Produkty dla instrumenty (4733)

BL50H Wysokorozdzielcze Interferometryczne System Pomiaru Długości - System Pomiaru Długości z Okresem Sygnału 400nm

BL50H Wysokorozdzielcze Interferometryczne System Pomiaru Długości - System Pomiaru Długości z Okresem Sygnału 400nm

Der BL50H ist ein hochauflösendes offenes Längenmesssystem in reflektierender Bauform Der BL50H hat eine Teilungsperiode von 1,6µm und erzeugt mit dem Laserscale Funktionsprinzip eine Signalperiode von 400nm. Die extrem kleinen Abmessungen, ermöglicht durch die reflektierende Bauform und große Montagetoleranzen ermöglichen eine einfache Integration in X/Y- Tische und verschiedenste Messanwendungen. Er liefert eine sehr hohe Signalqualität mit niedrigem Rauschlevel und eignet sich für Auflösungen von bis zu 6pm bei Verfahrgeschwindigkeiten von bis zu 3m/s Messbereich:30mm - 640mm Genauigkeit:+/-0,5µm - +/-3µm abhängig von der Ausführung Max. Verfahrgeschwindigkeit :3m/s Ausgangssignale:1Vpp, TTL, BISS-C, USB, 40bit binary Signalperiode:400nm
PowderProof® - Pobieranie próbek towarów luzem

PowderProof® - Pobieranie próbek towarów luzem

El control de calidad empieza con la inspección de los productos que entran. Con el colector para polvo y granulado PowderProof®, realizar un muestreo multicapa de productos a granel ya no representa un problema. PowderProof® es la solución profesional acreditada en la práctica para el muestreo móvil de polvos y granulados. A la resistente unidad motora se pueden acoplar diferentes punzones y espirales de transporte e intercambiarlas sin problemas. Este concepto modular del PowderProof® le permite múltiples aplicaciones para granulados y polvos en toneles, barriles, bolsas de gran tamaño o sacos. Los útiles accesorios como la cesta para botella muestra, la bolsa para muestras y las etiquetas selladoras close-it facilitan aún más el muestreo sencillo y seguro. PowderProof® con punzón de uso horizontal para la extracción de muestras de sacos y con punzón de uso vertical para el muestreo de recipientes abiertos como barriles, toneles o bolsas de gran tamaño. Modelo:para polvo hasta 2 mm o para granulados de entre 2 y 4 mm Punzón:horizontal o vertical Profundidad de penetración:300 mm, 600 mm, 900 mm o 1200 mm
Sonda Poziomu Hydrostatycznego LMP 308 - hydrostatyczny czujnik poziomu / do wody / do zbiorników / zanurzalny

Sonda Poziomu Hydrostatycznego LMP 308 - hydrostatyczny czujnik poziomu / do wody / do zbiorników / zanurzalny

Die trennbare Edelstahl-Tauchsonde LMP 308 eignet sich zur kontinuierlichen Füllstands- und Pegelmessung von Wasser und dünnflüssigen Medien. Zur Vereinfachung der Lagerhaltung und Wartung ist der Sensorkopf vom Kabelteil trennbar, das somit ohne aufwendige Montagearbeiten ausgetauscht werden kann. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 1 mH2O bis 0 ... 250 mH2O — Genauigkeit: 0,35 % (Opt. 0,25% / 0,1 %) FSO — Durchmesser 35 mm — Kabel- und Sondenteil trennbar — gute Langzeitstabilität — hohe Genauigkeit Optionale Merkmale: — Ex-Ausführung Ex ia = eigensicher für Gas und Staub — SIL 2 (Funktionale Sicherheit) — kundenspezifische Ausführungen — Montagezubehör wie Montageverschraubung und Abspannklemme aus Edelstahl — verschiedene Kabelmaterialien — verschiedene Dichtungsmaterialien
Interfejs USB - 9206 - Interfejs USB - 9206

Interfejs USB - 9206 - Interfejs USB - 9206

«La progettazione della misura & della spina», il collegamento semplice via la porta USB del PC, risoluzione fino a 24 bit, misura ad alta velocità delle fino a 1200 misure/in secondo luogo, parecchie interfacce può essere di reti CARATTERISTICHE — «Progettazione economica di misura & della spina» — Collegamento semplice via la porta USB del PC — 24 risoluzioni pungenti — Misura ad alta velocità di fino a 1200 letture/sec. — Software conveniente DigiVision di analisi e di configurazione — Pt100 come opzione — LabVIEW e driver del DLL gratis — Integrazione del nel software di proprietà di cliente — una tecnologia di 6 cavi per il più alta precisione
DPFR-029 Badanie momentu cogging - Stanowiska testowe

DPFR-029 Badanie momentu cogging - Stanowiska testowe

Test facility for the development and quality control of electric motors. The holding torque of the permanent magnet is tested, plotted and evaluated. Customized Solution Request of our customer: The motor is used to drive / open and close a car tailgate. In the event of a power failure, the holding force of the permanent magnet must be greater than the weight of the tailgate so that it stops safely. For this purpose, the cogging torque of the permanent magnet poles is measured over one revolution depending on the angle of rotation. Acquisition of torque via rotation angle Graphic recording of the test sequence Storage of the test results in Excel Simultaneous viewing of up to 20 variable test sequences from the database, shown in color. Variable test speed Reproducible test process thanks to constant speed independent of torque.
UV UTWARDZAJĄCA KOMORA BSM-03 - Komora Napromieniowania

UV UTWARDZAJĄCA KOMORA BSM-03 - Komora Napromieniowania

The BSM-03 UV curing chamber with an output of 2 kW is best suited for large-area UV curing, hardening, and bonding. The internal shutter is controlled by the UV-MAT for an accurate dose so that reproducible exposure is achieved even with medium-pressure lamps. With irradiance of 150 mW/cm², the required dose is typically achieved within several seconds. The UV curing chamber can be opened for loading and unloading while the lamp is on. The shutter is monitored and closed with a safety circuit so that no UV radiation is emitted outside the chamber. The sliding sample support also facilitates loading and unloading. It withstands all loads up to 20 kg. With 60 x 40 cm at the base and a height of 25 cm, the irradiation room offers plenty of space. The sample chamber temperature is about 45°C in operation. Due to the high uniformity of the irradiation, the samples may be positioned in any order. UV curing UV sealing UV bonding UV gluing surface activation Interior chamber:60 x 40 x 25 cm Dimensions:77 x 62 x 80 cm Weight:~ 80 kg Power consumption:2200 W (irradiation) Lamp lifetime:1.000 h to 3.000 h, typical
Waga stołowa i podłogowa Combics® - Waga stołowa i podłogowa Combics®

Waga stołowa i podłogowa Combics® - Waga stołowa i podłogowa Combics®

Wagi Combics® łączą w sobie precyzję i wszechstronność. Wszystkie platformy są wyposażone w sprawdzony, precyzyjny system tensometryczny, a niektóre modele posiadają elektromechaniczną kompensację siły o wysokiej rozdzielczości. Modułowa konstrukcja pozwala na maksymalną elastyczność przy oddzielnej instalacji wskaźnika i platformy a także na wymianę poszczególnych elementów. Trzy łatwe w użyciu wskaźniki dla różnych wymagań Różne materiały, np. stal nierdzewna. Zakresy obciążeń od 3 kg do 3 t Możliwy odczyt do 0,1g Platformy w różnych wersjach i rozmiarach Zakres rozdzielczości od 15.000 d do 640,000 d Wersje legalizowane i rozwiązania Ex Szeroka gama akcesoriów, opcji i dodatków. Gotowość na przyszłość automatyki przemysłowej dzięki naszemu oprogramowaniu miOPC
DSS1064-Q3 - Laser 1064 nm z 90 µJ przy 1 kHz - Pasywnie Q-przełączany laser 1064 nm z 90 µJ przy 1 kHz

DSS1064-Q3 - Laser 1064 nm z 90 µJ przy 1 kHz - Pasywnie Q-przełączany laser 1064 nm z 90 µJ przy 1 kHz

The CryLaS Q-series lasers are diode-pumped solid-state lasers (DPSS lasers) based on a microchip design. It consists of a Nd:YAG resonator with a directly coupled saturable absorber that works as a passive Q-switch. The compact housing and simple operation make the lasers an ideal light source for applications that require minimal housing dimensions with maximum performance. Based on the 1064 nm fundamental, non-linear optics (NLO optics) generate frequency multiples of this fundamental, covering a broad spectrum of laser wavelengths from 1064 nm to 213 nm. The DSS1064-Q4 laser emits pulses with a pulse width of approx. 1.5 ns at 1064 nm and can be modulated from single shot to 1 kHz. The pulse energy is 90 µJ. CryLaS lasers impress with their simple installation, service-free operation and long service life. Wavelength:1064 nm Pulse energy:90 µJ Peakpower:> 60 kW Pulse Width:1.5 ns Average Power:90 mW Repetition Rate:1 kHz Beam diameter:0.65 mm Spatial Mode:TEM00 Application:Holography, engraving, photo acoustics, LIBS, mass spectroscopy, photo luminescence
IPU5 Uniwersalne Urządzenie Pomiarowe 96 x 48 mm

IPU5 Uniwersalne Urządzenie Pomiarowe 96 x 48 mm

Das IPU5.000X.1S70D ist eine 5-stellige Anzeige für den direkten Anschluss von verschiedensten Sensoren. Die Konfiguration erfolgt über 4 Fronttaster oder mittels der optionalen PC-Software PM-TOOL. Optional stehen zur Überwachung von Grenzwerten bis zu 4 Wechslerrelais, eine Transmitterspeisung, die Schnittstellen RS232/RS485 für den Datentransfers vom/zum Gerät und die Analogausgänge 0-10 VDC, 4-20 mA oder 0-20 mA zur Verfügung. Eine Hold/Tara-Funktion über die Tastatur, auswählbare Softwarefunktionen und die 24 Bit Auflösung kennzeichnen ein bewährtes Gerät für den industriellen Einsatz.
Adapter kamery Nikon - MQD42055 (Adapter TV)

Adapter kamery Nikon - MQD42055 (Adapter TV)

Dieser Adapter wurde aus Edelstahl gefertigt und hat eine eingebaute Reduktionslinse 0,55x um ein besseres Sichtfeld im Nikon Trinolukular-Tubus zu erreichen. Dieser Adapter ist speziell entwickelt für die Nikon-Mikroskope. Der Adapter passt insbesondere für CMOS / CCD Sensoren der Größe 1/1.8", 1/2" und 1/2.5". Bitte achten Sie daher auf die Sensorgröße Ihrer vorhandenen Kamera, bzw. wählen Sie den passenden Adapter, wenn Sie eine unserer C-Mount-Kameras bestellen möchten.
Łyżka miarowa 4 ml

Łyżka miarowa 4 ml

Graduierung 1 ml, 2 ml und 4 ml, stapelbar Abmessung:L= 81 mm,H= 5,5 mm, D= 35,9/43 mm Artikelnummer:7204 Herkunft:Deutschland Material:Polystyrol
HYPERION II - Mikroskopy FT-IR serii HYPERION

HYPERION II - Mikroskopy FT-IR serii HYPERION

The HYPERION II microscope combines FT-IR and infrared laser imaging (ILIM) microscopy in a single instrument for the first time. It offers all three measurement modes: transmission, reflection and ATR. Now, users have the unique opportunity to use an IR microscope that offers both, the reliability and precision of FT-IR and the tremendous speed advantage of IR laser imaging, all in one.
Urządzenia do pomiaru długości - Seria LC 400 - Urządzenia do pomiaru długości - Seria LC 400

Urządzenia do pomiaru długości - Seria LC 400 - Urządzenia do pomiaru długości - Seria LC 400

Die HEIDENHAIN-Längenmessgeräte für gesteuerte Werkzeugmaschinen sind universell einsetzbar. Sie eignen sich für Maschinen und Anlagen, an denen Vorschubachsen geregelt verfahren werden – wie z.B. für Fräsmaschinen, Bearbeitungszentren, Bohrwerke, Dreh- und Schleifmaschinen. Das günstige dynamische Verhalten der Längenmessgeräte, ihre hohe zulässige Verfahrgeschwindigkeit und Beschleunigung in Messrichtung prädestinieren sie sowohl für den Einsatz an hochdynamischen konventionellen Achsen als auch für Direktantriebe. Die Längenmessgeräte mit kleinprofiligem Maßstabsgehäuse sind für beengte Einbauverhältnisse ausgelegt. Größere Messlängen und höhere Beschleunigungsbelastbarkeit sind bei Einsatz der Montageschiene bzw. von Spannelementen möglich.
Kalibrator Wycieku LK3P - Ręczny Miernik Przepływu

Kalibrator Wycieku LK3P - Ręczny Miernik Przepływu

Verschiedene Flussbereiche möglich - Überdruck und Unterdruck möglich - Zwei Messbereiche in einem Gerät möglich
Maszyna do Tynkowania Kątów WPA-CNC2 - WEGOMA GmbH

Maszyna do Tynkowania Kątów WPA-CNC2 - WEGOMA GmbH

Zum schnellen und effektiven Entfernen von Schweißraupen an den inneren und äußeren Ecken. Automatische Profilerkennung von unbegrenzt vielen Profilen. die zwei Achsen sind CNC-gesteuert sodass sämtliche Bearbeitungen rund um das Profil vollautomatisch ausgeführt werden automatische Profilerkennung inkl. Programmierung über einlesen von .dxf-Dateien hohe Präzision durch ±0,1 mm Positionierungsgenauigkeit Auflagearme und PC-Bildschirm integrierbar in eine automatisierte Schweiß-Putz-Linie
Rhopoint IQ-S

Rhopoint IQ-S

Das Rhopoint IQ-S wurde speziell für den Einsatz zur Glanzmessung im automobilen Interieur gebaut und auf die derzeitigen Standards angeglichen .
M 259 – Maszyna do szycia wielonitkowego do elementów wykończenia drzwi

M 259 – Maszyna do szycia wielonitkowego do elementów wykończenia drzwi

Bei der Anlage handelt es sich um eine vollautomatische Nähanlage für Kunstlederteile mit 5 Doppel-Ziernähten und anschließender Kettfadentrennung. Die Bauteile aus PVC-Kunstleder mit jeweils 5 Doppel-Ziernähten für die Türverkleidung eines 4-türigen Fahrzeugs, werden in einem automatisierten Nähprozess (Doppelkettenstich) produziert. Im Anschluss an die Nahtbildung, werden die entstandenen Kettfäden, mit einem Überstand von ca. zwei bis drei Stichen, getrennt und in Transportbehältern abgestapelt.
Metaliczne Powłoki Rozdzielaczy

Metaliczne Powłoki Rozdzielaczy

Metallic thinfilm systems are vaporized onto substrates to attain specific reflection and transmission values. Depending on the type of metal and the thickness of the layer, metallic splitter coatings are able to separate customerspecific wavelength areas.
Optyczna Inspekcja Powierzchni

Optyczna Inspekcja Powierzchni

Die optische Oberflächeninspektion erkennt minimale Fehlerstellen. So produzieren Sie Ihre Werkstücke in gleichbleibend hoher Qualität.
Programowalna Maszyna Do Szycia Mitsubishi

Programowalna Maszyna Do Szycia Mitsubishi

Neue elektronisch gesteuerte Mitsubishi Nähmaschine mit vereinfachtem Multi-Funktions-Panel Stitch Type: Single needle lockstitch Sewing area: (X) 130 x (Y) 60 mm Speed: 2 000 rpm Feeding System: Intermittent or continuous Stitch length: 0.1 ~ 20.0 mm Pattern Storage: Internal memory or external USB Max. number of stitches: 20 000 stitches/pattern Max. number of patterns: 900 patterns (internal memory) Scale down / Scale up: 10 ~ 200% for X and Y axis Hook: Large shuttle hook Needle: 135x17 Work holder lift: max. 25 mm Presser foot lift: max. 15 mm. Mechanical adjustment. Control Panel: simplified with the PLK-G10 Pattern input: with option: PLK-G-PAL touch panel Main driving motor: Servo Motor 550 W Power: 220 ~ 240 V, 1-3 phases Machine dimensions: 1,200 mm x 795 mm x 1,230 mm Mass (kg): 126 Modell: PLK-G1306 Geschwindigkeit: 2 000 rpm Motor: Servo Motor 550 W
Prior Czujnik Pojemnościowy NanoSensors z Serii NX od Queensgate

Prior Czujnik Pojemnościowy NanoSensors z Serii NX od Queensgate

Der NanoSensor® ist ein berührungsloses Positionsmesssystem, das auf dem Prinzip der Kapazitätsmikrometrie basiert.
Laboratoryjna suszarka próżniowa - Alpha 1-2 LSCbasic

Laboratoryjna suszarka próżniowa - Alpha 1-2 LSCbasic

Compact, high-performance tabletop unit for effective lyophilisation of specimens in your everyday lab activities. The LSCbasic user interface makes the work very easy. You can choose from a wide range of configurations to adapt the freeze dryer optimally to your specific needs. The condenser temperature of –55 °C enables the drying of aqueous products. Special Features: - 5.7“ color touchscreen with clear layout - Manual or automatic process continuation - Interactive graphical display of the system schematic - Extensive messages (cause, action, effect) - Maintenance intervals for vacuum pump and system - Multiple language options - Selectable units for temperature and pressure - Integrated sublimation curve - Automatic process sequences ensure reproducible results - Process data acquisition and optional data exchange over USB or LAN - EntryPackage: Powerful complete package at an attractive package price with short delivery time Ice condenser capacity:2,5 kg Ice condenser temperature:-55 °C Dimensions of base model (W x H x D):315 x 345 x 470 mm Weight:32 kg Communication port:USB, LAN
Urządzenie do testowania korozji jako sprzęt stołowy do symulacji środowiskowej

Urządzenie do testowania korozji jako sprzęt stołowy do symulacji środowiskowej

Liebisch Korrosionsprüfgerät / Salzsprühnebel Gerät als Tischgeräte - Constanzo® KB 300 A Unser Tischgerät mit Belüftungsautomatik Diese Geräte arbeiten mit einem klassischen Wasserbad und in einem Temperaturbereich von Raumtemperatur bis max. 45 °C. Zudem besitzt es eine Belüftugsautomatik die neben den Abschnittten CH und AT auch eine automatische Durchführung vom Abschnitt AHT erlaubt. Somit ist der KB 300 ideal für Konstant- und Wechsel-Klimatests z. B. nach DIN EN ISO 6270 geeignet. Die Bedienung erfolgt über eine intuitive Touchsteuerung. Ebenso ist eine Temperaturkurve (Graphen) direkt auf dem Display ablesbar. Auch ein Auslesen der Daten via USB Schnittstelle ist möglich (optional). Optional: Constanzo® KB 300 A mit II (automatischem Wasserzu- und ablauf) Unser Tischgerät mit Belüftungsautomatik und automatischem Wasserzu- und ablauf. Diese Geräte verfügen gegenüber den KB und dem KBEA 300A Geräten über eine zusätzliche Wasserbadzu- und -ablaufautomatik, wodurch das lästige Befüllen und Ablassen durch den Anwender entfällt.
RIBA Regulator Proporcjonalny

RIBA Regulator Proporcjonalny

Das Programm umfasst Druckregler mit Anschlussgrößen von G 1/8“ bis G2“ mit Druckbereichen von Vakuum bis 70 bar universell einsetzbare Stellungsregler für pneumatische Linear- und Drehantriebe sowie Durchflussregler mit einem integrierten Durchflussmesssystem. Alle Regler zeichnen sich durch einen robusten Aufbau und einem weiten Spektrum an analoger und digitaler Kommunikation aus. Anschluss Ø4 Der RP020 kommt überall zum Einsatz, wo dynamisch ein Druck in einem kleinen Volumen geregelt wird und wo kein kontinuierlicher Durchfluss ist. Über die analogen Signale 0–10 V oder 4–20 mA wird der Sollwert vorgegeben. Über den analogen Istwertausgang kann der aktuelle Ausgangsdruck abgefragt werden.
System O.R.

System O.R.

Skalpell mit O.R. System Bei speziellen Schneidetechniken kann die Klingenbefestigung am OR-Griff als Fingerauflage benutzt werden, um mehr kontrollierten Druck beim Schneiden auszuüben. Eine Finger schonende Auflage, im Gegensatz zu dem recht scharfkantigen, freistehenden Klingenrücken, welcher sich als Fingerauflage beim „Langlochsystem“ anbietet. Bei seitlicher Belastung der Klinge, wie sie sich bei bestimmten Schneidetechniken, besonders im Berufsfußpflegebereich oder im technischen Bereich ergibt, ist das OR-System dem „Langlochsystem“ ebenfalls weit überlegen. Während beim „Langlochsystem“ die Klingenaufnahme des Griffes genau dort endet, wo das Langloch der Klinge aufhört und somit eine Sollbruchstelle der Klinge bei seitlicher Belastung bildet, überlappt die Klingenaufnahme des OR-Systems die Klinge beidseitig um mehrere Millimeter. Sie gibt dadurch der OR-Klinge eine um ein Vielfaches höhere Bruchstabilität.
Kontroler Sieci

Kontroler Sieci

Netzregler (auch bekannt als Längsregler) regeln in Niederspannungsausläuferleitungen die Spannung einzeln in jeder Phase nach.
Rozwój oprogramowania w LabVIEW - Certyfikowany architekt / programista LabVIEW / PXI / cRIO / cDAQ / Göpel / Vector

Rozwój oprogramowania w LabVIEW - Certyfikowany architekt / programista LabVIEW / PXI / cRIO / cDAQ / Göpel / Vector

Als NI-Alliance Partner bieten wir Softwareentwicklung in NI-LabVIEW und NI-TestStand als Dienstleistung auf Stundenbasis oder als Gewerk an. Zusätzlich nutzen wir Python, C/C++ Embedded und Microsoft PowerBI. Als Architekten (Certified LabVIEW Architect, Certified TestStand Architect): - Frameworks und Templates erstellen, pflegen oder weiterentwickeln - Optimierung von vorhandenem Code und Strukturen - Einführung und Nutzung neuer SW-Techniken (SVN, GIT, Jira, CI, OOP, HAL…) - Definition von Datenbanken - Führung externer Entwicklerteams als Lead Architects Als Entwickler (Certified LabVIEW Developer, Certified TestStand Developer): - FPGA, Real-Time und LabVIEW Software - Gerätesteuerung und Entwicklung von Gerätetreibern - Hardwareeinsatz von NI-cRIO, NI-cDAQ, NI-PXI, „Vector-Boxen“, Göpel, Keysight, Rohde & Schwarz, …
SITA Science Line T100

SITA Science Line T100

Oberflächenspannung unkompliziert messen, kontrollieren, überwachen Optimiert für Forschung und Entwicklung sowie Qualitätssicherung
Bimetalowy Regulator Temperatury Seria 141141 Standardowe Wzory

Bimetalowy Regulator Temperatury Seria 141141 Standardowe Wzory

Einstellbarer Bimetall-Temperaturregler mit Sprungkontakt. Bei steigenden Temperaturen öffnet der Schalter bei Erreichen der eingestellten Temperatur seinen Kontakt und schließt nach Abkühlung selbsttätig wieder den Stromkreis. Der Temperaturregler kann direkt auf die zu überwachende Heizfläche aufgeschraubt werden und reagiert somit schnell auf Temperaturänderungen. Der Temperaturregler wird eingesetzt, um eine frei wählbare Temperatur innerhalb eines vorgegebenen Temperaturbereiches zu regeln bzw. zu überwachen. Typische Anwendungen sind Friteusen, Miniöfen, Waffeleisen, Wasserkocher, Babykostwärmer, Kontaktgrills etc. und überall dort, wo die Temperatur einer Fläche oder die Umgebungstemperatur überwacht bzw. geregelt werden soll.