halterung für Imhoff-Trichter. Zudem kann das Trichtergestell auch in ein Pipettengestell umgewandelt werden. Material:PP, Stahl verchromt Einstellbare Höhe:bis 450 mm Für Trichter:Ø 40–180 mm
Wykrywalna łyżka, niebieska - Widoczna dla wykrywaczy metali lub promieni rentgenowskich, dla przemysłu spożywczego, paszowego i farmaceutycznego

Wykrywalna łyżka, niebieska - Widoczna dla wykrywaczy metali lub promieni rentgenowskich, dla przemysłu spożywczego, paszowego i farmaceutycznego

Detectable SteriPlast® spoons, made of polystyrene, are produced in our class 7 clean room (10,000), individually packaged for disposable use and then sterilised by gamma rays. The detectable spoons are available in two sizes, 2.5 ml (similar to a teaspoon) and 10 ml (similar to a tablespoon), and are ideal for sampling powders, granulates and fluids. These scoops, spatulas, spoons and scrapers are not only coloured blue but also have a special additive in the material that makes them visible to metal detectors or X rays. These products can therefore be rejected with standard systems for checking for foreign objects, even though they are made of plastic. Material:PS
Wykrywalny skrobak, niebieski - Widoczny dla wykrywaczy metali lub promieni rentgenowskich, dla przemysłu spożywczego

Wykrywalny skrobak, niebieski - Widoczny dla wykrywaczy metali lub promieni rentgenowskich, dla przemysłu spożywczego

Der detektierbare Schaber SteriPlast® aus blauem Polystyrol wird in unserem Reinraum Klasse 7 (10.000) produziert, für den Einweg-Bedarf einzeln verpackt und anschließend gammastrahlensterilisiert. Stabiler und handlicher Schaber für den Einwegbedarf. Der detektierbare Schaber eignet sich zum Abschaben, Glätten oder Säubern, sowie zum Entfernen von Rückständen. Ergänzend zum blauen Farbton haben diese Probenehmer einen speziellen Zusatzstoff im Material, der sie in Metalldetektoren oder per Röntgenstrahlen sichtbar macht. Diese Produkte können somit, obwohl sie aus Kunststoff hergestellt sind, über die üblichen Systeme zur Fremdkörperkontrolle aussortiert werden. Material:PS detektierbar, blau
Termowizor ThermoView TV40 - Termowizor TV40 do monitorowania procesów przemysłowych

Termowizor ThermoView TV40 - Termowizor TV40 do monitorowania procesów przemysłowych

Un imageur thermique à hautes performances s’appuyant sur l’expérience de près de 150 ans d’une marque reconnue dans les applications industrielles. Conçu pour affronter les environnements les plus hostiles, assisté par un logiciel intuitif puissant, l’imageur thermique offre les performances et la personnalisation nécessaires au contrôle et à la surveillance des procédés industriels. • Large plage de température -10 à 1200 °C • Résolution infrarouge 320 x 240 et 640 x 480 • Modèles à 9 ou 60 Hz • Robuste boîtier IP67 (NEMA4) • Visée IR-fusion (image thermique et visible combinées) • Focalisation à distance • Large choix d’objectifs interchangeables • Interface GigE Vision • LAN/Ethernet avec PoE pour communication avec l’imageur thermique donnant accès à l’Ethernet / Serveur Web et au logiciel ThermoView • Température ambiante max de 200 °C avec le boîtier haute température • Purge à air et autres accessoires disponibles Plage de température:-10 à 1200 °C Précision de mesure:±2 ºC ou ±2 % de la lecture Résolution infrarouge:320px x 240 ou 640 x 480px Réponse spectrale:8 à 14 µm Champ de vision:Horizontal 34º x 25.5º Objectifs additionnels (Interchangeables sur site):Grand angle 0,75x (45°x34°); Téléobjectif 2x (17°x 12,7°); Téléobjectif 4x (8,5°x6°); Objectif macro Fréquence de balayage:9 ou 60 images/s (À spécifier à la commande) Température ambiante de fonctionnement:à 200 ºC avec un boîtier du refroidisseur Alimentation:12 à 26 Vcc, PoE (Alimentation par la liaison Ethernet) Protection:IP67 (NEMA 4)
Kubek laboratoryjny, kubek Griffin PP, niebieska skala - kubek plastikowy, PP, wysoko przezroczysty, urządzenie pomiarowe, wyposażenie laboratorium

Kubek laboratoryjny, kubek Griffin PP, niebieska skala - kubek plastikowy, PP, wysoko przezroczysty, urządzenie pomiarowe, wyposażenie laboratorium

Laborbecher nach ISO 7056, angelehnt an DIN EN ISO 3819 (Glas, ehemals DIN 12331), vielseitig einsetzbar. Bei der Abnahme größerer Stückzahlen ist ein individueller Aufdruck möglich. Material:PP, hochtransparent
Skanner podczerwieni Raytek MP150 online – kamera termograficzna

Skanner podczerwieni Raytek MP150 online – kamera termograficzna

Imagerie infrarouge et profils thermiques pour applications industrielles - Le scanner en ligne Raytek MP150 permet de mesurer en continu la température de procédés défilants et de la visualiser sous forme de thermogrammes et de profils thermiques ; dans le cadre de l’asservissement de procédés et de la surveillance qualité. — Thermogrammes en temps réel et en couleurs — Vitesse de scrutation de 150 lignes par seconde — Jusqu’à 1024 points de mesure sur une même ligne — Optique de 200:1 pour les modèles 1M et 2M — Laser linéaire intégré — Ethernet TCP/IP communication — Moteur sans balais d‘une durée de vie moyenne de 40.000 h — Soufflage d‘air à l‘avant et refroidissement à eau Le logiciel DataTemp DP permet de subdiviser les thermogrammes enregistrés par le scanner MP150 en secteurs ou en zones. Les températures de ces zones peuvent ensuite être analysées à l’aide d’un grand nombre de fonctions mathématiques intégrées dans le logiciel (Max., Min., Moyenne, ...). En cas de dépassement des valeurs, le logiciel émet une alarme. Domaine spectral:1 µm...5 µm (selon modèle) Etendue de mesure:20 °C...1200 °C (selon modèle) (avec option à 3000°C sur demande) Vitesse de scrutation:Jusqu’à 150 lignes par seconde Points de mesure sur une même ligne:Jusqu’à 1024 Résolution optique:Jusqu’à 200:1 Interface:Ethernet TCP/IP (100 Mbit/s), OPC, DDE, module de sortie analogique/ numérique, RS485 Classe de protection:IP65 (NEMA4) Température ambiante:Jusqu’à 180 °C Champ de visée:90° Alimentation:24 VDC ± 25 %, 1 A
Łyżka do żywności, niebieska - Może być używana w kontekście zarządzania ciałami obcymi HACCP/IFS/BRC

Łyżka do żywności, niebieska - Może być używana w kontekście zarządzania ciałami obcymi HACCP/IFS/BRC

Les cuillères pour aliments SteriPlast® en polystyrène bleu sont fabriquées dans notre salle blanche, classe 7 (10.000), montées, emballées individuellement pour l'usage unique et stérilisées par irradiation gamma. Disponibles en deux tailles, 2,5 ml (cuillères à café) et 10 ml (cuillères à soupe), elles conviennent parfaitement au prélèvement de poudres, granulés, pâtes et liquides. La couleur bleue n'existe pas sous forme naturelle dans des aliments. Et ainsi, les produits bleus, ou des parties de ces produits, seraient très rapidement et aisément reconnus et détectés lors du contrôle visuel s'ils accédaient par hasard dans la production. L'utilisation d'outils bleus contribue donc à la conformité aux exigences requises par l'analyse et l'évaluation des risques HACCP en rapport à des corps étrangers. Ceci est une condition primordiale importante, notamment dans les secteurs de la transformation des produits alimentaires. Matériel:PS bleu
Sonda poziomu hydrostatycznego LMK 382 - hydrostatyczny czujnik poziomu / pojemnościowy / do cieczy o wysokiej lepkości

Sonda poziomu hydrostatycznego LMK 382 - hydrostatyczny czujnik poziomu / pojemnościowy / do cieczy o wysokiej lepkości

Die Edelstahl-Tauchsonde LMK 382 wurde für kontinuierliche Füllstands- und Pegelmessung in Abwasser, verschmutzten und höherviskosen Medien konzipiert. Basis ist eine robuste und hoch überlastfähige, kapazitive Keramikmesszelle, die u. a. für kleine Füllhöhen geeignet ist. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 40 cmH2O bis 0 ... 200 mH2O — Genauigkeit: 0,35 % (Opt. 0,25 %) FSO — Durchmesser 39,5 mm — besonders geeignet für Abwasser, zähflüssige und pastöse Medien Optionale Merkmale: — Ex-Ausführung Ex ia = eigensicher für Gas und Staub — Montage mit Edelstahlrohr — Flanschausführung — Trennmembrane aus Reinstkeramik (99,9 % AI2O3) — verschiedene Kabel- und Dichtungsmaterialien