Produkty dla instrumenty (137)

Systemy Pomiaru Poziomu STRATE Czujnik Analogowy (AS)

Systemy Pomiaru Poziomu STRATE Czujnik Analogowy (AS)

Pressure sensor for analogue filling level measurement Supply voltage 24 V DC Output of an analogue measuring signal 4 – 20 mA Pressure ranges depending on tank height 0 – 50 / 200 or 400 mbar Safe at several times over-pressure Explosion protection according to ATEX
System Pomiaru Poziomu STRATE HWWS (tylko dla wymagań dotyczących części zamiennych)

System Pomiaru Poziomu STRATE HWWS (tylko dla wymagań dotyczących części zamiennych)

Closed pneumatic-mechanical switching system The sewage-resistant pressure bellows and the end membrane are connected via a pneumatic line routed in a protective tube. There is a plastic housing on the collecting tank of the sewage pumping station which contains 4 easily accessible micro-switches In addition, there is a manometer for continual filling level display located in the housing
Systemy pomiaru poziomu STRATE rura ciśnieniowa (SR)

Systemy pomiaru poziomu STRATE rura ciśnieniowa (SR)

Measurement using the impact pressure method Measuring range 0 – 0.5 mWS Connection via polyamide flange with quick-action elbow gland Enclosure rating IP 67 Including 5 metres of rigid PU hose (Ø 8 mm)
Pomiar okrągłości

Pomiar okrągłości

Die Anlage fördert über eine Vereinzelungsstation die Bohrer in eine Messstation, die den Rundlauf prüft. Gutteile werden mittels eines Roboters lagerichtig verpackt.
QET 4112 Sonda Pomiarowa +/- 1 mm pneumatyczna, 2 bar

QET 4112 Sonda Pomiarowa +/- 1 mm pneumatyczna, 2 bar

Dieser Messtaster wird pneumatisch betätigt. Die Abbildung zeigt den Taster in Ruheposition, d.h., dass der Messbolzen zurückgefahren ist.
QET 4101

QET 4101

+/- 1mm pneumatischer Messtaster 2 bar, Induktivmesstaster, Durchmesser 8g6
SEPARATOR STREF - Separator stref μmes® FT-D jest używany do separacji stref w połączeniu

SEPARATOR STREF - Separator stref μmes® FT-D jest używany do separacji stref w połączeniu

Der μmes® Zonentrenner FT-D wird zur Zonentrennung in Verbindung mit unseren Differenzdruck- Über- oder Unterdruck Messgeräten für die Messung der Medien im Staubexbereich Zone 20, 21 oder 22 eingesetzt. Der Zonentrenner FT-D ist mit einem Filterelement aus Edelstahl ausgerüstet, dass für die Luft des Luft-Staub-Medium durchlässig, jedoch nach IP6X undurchlässig für Staub ist, weshalb der Filter zwischen den beiden Druckanschlüssen E und A die Schutzart IP6X nach DIN EN 60529 erfüllt. Das Gehäuse des μmes® Zonentrenner FT-D hat die Schutzart IP67.
TRANSMITER CIŚNIENIA - Transmiter ciśnienia różnicowego do pomiaru ciśnienia różnicowego i ciśnienia względnego

TRANSMITER CIŚNIENIA - Transmiter ciśnienia różnicowego do pomiaru ciśnienia różnicowego i ciśnienia względnego

Differenzdruck-Transmitter zur Messung von Differenzdruck und Relativdruck (Über- oder Unterdruck). Typische Anwendungen sind Messungen in mobilen und stationären Filtergeräten sowie Absaug-, Förder-, Klima-, Lüftungs- und Filteranlagen sowie Reinraumtechnik und Industrie.
Filtr Węgla Aktywnego - Filtr węgla aktywnego FT-K jest używany do pomiaru krytycznych mediów ciśnieniowych.

Filtr Węgla Aktywnego - Filtr węgla aktywnego FT-K jest używany do pomiaru krytycznych mediów ciśnieniowych.

Der Aktivkohle-Filter FT-K wird für die Messung von kritischen Druckmedien- oder Relativdruckmedien (Über- oder Unterdruck) mit unseren Geräten eingesetzt, wenn mit chemischen Verbindungen im Medium wie z.B. SOx, HF, Hexan C6H14 oder anderen gerechnet werden muss. Der Aktivkohle-Filter FT-K eignet sich nur zur Filterung von chemischen Verbindungen geringer Konzentration in Messleitungen ohne Strömung.
Czujnik ciśnienia względnego i bezwzględnego PASCAL CV4

Czujnik ciśnienia względnego i bezwzględnego PASCAL CV4

Digital pressure transmitter PASCAL CV4, compact hygienic design,screw-in-thread - Pressure transmitter PASCAL CV4 threaded connection, type series CV4100 Features Compact case of stainless steel in hygienic design according to recommendations from EHEDG and 3A, degree of protection IP 65/67 Accuracy ≤ 0.15 % High-resolution graphic display with Intuitive operation and backlight Quick access to device data Comprehensive parameterising, simulation and diagnostic functions Nominal range 0.25 bar to 400 bar Turndown up to 20:1 Output signal 4…20 mA with HART® protocol Output functions: linear, invers Table function with up to 32 support points (in preparation) Wetted parts stainless steel Process connection: screw-in thread with internal diaphragm Options Accuracy ≤ 0.1 % Explosion protection for gases and dust (in preparation) Classification per SIL2 (in preparation) Material certificate per EN 10204 Calibration certificate per EN 102044 Pressure type:relative and absolute pressure Technology:piezoresistive Output signal:4-20 mA,with electrical output signal,HART Mounting:threaded Other characteristics:compact stainless steel case
Transmiter ciśnienia względnego - SERIA COMPACT ECO - Transmiter ciśnienia względnego typu seria COMPACT ECO - zoptymalizowany pod kątem kosztów

Transmiter ciśnienia względnego - SERIA COMPACT ECO - Transmiter ciśnienia względnego typu seria COMPACT ECO - zoptymalizowany pod kątem kosztów

Features Measurement of relative pressure of gases, vapours and liquids Output signal: 4…20 mA, 2-wire technology Stainless steel case, degree of protection IP 65 Easy zero setting by means of a magnet Accuracy ≤ 0.5 % Options: Output signal (invers) 20…4 mA Accuracy ≤ 0.3 % Hygienic design Pressure type:relative Output signal:4-20 mA,digital Mounting:threaded,flange Other characteristics:stainless steel,compact,two-wire
Przetwornik ciśnienia membranowego w wykonaniu kołnierzowym zgodnie z DIN EN i ASME

Przetwornik ciśnienia membranowego w wykonaniu kołnierzowym zgodnie z DIN EN i ASME

Flanschbauart nach DIN EN und ASME, allgemeine Anwendungen Typenreihe DA1120 - Flanschbauart nach DIN EN und ASME, allgemeine Anwendungen Typenreihe DA1120 Merkmale Flanschbauart nach DIN EN und ASME Frontbündige Trennmembran aus Edelstahl oder Sondermaterialien Volumenoptimiertes Membranbett Alternativ mit verstärkter Membran in LTC-Technologie (reduzierter Temperaturfehler) Anschluss an Zone 0 Systemfüllungen für unterschiedliche Anwendungen Messgeräteanschluss; direkt verschweißt, direkt verschraubt, mit Temperaturentkoppler, mit Fernleitung Optional: Materialzeugnis nach EN 10204-3.1 Bauform:Frontbündige Trennmembran Material:Edelstahl
WARP CP - Pomiar radarowy dla rur falistych - WARP CP to system pomiarowy do wykrywania rur falistych.

WARP CP - Pomiar radarowy dla rur falistych - WARP CP to system pomiarowy do wykrywania rur falistych.

The WARP CP is an inline measuring system with radar-based wall thickness sensors for detecting the various structures of a corrugated pipe. Outer and inner diameters, as well as the wall thicknesses of the bell, crest, liner, and valley can be resolved. The system is available for large, corrugated pipes with diameters from 300 mm. Since the corrugated tube has different structures, it is therefore necessary to assign the measurement data to the corresponding position on or in the tube. The WARP-CP algorithms do this automatically and prepare the data for the user in such a way that he receives different graphics and corresponding measurement data for each structure. Other advantages/features: — Non-destructive, contactless, and automated inline measurement of all relevant structures of the corrugated tube — No waste due to destructive measurement — Repair of critical thick and thin spots — Saving of material overweight in the end product Measuring system:Radar Plastics extrusion:Corrugated Pipe Sensors:8
WARP 8 - System pomiarowy radarowy - WARP 8 to system pomiarowy rur do pomiaru grubości ścianek i średnicy.

WARP 8 - System pomiarowy radarowy - WARP 8 to system pomiarowy rur do pomiaru grubości ścianek i średnicy.

The WARP 8 is an inline pipe measuring system for wall thickness and diameter measurement at 8 points or 4 axes. It provides all important measurement data required for manual or automated process optimization and control. In addition to the short return-of-invest time, the system offers high measurement accuracy as well as process automation and documentation functions. The static sensors allow a high resolution of the measured values in the extrusion direction. Thus, process fluctuations are precisely recorded and visible, so that effects such as short-term fluctuations in output or backpressure effects during the sawing process can be detected and eliminated. Other advantages/features: — Diameter range from 60 to 1200 mm (five sizes) — Wall thickness range from 2 up to 250 mm (depending on material) — Short ROI period — Ideal for process optimization Measuring system:Radar Plastics extrusion:Pipe Sensors:8/16
WARP 8 - System pomiarowy radarowy - WARP 8 to system pomiarowy rur inline do pomiaru grubości ścianek i średnicy.

WARP 8 - System pomiarowy radarowy - WARP 8 to system pomiarowy rur inline do pomiaru grubości ścianek i średnicy.

Das WARP 8 ist ein Inline-Rohrmesssystem zur Wanddicken- und Durchmessermessung an 8 Punkten, beziehungsweise 4 Achsen. Es liefert alle wichtigen Messdaten, die zur manuellen oder automatisierten Prozessoptimierung und -kontrolle nötig sind. Neben dem kurzen Return-of-Invest-Zeitraum bietet das System eine hohe Messgenauigkeit sowie Prozessautomatisierungs- und Dokumentationsfunktionen. Die statischen Sensoren ermöglichen eine hohe Auflösung der Messwerte in Extrusionsrichtung. Somit werden Prozessschwankungen präzise erfasst und sichtbar, sodass Effekte wie kurzfristige Ausstoßschwankungen oder Rückstaueffekte beim Sägevorgang detektiert und beseitigt werden können. Weitere Vorteile und Eigenschaften: — Durchmesserbereich von 60 bis 1200 mm (fünf Baugrößen) — Wanddickenbereich von 2 bis zu 250 mm (materialabhängig) — Kurzer ROI-Zeitraum — Ideal zur Prozessoptimierung Messsystem:Radar Extrusion:Rohr Sensoranzahl:8/16
Minneapolis FlowBlaster - Kontrola i Wyważanie Otworów Doprowadzających i Wyciągających Powietrze

Minneapolis FlowBlaster - Kontrola i Wyważanie Otworów Doprowadzających i Wyciągających Powietrze

Le Minneapolis FlowBlaster avec sa plage de mesure allant de 17 à 500 m³/h a spécialement été dévleoppé pour contrôler les systèmes de ventilation dans les bâtiments d'habitation et commerciaux. En combinaison avec le BlowerDoor MiniFan, on mesure précisément le débit aux bouches d'insufflation et d'extraction d'air. La mesure du débit d'insufflation ou d'extraction d'air indique, si l'objectif planifié est atteint. Si les débits mesurés aux bouches d'aération diffèrent de l'objectif, on peut procéder à une régulation du système de ventilation.
Bau.Tools BlowerDoor - Procedura weryfikacji do stosowania przez cały rok: BlowerDoor i termografia

Bau.Tools BlowerDoor - Procedura weryfikacji do stosowania przez cały rok: BlowerDoor i termografia

Bau.Tools BlowerDoor è un sistema di verifica utilizzabile tutto l’anno per il rilevamento di dispersioni e infiltrazioni mediante la tecnica BlowerDoor abbinata alla termografia. Anche differenze minime della temperatura sono sufficienti per localizzare con Bau.Tools BlowerDoor dispersioni e infiltrazioni in modo rapido e sicuro e rappresentarle graficamente. La nuova analisi sequenziale consente di calcolare e visualizzare con assoluta precisione anche i punti critici che con pressione differenziale sono poco visibili o non lo sono affatto nel termogramma a causa di differenze termiche troppo basse. Tutti i termogrammi registrati durante il test vengono analizzati matematicamente. Poiché l’analisi sequenziale rappresenta graficamente solo i cambiamenti, è possibile rilevare con certezza dispersioni e infiltrazioni isolandole da altri tipi di problematiche.
SPRAY BAR - Mobilny system natryskowy do testowania szczelności budynków na deszcz

SPRAY BAR - Mobilny system natryskowy do testowania szczelności budynków na deszcz

Das robuste Sprühsystem aus Edelstahl wurde für den mobilen Einsatz auf Baustellen entwickelt. Es erzeugt einen gleichmäßigen geschlossenen Wasserfilm zur Prüfung der Schlagregendichtheit an Gebäudehüllen. Das SPRAY BAR eignet sich für die Erkennung von größeren undichten Stellen in Vorhangfassaden gem. EN 13051 sowie für die Prüfung des Einbaus von Fenstern, Fenstertüren und Außentüren inklusive der außenliegenden Anbauteile. Die Messung wird idealerweise in Kombination mit einem BlowerDoor MessSystem durchgeführt. Bei Unterdruck lassen sich insbesondere auch kleine Leckagen erkennen. Die Diagnostik kann zusätzlich durch eine Wärmebildkamera unterstützt werden.
Nadajnik ciśnienia różnicowego - PASCAL CV Delta P - Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL CV Delta P - modułowa konstrukcja

Nadajnik ciśnienia różnicowego - PASCAL CV Delta P - Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL CV Delta P - modułowa konstrukcja

Modulare differential pressure transmitter with metallic diaphragm; with function modules replacement on site without recalibration, „plug and measure“. Features: Nominal ranges 0.4 up to 40 bar Turndown 5:1 Accuracy ≤ 0,15 % Output signal: – 4…20 mA – alternative with PROFIBUS PA Output functions: linear, invers, table function with up to 31 support points Stainless steel case in sturdy design, degree of protec-tion IP 69K Media temperature -40…100 °C Wetted parts stainless steel EAC declaration (upon request) Approvals/Certificates - Explosion protection for gases and dust - Certificate of measuring equipment for Russian Federation - Material certificate as per EN 10204-3.1 - Calibration certificate as per EN 10204-3.1 - Classification per SIL2 Pressure type:differential pressure Constructional design:Stainless steel case in sturdy design, degree of protection IP 69K, wetted parts stainless steel Output signal:4…20 mA - alternative with PROFIBUS PA, output functions: linear, invers, table function Indication:Multifunctional display with 5-segment digital display and bar graph Accuracy:0,15%
Zestaw Testowy na Koronawirusa - Krok Nowy Zestaw Testowy na Koronawirusa

Zestaw Testowy na Koronawirusa - Krok Nowy Zestaw Testowy na Koronawirusa

Der neuartige BlueCross One Step Coronavirus-Test ist ein immunochromatographischer Test zum schnellen, qualitativen Nachweis des IgG / IgM-Antikörpers des schweren akuten respiratorischen Syndroms Coronavirus 2 (SARS-CoV-2) in menschlicher Vollblut-, Serum- oder Plasmaprobe. Der Test soll als Hilfe bei der Diagnose einer durch SARS-CoV-2 verursachten Coronavirus-Infektionskrankheit (COVID-19) dienen. Der Test ist von der CFDA für den Export zugelassen und weist eine hervorragende Empfindlichkeit und Spezifität auf. Arbeitet mit Serum, Plasma und Vollblut Tests auf IgM- und IgG-Antikörper 10-15 Minuten pro Test Keine weitere Ausrüstung erforderlich BITTE BEINHALTEN SIE IHRE E-MAIL-ADRESSE UND TELEFONNUMMER, WENN SIE EINE ANFRAGE SENDEN
Analogowe Czujniki Ciśnienia i Ciśnienia Różnicowego Seria COMPACT

Analogowe Czujniki Ciśnienia i Ciśnienia Różnicowego Seria COMPACT

Analoge Druck- und Differenzdruckmessumformer, versch. Bauformen - COMPACT Serie - Merkmale: Messbereiche 0…250 mbar bis 0…100 bar Linearitätsfehler incl. Hysterese <+ 0,2 % v.E. Piezoresistives Messsystem Hygienegerechte Konstruktion gemäß den Empfehlungen EHEDG, FDA und GMP Material und Oberflächengüte gemäß den Hygiene-Anforderungen Mediumberührte Teile Edelstahl, komplett verschweißt Edelstahlgehäuse als Standard- oder Feldgehäuse Schutzart IP 65, optional IP 67 Ausgangssignal: 4…20 mA Prozesstemperatur bis 200 °C Optionen: Ex-Schutz für Gase Einstufung in SIL 2 Abnahmeprüfzeugnis: Material nach DIN EN 10204-3.1 Drucktyp:relativ Technologie:Membran,Piezoresistiver Ausgangssignal:analog Weitere Eigenschaften:Edelstahl, IP67
Czujnik Ciśnienia Względnego - Seria CV3100, CV3101

Czujnik Ciśnienia Względnego - Seria CV3100, CV3101

Modularer Druckmessumformer mit innenliegender oder frontbündiger Membran Ausgangssignal: ● 4…20 mA ● optional mit HART®-Protokoll (Rev. 6) ● optional mit PROFIBUS PA Funktionsmodule ● Multifunktionsanzeige mit 5stelliger Digitalanzeige und Bargraph ● Schaltmodul mit 2 potentialfreien Kanälen, bis 0,5 A Schaltstrom, galvanisch nach allen Seiten getrennt, ohne zusätzliche Hilfsenergie Austausch der Funktionsmodule vor Ort ohne Neuabgleich “plug and measure” Messbereichsgrenzen 0…80 mbar bis 0…400 bar Genauigkeit: ≤ 0,15 % Turndown 5:1 Schutzart IP 66, direkt belüftete piezoresistive Messzelle Drucktyp:relativ Technologie:Piezoresistiver Ausgangssignal:mit Digitalausgang,PROFIBUS
WARP CP - System pomiarowy radarowy dla rur falistych - WARP CP to system pomiarowy do rejestrowania struktur rury falistej.

WARP CP - System pomiarowy radarowy dla rur falistych - WARP CP to system pomiarowy do rejestrowania struktur rury falistej.

Das WARP CP ist ein Inline-Messsystem mit radarbasierten Wanddickensensoren zur Erfassung der verschiedenen Strukturen eines Wellrohres. Dabei können Außen- und Innendurchmesser, sowie die Wanddicken von der Bell, der Crest, dem Liner und dem Valley aufgelöst werden. Das System ist für große Wellrohre mit Durchmessern ab 300 mm verfügbar. Da das Wellrohr verschiedene Strukturen aufweist, ist es daher notwendig, die Messdaten der entsprechenden Position am oder im Rohr zuzuordnen. Die WARP-CP-Algorithmen tun dies automatisch und bereiten die Daten für den Anwender so auf, dass er für jede Struktur unterschiedliche Grafiken und entsprechende Messdaten erhält. Weitere Vorteile und Eigenschaften: — Zerstörungsfreie, kontaktlose und automatisierte Inlinemessung aller relevanten Strukturen des Wellrohres — Kein Verschnitt durch zerstörerische Messung — Ausbesserung von kritischen Dick- und Dünnstellen — Einsparung von Materialübergewicht im Endprodukt Messsystem:Radar Extrusion:Wellrohr Sensoranzahl:8
Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL Ci4 Delta P - Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL Ci4 Delta P, seria typu CI4340

Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL Ci4 Delta P - Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL Ci4 Delta P, seria typu CI4340

Features Differential pressure transmitter with metallic diaphragm High-resolution graphic display with backlight Intuitive 4-button operation Comprehensive parameterising, simulation and diagnostic functions Quick access to device data Development according to SIL2 Nominal range 0.25 bar to 16 bar Turndown up to 100:1 Measuring rate up to 100 Hz Accuracy 0.1 % Output signal 4…20 mA with HART® protocol Configuration memory Digital communication via PDM, FDT/DTM, 375/475 Field Communicator Output functions: linear, invers, square root, table function Stainless steel case in sturdy design, degree of protection IP 65/67 Media temperature -40…100 °C Wetted parts stainless steel Options Various approvals/Certificates Removable display and control unit Degree of protection IP 69K Front cover of stainless steel with window of non splintering glass Pressure type:differential Technology:membrane Output signal:digital
Manometr rurkowy Bourdon NS 100, działanie z uszczelnieniem membranowym - Manometr rurkowy Bourdon NS 100, do działania z uszczelnieniem membranowym

Manometr rurkowy Bourdon NS 100, działanie z uszczelnieniem membranowym - Manometr rurkowy Bourdon NS 100, do działania z uszczelnieniem membranowym

This bourdon tube pressure gauge with switch function (electrical contact device) has been especially constructed for the operation with diaphragm seals. A custom bourdon tube that is reduced in volume produces a very slight temperature error. Diaphragm seals with reduced diaphragm surface areas may also be used. A large selection of LABOM diaphragm seals is available for a variety of applications. Bourdon tube pressure gauge for diaphragm seal and switch function Nominal range -1…3 bar to -1…15 bar, 0…4 bar to 0…400 bar High quality case with bajonet ring NS 100 Case, measuring element and pressure connection of stainless steel Instrumention connection welded with diaphragm seal Small temperature error by means of reduced-volume measuring element Process connection via diaphragm seal product group D5 Electrical contact device per DIN 16085 EAC declaration Constructional design / case:High quality case with bayonet ring, material: st.steel mat.-no. 1.4301 (304) ventilation valve
System Inspekcji Ultrasonograficznej - seria UPU 6000 - Wczesne Wykrywanie Rozdzielaczy Inline z Technologią Ultrasonograficzną

System Inspekcji Ultrasonograficznej - seria UPU 6000 - Wczesne Wykrywanie Rozdzielaczy Inline z Technologią Ultrasonograficzną

Die Ultraschallmessanlage GreCon UPU 6000 detektiert inline Inhomogenitäten in plattenförmigen Messgütern, wie z. B. Holzwerkstoffplatten. Größe und Lage der Fehlstellen werden erfasst und visualisiert. Fehlerhafte Platten können so frühzeitig identifiziert und ausgeschleust werden. Je nach Qualitätsanforderung können unterschiedliche Fehlerarten, wie z. B. Spalter, konfiguriert werden, die eine mehrstufige Qualitätssortierung ermöglichen. Vorteile auf einen Blick: •Frühzeitiges Erkennen und Lokalisieren verdeckter Fehler •100% Vermessung der gesamten Plattenbreite inklusive der Plattenkanten •Erkennen von Leistungsreserven durch Prozesstrending •Hohe Verfügbarkeit und Betriebssicherheit des Systems •Vermeiden von Spaltern durch frühzeitiges Erkennen im DC-Trend •Höhere Ausbringung durch Steigerung der Produktionsgeschwindigkeit
Minneapolis FlowBlaster - Testowanie i regulacja zaworów doprowadzających i wydechowych

Minneapolis FlowBlaster - Testowanie i regulacja zaworów doprowadzających i wydechowych

With a measuring range of 17 to 500 m³/h, the Minneapolis FlowBlaster has been especially designed for testing ventilation systems during residential and commercial construction. In combination with the measuring fan BlowerDoor MiniFan, it allows the precise measurement of the air flow at supply and exhaust air valves. Measuring the supply and exhaust air flow at the respective valves provides information as to whether the requirements have been implemented as designed. If the air flows measured at the valves deviate from the requirements, the ventilation system can be adjusted.
AUREX XXL - System pomiarowy ultradźwiękowy - AUREX XXL to rozwiązanie dla dużych rur o średnicy do 3000 mm

AUREX XXL - System pomiarowy ultradźwiękowy - AUREX XXL to rozwiązanie dla dużych rur o średnicy do 3000 mm

The AUREX XXL is the solution for large pipes with a diameter of up to 3000 mm. The system works with 8 water-coupled ultrasonic sensors that can be pneumatically adjusted. This is possible without conversion in case of a change of dimensions. Minimum wall thickness tolerances are obtained via the downstream control loops of the weight per meter and thin point control and production is perfected. The better centering enables considerable material savings, especially for large pipes. Further advantages/features: — Production quality assurance by measuring and controlling wall thicknesses and diameter — Documentation of production — Material savings of up to 5% — Large measuring range — Proven measuring and control principles Measuring system:Ultrasonic Plastics extrusion:Pipe Sensors:8
Minneapolis BlowerDoor MiniFan - Mały i imponujący: BlowerDoor MiniFan

Minneapolis BlowerDoor MiniFan - Mały i imponujący: BlowerDoor MiniFan

With a measuring range of 5 to 2,300 m³/h, our compact BlowerDoor MiniFan System is perfect for use in individual apartments or very airtight or smaller buildings.With the new DG-1000 high precision pressure gauge and the TECTITE Express 5.1 software included in the package, you can conduct highly accurate automated, semi-automated or manual BlowerDoor tests in accordance with ISO 9972 and European Standard EN 13829.