Produkty dla instrumenty (3863)

DK805S, DK812S, DK830S - Wysokoprecyzyjne klawiatury pomiarowe inkrementalne

DK805S, DK812S, DK830S - Wysokoprecyzyjne klawiatury pomiarowe inkrementalne

Tastatori di misura incrementali con principio di rilevamento magnetico per un'elevata affidabilità. Accuratezza e ripetibilità molto elevate Estremamente insensibile alla contaminazione come nebbia d'olio, umidità e polvere Cuscinetti a sfera per una lunga durata di servizio Perfettamente adatto per l'acquisizione automatica di misure in dispositivi di misura, linee di assemblaggio e di produzione. Campo die misura:5mm, o 12mm o 30mm Accuratezza:da 1µm a 1,7µm(p-p) a seconda del modello Risoluzione:0,1µm o 0,5µm Marchio di riferimento:1 Interfaccia:A/B/Z tramite driver di linea TTL RS422 Velocità massima di risposta:250m/min Attuazione del pistone:A molla o a spinta pneumatica
Spektroradiometr UVpad E: Precyzyjne pomiary spektralne UV - Spektrometr

Spektroradiometr UVpad E: Precyzyjne pomiary spektralne UV - Spektrometr

The UVpad E combines the benefits of the spectral measuring technology with a handheld and easy to operate radiometer. The UVpad E is technically based on our successful radiometer UVpad. With the external sensor and an optimized programming, it is even more precise and easier to operate. Use the spectroradiometer UVpad E for an accurate measurement of the UV irradiance and for comparisons of different UV lamps and UV LEDs. 512 photodiodes measure the spectrum in the wavelength range of 240 – 480 nm. The categorization in UVA, UVB and UVC is taken according to international standards and traceable. The calibration to only one light source is omitted. Spectral range:240 - 480 nm ± 5 nm Spectral bandwidth:2 nm Pixel distance:~0,5 nm Irradiance meas. range (typ.):2 - 5000 mW/cm² Irradiance meas. range (high power version):25 - 20000 mW/cm²
Czujnik momentu "DRVL" - Czujniki momentu obrotowego

Czujnik momentu "DRVL" - Czujniki momentu obrotowego

Series DRVL torque transducers are suitable for lab and industrial applications because of their small size and multiple mounting options. As supply voltage and output signal are transmitted without contact, the device can operate continuously with low wear and no maintenance. These transducers are also available with optional speed and angular measurement for a host of applications. The integrated signal amplifier is powered with 10 - 28,8 V DC and outputs an electrically isolated analog signals of 0 ± 10 V and 10 kHz ± 5 kHz. The standard version has smooth shaft ends, several types are available with optional keyways
Łyżki objętościowe - Sprzęt laboratoryjny, Polistyren, niebieski, pobornik

Łyżki objętościowe - Sprzęt laboratoryjny, Polistyren, niebieski, pobornik

The capacity is embossed into the spoon handle. Available as a set with 8 volumetric spoons or separate in bags of 100 volumetric spoons. Material:Polystyrene, blue
Czujnik ciśnienia DMP 343 - Czujnik ciśnienia / Termiczny / Membranowy / Analogowy

Czujnik ciśnienia DMP 343 - Czujnik ciśnienia / Termiczny / Membranowy / Analogowy

Der Druckmessumformer DMP 343 wurde zur Messung sehr kleiner Überdrücke sowie für Vakuumapplikationen konzipiert. Als Messmedien eignen sich nichtaggressive, trockene Gase sowie dünnflüssige, nichtaggressive Öle. Der DMP 343 zeichnet sich durch exzellentes Temperaturverhalten sowie hervorragende Langzeitstabilität aus. Eine breite Palette von normierten Ausgangssignalen, elektrischen und mechanischen Anschlussvarianten decken nahezu alle in der Praxis vorkommenden Applikationen ab. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 10 mbar bis 0 ... 1000 mbar — Genauigkeit: 0,35 % — geringer Temperaturfehler — sehr gute Langzeitstabilität — sehr gute Linearität Optionale Merkmale: — Ex-Ausführung Ex ia = eigensicher für Gase und Stäube — verschiedene elektrische und mechanische Anschlüsse — kundenspezifische Ausführungen
FORCEMASTER 9110 - Urządzenie do Monitorowania Procesów dla Ręcznych Pras, Automatyczne, System Komplet

FORCEMASTER 9110 - Urządzenie do Monitorowania Procesów dla Ręcznych Pras, Automatyczne, System Komplet

Preis- und Qualitätsdruck steigen ständig. Immer öfter ist es notwendig, auch einfachste Fertigungs- und Montageprozesse zu überwachen. Der ForceMaster erfüllt alle Anforderungen,mit einer 100 %-Kontrolle von Kraft- oder Kraft-Weg/Zeitverläufen auch diese einfachen Einpressvorgänge sicher zu machen. Durch seine sehr einfache Einknopfbedienung mit intelligenter Autokonfiguration können auch Anlernkräfte sicher und schnell die Inbetriebnahme vornehmen. "Card & Go" heißt das pfiffige System, das mit den Smart Cards Master-,Werkzeug- und SPS-Karte Einstellungen am Gerät vornimmt,unauthorisierte Eingriffe unterbindet sowie dem Fertigungsprozess nachfolgende Aktionen antriggert. Der ForceMaster 9110 wurde speziell für den Einsatz zur Überwachung von Handhebelpressen entwickelt.Einfache Handarbeitsplätze können mit Hilfe des ForceMaster äußerst wirtschaftlich überwacht werden. Einsatz findet der ForceMaster z.B. Messkanäle:2 Max. Anzahl aktive Messkanäle:2 Sensortyp:DMS, Poti Messgenauigkeit:< ± 2 % v.E. Feldbusschnittstellen:Nein Schnittstellen:USB, RS232 Anzeige:2-zeilig beleuchtete LCD-Anzeige Sensorspeisung:5 V Schutzart:IP20 Versorgungsspannung:90 ... 240 VAC / 50 ... 60 Hz Automatische Sensorerkennung:Ja Autokonfiguration:Ja Max. Anzahl Messprogramme:1 Darstellung:Numerisch Akustische und optische Fehlermeldung:Ja Datenprotokollierung:Optional Bauteilezähler:Ja
Czujnik typu S na rozciąganie PR 6246 - Czujniki pracujące na rozciąganie od 100 kg do 3 t

Czujnik typu S na rozciąganie PR 6246 - Czujniki pracujące na rozciąganie od 100 kg do 3 t

Specjalnie zaprojektowany do ważenia zbiorników, wag hybrydowych i precyzyjnych systemów dozowania. Do użytku w strefach EX 1, 2, 20, 21, 22 i FM DIV 1. Bardzo precyzyjny czujnik tensometryczny do dozowania Zakres ważenia od 100 kg do 3 t Klasa dokładności D1 (0,04 %), C3 (0,015 %) i C6 (0,008 %) Odpowiedni zestaw montażowy: PR 6046 Konstrukcja ze stali nierdzewnej Odporność na wibracje
Detektor wycieków wody - PD200 - Detektor wycieków wody - PD200

Detektor wycieków wody - PD200 - Detektor wycieków wody - PD200

SISTEMA DI MISURAZIONE CON CORRENTE A IMPULSI PD200 Set completo in pratica versione con valigetta da trasporto, per la localizzazione esatta delle perdite nei sistemi con tele di impermeabilizzazione e oggetti rivestiti con lamine. Impulsivo quanto efficace – la localizzazione veloce delle perdite diventa un gioco da ragazzi Il sistema di misurazione con corrente a impulsi PD200 è la soluzione ottimale per la precisa localizzazione di mancanza di tenuta nella messa a terra in sistemi di impermeabilizzazione non conducenti – per esempio su tele di bitume, di elastomero, die PE-HD o di altre plastiche. Le misure e il peso del PD200 sono state ancora ridotte in modo significativo rispetto al suo modello precedente. Per questo, il PD200 non solo è più leggero del 20 %, ma richiede il 30 % di spazio in meno, anche se serve ancora come contenitore recettore per i completi accessori PD200! Fluido rilevato:d'acqua Altre caratteristiche:con allarme visivo Applicazioni:per coperture piatte
DATAPAQ SolarPaq profile termiczne do natrysku - Przemysł energii słonecznej fotowoltaicznej teraz to wykorzystuje.

DATAPAQ SolarPaq profile termiczne do natrysku - Przemysł energii słonecznej fotowoltaicznej teraz to wykorzystuje.

Réalisation de profils thermiques dans le domaine des cellules photovoltaïques solaires Processus de revêtement antireflet (pulvérisation) Métallisation par contact Séchage par contact Processus de lamination Plage de températures (enregistreur de données DQ1863):-200°C à 1370°C Nombre de canaux:6 Mémoire:18 000 entrées par canal (6 canaux actifs) Précision:±0,5 ºC Résolution:0,1 ºC Thermocouples:Type K Pile:NiMH rechargeable Début de la collecte de donnée:Boutons de démarrage et d’arrêt ou déclenchement selon l’heure ou la température Bouclier Thermique TB7400 (Dimensions (H x I x L):18 mm x 149 mm x 148 mm
FQSS266-Q2 - Laser 266 nm z 0,8 µJ przy 10 kHz - Pasywny Q-switch laser 266 nm z 0,8 µJ przy 10 kHz

FQSS266-Q2 - Laser 266 nm z 0,8 µJ przy 10 kHz - Pasywny Q-switch laser 266 nm z 0,8 µJ przy 10 kHz

The CryLaS Q-series lasers are diode-pumped solid-state lasers (DPSS lasers) based on a microchip design. It consists of a Nd:YAG resonator with a directly coupled saturable absorber that works as a passive Q-switch. The compact housing and simple operation make the lasers an ideal light source for applications that require minimal housing dimensions with maximum performance. Based on the 1064 nm fundamental, non-linear optics (NLO optics) generate frequency multiples of this fundamental, covering a broad spectrum of laser wavelengths from 1064 nm to 213 nm. The FQSS266-Q2 laser emits pulses with a pulse width of approx. 1 ns at 266 nm and can be modulated from single shot to 10 kHz. The pulse energy is 0.8 µJ. CryLaS lasers impress with their simple installation, service-free operation and long service life. This makes them ideal for OEM applications and demanding laboratory setups. Wavelength:266 nm Pulse energy:0.8 µJ Peakpower:0.8 kW Pulse Width:1 ns Average Power:8 mW Repetition Rate:10 kHz Beam diameter:0.8 mm Spatial Mode:TEM00 Application:Holography, engraving, photo acoustics, LIBS, mass spectroscopy, photo luminescence
Transmiter ciśnienia różnicowego OPTIBAR DP

Transmiter ciśnienia różnicowego OPTIBAR DP

Transmetteur de pression différentielle / à vide / Piezoresistive / céramique - Transmetteur de pression différentielle permettant de mesurer le débit, le niveau, la pression différentielle, la densité et l'interface Le dernier capteur de pression OPTIBAR DP 7060 C est incomparable avec ses critères de polyvalence et de robustesse. Le capteur mesure la pression différentielle quelles que soient les conditions de fonctionnement, mais mesure aussi simultanément la pression statique dans la conduite de process. La cellule de mesure extrêmement compacte apporte une mesure précise face aux changements de température. Avec des temps de réponse indicielle d'à peine 125 ms, il met à disposition un nombre suffisant de mesures pour un contrôle de process fiable et stable. Type de pression::différentielle; à vide Technologie::Piezoresistive; céramique Signal de sortie::analogique Plage de pression::30 mbar…16bar / 0.44…232 psi; Line pressure: up to 160 bar / 2320.1 psi
Termometr bimetalowy WIKA Typ 55

Termometr bimetalowy WIKA Typ 55

Anzeigebereiche von -70 … +600 °C Für extreme Umgebungstemperaturen Wartungsfreundliches Bajonettgehäuse Komplett aus CrNi-Stahl Individuelle Tauchschaftlänge von 63 … 1.000 mm
Stanowisko robocze mikroskopu - Stanowisko do przeróbek - Stanowisko inspekcyjne Mikroskop stereoskopowy Di-Li 905

Stanowisko robocze mikroskopu - Stanowisko do przeróbek - Stanowisko inspekcyjne Mikroskop stereoskopowy Di-Li 905

Mikroskoparbeitsplatz - Reworkplatz - Inspektionsplatz Ein Stereomikroskop, robuste Industrieausführung mit einem großen Arbeitsabstand. Zuverlässig, vielseitig und preiswert.
Wiertło do korków - różne wymiary i zestawy

Wiertło do korków - różne wymiary i zestawy

nickel plated brass*with handles*clearing rod*wall thickness 0,4 mm
Mikroskop do centrowania maszyn MZM

Mikroskop do centrowania maszyn MZM

Universal centring microscope to set up tool machines (for example drilling and milling machines).
Miernik przepływu - HDO 400 Niro/Niro | 0231-225 - Miernik przepływu HDO 400 Niro/Niro do cieczy niepalnych | 0231-225

Miernik przepływu - HDO 400 Niro/Niro | 0231-225 - Miernik przepływu HDO 400 Niro/Niro do cieczy niepalnych | 0231-225

El caudalímetro con pantalla táctil y retroiluminación impresiona por su pantalla y manejo sencillos y fáciles de usar, su interfaz multilingüe y su diseño compacto. Gracias a los medidores de rueda oval giratoria y a los imanes fijados a las ruedas de medición, permite una medición precisa del caudal volumétrico y mide tanto líquidos no inflamables como pinturas, barnices, aceites minerales, ácidos, álcalis, aceites minerales, disolventes y líquidos altamente inflamables de forma precisa, rápida y, sobre todo, eficaz. * Disponible opcionalmente en diseño antideflagrante. *Medición según el principio de engranaje ovalado *Alta precisión de medición gracias al principio de engranaje ovalado. *Alta precisión de medición gracias a la corrección de desbordamiento *Pantalla táctil con interfaz de usuario * Módulo de relé para preselección de volumen reequipable en cualquier momento * Homologado según directiva UE * Homologado según la directiva ATEX 2014/34/UE, categoría 2
Łyżka Miarka 5 ml

Łyżka Miarka 5 ml

verjüngte Form Graduierung 1,25 ml, 2,5 ml und 5 ml, stapelbar Abmessung:L= 89 mm, B= 36 mm, H= 6,9 mm Artikelnummer:7229 Herkunft:Deutschland Material:Polypropylen
Tester kabli

Tester kabli

Kabeltest / Kabel-Verdrahtungstester zur Prüfung von Verbindung, Kurzschluß, Widerstand und Diode. Rechnergesteuert, einfaches Userinterface. Erweiterbar bis 2048 Testpunkte. Autolearn Funktion.
ScalePad - System ważenia

ScalePad - System ważenia

Perfect integration in your service counter, unhindered access to your merchandise. New possibilities result from integrating the scale in the work area of your service counter. You no longer have to reach around the scale in order to get to the products behind it. A clear view of the scale, by customers and sales staff, creates transparency and trust. ScalePad is almost entirely integrated in the work ledge of the service counter thereby creating valuable free space. The load platter is available in stainless steel or plastic. The plastic version is suitable for modest cutting of product. A juice groove in the food-grade plastic load platter ensures hygiene. For easy cleaning of the ScalePad simply "lift up" the scale. -10 to +40℃:Brochure Service (PDF; 4 MB)
Pomiar Optyczny

Pomiar Optyczny

Wir vermessen mit unserem Scansystem "GOM", mobil und stationär, berührungsfrei und flächenhaft Oberflächen. Diese Scan-Daten bilden die Grundlage für weiterführende qualitässichernde Maßnahmen.
Przewodność

Przewodność

Conductivity
Modułowe Mierniki Kątów - Magnetyczne Urządzenia Pomiarowe do Montażu

Modułowe Mierniki Kątów - Magnetyczne Urządzenia Pomiarowe do Montażu

Die ERM Teilungstrommeln sind entsprechend den Einsatzgebieten in zwei gänzlich unterschiedlichen Bauformen erhältlich: die Teilungstrommeln TTR ERM 2x00 für genaue Achsen in Drehen- und Fräsapplikationen die Teilungstrommeln TTR ERM 2x04 und TTR ERM 2x05 für Spindelapplikationen. Weiterhin sind die Teilungstrommeln entsprechend den Drehzahl- und Genauigkeitsanforderungen mit unterschiedlichen Teilungsperioden verfügbar.
Specjalistyczny Sprzęt Testowy i Stoły Testowe

Specjalistyczny Sprzęt Testowy i Stoły Testowe

Für Ihre Sicherheitsanforderungen Für erhöhte Sicherheitsanforderungen bietet die GEORGII Automation Sonderprüfanlagen und Prüftische an. Extra abgesichert gegen die Berstung von Prüflingen, können Dichtigkeitsprüfungen und Überdruckprüfungen durchgeführt werden. Daneben gehören Drehmomentprüfstände zum Portfolio zur berührungslosen Prüfung von Drehmomentsensoren. Insbesondere zeichnen sie sich dadurch aus, dass sie ihre hohen Drehmomente von 250 N m und gleichzeitig hohen Drehzahlen bis zu 1000 Umdrehungen durch Einbringung einer Torsionswelle im Getriebestrang erzeugen. Durch das Sondergetriebe werden keine großen Motoren für den Antrieb benötigt.
Systemy Inspekcji Optycznej

Systemy Inspekcji Optycznej

Höhere Qualitätsanforderungen in der Mediz,- und Pharmaind. bei gleichzeitig schnelleren Fertigungslinien stellen auch erhöhte Anforderungen an die automatische Inspektion der verwendeten Behälter
TG-FTIR (TGA-FTIR) - Analiza termograwimetryczna

TG-FTIR (TGA-FTIR) - Analiza termograwimetryczna

Thermogravimetric analysis (TG) follows changes in mass of the sample as a function of temperature and/or time. TG gives characteristic information about the composition of the measured sample, in particular the amounts of the various components and their thermal behavior. In addition, further measurements are possible such as kinetic analysis of thermal decomposition. The identification of gases released directly from the sample or during thermal treatment cannot be performed just by thermal analysis, but coupling a spectroscopic method such as Fourier-Transform-Infrared (FTIR) spectroscopy is an excellent solution. IR spectroscopy is a classical technique, which depends upon the interaction of infrared radiation with the vibrating dipole moments of molecules. It gives, with the exception of homonuclear diatomics and noble gases, a characteristic spectrum for each substance.
Przenośne Urządzenia Pomiarowe, Cęgi Pomiarowe

Przenośne Urządzenia Pomiarowe, Cęgi Pomiarowe

Portable Messgeräte, Analysatoren und Strommesszangen
Tester uziemienia personelu PGT120 - Elektroniczne urządzenie testowe do sprawdzania systemów uziemienia personelu

Tester uziemienia personelu PGT120 - Elektroniczne urządzenie testowe do sprawdzania systemów uziemienia personelu

Electrostatics disturb almost all production processes. Eltex systems prevent uncontrolled discharges and integrate electrostatics precisely into your processes.In our product portfolio for measuring electrostatic charges and leakage resistances you will discover systems and products for many industrial sectors. Personnel grounding tester PGT120: Electronic test apparatus for checking personnel grounding systems such as electrostatic wrist straps and conductive footwear. The unit is equipped with two separate measuring circuits and is therefore capable of checking wrist straps and footwear separately or in parallel. The test result is signaled visually, audibly (only if error is detected) and via contacts. Dimensions: 138 x 19 x 53 mm (L x W x D). Operating voltage:9 V E 6F22 battery; external power supply 230 V I 50 Hz Operating conditions:15°C ... 40°C, up to 75 % relative humidity, non condensing Storage conditions:-10°C ... 60°C, up to 85 % relative humidity, non condensing Max. voltage:60 V Max. current:2 A Max. power:50 VA Weight:approx. 500 g Dimensions:150 x 200 x 63 mm
Urządzenie testowe o najwyższej precyzji

Urządzenie testowe o najwyższej precyzji

Zur kontinuierlichen Produktionsüberwachung und Qualitätssicherung benötigte ein Kunde, der in der Serienproduktion im Automobilsektor tätig ist, von Heidler Sondermaschinen eine Messmaschine. Die feinmechanischen Systeme zum Regeln und Messen sollten mit höchster Präzision arbeiten – eine Anforderung, die nur dann erreicht werden kann, wenn minimalste Gerätetoleranzen eingehalten werden. Mit diesem Beispiel haben wir Ihnen gezeigt, dass wir schnelle und präzise Maschinen bauen. Was können wir für Sie tun? Nehmen Sie Kontakt mit uns auf.