Produkty dla instrumenty (2511)

DK50PR5 Cyfrowa Sonda Pomiarowa - Solidna inkrementalna sonda pomiarowa o zakresie pomiaru 50 mm i rozdzielczości 0,5 µm

DK50PR5 Cyfrowa Sonda Pomiarowa - Solidna inkrementalna sonda pomiarowa o zakresie pomiaru 50 mm i rozdzielczości 0,5 µm

Inkrementaler Messtaster mit magnetischem Funktionsprinzip. Extrem unempfindlich gegenüber Verschmutzungen wie Ölnebel, Feuchtigkeit und Staub. Aufgrund des Ø 20mm Spannschaftes extrem robust gegenüber Schwingungen und Vibrationen. Perfekt geeignet zur automatisierten Messwerterfassung in Messvorrichtungen, Montageanlagen, Fertigungsanlagen und Einzelmessplätzen. Messbereich:50mm Genauigkeit:2µm (p-p) Auflösung:0,5µm Max. Ansprechgeschwindigkeit :250m/min Referenzmarke:1 Messbolzenbetätigung :Feder Bauform:Gerade Spannschaft:20mm Ausgangssignal:TTL Linedriver RS422 Spannungsversorgung:5V DC
Zbuduj system zarządzania sprzętem pomiarowym i testowym

Zbuduj system zarządzania sprzętem pomiarowym i testowym

Building an effective measuring and test equipment management system can be challenging, e.g. for companies in the early stages or in need to rebuild their system from scratch. However, good planning and implementation of the set-up are crucial to ensure that measuring and testing equipment works reliably and precisely and thus the quality of your products or services is assured. We support you in implementing an effective system right from the start. We work closely with you to understand your requirements and goals and then develop a bespoke concept tailored to your specific needs. Our experienced team supports you in the selection and procurement of suitable measuring and testing equipment and takes care of the complete documentation of the entire process. We ensure that your system complies with applicable standards and that your employees can use and maintain the system effectively. That ensures reliable and accurate measurements, thus helping to improve your product quality.
Cyfrowy Teraomomierz - 2408

Cyfrowy Teraomomierz - 2408

Selección automática de la gama, voltaje de la prueba seleccionable a partir de 1 V… 1000 V, interfaz RS232 (IEEE488) CARACTERÍSTICAS Gama de la resistencia a partir de 1 kΩ… 100 TΩ Gama actual a partir de 0.1 PA… 1 mA Autorange Pruebe el voltaje seleccionable a partir de 1 V… 1000 V Limite el indicador Los resultados de la medida almacenables en flash externo del USB conducen Interfaz RS232 (USB y Ethernet opcionales) Sistema de visualización:digital Movilidad / instalación:de sobremesa
Automatyczna biureta do titracji - Sprzęt laboratoryjny, precyzyjne dozowanie

Automatyczna biureta do titracji - Sprzęt laboratoryjny, precyzyjne dozowanie

Bureta con banda Schellbach de Schilling/Bürkle con sistema de dosificación original de Bürkle. La bureta es de uso imprescindible en laboratorios, industria de galvanizados, plantas de tratamiento de aguas, instalaciones de depuración, investigación de campo, etc. Dosificación de precisión mediante un pulsador, titración exacta con micro-tornillo y boquilla de precisión. La graduación corresponde a la clase B (tolerancias conforme a DIN EN ISO 385). Bureta de vidrio:borosilicato 3.3 Piezas en contacto con el medio:PE, PP, caucho natural, vidrio al borosilicato
Narzędzia do pomiaru wysokości - Narzędzia do pomiaru wysokości obiektu, zapewniające dokładne pomiary.

Narzędzia do pomiaru wysokości - Narzędzia do pomiaru wysokości obiektu, zapewniające dokładne pomiary.

Un outil pour mesurer la hauteur de l'objet est généralement composé d'une base, d'un pointeur mobile et d'une échelle.
Cyfrowy pirometr - TP10

Cyfrowy pirometr - TP10

Technichal data: Accuracy ± 3°C at -50°C to 20°C ± 1% or 1°C at 20°C to 500°C ± 1.5% or 2°C at 500°C to 1,000°C ± 2% at 1,000°C to 1,850°C Reproducibility ± 1.5°C at -50°C to 20°C ± 0.5% or ± 0.5°C at 20 °C to 1,000 °C ± 1% at 1,000°C to 1,850 °C Optical resolution (D:S): 75:1 Smallest measurement spot: 18 mm @ 1,350 mm Temperature range: -50°C to +1,850°C Reaction time: < 150 ms Spectral sensivity: 8 ~ 14 µm Laser class: Klasse 2 (II) Wavelength: 630 ~ 670 nm Power: <1 mW Display: LCD, monochrome Temperature range (contact-temperature sensor): 50°C to +300°C Accuracy (contact-temperature sensor): ±1,5% or ± 3°C Reproducibility (contact-temperature sensor): ± 1,5% Operating conditions (operation): 0°C to 50°C, 10% to 90% RH Operating conditions (storage): -10°C to 60°C, < 80% RH (non-condensing) Power supply (internal): 9 V IEC 6LR61 Power supply (external): via USB Technology:infrared Display:digital Configuration:portable
Termometry na podczerwień o wysokiej wydajności Thermalert 4.0 - Pyrometry punktowe

Termometry na podczerwień o wysokiej wydajności Thermalert 4.0 - Pyrometry punktowe

La série Thermalert 4.0 comprend plusieurs capteurs qui se caractérisent par leurs performances et leur flexibilité d’utilisation. • Large plage de température -40 à 2250°C • Réponses spectrales multiples pour toutes sortes d’applications comme le métal, le verre, le plastique • Large choix d’optiques • Temps de réponse aussi rapide que 30 ms • Visée laser (Sauf LT-07, LT-15, P3) • Compensation en temps réel de la température autour de la cible • Sorties analogiques isolées galvaniquement • Installation simplifiée : Capteur 2-Fils ou Communication RS-485 • Boîtier inox compact et robuste • Excellente temp. ambiante jusqu’a 85 °C • Boîtiers de refroidissement par air ou eau pour les températures ambiantes élevées jusqu’à 175 °C • Chemises de refroidissement pour des températures ambiantes extrêmes jusqu’à 315 °C • Purges à air pour les environnements poussiéreux • Logiciel pour configuration à distance, enregistrement et étalonnage • Garantie de 2 ans Etendue de mesure:-40 °C to 2250 °C (selon modèle) Température ambiante:-20 to 85 °C (jusqu'à 315 °C avec ThermoJacket) Réponses spectrales:8 à 14 µm; 7,9 µm; 5 µm; 3,9 µm; 3,43 µm; 2,2 µm Résolution optique:7:1 à 70:1 (selon modèle) Temps de réponse:30 ms à 150 ms (selon modèle) Interfaces:Analog.(4..20mA|0/4..20mA|0..10V|thermocouple J/K), USB, RS485, sortie alarme, entrée déclenchement Alimentation:12 à 24 Vcc; 20 à 48 Vcc, 100 mA (selon modèle) Protection:IP65 (NEMA-4)
Soczewki Akrumatyczne

Soczewki Akrumatyczne

Optik+ performs the adhesion of two or more lenses maintaining correct imaging. We produce high-precision achromatic lenses for a variety of applications, for example for industry, defence, lasers and medical applications. Specifications: State-of-the-art adhesion of lenses in an autocollimator Surface accuracy up to 1 fringes
Czujnik momentu DRB-II - Statyczny czujnik momentu 5Nm-20Nm

Czujnik momentu DRB-II - Statyczny czujnik momentu 5Nm-20Nm

Der Reaktionsmomentaufnehmer DRB-II wurde konzipiert, um nicht rotierende Drehmomente ohne Einfluss von Axial- und Biegekräften messen zu können. Sein Haupteinsatzgebiet liegt vor allem in Anwendungen, bei denen Drehmomente mit einer großen Sicherheitsreserve gegenüber Überlast gemessen werden sollen. Durch seine Spezialbauweise werden Fluchtungsfehler, Axial- und Biegekräfte weitestgehend kompensiert. 3 Messbereiche von ± 0 - 5 Nm bis ± 0 - 20 Nm • biegeunempfindlich • äußerst robuste Bauweise • eingebaute Überlastsicherung • hohe Störsicherheit durch verstärktes Signal bei aktiver Ausführung
STRATE Pomiary przepływu Magnetyczno-indukcyjne – dla niezawodnego i ekonomicznego rejestrowania

STRATE Pomiary przepływu Magnetyczno-indukcyjne – dla niezawodnego i ekonomicznego rejestrowania

Magnetic-inductive flow measurement allows the precise measurement of electrically conductive liquids such as sewage. Standard measuring values are the current flow and the accumulated pumping capacity (e.g. daily volume). The measuring signals are available either as 4 – 20 mA or impulse signals and can be transmitted to the data recorder for state recording and diagnosis or to the AWAcontrol control technology for pump control. Magnetic-inductive flow meters are reliable and economic compact units or installation in the pressure line and are available in two basic versions: Sensors for pipe installation with integrated measuring transducer and on-site display as a compact unit Sensors for pipe installation with separate measuring transducer. With this version, the measuring transducer can be located separately on the wall in the service building or as a fitted housing directly in the AWAcontrol control cabinet.
3D UV KOMORA TESTOWA BS-05: Wysokowydajne promieniowanie UV dla wymagających - Komora promieniowania

3D UV KOMORA TESTOWA BS-05: Wysokowydajne promieniowanie UV dla wymagających - Komora promieniowania

The 3D UV test chamber BS-05 is a large irradiation chamber for double-sided, 3D irradiation of samples with UV or visible light. A sample plate made of stainless steel or fused silica or a rotating holder for mixing of fluids are available. Like all BS irradiation chambers, the BS-05 offers time- and dose-controlled irradiation of samples with UV light. The chamber can be fully equipped for one of the spectral ranges UVC, UVB, or UVA to achieve the highest irradiance. Alternately, the use of two separately controlled lamp groups for different spectral ranges allows for especially flexible operation of the chamber. The large irradiation chamber of the test chamber has a base area of 86 x 65 cm² and a height of 32 cm. The maximum sample chamber temperature during operation is approx. 25 °C, so that thermal damage to the samples is avoided. Due to the high homogeneity of the irradiation, the samples can be positioned as required. Interior chamber:86 x 65 x 32 cm Dimensions:95 x 87 x 75 cm Power consumption:900 W Lamp lifetime UVA:up to 4.000 h Lamp lifetime UVB:up to 4.000 h Lamp lifetime UVC:up to 9.000 h Irradiance UVA:8 mW/cm² Irradiance UVB:2..4 mW/cm² Irradiance UVC:4..8 mW/cm²
Nadajnik punktu rosy MFT 2.1 - do opłacalnego pomiaru punktu rosy na podstawie pomiaru wilgotności względnej

Nadajnik punktu rosy MFT 2.1 - do opłacalnego pomiaru punktu rosy na podstawie pomiaru wilgotności względnej

Der MFT 2.1 Taupunkt-Transmitter, auf Basis eines kapazitiven Polymersensors, ist in Sondenbauform ausgeführt, wobei das Sensorelement im Interesse eines guten Ansprechverhaltens in direktem Kontakt mit dem Messgas steht. Optional steht eine feinporige, feuchtedurchlässige Edelstahl-Sinterkappe zur Verfügung, die den Sensor bei Bedarf wirkungsvoll vor Verunreinigungen und mechanischen Einwirkungen schützt. Weiterhin steht für Überwachungsaufgaben in Druckluftsystemen eine Hochdruckversion bis 150 Bar Betriebsdruck mit ½“-Einschraubgewinde zur Verfügung. Zur Messwertausgabe stehen wahlweise analoge und digitale Schnittstellen zur Verfügung, wobei eine kundenspezifische Anpassung der Messgröße (Taupunkt, Relativfeuchte, Umgebungstemperatur) bei analoger Ausgabe als 4-20mA Stromschleife oder 0-5V Spannungsausgang, sowie eine Kombination mehrerer, simultan ausgegebener Messgrößen bei digitaler Schnittstelle möglich ist.
instrument do starzenia na bazie ksenonu dla różnych materiałów - Xenotest 440

instrument do starzenia na bazie ksenonu dla różnych materiałów - Xenotest 440

The Xenotest 440 is a highly versatile xenon weathering instrument for a variety of materials. Designed for fast and economical testing, the Xenotest 440 utilizes XenoLogic™, a revolutionary new twin-lamp operating technology which enables high irradiance levels of 120 W/m 2 of total UV radiation. In addition, XenoLogic provides extended lamp service life. With this new technology, the two xenon lamps combined can last over 4000 hours under standard testing levels of 40-60 W/m 2. 2 x 2200W air-cooled xenon lamps 2310 cm 2 exposure area XenoLogic TM lamp operating technology for extended lamp service life Touch screen with color display to monitor and display test parameters Direct Setting and Control of Irradiance (300-400 nm) Direct Setting and Control of Black Standard Temperature (BST) Direct Setting and Control of Chamber Temperature (CHT) Direct Setting and Control of Relative Humidity Display of Diagnostic Messages Storage for 10 user-defined tests Multi-Language Capability: English, German, Italian, French, Spanish, Turkish, Dutch, Polish, Hungarian, Czech, Japanese, Korean, Chinese On-rack XENOSENSIV® RC-34 BST for measuring and controlling irradiance (in W/m²) in the wavelength range 300-400 nm and BST (°C) on specimen level Selectable temperature control either by Chamber Temperature (up to 65 °C) or by Dual Control: Chamber Temperature and Black Standard Temperature (up to 115 °C) simultaneously Fan-controlled temperature difference between BST and CHT Ultrasonic humidifier controlling relative humidity in the range 10-75% (Light cycle) Integrated 60 litre water reservoir for humidity control and specimen spray (automatic refill) Specimen spray system Rotating specimen rack with 38 test positions (13.5 cm x 4.5 cm); 33 (10.0 cm x 6.8 cm); 22 (13.5 cm x 5.5 cm); 11 (29.5 cm x 7.0 cm) Pre-programmed lightfastness and weathering standards Outer cylinder made of special UV glass UV-protected test chamber window Internal memory chip for storing instrument data Data output via Memory Card or serial interface RS232 Ethernet interface for XenoTouch Add-ons (Remote Control, E-Mail Service, Online Monitoring) XENOSENSIV RC-420 BPT
WEP5. - Pierwszy mechaniczny manometr bezpieczeństwa IoT.

WEP5. - Pierwszy mechaniczny manometr bezpieczeństwa IoT.

Bourdon takes mechanical pressure monitoring into the digital age This innovative device fits to any comprehensive platform for machine and process monitoring as well as the preventive maintenance of equipment which is supported by a LoRa wireless protocol. Key applications include pressure measurement and monitoring for oil refineries, petrochemical industry and biodiesel plants. More predestined applications are in waste and water treatment, power generation and transmission, general process industry, building services and civil engineering. The right choice when industry grade wireless pressure measurement and monitoring is required
Waga Platformowa - Puro® - Waga Platformowa - Puro®

Waga Platformowa - Puro® - Waga Platformowa - Puro®

Puro® Wägeplattformen eignen sich für die unterschiedlichsten industriellen Wägeaufgaben. Das stabile Industriedesign bietet robuste Lösungen für eine Vielzahl von Aufgaben sowie präzise und zuverlässige Ergebnisse in Sekundenschnelle. Durch Modellvielfalt und Ausführung in unterschiedlichen Materialien bewähren sich die Plattformen in jedem industriellen Umfeld. Puro® erfüllt alle Anforderungen und bietet eine ideale Kombination aus Qualität, Zuverlässigkeit und Langlebigkeit. — Bewährtes Industriedesign mit stabilem Vierkantrohr — Zuverlässige, präzise Wägeergebnisse — Große, rutschfeste Nivellierfüße — Plattform erhältlich in lackierter Ausführung oder Edelstahl 304 Typ:Plattform Schutzniveau:gehärtete,wasserdichte Anwendung:Industrie
Koło pomiarowe NESTLE MR-21 - Koło pomiarowe do pomiarów w terenie

Koło pomiarowe NESTLE MR-21 - Koło pomiarowe do pomiarów w terenie

The MR-21 measuring wheel has a quality counter that accurately records distances in the running direction and in the opposite direction. The run rubber is ground at exactly 318.5 mm diameter with a convenient zero-setting lever next to the counter.The MR-21has a maximum accuracy of 0.02 percentand is certified with a test label. The frame of the measuring wheel is welded by robot to ensure consistent quality over time, and the device also includes an auxiliary arm and an integrated brake. In addition, the quality indicator is "made in Germany" and is conveniently located over the running wheel for easy reading. The folding guide rod is aluminum and the device is equipped with a spoke wheel.
Przełącznik ciśnienia DS 200 P - Przełącznik ciśnienia / Membrana / do zastosowań higienicznych / z wyświetlaczem

Przełącznik ciśnienia DS 200 P - Przełącznik ciśnienia / Membrana / do zastosowań higienicznych / z wyświetlaczem

Der elektronische Druckschalter DS 200P ist die gelungene Kombination aus — intelligentem Druckschalter — digitalem Anzeigegerät und ist für die Anwendung mit zähflüssigen und pastösen Medien konzipiert. Standardmäßig verfügt der DS 200P über einen PNP-Schaltausgang und ein drehbares Anzeigemodul mit 4-stelligem LED-Display. Optionale Eigenschaften wie z.B. eine eigensichere Ex-Ausführung, max. 4 Schaltpunkte sowie ein Analogausgang runden das Profil ab. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 100 mbar bis 0 ... 40 bar — Genauigkeit: 0,25 % / 0,35 % / 0,5 % FSO — Anzeigemodul dreh-und konfigurierbar — Messwertanzeige auf 4-stelligem LED-Display — einstellbare Schaltpunkte (Ein- / Ausschaltpunkt, Hysterese / Fenstermodus, Ein- / Ausschaltverzögerung) Optionale Merkmale: — Analogausgang — Ex-Ausführung: Ex ia = eigensicher für Gase — kundenspezifische Ausführungen
Pomiar - Pomiar powietrza sprężonego

Pomiar - Pomiar powietrza sprężonego

La chiave per il successo all’ottimizzazione dell’aria compressa è un dato. La gamma di misurazione METPOINT® include sensori e data logger per il monitoraggio e la visualizzazione dei dati, questi garantiscono di controllare l’effettiva qualità dell’aria compressa e identificano i fattori di costo nascosti. I nostri strumenti di misurazione possono essere anche impiegati come estensione di un impianto e per la precoce eliminazione dei malfunzionamenti. Attraverso i nostri sensori è possibile misurare il contenuto di vapor d’olio residuo, umidità residua, portata e pressione senza errori e con un’ottima precisione. Il nostro monitoraggio e registrazione dati ci rende accessibili a voi ed ai vostri dipendenti a colpo d’occhio, garantendo la sicurezza dei processi e la qualità dei vostri prodotti.
Soczewki okularowe zgodnie z ANSI - Ślepe okulary

Soczewki okularowe zgodnie z ANSI - Ślepe okulary

Differentiation between ANSI and DIN / EN ANSI eyeglass blinds differ from DIN / EN eyeglass blinds in terms of pressure levels, sealing strips and materials. In German-speaking countries, glasses blind disks are also called blind disks or throttle disks. However, the English terms “spectacle blind”, “blind paddle” are also often used in Germany. Pressure ratings according to ANSI in lbs The following pressure levels for blind disks according to ANSI are available 150, 300, 600, 900 and 1500 lbs. Sealing strips The following forms of sealing strips are available: SMF, FF, RF and RTJ. Materials The steel materials A 516 GR 60 and A 516 GR 70 are available. In the stainless steel sector, the materials TP 304 / L, TP 316 / L and TP 312 are possible. sealing strips:SMF, FF, RF and RTJ steel materials:A 516 GR 60 and A 516 GR 70
Dymax 2022-MW - Przyjazny dla skóry kapsulator, powłoka i klej do medycznych urządzeń noszonych

Dymax 2022-MW - Przyjazny dla skóry kapsulator, powłoka i klej do medycznych urządzeń noszonych

Dymax 2022-MW is a versatile general bonding adhesive, coating, and encapsulant formulated without IBOA (a known skin irritant) and TPO (a material of concern). With its low water absorption of 0.5% and minimized water ingression it is ideal for the assembly or encapsulation of electronic wearable medical device components. Features: - Low water absorprtion: 0.5% - Biocompatible 10993-5 cytotoxicity standards - IBOA Free (designed without isobornyl acrylate) - UV/Broad Spectrum and LED curable at 365nm - Compliant with RoHS directives 2015/863/EU - Superior adhesion to a wide range of substrates - Solvent free
FQCW266-10 - laser ciągły 10 mW przy 266 nm - laser ciągły DUV FQCW266-10 z wyjściem 10 mW przy długości fali 266 nm

FQCW266-10 - laser ciągły 10 mW przy 266 nm - laser ciągły DUV FQCW266-10 z wyjściem 10 mW przy długości fali 266 nm

The DPSS-CW-DUV laser FQCW266-10 delivers an output power of 10 mW in single-mode operation at a wavelength of 266 nm. Other models in the low-power series are available with optical output powers of up to 200 mW. Compared to the 266 nm CW lasers from other manufacturers, the FQCW266 systems are characterized by a long coherence length of more than 1000 m, a narrow line width of < 300 kHz, and a sealed design that ensures reliable operation without the need for subsequent adjustments of the internal optics. Due to the sealed housing, the lasers require very little maintenance and are particularly suitable for industrial 24/7 operation. The central wavelength is in the range of 266.02 nm and 266.07 nm (in air). The output power can be adjusted from 2 mW to 12 mW in 0.1 mW increments. The power consumption of the laser is less than 160 W. The laser comes with a software for control of the main functions by a PC. Application:Raman Spectroscopy, Metrology, Wafer Inspection, Photoluminescence, Lithography Wavelength:266 nm Optical power:10 mW Line width:< 300 kHz Beam diameter:< 0.6 mm M2:< 1.3 Divergence:< 0.8 mrad Power consumption:< 100 W typ
OPTIWAVE 6500 C - Transmiter Poziomu/Radaru FMCW / do Proszków i Pylistych Atmosfer

OPTIWAVE 6500 C - Transmiter Poziomu/Radaru FMCW / do Proszków i Pylistych Atmosfer

Transmetteur de niveau radar (FMCW) pour les poudres et atmosphère poussiéreuse L'OPTIWAVE 6500 est un transmetteur de niveau radar (FMCW) 2 fils 80 GHz pour les poudres et atmosphères poussiéreuses. Avec son faible angle d'émission, ce radar est particulièrement adapté pour des mesures de niveau sans contact en continu dans les silos hauts et étroits, trémies et containers de stockage en vrac jusqu'à 100m / 328 ft. Les algorithmes spécifiques et les dynamiques de signaux élevées de ce transmetteur radar FMCW 80 GHz permettent d'obtenir des résultats fiables et précis même dans le cas de faible réflexion, dépôts, surfaces irrégulières ou dans les silos présentant des obstacles. L'appareil est doté d'une antenne Lentille PEEK affleurante donc non-intrusive dans le silo. Fluide::de liquide Technologie::radar FMCW Affichage::numérique Plage de mesure::0…100 m / 328 ft Température::Jusqu'à +150°C / 302°F Pression::40 barg / 580 psig
Interferometr - do maszyn - Wbudowane urządzenie do narzędzi skrawających

Interferometr - do maszyn - Wbudowane urządzenie do narzędzi skrawających

On request, we can integrate all of our interferometer systems into our UP machine for quality control in one setting. Be it with a simple strip display or a fully automatic strip evaluation for visualizing the 3D topography. The technical specifications of the intermeter systems are identical to the stand-alone systems.The larger travel range of the MMC900 offers the option of mounting a 6 “interferometer next to the Z axis. After machining the workpiece, the X-table is moved under the interferometer and the surface is measured. max. probe diam.:4-12"
Dostosowany Przewodnik Liniowy - Rozwiązania

Dostosowany Przewodnik Liniowy - Rozwiązania

Linearführungen dienen dazu, Kräfte und Momente in bestimmten Richtungen zwischen bewegten und nicht bewegten Bauteilen zu übertragen und beeinflussen somit entscheidend die Gesamtleistung einer Maschine. Die Anforderungen an Kunststoff-Profilschienen sind so vielfältig wie die Branchen, in denen sie eingesetzt werden Kommen die Schienen im medizinischen Bereich z. B. in Röntgengeräten zum Einsatz, ist eine Röntgentransparenz erforderlich. Zudem dürfen diese Schienen nicht magnetisch sein. In korrosiven Umgebungen wie bei Unterwasseranwendungen dürfen Schienen nicht rosten und müssen beständig gegen Chemikalien und Umwelteinflüsse sein. Unabhängig von der Branche, in der die Profilschienen eingesetzt werden, sind zur Gewährleistung einer optimalen Gleitfähigkeit stets eine hohe Präzision und Oberflächenqualität erforderlich. Durch die
eddyMOTION oprogramowanie czujnika prądów wirowych - Oprogramowanie czujnika prądów wirowych do analizy i konfiguracji do pobrania za darmo

eddyMOTION oprogramowanie czujnika prądów wirowych - Oprogramowanie czujnika prądów wirowych do analizy i konfiguracji do pobrania za darmo

eddyMOTION is a Windows-based analysis and configuration tool for eddy current probes. In combination with the TX electronics from eddylab GmbH, the software tool combines several performance features: The functional areas oscilloscope, FFT analysis, data logger and waterfall diagram, enables the visualization and documentation of mechanical movements. eddyMOTION also suites the on-site linearization of eddy current sensors in a traceable manner, without external assistance. In addition to the TX electronics and an eddylab eddy current sensor, a reference probe is required for this purpose: Together with the eddy current sensor, this probe measures the distance to the same material, with the reference probe serving to check the sensor.
Podajnik z miernikiem przepływu masy - Coriolis CDW250

Podajnik z miernikiem przepływu masy - Coriolis CDW250

— dustproof closed compact device — is suitable for all free-flowing, free-flowing bulk goods — compact design saves space More Options: — explosion-proof design Power range - Different versions 2000 - 4000 dm³/h 3000 - 100000 dm³/h 10000 - 160000 dm³/h Ingredient contact surfaces:1.4301 (304 SS)
NARVA 67273 6V 15W Z16 żarówka - vosla NARVA 67273: lampa o wysokiej precyzji do mikroskopii, instrumentów analitycznych

NARVA 67273 6V 15W Z16 żarówka - vosla NARVA 67273: lampa o wysokiej precyzji do mikroskopii, instrumentów analitycznych

The NARVA 67273 is a high-precision, conventional special lamp produced in Germany by the lamp manufacturer vosla GmbH. It is representative of a selection of light bulbs for medical and analytical equipment. NARVA lamps meet the strictest quality criteria in the medical sector. This means that they can be used in operating theaters, medical equipment and diagnostics. Voltage [V]:6 Wattage [W]:15 Base:Z16 Lifetime [h]:100 Application:Medical and Laboratory Equipment, Optical Analysis
Inspekcja Jakości Kół Szlifierskich za pomocą Pomiary 3D - Skanner Triangulacyjny Linii Laserowej do Inspekcji Jakości

Inspekcja Jakości Kół Szlifierskich za pomocą Pomiary 3D - Skanner Triangulacyjny Linii Laserowej do Inspekcji Jakości

Particular Challenge: For the assessment of rotating parts, numerous parameters have to be taken into consideration: Concentricity, radial run-out and axial run-out (i.e. wobble); furthermore thickness, diameter, planarity and the absence of surface defects had to be examined. The solution developed by QuellTech consists in a configuration of three Q6 Laser Laser Scanners.Each of the lateral surfaces is assigned to its own scanner. In order to enable the thickness precisely to be determined, both laser lines are mutually oriented in opposite direction. The third scanner inspects the outer circumference of the wheel, this way measuring diameter and radial run-out. All of these scanners are subject to encoder signals supplied by the rotary axis and synchronously triggered, so possible defects on the wheel can precisely be localized. The measurement takes place at a resolution of ca. 30 µm, and a cloud comprising several millions of points are obtained. Country of origin:Germany Inline Inspection: :100% Laser wavelength:blue 405nm or 450 nm, red 650 nm
Mierniki przepływu - Do ręcznego lub półautomatycznego napełniania różnych cieczy

Mierniki przepływu - Do ręcznego lub półautomatycznego napełniania różnych cieczy

FLUX flow meters constructed on the nutating disc principle (FMC), oval rotor (FMO) or the turbine principle (FMT), provide the right solution for every application. Depending on model and overall size they can be used on e.g. FLUX drum pumps or stationary e.g. in pipe lines. Using the digital display unit FLUXTRONIC® for FMC and FMO filling and metering processes can be carried out for virtually all liquids with maximum precision and the greatest possible safety. In automatic mode there is the possibility of transmitting signals for control purposes. In this way differing processes can be regulated. Flow rate::0,04 - 380 l/min Viscosity::max. 500.000 mPas Operating pressure::max. 55 bar Housing materials::S, PP, PVDF, Al, ETFE Available certificates::Ex, FOOD, FDA Nutating disc flow meter FMC 100:Flow rate 10 l/min- 100 l/min Nutating disc flow meter FMC 250:Flow rate 25 l/min- 250 l/min Nutating disc flow meter FMJ 100:Flow rate 10 l/min- 100 l/min Oval rotor flow meter FMO 101:Flow rate 0,04 l/min- 1,67 l/min Oval rotor flow meter FMO 102:Flow rate 0,25 l/min- 8,3 l/min Oval rotor flow meter FMO 104:Flow rate 1 l/min- 30 l/min Oval rotor flow meter FMO 110:Flow rate 5,7 l/min- 170 l/min Oval rotor flow meter FMO 140:Flow rate 9,5 l/min- 245 l/min Oval rotor flow meter FMO 150:Flow rate 15 l/min- 380 l/min Turbine flow meter FMT 120:Flow rate 15 l/min- 380 l/min
Czujniki indukcyjne odporne na warunki klimatyczne do 120°C - Bardzo szczelne czujniki odporne na warunki klimatyczne, rozszerzony zakres temperatury do 120°C

Czujniki indukcyjne odporne na warunki klimatyczne do 120°C - Bardzo szczelne czujniki odporne na warunki klimatyczne, rozszerzony zakres temperatury do 120°C

Designed for extreme ambient conditions, the sensors of this EGE product family have been proven for more than 40 years in the most varied areas. The proximity switches are based on the conventional inductive principle and switch when a metallic object moves close. These inductive sensors cope without problems with constantly changing temperatures, flooding, vibration, cleaning processes using high pressure cleaners and temperature up to 120°C. These properties are, for example, in demand when used in the steel industry. Because our sensors are always flushed with rolling emulsion during operation, the chemical resistance of the materials used and a high IP class are also essential. They are also ideal for outdoor applications.