Produkty dla instrumenty (1058)

System Pomiaru Długości SJ700A (DRO) - Inkrementalny System Pomiaru Długości z Magnetycznym Skanowaniem

System Pomiaru Długości SJ700A (DRO) - Inkrementalny System Pomiaru Długości z Magnetycznym Skanowaniem

für manuelle Werkzeugmaschinen (DRO) Durch die magnetische Abtastung extrem unempfindlich gegenüber Verschmutzungen wie Öl, Wasser und Staub. Einfache Montage und Anschluß an Positionsanzeigen der Serie LG20 und LH70 Messlängen:150mm - 1600mm Genauigkeit:+/-10µm bis +/-15µm Max. Auflösung :5µm Ausgangsignal:TTL Linedriver RS422 Referenzmarke:keine
Automatyczna Bureta Titracyjna - Sprzęt Laboratoryjny, Precyzyjne Dawkowanie

Automatyczna Bureta Titracyjna - Sprzęt Laboratoryjny, Precyzyjne Dawkowanie

Burette with Schellbach stripes type Schilling / Bürkle with original Bürkle dosing armature. A universal aid in the laboratory, electroplating industry, water treatment plants, for field analyses, etc. Precise dosing using the press button, exact fine titration with the micro-screw and precise discharge jet. Graduation according to Category B (Tolerances according to DIN EN ISO 385). Material burette:borosilicate glass 3.3 Parts in contact with the medium:PE, PP, natural rubber, borosilicate glass
Cyfrowy teraomomierz - 2408

Cyfrowy teraomomierz - 2408

Choix automatique de gamme, tension d'essai sélectionnable de 1 V… 1000 V, interface RS232 (IEEE488) DISPOSITIFS Chaîne de résistance de 1 kΩ… 100 TΩ Gamme courante de 0.1 PA… 1 mA Autorange Examinez la tension sélectionnable de 1 V… 1000 V Limitez l'indicateur Les résultats de mesure entreposables sur le flash externe d'USB conduisent Interface RS232 (USB et Ethernet facultatifs) Affichage:numérique Mobilité:sur table Autres caractéristiques:non spécifié
Czujnik momentu obrotowego DRBL

Czujnik momentu obrotowego DRBL

Messbereiche von 0,5 bis 1000 Nm • Strom- und Spannungsausgang • Messgenauigkeit ≤ 0,25 % • kontaktlose Signalübertragung • bewährte DMS Technik • eingebauter Messverstärker • einfache Spannungsversorgung • universell einsetzbar • Drehzahlmessung optional
SENSORY RADIOMETRYCZNE: Wiarygodny pomiar promieniowania UV - Sensory UV

SENSORY RADIOMETRYCZNE: Wiarygodny pomiar promieniowania UV - Sensory UV

Our radiometric sensors accurately measure the UV irradiance or illuminance with the RM-12 or RMD radiometer and the UV-MAT dose control. The built-in diffusers ensure the cosine correction that is required for non-vertical irradiation. The sensors are calibrated with traceability to PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt, the German national test authority); after being calibrated, they are supplied with a factory calibration certificate. Excellent long-term stability is achieved through the use of appropriate materials. Of course, a repair and spare parts service is available for many years. The integrated electronics produce a signal voltage that is transmitted to the radiometer. Various sensors can be used with a radiometer by means of internal electronics. Dimensions:Ø 40 mm, h 35 mm Weight:150 g Cable length:2 m Operation temperature:0 to 40 °C Signal voltage:0 - 2 V
Czujnik ciśnienia - Standardowe i Specjalne Czujniki Ciśnienia

Czujnik ciśnienia - Standardowe i Specjalne Czujniki Ciśnienia

Die industrielle Druckmessung deckt ein sehr breites Spektrum an Gasen und Flüssigkeiten ab. Die physikalischen und chemischen Eigenschaften dieser Produkte sind mitunter nicht geeignet für den Kontakt mit den Messelementen von Manometern oder Messumformern. In solchen Fällen muss das Messgerät von der unter Druck gesetzten Flüssigkeit durch ein System getrennt werden, welches in der Lage ist, den Druck auf das Messgerät zu übertragen. Dabei darf dieses nicht mit der Flüssigkeit in Berührung kommen. Dieses System wird als Druckmittler bezeichnet. Bourdon bietet ein breites Spektrum an Druckmittlern für eine Vielzahl von Anwendungen in der Industrie an. Zögern Sie nicht, unsere Spezia
Interferometr 6" - Interferometr Fizeau

Interferometr 6" - Interferometr Fizeau

Fizeau Interferometer, Measurement aperture 6″, Granit base, Passive vibration isolation system, Automatic interference evaluation. max. probe diam.:6"
Systemy stawowe - Statywy do przyrządów pomiarowych i 3D złącza zaciskowe

Systemy stawowe - Statywy do przyrządów pomiarowych i 3D złącza zaciskowe

Progressiv spannendes Messuhrenstativ für einfachste Positionierung bei maximaler Stabilität. Mechanische Klemmung durch zentrale Spannschraube für dauerhaft hohe Haltekräfte. Das Gesamtsystem und die Komponenten des Messstativ-Programmes von dk FIXIERSYSTEME ermöglichen das Messen im µ-Bereich. Sie können außerhalb und innerhalb der Produktionsmaschine flexibel eingesetzt werden: z.B. beim Einstellen des Werkzeugs und für Messungen am Fertigungsteil. Durch die zentrale Spannschraube können alle Gelenke mit einer Hand einfach und schnell positioniert werden. Die spielfreien und patentierten Messuhrenhalterungen garantieren höchste Präzision, durch unterschiedliche Ausführungen bis zu Positioniergenauigkeit im µ-Bereich. Die Faltenbälge bieten optimalen Schutz für die Gelenkkugeln vor Schmutz und Staub. Gleichbleibend hohe Spannkräfte werden durch den schaltbaren Magneten mit sehr hohen konstanten Haltekräften geboten.
TANGO - Szybciej, łatwiej, bezpieczniej - z TANGO Twoja analiza NIR jest przyspieszona.

TANGO - Szybciej, łatwiej, bezpieczniej - z TANGO Twoja analiza NIR jest przyspieszona.

TANGO hat genau das, was Benutzer von einem FT-NIR-Spektrometer für den industriellen Einsatz erfordern: Robustheit, hohe Genauigkeit und einfache Bedienerführung. •Bewährte Bruker FT-NIR-Technologie •Einfach zu bedienender Touchscreen •Automatisierte Hintergrundmessungen •Robuste und präzise Optik •Direkter Kalibrierungstransfer zu und von allen Bruker Optik FT-NIR-Spektrometern Schnelle Messungen für hohen Probendurchsatz, simultane Auswertung verschiedener Komponenten und ein intuitives Handling, das keine Fachkenntnisse oder lange Einarbeitung erfordert. TANGO vereinfacht die NIR-Analyse und bietet dadurch ein Höchstmaß an Sicherheit in den Ergebnissen. Es liefert zuverlässige Ergebnisse, überall dort, wo höchste Ansprüche an Rohstoffe sowie Zwischen- und Endprodukte gestellt werden und eine schnelle Messung bei niedrigen Kosten sichergestellt werden muss.
Miernik przepływu - HDO 250 Alu/PPS - Miernik przepływu HDO 250 Alu/PPS do cieczy niepalnych | 0231-209

Miernik przepływu - HDO 250 Alu/PPS - Miernik przepływu HDO 250 Alu/PPS do cieczy niepalnych | 0231-209

El caudalímetro con pantalla táctil y retroiluminación impresiona por su visualización y manejo sencillos y adaptados a las necesidades, su interfaz multilingüe y su diseño compacto. Gracias a los medidores de rueda oval giratoria y a los imanes colocados en las ruedas de medición, permite una medición precisa del caudal volumétrico y mide líquidos no inflamables como pinturas, barnices, ácidos, disolventes, álcalis, aceites minerales, hidrocarburos y líquidos altamente inflamables de forma precisa, rápida y, sobre todo, eficaz. * Disponible opcionalmente en versión antideflagrante * Medición según el principio de engranaje ovalado * Alta precisión de medición gracias a la corrección por adelantamiento * Baja pérdida de presión en el sistema * Pantalla táctil con interfaz de usuario autoexplicativa y multilingüe * Módulo de relé para preselección de volumen que puede instalarse posteriormente en cualquier momento * Homologado conforme a la Directiva ATEX 2014/34/UE, Categoría 2
CWDmaxx - dynamiczna waga kontrolna w połączeniu z detektorem metali

CWDmaxx - dynamiczna waga kontrolna w połączeniu z detektorem metali

The entry-level model for dry areas Bizerba CWDmaxx series checkweighers are designed as entry-level models for up to 250 weighings / minute. Due to its IP54 protection the CWD is the first choice for all applications not requiring wet cleaning. A built-in VARICON metal detector transforms the dynamic checkweigher CWDmaxx into a complete inspection system in compliance with HACCP, IFS, BRC and others.
Suszarka do Powietrza Sprężonego AC MP 20

Suszarka do Powietrza Sprężonego AC MP 20

Warum Sie trockene Druckluft brauchen?
MESSBOI 30 Urządzenie do pomiaru długości, Urządzenie do pomiaru kabli - Urządzenie do pomiaru długości do pomiaru kabli okrągłych

MESSBOI 30 Urządzenie do pomiaru długości, Urządzenie do pomiaru kabli - Urządzenie do pomiaru długości do pomiaru kabli okrągłych

MESSBOI 30 ist eine variable Lösung für das Messen von Gütern . Es kann sowohl stationär über den Befestigungssockel als auch tragbar über den Handgriff genutzt werden. Messbereich:1-30 mm Zählwerk:9999,99 m mit Resettaste Messkraft:konstant durch Federdruck Fehlergrenze:+/- 2 % Gehäuse:RAL 70005, mausgrau Länge:ca. 130 mm Breite:ca. 130 mm Höhe:ca. 320 mm Gewicht:ca. 2,2 kg
Wskaźnik obrotomierza

Wskaźnik obrotomierza

Zeiger für Drehzahlmesser und andere Instrumente
Standardowy tensjometr DCAT 15

Standardowy tensjometr DCAT 15

The tensiometers of the DCAT series are measuring instruments for force-based investigation of surface and interface properties. Because of the compact and modular product design of the DCAT series, a bespoke combination of device and accessories can be found for any use case. The DCAT 15 is the standard model of the DCAT series and offers more measurement methods and modular extensions compared to the entry-level models. In addition to measuring surface and interfacial tension as well as density, the DCAT 15 can be used to determine dynamic contact angles, the surface energy of solids and to investigate sedimentation and penetration properties. Together with the LDU 25 liquid dosing unit, automatic concentration series can be generated to determine the critical micelle formation concentration. Measurements: - surface and interfacial tension - liquid and solid density - dynamic contact angles - surface energy of solids - determination of the critical micelle concentration (CMC)
Czujniki Odległości Laserowe LUMOS

Czujniki Odległości Laserowe LUMOS

LUMOS Laser-Distanzsensoren für millimetergenaue Messungen innerhalb großer Messbereiche
Podwójna piła ukośna DS2750 - WEGOMA GmbH

Podwójna piła ukośna DS2750 - WEGOMA GmbH

Ideal für Glasleisten, Zierleisten und Verkleidungen. Die Präzisionsdoppelgehrungssäge DS2750 eignet sich besonders zum genauen Sägen kleiner Querschnitte aus Holz, PVC und Aluminium. unkaputtbare Doppelgehrungssäge (ca. 900 kg Maschinengewicht bei 250er Sägeblatt) stabile Stahlkonstruktion Positionierung des Sägeaggregates und der Sägevorschub über 25er bzw. 20er Linearführungen optimale Absaugeigenschaften durch Abblasvorrichtung und Späneführung innerhalb der Säge Klemmung der Schwenkung bzw. der Längsbewegung über pneumatische Klemmelemente der Firma Zimmer Gegenlager im Sägetisch sorgt für optimale Stabilität und Präzision alle Antriebe und Steuerungen aus dem Hause Jetter IP 65 geschützter 15 Zoll Industrie Touch Panel WEGOMA eigene Software auf Kundenbedürfnisse anpassbar über Jahrzehnte bewährte kombinierte Spannung vor allem für Holzglasleisten
Termostat Elektroniczny ET 011 | DC 24 V

Termostat Elektroniczny ET 011 | DC 24 V

Zur Steuerung von elektrischen DC 24 V-Geräten mit hoher Leistung.
M 262 – Maszyna do automatycznego szycia ozdób

M 262 – Maszyna do automatycznego szycia ozdób

Die teilgefertigten Mopps werden automatisch, mittels eines 2-fach-Nadelgreifers aus dem Teilemagazin entnommen und der Nähmaschine zugeführt. Das Bestücken des Teilemagazins erfolgt manuell, der Wechsel zwischen den drei Materialkammern automatisch. Die Zuführung der Endlosposamente erfolgt mit einer Transport- und Schneideeinheit direkt an die Nähmaschine. Das Annähen der Posamente ist, wie das Drehen um 90° im Eckenbereich, vollständig automatisiert. Im Anschluss an den Nähvorgang, wird der umnähte Mopp über eine Abzugsvorrichtung aus der Anlage transportiert und über einem Stapelwagen abgeworfen.
RIBA Regulator Proporcjonalny

RIBA Regulator Proporcjonalny

Das Programm umfasst Druckregler mit Anschlussgrößen von G 1/8“ bis G2“ mit Druckbereichen von Vakuum bis 70 bar universell einsetzbare Stellungsregler für pneumatische Linear- und Drehantriebe sowie Durchflussregler mit einem integrierten Durchflussmesssystem. Alle Regler zeichnen sich durch einen robusten Aufbau und einem weiten Spektrum an analoger und digitaler Kommunikation aus. Anschluss Ø4 Der RP020 kommt überall zum Einsatz, wo dynamisch ein Druck in einem kleinen Volumen geregelt wird und wo kein kontinuierlicher Durchfluss ist. Über die analogen Signale 0–10 V oder 4–20 mA wird der Sollwert vorgegeben. Über den analogen Istwertausgang kann der aktuelle Ausgangsdruck abgefragt werden.
Bimetalowy Regulator Temperatury Seria 143211 Wzór 051

Bimetalowy Regulator Temperatury Seria 143211 Wzór 051

Einstellbarer Bimetall-Temperaturregler mit Sprungkontakt. Kunststoffgehäuse. Bei steigenden Temperaturen öffnet der Schalter bei Erreichen der eingestellten Temperatur seinen Kontakt und schließt nach Abkühlung selbsttätig wieder den Stromkreis. Der Temperaturregler wird eingesetzt, um eine frei wählbare Temperatur innerhalb eines vorgegebenen Temperaturbereiches zu regeln bzw. zu überwachen. Anwendungen: Heizlüfter, Konvektoren, Ölradiatoren, Frostschutzgeräte und Badheizer. Bestellnummer: 240202
eStat20

eStat20

Elektronischer Hygro-Thermostat mit abgesetzter Kabelsonde und 2 Relaiskontakte Feuchte IP65
Kamera Procesu Reflow Ersa RPC 500 do Obserwacji Połączeń Lutowniczych

Kamera Procesu Reflow Ersa RPC 500 do Obserwacji Połączeń Lutowniczych

Reflow-Prozesskamera zur Prozessbeobachtung mit 70fach-Vergrößerung. Die Lötstelle im Mittelpunkt! Reflow-Prozesskamera mit Makrozoom-Objektiv Highlights Reworksystem RPC 500: - Optische Kontrolle während der Rework-Lötprozesse - Hochwertige CMOS USB 2.0-Kamera - 70x optisches Makrozoom-Objektiv - LED-Dual-Spot-Leuchten mit flexiblen Armen und einstellbarer Leuchtstärke - Zentraler 180°-Schwenkarm - Stabiler, rutschfester Unterbau - Passend für Rework-Systeme IR 550, HR 100 und HR 200 Kategorie 1: Reworken Kategorie 2: Entlöten Bezeichnung 1: Prototyp Bezeichnung 2: Touch-Up
Regulator temperatury HR-20

Regulator temperatury HR-20

Preiswerter und robuster Standardregler der optimal auf unsere Produkte abgestimmt ist. Dadurch ist der problemlose Betrieb unserer Heizsysteme möglich. - Zweipoliger Hauptschalter - Zweipoliges zwangsgeführtes Lastrelais - Temperatur stufenlos einstellbar Anzeigedioden für: - Spannung liegt an - Fühlerbruch - Heizbetrieb Einsatztemperatur: max. 250°C Nennspannung: 230 V Schaltleistung: 2300W Fühlertypen: FeCuNi (,I), NiCr-Ni (K), PT100 Schutzklasse: II Regelverhalten: P-PD Genauigkeitsklasse: 2,5% Schutzart: IP 52 Zuleitung: Standard 1,3 Meter mit Schuko-Stecker Gehäuse: ABS-Polycarbonat Maße: 160x80x55 mm (BxWxT)
T°SHOOTER: Kamera Konturów Temperatury

T°SHOOTER: Kamera Konturów Temperatury

Der neue T°SHOOTER® TS1000 erfasst, analysiert und fotografiert schnell und präzise die verschiedenen Temperaturzonen von Maschinen und elektrischen Anlagen.
Freza kształtowa VHM

Freza kształtowa VHM

Nenn-Ø 25 mm, 14 Schneiden, rechtsschneidend, geradegenutet.
Skale i Tarcze

Skale i Tarcze

Gefertigt aus Aluminium oder Farbaluminium, Oberflächen wahlweise weiß, aluminium, feinmatt oder Rundschliff, mehrfarbig bedruckt im Offset- und Siebdruck, farblos oder gold lackiert und eingebrannt
Obudowa systemu dla technologii pomiarowej, kontrolnej i regulacyjnej

Obudowa systemu dla technologii pomiarowej, kontrolnej i regulacyjnej

Gehäusesystem für die Mess-, Steuer- und Regelungstechnik. Unsere Produktpalette umfasst eine breite Auswahl hochwertiger Kunststoffteile. Ein herausragendes Beispiel ist unser einzigartiges Brentomat Gehäusesystem für die Mess-, Steuer- und Regelungstechnik. Dieses Gehäusesystem zeichnet sich durch seine unvergleichliche Einzigartigkeit aus, und es wurde speziell entwickelt, um höchsten Anforderungen gerecht zu werden. Es ist nicht nur individuell anpassbar, sondern auch einzigartig in seiner Leistungsfähigkeit.
Regulator ciśnienia REG 21 - Regulator ciśnienia zaprojektowany do integracji w panelach sterujących

Regulator ciśnienia REG 21 - Regulator ciśnienia zaprojektowany do integracji w panelach sterujących

Ce régulateur de pression est spécialement conçu pour être monté dans des panneaux de commande pour afficher ou contrôler la pression différentielle. Une correction automatique cyclique du point zéro peut être exécutée en liaison avec la protection contre la surcharge. Les valeurs limites, les constantes de temps et l’hystérésis du régulateur à deux ou trois points peuvent être aisément réglés au moyen du clavier. Deux contacts limites réglables permettent le déclenchement d’une alarme optique ou acoustique. Si la pression d’entrée est trop élevée, une soupape interrompt la liaison pneumatique entre le raccord du flexible et le dispositif manométrique afin d’empêcher la destruction de la cellule de mesure. L’afficheur DEL à 4 chiffres simplifie la lecture sans erreur des valeurs mesurées. Plages de mesure:50 Pa .. 100 kPa Incertitude de mesure:± 0,5 % de la valeur finale (min. 0,3 Pa) ou ± 1 % de la valeur finale Fluides:Air, tous les gaz non agressifs Boîtier:Boîtier pour encastrement dans panneau de commande, degré de protection IP 50 à l’état monté Sortie:0 .. 10 V, ± 5 V ou 0/4 .. 20 mA Alimentation:24 VDC, 24 VAC, 115 VAC, 230 VAC
Rejestrowanie ciśnienia wody w hydrantach podziemnych

Rejestrowanie ciśnienia wody w hydrantach podziemnych

Meßeinrichtung zur Erfassung des Leitungsdrucks in einem Trinkwassersystem. Langzeitüberwachung des Druckprofils.