Produkty dla instrumenty (3860)

Stojaki na probówki - PP, białe, sterylizowalne, 24 miejsca do przechowywania, sprzęt laboratoryjny

Stojaki na probówki - PP, białe, sterylizowalne, 24 miejsca do przechowywania, sprzęt laboratoryjny

Universal test tube rack with retention system. Allows all test tubes to be emptied simultaneously. Suitable for test tubes in most standard diameters. Alphanumerically marked positions for specific identification of samples. Test tube rack with 24 storing positions without retention system. Material:PP Colour:white Dimensions::246 x 104 x 64 mm
CZUJNIKI POMIARU UV UVXL DLA UVA, UVB LUB UVC - Czujniki UV

CZUJNIKI POMIARU UV UVXL DLA UVA, UVB LUB UVC - Czujniki UV

The UV measuring probes with 14 mm diameter only serve as compact, long-term, stable measuring heads for the supervision of UV irradiation systems and for UV measurements in inaccessible locations. In addition, optional water and light guide adapters enable the application in hot locations and in water disinfection systems. The integrated electronics generate a signal voltage that is transferred to the UV monitor RM-31 or to the PLC with low noise by a shielded cable.
Vibranivo® VN 2000/6000 - Wyłącznik graniczny wibracji do kontroli poziomu w materiałach sypkich

Vibranivo® VN 2000/6000 - Wyłącznik graniczny wibracji do kontroli poziomu w materiałach sypkich

Vibranivo® Schwinggabeln werden mit ihren Edelstahlauslegern und der hohen Sensibilität in vielen Prozessbehältern aber auch Lagersilos als Grenzstandmelder in Schüttgütern eingesetzt. Sie sind robust, einfach in Betrieb zu nehmen und können schon bei der Sensorauswahl durch die verschiedenen Geräteserien exakt auf die Anwendung konfiguriert werden. Besonders geeignet für die Anwendung in feinkörnigen und pulverförmigen Materialien. •Zuverlässiges, einfaches und wartungsfreies Messprinzip •Leichteste Schüttgüter ab 5g/l Schüttgewicht messbar •Minimaler Platzbedarf durch kompakte Bauform, ab 235mm Auslegerlänge •Robustes Aluminium-Druckgussgehäuse mit Schutzart IP66 •Produktberührende Teile aus Edelstahl, lebensmittelgeeignet •Schwingschenkel poliert •Version mit abgesetztem Elektronikgehäuse •Zulassungen zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen (Gas und Staub) •Vielzahl an Elektroniken, z.B. NAMUR, 8/16mA, 2-Draht, SPDT/DPDT •RoHS-konform Zulassungen:ATEX, IEC-Ex, FM/CSA, TR-CU, INMETRO, CCC-Ex, KCs Prozesstemperaturbereich:-40ºC bis +150ºC Druckbereich:-1bar bis +16bar Sensibilität:ab 5g/l - einstellbar in 2 Stufen
Typy WIKA APGT43.100, APGT43.160 Manometry Absolutne - z Sygnalem Wyjściowym dla Przemysłu Procesowego, NG 100 i 160

Typy WIKA APGT43.100, APGT43.160 Manometry Absolutne - z Sygnalem Wyjściowym dla Przemysłu Procesowego, NG 100 i 160

Keine Konfiguration notwendig, da „Plug-and-Play“ Anzeigebereiche ab 0 … 25 mbar Absolutdruck Gut ablesbare Analoganzeige mit Nenngröße 100 und 160 Hochüberlastsicher, hohe Lebensdauer durch metallische Messstoffraumabdichtung Messstoffraum gesichert gegen unbefugten Zugriff
Obróbka mosiądzu - Obrabiane części mosiężne. Mosiężny krąg

Obróbka mosiądzu - Obrabiane części mosiężne. Mosiężny krąg

Les utilisations courantes du laiton le laiton est le plus largement utilisé dans des applications qui sont décoratives et mécaniques en raison de ses propriétés uniques, Ces applications peuvent inclure des raccords (attaches et connecteurs), des outils, des pièces d’appareils et des composants de munitions.
Końce robocze dla narzędzi chirurgicznych (Części ust, Żuchwy)

Końce robocze dla narzędzi chirurgicznych (Części ust, Żuchwy)

DOPPKON fertigt für Sie höchst präzise Arbeitsenden (Maulteile) für chirurgische Instrumente : für die Laparoskopie, Hochfrequenzchirurgie und Ultraschallanwendungen. Doppkon stellt für Sie Arbeitsenden für chirurgische Instrumente in allen möglichen Varianten! Saubere Oberflächen und Gratfreiheit sind dabei eine Selbstverständlichkeit! Ob schneidende, fassende oder durchtrennende Arbeitsenden: Alle Geometrien sind möglich, genauso wie Oberflächen nach Kundenwunsch: glänzend, gestrahlt, beschichtet,... Von Durchmessern ab 0,5mm bis 20mm sind wir absolut flexibel!
IM3 – 5-cyfrowy cyfrowy miernik panelowy w 96×24 mm, W

IM3 – 5-cyfrowy cyfrowy miernik panelowy w 96×24 mm, W

Größe96 x 24 mm Anzeige5-stellig 14 mm Ziffernhöhe Farbe: rote, grüne, orange oder blaue Anzeige Anzeigebereich-19999 bis 99999 Bedienungfrontseitige Tastatur Schutzart IP65 EingängeWiderstand 0…1 kOhm Messspanne 0…1,1kOhm 0…10kOhm Messspanne 0…11kOhm 0…100kOhm Messspanne 0…110kOhm Analogausgang0/4-20 mA / 0-10 VDC / 16 Bit Alternativ Schnittstelle RS232/RS485 Schaltausgang2 Wechslerrelais 250 VAC / 2 AAC ; 30 VDC / 2 ADC SchnittstelleRS232 oder RS485 galvanisch getrennt Alternativ Analogausgang Spannungsversorgung10-40 VDC / 18-30 VAC 50/60Hz 100-240 VAC 50/60 Hz / DC +/- 10% Geberversorgung– Software-Eigenschaften min/max-Speicher mit einstellbarer Permanentdarstellung 30 zusätzliche parametrierbare Stützpunkte Anzeigenblinken bei Grenzwertüberschreitung/-unterschreitung Richtungstasten zum Auslösen von Hold, Tara, Anzeigewechsel, Sollwertvorgabe, Alarmauslöser flexibles Alarmsystem mit einstellbaren Verzögerungszeiten Volumenmessung (Totalisator)
Separator cieczy pod wysokim ciśnieniem

Separator cieczy pod wysokim ciśnieniem

Gas-Liquid separator for High pressurized fluids
Fwo-control - Systemy kotłów na gorącą wodę i parę

Fwo-control - Systemy kotłów na gorącą wodę i parę

Prozesssicherheit und Effizienz in Dampfkesseln erhöhen FWOControl FWOControl kontrolliert die Qualität des Wassers in einer Dampfkesselanlage und erhöht deren Effizienz. Unnötige Überdosierungen von Chemikalien werden bei veränderter Dampfproduktion verhindert, womit nicht nur Chemie, sondern auch Wasser und Energie eingespart werden. Die Folge ist ein verringerter Brennstoffverbrauch mit verringertem CO2Ausstoß. So werden Energie und Kosten für den Betrieb des Speisewasserkessels deutlich reduziert. Bis zu 80 Prozent der Brühdampfverluste konnten an Einzelanlagen nachweislich eingespart werden. FWOControl ist ein Instrument zur Optimierung von Dampfkesselanlagen. Es ist in der Lage, dynamisch auf Lastschwankungen zu reagieren und arbeitet daher besonders effizient. Gehäuse-abmessungen:600 x 980 x 220 mm (B x H x T) Stromversorgung:Netzanschluss 230 Volt, 50 Hz Betriebsspannung:ca. 20 Volt pH-Messbereich:6 … 13 pH (temperaturkompensiert) O2-Messbereich:0,001 mg/l … O2-Sättigung (temperaturkompensiert) Leitwert-Messbereich:10…10.000 μS/cm (temperaturkompensiert)
Czujnik belkowy MP 58, MP 58T - Czujnik belkowy MP 58, MP 58T

Czujnik belkowy MP 58, MP 58T - Czujnik belkowy MP 58, MP 58T

Odlewany czujnik wagowy ze stali nierdzewnej do użycia w wagach platformowych oraz do prostego naważania małych i średnich zbiorników. Czujnik dostępny jest z końcówką gwintowaną i w kształcie litery T. Ochrona IP67. Konstrukcja ze stali nierdzewnej Zakres obciążeń od 91 kg do 2,268 t Dostępne wersje Ex 1, 20, 21. Duża oporność wejściowa Klasa dokładności: C3MR 0,02% Odpowiednie zestawy montażowe
TAQ6-L – Transformator Prądowy Sieci Niskiego Napięcia, Pomiary

TAQ6-L – Transformator Prądowy Sieci Niskiego Napięcia, Pomiary

Einphasiger Stromwandler Wickelstromwandler Primärströme 50…80A Sekundärströme 1 – 5A Genauigkeitsklasse: Kl.0,5 – 1 Bürde: 6VA (Kl.0,5) 7,5VA (Kl.1)
Jednostka Regulacji Ciśnienia WIKA Typ GA05 dla Analizatorów Gazów

Jednostka Regulacji Ciśnienia WIKA Typ GA05 dla Analizatorów Gazów

Mobil durch Akkubetrieb Verwendbar an allen WIKA-Analysegeräten für SF6-Gas Betrieb im geschlossenen SF6-Gas-Kreislauf Einfache Handhabung
DGY2K – Programowalne napięcie/prąd stały

DGY2K – Programowalne napięcie/prąd stały

Digitalanzeiger für Gleichstrom oder Gleichspannung programmierbar Abmessungen : Frontrahmen 96x48mm Ohne Grenzkontakte Eingang : 50..200mV/5…20V/50…200V/0,5…2mA/5…20mA/4…20mA Ausgang : Sensorversorgung 24Vdc (Option ) Hilfsspannung : 24Vac o. 115 o. 230Vac o. 240Vac o. 20…150Vdc/48Vac o. 150…250Vdc Anzeige : programmierbar; 3 1/2 digits, max. Anzeige : -1999…1999
Fotometr sferyczny Ulbrichta do różnych zastosowań

Fotometr sferyczny Ulbrichta do różnych zastosowań

Ulbrichtkugeln für Lichtstrommessung, für die Bestimmung des Transmissions - und Reflexionsgrads sowie Leuchtdichtestandards Die Ulbricht-Kugel für alle Messsysteme der Optronik-Line Die ITS Ulbricht-Kugeln gehören zum Portfolio der Optronik-Produktlinie von Instrument Systems. Ihre Beschichtung mit 80% reflexivem Bariumsulfat und ihre Messgeometrie wurden speziell für die Charakterisierung von Lampen und Modulen in den Bereichen Automotive, Verkehrslichttechnik und Aerospace entwickelt. Sie werden in den Größen 500 mm und 1000 mm Durchmesser angeboten. Über eine flexibel verstellbare Lampenjustagestange lassen sich drei verschiedene Brennlagen (hängend, stehend, horizontal) realisieren, um das Prüfobjekt in der jeweils laut Norm vorgeschriebenen Brennlage zu betreiben.
Czujnik momentu z wyświetlaczem "DRBK-A" - Rotacyjne czujniki momentu

Czujnik momentu z wyświetlaczem "DRBK-A" - Rotacyjne czujniki momentu

Simultaneous speed / torque display universally applicable sufficient for many measuring tasks 11 torque range from ± 0 - 0,5 Nm to ± 0 - 1000 Nm Very short Broad input voltage range Current output and voltage output Measurement accuracy: ≤ 0,5% of full scale Torque ranges from 0,5 to 1000 Nm Contactless transfer of measurement signal Proven strain gage technology Integrated signal amplifier Single power supply Multipurpose use Simultaneous speed/torque indication 4-segment display with sign Peak mode (clockwise only) Indication area on LCD display 30 x 11 mm Speed indication updated 1x sample/second Torque updated 1,000 samples/second Supply voltage:11,5 to 28,8 V DC Power consumption:approx. 250 mA
WIKA Typ GCx-20 Elementy Połączeniowe o Średnicy Nominalnej DN 20 Zawory

WIKA Typ GCx-20 Elementy Połączeniowe o Średnicy Nominalnej DN 20 Zawory

Ventile sind unter Druck und Vakuum trenn- bzw.kuppelbar Vakuum- und druckfest (-1 … +64 bar) Einsatztemperatur -40 … +80 °C Leckrate: GCV, GCA, Messkammern: ≤ 1 · 10-8 mbar · l / s GCG: ≤ 1 · 10-5 mbar · l / s Geprüfte Heliumdichtheit von 100 %
Waga platformowa - Puro® - Waga platformowa - Puro®

Waga platformowa - Puro® - Waga platformowa - Puro®

Las plataformas de suelo Puro® son adecuadas para satisfacer diversas necesidades de pesaje industrial. El robusto diseño industrial proporciona soluciones duraderas para múltiples tareas, además de resultados precisos y fiables en un segundo. Gracias a la variedad de modelos y a los diferentes materiales de construcción, las plataformas de pesaje son aptas para cualquier entorno. Puro ® cumple con todos los requisitos y ofrece la combinación ideal de calidad, fiabilidad y valor. — Diseño de tubo cuadrado extensamente probado — Resultados de pesaje precisos y fiables — Pies de nivelación grandes y antideslizantes — Plataforma de acero suave pintada con chapa estriada — Plataforma de acero inoxidable 304 para entornos de lavado Tipo:de plataforma Tipo de protección:reforzada,resistente al agua Aplicaciones:industrial
Cyfrowy teraomomierz - 2408

Cyfrowy teraomomierz - 2408

Choix automatique de gamme, tension d'essai sélectionnable de 1 V… 1000 V, interface RS232 (IEEE488) DISPOSITIFS Chaîne de résistance de 1 kΩ… 100 TΩ Gamme courante de 0.1 PA… 1 mA Autorange Examinez la tension sélectionnable de 1 V… 1000 V Limitez l'indicateur Les résultats de mesure entreposables sur le flash externe d'USB conduisent Interface RS232 (USB et Ethernet facultatifs) Affichage:numérique Mobilité:sur table Autres caractéristiques:non spécifié
Adapter-5-1

Adapter-5-1

Die elegante Verbindung zu vorhandenen Schalttafelausschnitten, kombinierbar mit Geräten der M-Linie: Größe 72x24x3mm (HxBxT) mit Ausschnitt für eine Digitalanzeige in Gehäusegröße 48x24mm Material: Aluminium, schwarz eloxiert Schutzart IP65
Rwl Zębatki

Rwl Zębatki

Die RWL Geräte eignen sich für eine schnelle und problemlose Steuerung der Qualität nach dem Zweiflankenwälzprüfverfahren. RWL Zahnstangen Die RWL Geräte eignen sich für eine schnelle und problemlose Steuerung der Qualität nach dem Zweiflankenwälzprüfverfahren. Horizontalschlitten Das Spannen des Werkstückes erfolgt pneumatisch. Ein Elektromotor bewegt den Schlitten um den gewünschten Messweg. Durch eine Rutschkupplung wird die Vorschubkraft begrenzt. Messturm Der Messturm enthält alle nötigen Messsysteme. Ein Messtaster erfasst den Vertikalhub des Turmes und ein Winkelmesssystem erfasst den eingestellten Winkel des Ritzels.
POWERFLEX 2200 C/F/S/D Nuclear - Radarowy Przekaźnik Poziomu / Nuklearny / z Mikrofali Sterowanej Radar TDR

POWERFLEX 2200 C/F/S/D Nuclear - Radarowy Przekaźnik Poziomu / Nuklearny / z Mikrofali Sterowanej Radar TDR

Guided Radar (TDR) Level Transmitter for the nuclear industry This 2-wire loop-powered HART® TDR level transmitter measures distance, level and volume of liquids. Ist different versions, high resistance to radiation and seismic qualification make it the ideal TDR device for safety-related and non-safety-related nuclear applications. — Agrees with nuclear standards (e.g. ASME Section III, RCC-M) — Qualified according to IEEE Std 323, IEEE Std 344 and RCC-E — Remote converter can be installed up to 400 m / 1312 ft away from probe Weitere Eigenschaften::mit TDR-Radar geführter Mikrowelle Messbereich::0.6…40 m / 2…131 ft Prozesstemperatur::-50…+150°C / -58…+302°F Druck::-1...100 barg / -14.5...1450 psig
Modularny Wysokoprecyzyjny Regulator Ciśnienia PACE5000 - do Pneumatycznego Pomiaru i Regulacji Ciśnień

Modularny Wysokoprecyzyjny Regulator Ciśnienia PACE5000 - do Pneumatycznego Pomiaru i Regulacji Ciśnień

Modulares Reglergehäuse für den Einschub eines austauschbaren CM-Regelmoduls Höchste Regelgeschwindigkeit Stabilste Regelung Intuitive Bedienung bis zu 18 Messbereiche von 25 mbar bis 210 bar in 4 Genauigkeitsklassen Endwert in 4 Sekunden 0 – 100 % Regelgenaugigkeit von bis zu 0,001 % v. E. Hochauflösender Touch-Screen 4,3 Zoll TFT Messgenauigkeit bis zu 0,0004 % v. M. + 0,0027 % v. E. (CM3: 2 und 3,5 bar) DPI 500, DPI 510, DPI 515, DPI 520 Emulation (einfacher Austausch eines alten Druckreglers möglich*) Ethernet, USB, RS 232 und IEEE 488 Schnittstellen serienmäßig zur externen Ansteuerung LabVIEW – Treiber verfügbar optionale Zusatzfunktionen: Dichteprüffunktion, Testprogramm und Bersttest optional Zusatzausgänge: Analogausgang und potenzialfreie Kontakte optionale barometrische Referenz (bei Messbereichen ab 1 bar) für die Messung und Regelung von Absolutdrücken (CM0-B, CM1-B, CM2-B) bzw. für Relativdrücke (CM3-B).
Typ KLS-400

Typ KLS-400

Die Maschine vom Typ KLS400 ist eine halbautomatische Untertischkreissäge mit elektropneumatischem Antrieb. Sie eignet sich zum Ablängen von Aluminium und Kunststoffprofilen mit einem Trennschnitt von 90 Grad. Mit der Säge kann ein Profilquerschnitt von 90 mm Breite und Höhe gesägt werden.
Maszyna Testująca Serwohydrauliczna SHM 25 - Testy Rozciągania, Ściskania i Zginania

Maszyna Testująca Serwohydrauliczna SHM 25 - Testy Rozciągania, Ściskania i Zginania

Für statische und dynamische Beanspruchungen mit ruhendem, schwellendem oder wechselndem Verlauf; Prüfrahmenkraft dynamisch: 25 kN; Stufenlos verstellbares Querhaupt mit manueller Klemmung
BTV 6 – Przetwornik Napięcia

BTV 6 – Przetwornik Napięcia

Spannungswandler – Wechselstromnetz Primärspannung : 100:√3V…600V Sekundärspannung : 100 – 110V – 100:√3V – 110:√3V Bürde / Klasse : 6VA/0,5 – 20VA/3P – 3VA/0,5 – 10VA/3P
Wałek pomiarowy płaskości LEV - Wałek segmentowy do użycia w prostownikach do rozciągania

Wałek pomiarowy płaskości LEV - Wałek segmentowy do użycia w prostownikach do rozciągania

Precise even with low strip tension The segment rolls were developed specially for use in stretch bending levellers. The extremely free-running measuring rings permit high-precision shape measurement even with very low strip tensions. A rigid tubular section which forms the shaft of the roll supports several pivotably mounted measuring rings. They form the outer shell of the measuring roll over which the strip passes. Force sensors inside the measuring rings detect the force resulting from the strip tension. The sensors have high resolution, are overload-proof and maintenance-free. The data are transmitted through the centre axis of the roll and output as a Profibus signal.
Nadajnik ciśnienia różnicowego DPT 200 - Nadajnik ciśnienia różnicowego / Membrana / HART / Stal Nierdzewna

Nadajnik ciśnienia różnicowego DPT 200 - Nadajnik ciśnienia różnicowego / Membrana / HART / Stal Nierdzewna

Der Differenz-Drucktransmitter DPT 200 wurde speziell für die Prozessindustrie konzipiert. Typische Einsatzbereiche sind z.B. die Füllstandsmessung von geschlossenen, druckbeaufschlagten Behältern, Überwachung von Pumpen- oder Filteranlagen, u.v.m. Beim DPT 200 besteht die Möglichkeit verschiedene Druckmittler mit unterschiedlichen Membranmaterialien anzubauen, um eine optimale Anpassung an die Applikation zu erreichen. Merkmale: — Differenzdruck von 1 mbar bis 20 bar — statischer Druck bis max. 400 bar — Turn-Down max. 100:1 — Genauigkeit: 0,075 % FSO — HART®-Kommunikation — Ausgangssignal: linear oder radiziert — Aluminiumgehäuse Optionale Merkmale: — Ex-Ausführungen: Ex ia = eigensichere Ausführung (Gruppe II) Ex ia=eigensichere Ausführung für schlagwettergefährdete Bergwerke (Gruppe I) Ex d = druckfeste Kapselung (Gruppe II) — LC-Display — Edelstahl-Gehäuse Material:Edelstahl
BlowerDoor Standard - Jeden dla Wszystkich: Minneapolis BlowerDoor

BlowerDoor Standard - Jeden dla Wszystkich: Minneapolis BlowerDoor

Minneapolis BlowerDoor MessSysteme sind modular aufgebaut. Mit einem Messbereich von 19 - 7.200 m³/h und der Kombinierbarkeit mehrerer BlowerDoor Systeme (MultipleFan) können sie universell eingesetzt werden in Passivhäusern, neuen Wohngebäuden nach EnEV und in Bestandsgebäuden, in Mehrfamilienhäusern, Gewerbe- und Verwaltungsgebäuden. Mit dem Druckmessgerät DG-1000 und der im Lieferumfang enthaltenen neuen Software TECTITE Express 5.1 führen Sie die BlowerDoor Messung mit höchster Genauigkeit automatisch oder bei Bedarf auch halbautomatisch oder manuell am Laptop durch. Die Messung erfolgt nach DIN EN 13829 oder ISO 9972. Im Rahmen der Qualitätssicherung wird das BlowerDoor Gebläse direkt über das digitale Druckmessgerät DG-1000 angesteuert und eine sogenannte 1-Punkt-Messung bei 50 Pascal zur Leckageortung ohne Laptop durchgeführt.
Mierniki przepływu powietrza - Mierniki przepływu powietrza

Mierniki przepływu powietrza - Mierniki przepływu powietrza

I flussimetri emtechnik sono stati sviluppati specificamente per la misurazione dell'aria con diversi campi di flusso. Tutte le superfici di tenuta e tutte le filettature sono realizzate senza saldature. Su richiesta possiamo fornire anche dei flussimetri personalizzati, realizzati secondo le indicazioni specifiche del cliente, con campi di misura speciali e acquisizione dei valori di misura (interruttore anulare di prossimità oppure switch magnetico). Per la realizzazione delle versioni speciali necessitiamo di indicazioni relativamente al fluido, alla pressione, alla temperatura, al campo di misura, alla viscosità e alla densità. Portata:0,2-2,0l/min