Produkty dla instrumenty (733)

Licznik cząstek powietrza - PC200 - Licznik cząstek powietrza - PC200

Licznik cząstek powietrza - PC200 - Licznik cząstek powietrza - PC200

CONTATORE DI PARTICELLE PC200 Strumento di misura per un controllo preciso della qualitá dell'aria, per esempio nelle camere bianche o nei test del filtraggio Dispositivo mobile di misurazione ambientale per le misurazioni della qualità dell’aria in ambienti interni, per i test di efficienza e il controllo di perdite di filtri di particolato o HVAC, e per il controllo della pulizia nei processi industriali PC200 è un misuratore manuale ergonomico per il monitoraggio delle particelle sospese nell'aria e il rilevamento dei dati climatici, con funzione foto-video integrata per fornire una documentazione. Le sue molteplici funzioni di misurazione e la conformità con l'ISO-21501-4 del PC200 danno agli utenti la possibilità di un impiego flessibile, che va dal controllo delle camere bianche tramite i test dell'efficienza dei filtri fino al monitoraggio del carico dei posti di lavoro o ai provvedimenti di assicurazione della qualità. Tipo:di particelle aeree Visualizzazione:digitale Tecnologia:a laser
Wygięte wsparcie z aluminium - frezowanie CNC, masowa produkcja produktów na zamówienie

Wygięte wsparcie z aluminium - frezowanie CNC, masowa produkcja produktów na zamówienie

Ces sont les produits pour applications de l’industrie en astronomie.
Transmiter ciśnienia względnego OPTIBAR PC 5060

Transmiter ciśnienia względnego OPTIBAR PC 5060

Transmisor de presión relativa/capacitivo/de capa fina/de cerámica/max. 150°C - Diseño robusto con diafragma cerámico resistente a la corrosión y abrasión Rango de presión: 25 mbar a 100 bar, máx. +150°C Conexiones: roscadas, bridadas, higiénicas y más A 2 hilos, 4…20 mA, HART®, FF, Profibus-PA Aplicaciones: Medida de presión de proceso y nivel hidrostático en aplicaciones diversas Medida de presión absoluta y manométrica en tanques abiertos Medida electrónica de presión diferencial en depósitos cerrados Ventajas: Célula de medida capacitiva cerámica con alta resistencia a sobrecargas y vacío Montaje nivelado y protección adicional contra productos abrasivos Resistente a choques térmicos, operando hasta +150°C Carcasa robusta de plástico y aluminio, o acero inoxidable (IP69k) Uso en áreas peligrosas y sistemas instrumentados de seguridad (SIS) Opciones de diagnóstico y comunicación digital disponibles Diseño modular: Plataforma del convertidor de señal para todas las aplicaciones Medida electrónica de presión diferencial Montaje::a ras Tipo de cocción::capacitivo; de capa fina; de cerámica Señal de salida::analógico Montaje::a ras Rango de temperatura::max. +150°C / +302°F Rango de medición::25 mbar…100 bar / 0.73…1450 psi
Wiertło do korków - różne wymiary i zestawy

Wiertło do korków - różne wymiary i zestawy

nickel plated brass*with handles*clearing rod*wall thickness 0,4 mm
Podwójna Łyżka Miarki 6 ml / 8 ml

Podwójna Łyżka Miarki 6 ml / 8 ml

Graduierung, in der kleinen Löffelschale 3 ml und 6 ml, in der großen Löffelschale 4 ml und 8 ml, stapelbar Abmessung:L= 96 mm, B= 34,4/32,2 mm, H= 11,5 mm Artikelnummer:7232 Herkunft:Deutschland Material:Polypropylen
Urządzenie do testowania szczelności PMD02-AD/BD - Ciśnienie różnicowe dla wysokiego ciśnienia lub próżni

Urządzenie do testowania szczelności PMD02-AD/BD - Ciśnienie różnicowe dla wysokiego ciśnienia lub próżni

Overpressure or underpressure - Different pressure and measuring ranges - Various operating languages - Optionally with ProfiNet interface and USB interface - Robust, durable design
Stół testowy dla stacji ładowania e i elektroniki mocy

Stół testowy dla stacji ładowania e i elektroniki mocy

Power electronics tests, simulation of grid fluctuations & electrical loads - EOL test stand for e-charging columns and their power electronics for the simulation of different electrical loads and mains fluctuations. The test stand has automatic contacting and achieves high test throughputs in end-of-line operation. Different variants of the power electronics of electric charging columns can be tested. On the software side, Merecs Engineering relies on NI-LabVIEW and NI-TestStand.
Miernik CO2 / Sygnalizator CO2 / Urządzenie Ostrzegawcze CO2 - Air CO2ntrol 5000

Miernik CO2 / Sygnalizator CO2 / Urządzenie Ostrzegawcze CO2 - Air CO2ntrol 5000

CO2 – Messgerät mit Datenlogging Zur Überwachung der CO2-Konzentration inkl. Temperatur und relativer Feuchte in Gebäuden. Display mit Historienfunktion für Tisch- und Wandmontage sowie akustischem Signal (individuelle Alarmeinstellung). Die Loggingfunktion speichert die Daten auf Micro-SD-Karte, diese lassen sich per Microsoft Excel auswerten.
Przełącznik krzywkowy NOCN/S3 SIL2/PLd - Przełącznik krzywkowy CANopen z dwoma galwanicznie izolowanymi wyjściami

Przełącznik krzywkowy NOCN/S3 SIL2/PLd - Przełącznik krzywkowy CANopen z dwoma galwanicznie izolowanymi wyjściami

Es handelt sich um ein spielfreies elektronisches Nockenschaltwerk (kurz: NOCN) mit zwei (vier bei Version 79) kundenseitig einstellbaren, galvanisch getrennten Schaltausgängen (Nockenfunktion), die in Abhängigkeit von der jeweiligen Position der Antriebswelle aktiviert oder deaktiviert werden. Im kompakten Gehäuse ist ein parametrierbarer Multitour - Drehgeber mit CANopen bzw. CANopen-Safety Schnittstelle integriert sowie ein Modul für die elektronische Nockenschaltwerksfunktion. Eine separate Controllereinheit überwacht die Funktion der Schaltausgänge. Das CANopen-Positionssignal des Codierers und die Schaltausgänge sind getrennt parametrierbar. Die Parametrierung wird abgesichert durch eine Checksumme, die nach Eingabe der Parameter an das Nockenschaltwerk separat übermittelt werden muss. Diese Checksumme kann mit dem TWK Software-Tool für Notebooks ermittelt werden. Die Checksumme wird aus allen änderbaren Parametern gebildet. Schnittstelle:CANopen Safety, Relais Single- oder Multiturn:Multiturn Bauform:58mm, 64mm, 65mm, 66mm, 79mm Besonderes Merkmal:SIL2/PLd Anzahl Schaltausgänge:2 Schaltausgänge SIL2. Bei NOCN79: Bis 4 Schaltausgänge SIL2 Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl 1.4305, Edelstahl 1.4404 Auflösung:4096 = 12 Bit. auch 8192 möglich. Bei NOCN79: 16384 (14 Bit) und 32768 (15 Bit) möglich Codeart:Binär, Drehkranzfunktionalität (nur bei NOCN ohne Schaltkontakte) Messbereich:16 Umdrehungen, 256 Umdrehungen, 4096 Umdrehungen Profil:CANopen Safety Profil und SIL2 Schaltausgänge, CANopen Standard Profil und SIL2 Schaltausgänge
Doskonałe Nożyczki do Skóry 9.0 cm Super Ostre

Doskonałe Nożyczki do Skóry 9.0 cm Super Ostre

Excellent Hautschere 9.0 cm superspitz ist durch ihre gebogene, dünne Spitze perfekt für schwer zugängliche Stellen geeignet. Überstehende Hautreste am Nagelbett lassen sich problemlos entfernen. Hautscheren sind kleine feine Scheren mit gebogener, dünner und sehr spitzer Schneide. Ihre Aufgabe ist das Entfernen gelöster Nagelhaut und überstehender Hautreste am Nagelbett. Excellent bietet eine große Auswahl an Hautscheren mit verschiedensten Spitzen und Formen an.
Seria CETATEST 715 - seria testerów szczelności z czujnikiem ciśnienia manometrycznego

Seria CETATEST 715 - seria testerów szczelności z czujnikiem ciśnienia manometrycznego

The CETATEST 715 series includes fully automatic working leak tester for the detection of untight parts within the cycle time of the production process. The leak tester uses a gauge pressure sensor and has a large measurement range. Therefore the CETATEST 715 is especially qualified for the simple testing of parts with large leakages, as they occur in the testing of valves. The test types "sealed component" and "dynamic pressure" can also be integrated. Typical applications: Testing of sanitary fittings, plastic welds, check valves Operating methods: Single-channel operation, two-channel operation The measurements in two-channel operation are synchronous. Measurement ranges: Max. +/-10,000 Pa Result units: Pa, hPa, PSI, Pa/s, hPa/s, mbar*l/s, ml/min, ml/h, l/min, l/h, mmHg, mmWs, Torr Pressure ranges: -1 bar, 200 mbar, 1 bar, 6 bar, 10 bar, 16 bar, 20 bar, negative gauge pressure and positive gauge pressure ranges can be combined. Typical applications 1::Testing of sanitary fittings Typical applications 2::plastic welds, check valves Operating mode (standard)::Single-channel operation Operating mode (option)::synchronous two-channel operation Signal Processing::24-bit A / D converter, real-time Valve types::sliding valve or poppet valve Flow control::Microcontroller 16-bit μC / 40 MHz Pressure sensors::gauge pressure sensor Measurement ranges::Max. +/-10.000 Pa Result units 1::Pa, hPa, PSI, Pa/s, hPa/s, mbar • l/s Result units 2::ml/min, ml/h, l/min, l/h Result units 3::mmHg, mmWs, Torr Pressure ranges 1::-1 bar, 200 mbar, 1 bar, 6 bar Pressure ranges 2::10 bar, 16 bar, 20 bar Standard test modes::pressure decay (drop) Test modes Optional::sealed component, dynamic pressure Test Options 1::Prefilling, program series Test Options 2::smooth filling, pulsing Test Options 3::variable zero point Test Options 4::test repetition
Komory Testowe Stabilności

Komory Testowe Stabilności

Speziell für Lager- und Stabilitätsversuche in der chemisch-pharmazeutischen Industrie haben sich diese robusten und wartungsarmen Schränke und Kammern bestens bewährt. Für die Befeuchtung verwenden wir unsere gebrauchsmustergeschützten wartungsarmen Perlatordruckluftbefeuchter mit integrierter Entkeimungseinheit. Die entscheidenden Vorteile gegenüber herkömmlichen Systemen, wie z.B. Dampfbefeuchtern sind: hohe Regelgenauigkeit, Kondensationsvermeidung, Schrank aufgrund niedriger Wasserbadtemperatur und somit geringe Temperaturdifferenz zwischen Befeuchterluft und Kammertemperatur. Qualitätsmerkmale: Nutzraum und Gehäuse aus Edelstahl, Wartungsfreier, elektronischer Feuchtefühler, Luftgekühlter Kompressor, Übertemperaturschutz, Geräuscharmer Betrieb, Abschließbare Türen. Optionen: Rohrdurchführungen, Programmregler, Meßwerterfassung, Glastüren, Ex-geschützte Ausfühung, Regalsysteme, Qualifizierung.
Helipur 5 Ltr. Dezynfekcja Narzędzi

Helipur 5 Ltr. Dezynfekcja Narzędzi

• hochwirksames flüssiges Desinfektionsmittelkonzentrat mit hoher selbsttätiger Reinigungskraft für thermostabile Materialien • speziell zur schonenden Aufbereitung von Instrumenten und Laborgeräten aus Metall, Glas und Keramik • wirkt gegen Bakterien (inkl. MRSA, TbB und Mykobakterien) und Pilze, begrenzt viruzid (inkl. HBV, HCV, HIV) und wirksam gegen Polyoma sowie Adenoviren • kein manuelles Vorreinigen, kontaminierte Instrumente werden direkt in die Gebrauchslösung eingelegt und in einem Arbeitsgang desinfiziert und gereinigt • Ultraschallbad geeignet • aldehydfrei • VAHgelistet und in der IHODesinfektionsmittelliste
Wyświetlacz TFT z funkcją dotykową

Wyświetlacz TFT z funkcją dotykową

Touch- Funktion Zusatzausstattung 99t für Regler der Baureihe 903..
Maszyna do analizy sit ASM 400 - Maszyna do sitowania wyrzutowego do reprodukowalnego określania rozkładów wielkości cząstek.

Maszyna do analizy sit ASM 400 - Maszyna do sitowania wyrzutowego do reprodukowalnego określania rozkładów wielkości cząstek.

Die ASM 400 besticht durch folgende Features: Edelstahlgehäuse, Schnellspanner zur Siebturmfixierung, Plexiglasdeckel. Unwuchtmotoren, die auch hohe Siebturmlasten zuverlässig in Schwingung halten und damit eine Vorrausetzung für eine präzise und reproduzierbare Klassierung sicherstellen. Mit der ASM 400 kann durch spezielles Zubehör eine Nass-Siebung vorgenommen werden. Die innovative Steuerung über die LabCo App bietet folgende Features: Aufnahme und Dokumentation der Schwingweite durch den integrierten Sensor, Einlesen von Wägedaten über Bluetooth, Auswertung von Siebanalysen mit grafischer Darstellung in einem linearen oder RRSB-Diagramm, Vorgabe der Siebdauer, Standard Operating Procedures (SOP), Aufrufen der Betriebsanleitung, direkte Ersatzteilanfrage, Probe-/Maschinendaten per csv-file exportierbar, updatefähige App und Firmware.
Fartuch PE

Fartuch PE

weiße Tissue-Papier-Beschichtung PE-Auffangleiste (≈ 10 cm) Bänder zum Binden im Nacken
i3D WLI - Maszyna do Testowania Wytrzymałości

i3D WLI - Maszyna do Testowania Wytrzymałości

Alternative Prüfung zum Zugversuch - schneller, günstiger und zerstörungsarm Prüfmaschine zur Ermittlung von Rp0,2-Dehngrenze und Zugfestigkeit Rm gemäß DIN SPEC 4864 Prüfmaschine i3D WLI zur Ermittlung der Rp0,2-Dehngrenze und Zugfestigkeit Rm für den Einsatz im Labor oder in der Produktion. - Kosteneffizient - Prüfdauer 60s - Automatisierbar - Zerstörungsarm Beispielhafte Anwendungen sind: - Warenein- und ausgangsprüfungen - Prüfungen nach Wärmebehandlungen - Prüfungen von kleinen Bauteile - Schweißnahtuntersuchungen - Produktionsbegleitende Prüfung Gewicht: 60 kg
Pyramid Bouzouki, równy ton, Loop-End

Pyramid Bouzouki, równy ton, Loop-End

Instrument: Bouzouki Saiten Zupfinstrument · Pyramid Bouzouki,gleichtönig,Loop-End Bestellnummer: 18013095
Mechanizm korbowy

Mechanizm korbowy

Kurbelwerk mit 18 Tönen 4,5 x 3,5 x 2,1 cm Kurbelwerke mit vielen verschiedenen Melodien.
DrDeppe Instru Sept AF

DrDeppe Instru Sept AF

DrDeppe Instru Sept AF ist ein aldehyd- und phenolfreies, flüssiges Instrumentendesinfektionsmittel in konzentrierter Form. Intru Sept AF ist für die Aufbereitung von medizinischen Instrumenten im Einlegeverfahren bestimmt. Das Produkt ist nicht für die Abschlussdesinfektion semikritischer Instrumente geeignet. Nur für den professionellen Gebrauch. VAH- und IHO-gelistet, Bakterizid, levurozid, tuberkulozid, mykobakterizid, begrenzt viruzid, begrenzt viruzid PLUS wirksam Gebindegrößen: 2 L, 5 L
Obróbka diamentów - toczenie lub frezowanie optyki z tworzyw sztucznych

Obróbka diamentów - toczenie lub frezowanie optyki z tworzyw sztucznych

Sind nur kleine Stückzahlen aber hohe Präzision gefordert, eignet sich die Diamantbearbeitung als mögliches Verfahren für die Prototypenherstellung. Hierbei wird die Kunststofflinse aus einem Materialrohling (z.B. PMMA, PC, COC) durch CNC Maschinen vorgearbeitet. Durch eine Endbearbeitung mit einem Naturdiamant als Werkzeug können Hochglanzoberflächen erzeugt werden. Diese hochgenauen optischen Oberflächen weisen Formabweichungen im Submikrometer und Oberflächenrauheitswerte im einstelligen Nanometerbereich auf.
Lustro Inspekcyjne Teleskopowe 980 mm

Lustro Inspekcyjne Teleskopowe 980 mm

Inspektionsspiegel mit vorgesetztem Spiegelsystem
Offline Urządzenie do Pomiaru Profilu Poprzecznego VBP - Wysokoprecyzyjny i Niezależny od Stopu Pomiar Profilu Poprzecznego Próbki Taśmy

Offline Urządzenie do Pomiaru Profilu Poprzecznego VBP - Wysokoprecyzyjny i Niezależny od Stopu Pomiar Profilu Poprzecznego Próbki Taśmy

Die Systeme der Baureihe VBP sind Offline-Messsysteme, die hochgenau und taktil – also legierungsunabhängig – das Querprofil des Bandes an vom Coil abgeschnittenen Bandproben erfassen. Sie kommen häufig in Warmwalzwerken für Aluminium und Stahl zum Einsatz, denn dort wird das Querprofil für alle folgenden Verwendungen des Bandes eingestellt; die Querprofilerfassung hat an dieser Stelle hohe Bedeutung. Während des Walzens sind üblicherweise Röntgenmessgeräte im Einsatz, die legierungsabhängig arbeiten, sowie durch die hohen Temperaturen am Messort und den sonstigen Umgebungsbedingungen in ihrer Genauigkeit begrenzt sind. Die hochgenaue Offline-Querprofilmessung mit einer Messunsicherheit von bis zu ± 1 µm erfolgt dann offline mit den VBP-Systemen. Auf diese Weise erzielen die Anlagenbetreiber eine hohe Prozesssicherheit.
Inspekcja Zapewnienia Jakości

Inspekcja Zapewnienia Jakości

Die Richtlinien für die Qualitätssicherung DIN ISO 9000ff verlangen eine regelmäßige Überprüfung Ihrer Messgeräte und die Dokumentation der Ergebnisse. Mit unseren Prüfprotokollen kommen Sie Ihren Verpflichtungen nach. Unsere Servicetechniker arbeiten selbstverständlich mit zertifizierten Gewichten, die auf die nationalen Normale rückführbar sind. Nicht eichfähige Waagen werden von uns im Rahmen der QS-Prüfung mit Sicherungsplaketten versehen, um sie vor unbefugtem Zugriff zu schützen.
Manometr różnicowy RW65 - do ciśnienia, próżni i ciśnienia różnicowego jako czysty wskaźnik

Manometr różnicowy RW65 - do ciśnienia, próżni i ciśnienia różnicowego jako czysty wskaźnik

große analoge Anzeige, 150 x 150 mm Messbereiche kleinst: 0…40 Pa (+/-20 Pa); größt: 0…1,8 kPa sowie alle beliebigen Zwischenwerte Genauigkeit max. Fehler +/-1,5% vom Endwert bzw. +/-1,5 Pa Skalen-Einheiten Pa, kPa, daPa, mbar, mmWS, mmCE, in.W.C. möglich Umgebungstemp. -20….0 . . . +50 °C; Gehäuse Wandmontage IP65 Optional: „IK“: Induktive Sensoren („Induktivkontakte“) Induktive Sensoren nach NAMUR / ATEX [EEx ia IIC T6], Fabrikat Turck oder Pepperl & Fuchs; Zum Anschluss an „Zugelassene Betriebsmittel“ (Trennschaltverstärker) „MK“: Magnetspringkontakte „Hilfsstromschalter“ im Sinne der EN60947-5-1. Nur für Messbereiche über 200 Pa geeignet (Rückstellkräfte belasten das Messwerk) Schaltleistung: 30W bzw. 50VA; max. 250V. Hysterese ca. 1-2% Zusatzgerät: Trennschaltverstärker (Turck) im Gehäuse für Normschiene, 18mm breit, universelle Hilfsenergie IM1-121Ex-R einkanalig, für 1 Induktiven Sensor IM1-22Ex-R zweikanalig, für 2 Induktive Sensoren
PolyXeta 2

PolyXeta 2

Der PolyXeta®2 ist ein stationärer Transmitter zur Überwachung von explosiven, toxischen und sauerstoffverdrängenden Gasen in definierten ATEX Zonen. Das X -Change Sensorelement, die Verwendung eines Display oder Relais können individuell konfiguriert werden. Der PolyXeta®2 ist gemäß EN61508:2011 für eine Einstufung nach SIL2 geeignet. Das gilt sowohl für den Signalausgang und die optionalen Relais. Das Sensorelement ist als Wärmetönungs- oder Infrarotsensor erhältlich. Das normierte Ausgangssignal 4-20mA vereinfacht die Anbindung an bestehende Systeme. Die Kalibrierung und Justage wird als Ein-Mann Kalibrierung durchgeführt ohne das Gehäuse öffnen zu müssen. Spannungsversorgung: 24V Leistung: ca. 3,3 W Einsatztemperatur: -25°C bis +60°C Signalausgang: 4 bis 20 mA und Modbus Gehäuse: Aluminiumlegierung / Edelstahl Gewicht: ca. 1300 g Abmessungen: Durchm. 95 mm, Höhe 82 mm Anschlussleitung: 4-adriges, abgeschirmtes Kabel Gasart: Wasserstoff
Regulator ciśnienia gazu

Regulator ciśnienia gazu

Anschluss: DN 15 - DN 200 max. Betriebsdruck: 0,5 - 6 bar Für alle nicht aggressiven Gase geeignet. Gasdruckregler zum Konstanthalten eines einstellbaren Ausgangsdruckes pa bei wechselndem Gasdurchsatz.
ENLIGHTED System Zarządzania Oświetleniem

ENLIGHTED System Zarządzania Oświetleniem

Durch unser Lichtmanagementsystem ENLIGHTED können Einflüsse wie Tageslicht, Bewegung und Präsenz ideal für Energieeinsparungen von bis zu 90% erzielt werden.
Medyczne Rękawice Nitrilowe Bez Pudru - Medyczne Jednorazowe Rękawice Nitrilowe Bez Pudru

Medyczne Rękawice Nitrilowe Bez Pudru - Medyczne Jednorazowe Rękawice Nitrilowe Bez Pudru

merhaba, biz ihracat için hazır tıbbi muayene nitril eldiven toz ücretsiz stokları var. nitril eldivenlerimiz birinci sınıf kalitededir ve kalitesi ile dünyaca tanınmaktadır. ilgilenen kişiler daha fazla bilgi için iletişime geçmelidir Size ayrıntılı bilgi verebilmemiz için lütfen e-posta adresinizle iletişime geçin.