Produkty dla instrumenty (97)

Mikroskop Stereoskopowe Zoom z Oświetleniem i Prześwietleniem Di-Li 1011 + Kamera

Mikroskop Stereoskopowe Zoom z Oświetleniem i Prześwietleniem Di-Li 1011 + Kamera

Ein Optischer-Zoom-Faktor von 10:1 und ein Standard-Vergrößerungsbereich von x8 - x80 bieten perfekte Stereobetrachtung mit großen Arbeitsabständen auch bei hoher Vergrößerung
Mikroskop Stereo Di-Li 914 z Oświetleniem Odbitym i Przechodzącym - 10x Zoom

Mikroskop Stereo Di-Li 914 z Oświetleniem Odbitym i Przechodzącym - 10x Zoom

Stereomikroskop, Ein Zoom-Faktor von 10:1 und ein Standard-Vergrößerungsbereich von x8 - x80 bieten perfekte Stereobetrachtung mit großen Arbeitsabständen auch bei hoher Vergrößerung.
Stanowisko robocze mikroskopu - Stanowisko do przeróbek - Stanowisko inspekcyjne Mikroskop stereoskopowy Di-Li 905

Stanowisko robocze mikroskopu - Stanowisko do przeróbek - Stanowisko inspekcyjne Mikroskop stereoskopowy Di-Li 905

Mikroskoparbeitsplatz - Reworkplatz - Inspektionsplatz Ein Stereomikroskop, robuste Industrieausführung mit einem großen Arbeitsabstand. Zuverlässig, vielseitig und preiswert.
USB Mikroskop Ręczny z Dużym Statywem Di-Li 970 Również dla MAC

USB Mikroskop Ręczny z Dużym Statywem Di-Li 970 Również dla MAC

Das universelle digitale Hand-Mikroskop Di-Li 970 zeigt Objekte in "live" Darstellung mit bis zu 400facher Vergrößerung am Computerbildschirm. Komplett mit Stativ und Zusatzbeleuchtung
Mikroskop Laboratoryjny Di-Li 1027 Mikroskop z Oświetleniem Przenikającym i Odbitym

Mikroskop Laboratoryjny Di-Li 1027 Mikroskop z Oświetleniem Przenikającym i Odbitym

Das Universalmikroskop Labormikroskop Di-Li 1027 Kombimikroskop. Professionelles Durch- u. Auflichtmikroskop mit Monitor. Farbkorrigierte Unendlich-Optik,
Di-Li 1062 LED Giętka Szyja

Di-Li 1062 LED Giętka Szyja

Zwei spezial LED´s an Schwanenhälsen ermöglichen eine schattenfreie Ausleuchtung. LED SET Hi-Power Spot Di-Li 1062 Für den Einsatz an Stereo- und Auflichtmikroskopen. Die kostengünstige Alternative zur klassischen Kaltlichtbeleuchtung. Zwei spezial LED´s an Schwanenhälsen ermöglichen eine schattenfreie Ausleuchtung. Regelbar, sehr gut positionierbar. Auch als zusätzliches Auflicht für Biologiemikroskope. Armlänge 270mm Farbtemperatur: Tageslichtqualität
Kamera Mikroskopowa USB Di-Li 2056 5 MP

Kamera Mikroskopowa USB Di-Li 2056 5 MP

Mikroskop-Kamera USB-Kamera für Mikroskope Di-Li 2056 Spezial-Farb 1/2" USB-CMOS Kamera C-mount Anschluß und Okular-Adapter mit direktem Anschluß an USB 2.0 inkl. Treiber + Software (Windows XP, Vista, Win7) CMOS Sensor 5MP verschiedene Aufnahmemodi mit bis zu 5-Megapixel Auflösung eingebauter IR Filter robustes, hochwertiges Aluminiumgehäusese Optimiert für Stereo- u. Biologiemikroskope. Komplett mit Okular-Adaptern
Kamera USB wideo Full HD do mikroskopów Di-Li 2052

Kamera USB wideo Full HD do mikroskopów Di-Li 2052

Full HD - HDMI-Mikroskopkamera 16:9 HDMI + USB-Ausgang + SD-Karte Di-Li 2052 Die Kamera kann direkt an einen HDMI-Monitor angeschlossen werden, ohne Computer. Zusätzlich hat sie einen USB-Ausgang Auflösung 1920 x 1080 Pixeln Full HD. Auflösung 3264 x 1836 max. zum Speichern. Sehr schnell und exzellente Belichtungsregelung. Automatischer Weißabgleich. Die Bilder können auch direkt auf eine SD Karte gespeichert werden ohne Computer. Passend für Biologie und Stereomikroskope.
Mikroskop fluorescencyjny LED Di-Li 1032 z kamerą specjalną + monitorem

Mikroskop fluorescencyjny LED Di-Li 1032 z kamerą specjalną + monitorem

Di-Li 1032 LED-Fluoreszenzmikroskop mit spezial Kamera + 15 oder 22" Zoll Monitor Das Mikroskop eignet sich auch sehr gut für Dunkelfeld und Phasenkontrast.
Wykres SCHWEGO 225 M

Wykres SCHWEGO 225 M

SCHWEGO chart 225 M hat eine Prüffläche von 14,8 cm x 18 cm / DIN A5 Format. Die Prüfkarte ist zur Simulation unversiegelter Untergründe unbeschichtet.
Wykres SCHWEGO 245 M

Wykres SCHWEGO 245 M

SCHWEGO chart 245 M hat eine Prüffläche von 14,8 cm x 18 cm / DIN A5 Format. Die Prüfkarte ist zur Simulation unversiegelter Untergründe unbeschichtet.
Wykres SCHWEGO 245 B

Wykres SCHWEGO 245 B

SCHWEGO chart 245 B hat eine Prüffläche von 14,8 cm x 18 cm / DIN A5 Format. Die Prüfkarte ist mit einer Polypropylenkaschierung beschichtet.
Typ KLS-400 – KL-30

Typ KLS-400 – KL-30

Die Maschine ist speziell nach Kundenwunsch konstruiert und konzipiert. Mit der halbautomatischen Tischkreissaege werden Aluminiumprofile auf Laenge gesaegt und gleichzeitig mit der StandardStanzeinheit KL30 bearbeitet.
Miernik Przepływu dla Powietrza / Wody - Miernik Przepływu dla Powietrza / Wody

Miernik Przepływu dla Powietrza / Wody - Miernik Przepływu dla Powietrza / Wody

Der Durchflussmesser 4L ist aufgrund seiner Bauweise besonders für den Einbau in Schalttafeln und zur Wandbefestigung geeignet. Die zur Verfügung stehenden Standardmessrohre machen ihn für viele Messbereiche einsetzbar. Zur weiteren Sicherheit des Anwenders gegen Glasbruch werden zusätzlich Schutzrohre aus PMMA verwendet. Durchflussbereiche Wasser:2,5 - 600 l/h Durchflussbereiche Luft:4 - 6.000 l/h
Typ KL-PST10 – KL-PST2

Typ KL-PST10 – KL-PST2

0Die Portalstanze vom Typ KLPST10 / KLPST20 ist eine stabile Stahlkonstruktion mit kompakten Untergestell, welches eine sehr gute Standfestigkeit garantiert. Die Stanze besitzt eienen elektrohydraulischen Antrieb, welcher durch sein PumpenAggregat eine Stanzkraft von 100 KN (PST10) bzw. 200 KN (PST20) gewährleistet.
Mierniki przepływu dla innych cieczy - Mierniki przepływu dla innych cieczy

Mierniki przepływu dla innych cieczy - Mierniki przepływu dla innych cieczy

I nostri flussimetri offrono svariate possibilità di connessione, sia posteriori che laterali. Vengono impiegati esclusivamente tubi graduati speciali, realizzati e tarati in modo personalizzato secondo le specifiche del cliente. Ad esempio, il flussimetro 4A, per la sua particolare struttura, è particolarmente adatto al montaggio a pannello e al fissaggio a parete. Il vetro può essere sostituito facilmente anche a dispositivo montato.
Miernik przepływu wody - Miernik przepływu nadaje się do cieczy.

Miernik przepływu wody - Miernik przepływu nadaje się do cieczy.

The sturdy 4H flow meter for pipeline installation has a measuring tube made of shatterproof plastic and is ideally suited for industrial applications. With the two 3E male connectors it is completely ready for assembly. The 4H is suitable for liquid media and includes measuring ranges from 1.5 l/h up to 1000 l/h. Due to the design of the connections, the measuring tube can be installed and removed radially. Measurement acquisition by limit value contacts is also possible on request. Flow Rate:1,5 - 1.000 l/h Medium:Water
Mierniki przepływu dla powietrza / wody - Mierniki przepływu dla powietrza / wody

Mierniki przepływu dla powietrza / wody - Mierniki przepływu dla powietrza / wody

Per via della sua particolare struttura, il flussimetro 4L è particolarmente indicato per il montaggio a pannello e per il fissaggio a parete. Gli svariati tubi graduati standard disponibili lo rendono utilizzabile in numerosi campi di misura. Per garantire all'operatore una ulteriore sicurezza contro la possibile rottura del vetro, vengono inoltre utilizzati dei tubi di protezione in PMMA. Portata Aira:2,5 - 600 l/h Portata Acqua:4 - 6.000 l/h
Licznik wody domowej

Licznik wody domowej

Nassläufer-Ausführung. Für kaltes Wasser, auch als Austauschzähler erhältlich. Einbau in die Steigleitung.
Miernik Przepływu Powietrza - Miernik Przepływu Powietrza

Miernik Przepływu Powietrza - Miernik Przepływu Powietrza

Die emtechnik-Durchflussmesser wurden speziell für das Messen von Luft mit verschiedenen Durchflussbereichen entwickelt. Alle dichtenden Flächen und Gewinde sind nahtfrei gefertigt. Auf Wunsch können wir auch nach kundenspezifischen Angaben individuell hergestellte Durchflussmesser mit Sondermessbereichen und Messwerterfassung (Ringinitiator oder Reedschalter) anbieten. Hierzu brauchen wir Angaben zu Medium, Druck, Temperatur, Messbereich, Viskosität und Dichte. Durchflussmenge Luft:0,2-2,0l/min
Komponenty Optyczne

Komponenty Optyczne

Edmund Optics features the world’s largest inventory of off-the-shelf Optical Components, including a wide selection of Optical Lenses, Optical Filters, Optical Mirrors, Windows, Prisms, Beamsplitters, or Diffraction Gratings. Optical Lenses are designed for focusing or diverging lighting. Optical Filters are used to selectively pass or block a specific wavelength or wavelength range. Optical Mirrors, Prisms, or Beamsplitters split or alter the path of light. Windows are used to protect sensitive components such as electronic detectors or sensors from outside environments.
Tablet IR Corona

Tablet IR Corona

8" IR Tablet zur Fiebermessung und Personenerkennung, englische Softwareversion.
Typ KL-PF-500

Typ KL-PF-500

Die Maschine vom Typ KLMSA 2500 ist eine Schneidanlage zum Ablängen der verschiedensten Gummiprofile. Der Trennschnitt erfolgt auf Gehrung unter 45 Grad.
Tester ucieczki łańcucha laserowego SE-CAT Line

Tester ucieczki łańcucha laserowego SE-CAT Line

Motorcycle chain alignment tool mit Linien Laser im Aluminiumgehäuse. Patentiert und hergestellt bei Profi Products - Made in Germany. Unser effektiv und präzise arbeitender, kabelloser Kettenfluchttester für Motorradfahrer „Profi SE-CAT“ gibt es in der neusten Version als Linien Laser. Der Linien Laser „Profi SE-CAT-Line“ ist ein geniales und sehr präzises Hilfsmittel, um die eingestellte Kettenflucht in Sekundenschnelle zu kontrollieren: - Tatsächliche Laufrichtung des Kettenrades wird lasergenau angezeigt (Justierung / max. Abweichung: <0,05%) - Für alle Motorräder mit Ketten- oder Zahnriemen- Antrieb geeignet - Höchste Präzision, genial einfache Handhabung
Typ EVM 150

Typ EVM 150

Der Typ EVM 150 ist eine Eckverbindungsmaschine für die rationelle Fertigung von Fenstern und Türen aus Alu bzw. Alu Kunststoffprofilen. Der Aufbau und die Wirkungsweise der Maschine entspricht im Detail der bewährten Konstruktion unserer EVMReihe.
Mierniki przepływu powietrza - Mierniki przepływu powietrza

Mierniki przepływu powietrza - Mierniki przepływu powietrza

I flussimetri emtechnik sono stati sviluppati specificamente per la misurazione dell'aria con diversi campi di flusso. Tutte le superfici di tenuta e tutte le filettature sono realizzate senza saldature. Su richiesta possiamo fornire anche dei flussimetri personalizzati, realizzati secondo le indicazioni specifiche del cliente, con campi di misura speciali e acquisizione dei valori di misura (interruttore anulare di prossimità oppure switch magnetico). Per la realizzazione delle versioni speciali necessitiamo di indicazioni relativamente al fluido, alla pressione, alla temperatura, al campo di misura, alla viscosità e alla densità. Portata:0,2-2,0l/min
Kompaktowa Maszyna do Łączenia Kątów Typ EVM 50

Kompaktowa Maszyna do Łączenia Kątów Typ EVM 50

Die Maschine vom Typ TEV50 ist eine mobile Eckverbindungsmaschine für die Fertigung von Rahmen aus Aluminiumprofilen, z.B. Fliegengitterrahmen.
Typ HS-2

Typ HS-2

Die pneumatische Handstanze HS2 ist für das Ausstanzen des Wasserablaufloches bei Fensterrahmen sowie Fassadenrahmen konstruiert. Sie wir individuell auf das zu bearbeitende Profil angepasst, so dass eine optimale Handhabung gewährleistet ist.
Typ KL-HST10 – KL-HST20

Typ KL-HST10 – KL-HST20

Die hydraulische Stanze HST10 – HST20 ist eine stabile Stahlkonstuktion mit kompaktem Untergestell, welches eine sehr gute Standfestigkeit garantiert. Der Typ HST20 ist ausserdem mit einer automatischen Vorschubeinheit ausgerüstet.
Typ KL-DEV200

Typ KL-DEV200

Eckverbindungsmaschine für die rationelle Fertigung von Fenstern und Türen aus Aluminium bzw. AluminiumKunststoffprofilen. Aufbau und Wirkungsweise entsprechen unserem Modell EVM200.