Produkty dla instrumenty (192)

ELEKTRYCZNY OTWIERACZ DO PUSZEK OEXTC (kod Imeta AP0008) - Instrumenty kontrolne i ustawiające

ELEKTRYCZNY OTWIERACZ DO PUSZEK OEXTC (kod Imeta AP0008) - Instrumenty kontrolne i ustawiające

This machine opens cans of any type, having a can height between 50mm and 270mm. It is entirely made of stainless steel. Maintenance of the most exposed parts (blades and gears) is simple – there is no need for qualified staff. Cutting and opening of the can is done in a single movement using the same lever. Magnetic fittings keep the cover in place. Electric motor:220V mono-phase 50Hz/60H
Wózek inwalidzki elektryczny do użytku wewnętrznego

Wózek inwalidzki elektryczny do użytku wewnętrznego

SUPREMA SUPER con comando DX Cod. ISO:12.23.06.009 Cod. Articolo:E72000
Transduktory liniowe seria PD – PE - Inkrementalne transduktory liniowe, skoki od 60 do 990 mm

Transduktory liniowe seria PD – PE - Inkrementalne transduktory liniowe, skoki od 60 do 990 mm

Accurate, strong, easy to mount, and weatherproof, the transducers series PD and PE are the ideal solution when you need to measure thickness or control linear displacement on any kinf of industrial machine. High reading resolution (up to 0.005 mm) Easy mounting method High protection against environmental agents (IP65) Strokes: 60 ÷ 990 mm Strokes range:60 to 990 mm Resolution:0.05 to 0.005 mm Supply Voltage:10/24 or 5 Vdc Output signals:push-pull, line-driver, NPN open collector Protection Degree:IP65 Fixing:Easy fixing by moving feet or ball joints
FT Regulator Wody - Przemysłowe Jednostki Termoregulacji

FT Regulator Wody - Przemysłowe Jednostki Termoregulacji

FT water temperature controllers make it possible not only to cut down on the use of electrical power for heating (in fact, the heating elements remain off during steady-state operation), but they also make it possible to limit the cooling power spent on cooling by self-stabilizing through a process called Autotuning. This system also saves resources (water and energy) compared to units without them. They are designed to condition molds and cylinders for various industrial processes, including plastics and rubber molding and extrusion, and in the paper industry. Temperature Range:up to 110°C
Kirety, Skalerzy i Kamienie do Ostrzenia

Kirety, Skalerzy i Kamienie do Ostrzenia

Gracey Curettes: Are designed to adapt to specific anatomical areas and surfaces for sub-gingival scaling. The blades are sharpened to 70 degrees with respect to the stem and only on one side. They allow you to remove tartar deeper, smooth the surface and remove residual dental roots.
Smart_Reflect - Szybki Przemysłowy Spektrofotometr do Pomiaru Koloru w Odbiciu

Smart_Reflect - Szybki Przemysłowy Spektrofotometr do Pomiaru Koloru w Odbiciu

Con il nuovo sistema di supporto, Smart_Reflect è lo Spettrofotometro specificamente progettato ed ottimizzato per il controllo qualità di Occhiali da Sole e Lenti Solari. L’interfaccia grafica utente è stata migliorata e riprogettata per garantire una migliore usabilità da parte dell’operatore. Grazie anche al moderno linguaggio di programmazione utilizzato, il software garantisce misurazioni a velocità record (solo 1 secondo). Per maggiori informazioni visita il sito web del prodotto e contatta SmartVision!
MICRO 94 - Wskaźniki cyfrowe, 4,5 cyfry, programowalne

MICRO 94 - Wskaźniki cyfrowe, 4,5 cyfry, programowalne

La linea MICRO-94 è composta da indicatori a microprocessore con 20.000 punti di lettura. La programmazione di tutte le funzioni avviene frontalmente, in modo molto semplice ed intuitivo, ottenendo tra gli altri l’indicazione del picco, il blocco della lettura e la Tara. La lettura configurabile permette di utilizzare questo indicatore anche per tutte le applicazioni dove il segnale va presentato con rapporti di moltiplicazione o divisione.
K-ONE Wyświetlacz Odcisków Palców

K-ONE Wyświetlacz Odcisków Palców

Il sistema di visione K-ONE è un accessorio che permette la visualizzazione di impronte Brinell e Vickers , precedentemente generate tramite un apposito strumento. Intuitivo ed ergonimico , la sonda K-ONE è pensata per essere usata sia da persone mancine sia da destrimani. Offre una comoda impugnatura che sostiene la mano nel momento in cui si effettua la misura. La sonda può essere associata ad un tablet di ultima generazione in grado di determinate, grazie alla connessione USB , in modo automatico, semplice e veloce il valore di durezza secondo la configurazione impostata dall'utente, e di verificare i dati statistici delle prove effettuate K-ONE può essere associato a strumenti che non dispongono di lettura ottica dell'impronta integrata
Refraktometry - Refraktometry do miodu, piwa, wina, emulsji, dżemów, zasolenia

Refraktometry - Refraktometry do miodu, piwa, wina, emulsji, dżemów, zasolenia

Vulcanoline propone una vasta gamma di rifrattometri che a seconda della scala di misura adottata possono essere utilizzati in settori produttivi come ad esempio la produzione di miele, marmellate, vino, birra, sciroppi. I rifrattometri sono molto semplici da utilizzare: basta applicare una goccia di soluzione sul prisma del rifrattometro, posizionarsi in direzione di una fonte luminosa e leggere il valore all'interno dell'ottica.
Koncertyna - Stagi Mod. C-1 C-2 C-3

Koncertyna - Stagi Mod. C-1 C-2 C-3

C-1 20 button Concertina with mahogany case 8 fold extended brown bellows with ivory coloured buttons key of G-C adjustable ergonomic playing handles C-2 Mahogany Concertina Deluxe 20 buttons 2 reeds per note 8-fold bellows with adjustable leather hand straps one central bellows frame Key of G-C It can be ordered in any key C-3 Mahogany Concertina Deluxe 20 buttons 3 reeds per note 12- fold bellows with adjustable leather hand strap 2 central bellows frames Key of G-C It can be ordered in any key
Przemysłowa Waga Podłogowa 1500 kg - Waga do ważenia przemysłowego o pojemności 1500 kg i drukarce.

Przemysłowa Waga Podłogowa 1500 kg - Waga do ważenia przemysłowego o pojemności 1500 kg i drukarce.

Rispetto alle altre bilance da pavimento, questa serie di bilance a piattaforma offrono alcuni vantaggi operativi molto rilevanti. In primis il display a LED ROSSI con cifre grandi 2,5 centimetri è adeguato a letture del peso anche all'aperto, con luce solare diretta o in magazzini con scarsa visibilità ed illuminazione. Le dimensioni delle piattaforme disponibili unite alle portate fino a 3000 kg garantiscono una soluzione efficace in tutti i contesti aziendali , ricevimenti merci, uscita e spedizione, spostamenti tra reparti di produzione ecc. La stampante termica avvitata direttamente al display è in grado di emettere stampe veloci sia su carta termica che su etichette o carta linerless. La qualità industriale consente di usare questa stampante fino a 400/500 etichette giornaliere. La piattaforma di pesatura, robustissima, con 4 celle di carico sovradimensionate, dispone di serie di un cavo di collegamento al display lungo circa 3 metri, è posizionabile sopra pavimento.
Geotech BIOGAS 3000

Geotech BIOGAS 3000

Il BIOGAS 3000 si basa su una tecnologia di analisi del gas solida e collaudata sul campo per offrire un monitoraggio online conveniente con output di dati locali. Progettato per consentire alle operazioni del sito di massimizzare la resa della produzione di gas e proteggere le costose attrezzature strumentali dai dannosi gas contaminanti contenuti nel processo di produzione.
REJESTRATORY - REJESTRATOR KASETOWY SERII APT - APM

REJESTRATORY - REJESTRATOR KASETOWY SERII APT - APM

Strumento indicato per la registrazione di lavorazioni cicliche o controllo di lavorazioni nel settore petrolchimico. Sono studiati per resistere alle condizioni d’esercizio più sfavorevoli determinate all’aggressività del fluido misurato e dall’ambiente circostante. Questi registratori vengono anche utilizzati per prova di tenuta e di collaudo nei metanodotti e acquedotti. È possibile registrare in contemporanea fino a 3 variabili.
Plantari MY-BENEFIT - FISIOPOSTURAcenter - Dr. Andrea Simonetti

Plantari MY-BENEFIT - FISIOPOSTURAcenter - Dr. Andrea Simonetti

Plantari Bionaif (40/euro) - Grazie alla loro forma si adattano a tutte le calzature senza modificarne la misura, sono utili per migliorare la postura, la stabilità e l'equilibrio, ottimizzano la distribuzione del peso corporeo, riducono l'affaticamento nel camminare e correre. Per info e prenotazioni Tel. 081 865 67 52 - Cell. 380 37 73 390 - www.fisioposturacenter.it
Stacja Pomiaru Temperatury T-POINT 30% Zniżki - Wykrywanie Temperatury Ciała w Celsjuszach

Stacja Pomiaru Temperatury T-POINT 30% Zniżki - Wykrywanie Temperatury Ciała w Celsjuszach

30% Rabatt für Neukunden Code: WTIND30 Grantie, 12 Monate Zum Schutz der Privatsphäre wird die Temperatur nicht angezeigt. Das Gerät soll sich in einem Raum mit einer Umgebungstemperatur zwischen 19 ° und 25 ° C an einem trockenen Ort befinden. Fern von direkter Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen, einem Unterschied in der Umgebungstemperatur, der niedriger oder höher als angegeben ist beeinträchtigt die korrekte Anzeige der Körpertemperatur. Bei Erkennung einer zu niedriger Temperaturen wird das Wort "LOW" auf dem Display angezeigt. Bei Erkennung einer zu hoher Temperaturen wird auf dem Display das Wort "ERR" angezeigt. Das Gerät liest aus einer Entfernung von 50 cm. Messungen vom Gesicht das durch Quellen und externe Mittel erwärmt wurde, mit Cremes bedeckt, mit Brille oder bedeckter Vorderseite, beeinträchtigt die Ablesung. Das Instrument ist bei abnormaler Temperatur mit einem akustischen Signal ausgestattet. Keine medizinische Verwendung.
Inkubator - Inkubator POL-EKO ST 2 do inkubacji próbek w określonej temperaturze

Inkubator - Inkubator POL-EKO ST 2 do inkubacji próbek w określonej temperaturze

Incubatore (IL) ILW 240 1. Applicazione: Test microbiologici Coltivazione di piante, microrganismi che si riproducono in un ambiente controllato con precisione Determinazione del BOD Incubazione dei campioni a temperatura specificata 2. Controller: Smart e Smart PRO 3. Modelli speciali: FOT – sistema fotoperiodico – simulazione giorno e notte FIT – sistema phytotron – simulazione giorno e notte con controllo dell'intensità TECHNICAL DATA air convectionforced chamber capacity [l]245 working capacity [l]245 controllermicroprocessor PID display4,3" full colour touch screen TEMPERATURE temperature range [°C]0…+70 / -10…+70 (option) temperature resolution every … [°C]0,1 temperature fluctuation at 37°C [+/-°C]*0,2 temperature variation at 37°C [+/-°C]*0,3 over temperature protectionclass 2.0 to DIN 12880 / class 3.3 (option) CHAMBER doordouble(5) / door with viewing window (option) interior
Okulary magnetyczne - okulary do czytania, okulary korekcyjne, okulary z magnesami

Okulary magnetyczne - okulary do czytania, okulary korekcyjne, okulary z magnesami

Questo è esattamente il motivo per cui Nordic Vision ha sviluppato un nuovo modello che rimarrà con te ovunque tu vada. Si sono ispirati alla funzionalità svedese. Ed è così che sono arrivati gli occhiali magnet, costruiti con un materiale ultra resistente, un rivestimento antiriflesso e una chiusura magnetica nella parte anteriore. La montatura è realizzata in Grilamid TR90, un materiale estremamente resistente e molto superiore in termini di qualità alla plastica tradizionale.
PRZENoŚNA LAMPA SZCZELINOWA - 2X Przenośna Lampa Szczelinowa na Baterie

PRZENoŚNA LAMPA SZCZELINOWA - 2X Przenośna Lampa Szczelinowa na Baterie

Lampada a Fessura portatile Illuminazione a LED Manico con batteria ricaricabile, completa di valigia portatile. Microscopio con ottica convergente 2 Ingrandimenti: 10x e 16x Distanza di lavoro 81mm Larghezza fessura 0-12mm in continuo Angolo di rotazione illuminazione : orizzontale +30°
DW100 - Stacja Dekontaminacji - Automatyczna Dekontaminacja Narzędzi Chirurgicznych

DW100 - Stacja Dekontaminacji - Automatyczna Dekontaminacja Narzędzi Chirurgicznych

DW 100 è una macchina decontaminatrice di nuova concezione, progettata e realizzata seguendo le indicazioni della direttiva europea in materia di sicurezza e igiene. Sistema interamente realizzato in acciaio inox 304, con una struttura robusta e una vasca di lavaggio con angoli arrotondati garantendo così un alto livello di pulizia. DW 100 rappresenta il punto di riferimento per gli operatori per quanto riguarda la sicurezza, la garanzia di un corretto funzionamento e flessibilità nell’uso. Il sistema di pulizia è progettato per aiutare a pulire e sciacquare accuratamente diversi tipi di strumenti chirurgici delicati e canulati rimuovendo la contaminazione grossolana “difficile", come: sangue, detriti di tessuto, frammenti di ossa e altri detriti fluidi e solidi.
Kinesio Taping Farmacare - Taśma klejąca do kinezjologii. Zaprojektowana do leczenia bólu w różnych stanach.

Kinesio Taping Farmacare - Taśma klejąca do kinezjologii. Zaprojektowana do leczenia bólu w różnych stanach.

Benda adesiva per kinesiologia. Destinata al trattamento del dolore nelle più attuali tecniche fisioterapiche. Studiata per trattare specifici strati cutanei e tessuti muscolari. Agisce localmente nel trattamento di infiammazioni e dolori muscolari. Comodo dispenser per facilitare il prelievo del prodotto e la corretta conservazione. Foglio di istruzioni multilingue. Di facile applicazione e adattabile a tutte le articolazioni. Adesivo ipoallergenico e biocompatibile, “water resistant”, di lunga durata. Disponibile in vari colori - Priva di lattice - Non sterile - Monouso. Cod. 970287304 Kinesio Taping Farmacare 5 cm. x 5 mt. – colore Fuxia Cod. 970287292 Kinesio Taping Farmacare 5 cm. x 5 mt. – colore Giallo Cod. 970278394 Kinesio Taping Farmacare 5 cm. x 5 mt. – colore Beige Cod. 970278406 Kinesio Taping Farmacare 5 cm. x 5 mt. – colore Blu Cod. 924925492 Kinesio Taping Farmacare 5 cm. x 5 mt. – colore Nero
Taśmy Przenośnikowe

Taśmy Przenośnikowe

Osca Automazioni offre una vasta gamma di nastri trasportatori che variano in base alla velocità di trasporto, lunghezza, larghezza e tipo di materiale da trasportare: possono essere semplici o più complessi, dotati di spondine per il contenimento o l'accumulo. Inoltre, sono disponibili anche sistemi di nastri trasportatori per il funzionamento ad accumulo in corsie, asservimenti in quota, asservimenti a passi e accumulo dinamico. All’occorrenza siamo in grado di realizzare produzioni speciali fuori dalle dimensioni standard.
Cyfryzacja i badania 3D - Usługi pomiarowe QFP

Cyfryzacja i badania 3D - Usługi pomiarowe QFP

QFP offre alle aziende sprovviste di comparto metrologico tutta la competenza dei suoi tecnici, l’affidabilità delle migliori soluzioni su mercato, per un servizio chiavi in mano. I servizi possono essere erogati presso la sede del cliente o presso una delle sedi QFP.digi Servizi di rilievo a contatto, con strumenti per tastatura, e senza contatto (per geometrie complesse) con sistemi di controllo dimensionale ottici e laser, per oggetti da grandi a piccole dimensioni. - Scansione/Rilievo 3D con sistemi ottici e laser - Rilievo in tastatura - Rilievo per controllo dimensionale - Rilievo per ricostruzione di modelli CAD - Supporto e consulenza per attività metrologiche - Collaudi
Inspekcja rentgenowska 2XR11 - inspekcja rentgenowska dla produktów spożywczych

Inspekcja rentgenowska 2XR11 - inspekcja rentgenowska dla produktów spożywczych

X-ray inspection for food products with a maximum capacity of 5000 g and dimensions up to 235 x 150 mm. Top-level solution to inspect packaged products. At the highest level in terms of performances, longevity, safety and design, it presides with the maximum effectiveness the critical control points and is the best guarantee for the protection of your brand.
AMPTS II - Automatyczny system do analizy potencjału metanogennego

AMPTS II - Automatyczny system do analizy potencjału metanogennego

Strumento di alta tecnologia per prove biologiche di digestione anaerobica. Risponde a norma VDI4630 e UNI/TS 11703.
Seria G Bowman - ED-XRF

Seria G Bowman - ED-XRF

Compatto, misura dal basso, messa a fuoco automatica, Detector SDD ad alta risoluzione.
CDR Digital Vet - Stół Rentgenowski

CDR Digital Vet - Stół Rentgenowski

Xray table for veterinary with 32kW generator and 125kV, 400mA power. With digital detector 43x43cm and workstation with full dicom software.
IMPACK 1.0 - Kompaktowa Maszyna Blisterowa do Laboratorium

IMPACK 1.0 - Kompaktowa Maszyna Blisterowa do Laboratorium

Ciclo completo con una sola macchina Le fasi di formatura, sigillatura e taglio sono facili grazie alla selezione del ciclo di lavoro dal pannello touch-screen e il cambio formato rapido. La produzione di piccoli lotti di blister che in precedenza era affidato a fornitori o reparti esterni, ora è possibile produrlo all'interno del laboratorio senza la necessità di attrezzature speciali o personale specializzato, con una conseguente riduzione dei costi, minimizzazione dei ritardi e ottimizzazione dei tempi di lancio del prodotto sul mercato. ​ Veloce e facile da installare, per utilizzare IMPack 1.0 non è richiesta alcuna formazione specializzata e, di conseguenza, un tecnico specializzato. ​ ​La nuova versione 2020 consente la completa intercambiabilità tra gli stampi IMPACK1.0 con gli stampi IMPACK4.0
E100 - Urządzenie medyczne do terapii ozonem

E100 - Urządzenie medyczne do terapii ozonem

Il dispositivo medico per ozonoterapia modello E100 eroga una concentrazione massima di miscela ossigeno-ozono di 100 µg/ml. Tutti i materiali a contatto con l’ozono e quelli usati per creare le camere di generazione dell’ozono sono ozono-resistenti (Teflon®, Vetro, alluminio ossidato e acciaio INOX 316L)
Czujnik SWE Zawartości Wody w Śniegu - Monitorowanie Zasobów Wodnych w Śniegu

Czujnik SWE Zawartości Wody w Śniegu - Monitorowanie Zasobów Wodnych w Śniegu

L’importanza di quantificare la risorsa idrica immagazzinata nel manto nevoso risulta strategica per la sua gestione ai fini agricoli, industriali e domestici. Finapp valuta la Risorsa Idrica disponibile attraverso la determinazione dell’equivalente in acqua della neve (Snow Water Equivalent). La sonda Finapp è un sensore integrato per la misura dei neutroni ambientali, generati dai raggi cosmici, che permette la stima della SWE, ossia contenuto d’acqua nella neve. Il principio di funzionamento è lo stesso già descritto per l’umidità del suolo, ma la peculiarità di questa misura è la presenza di una coppia di sonde Finapp: La prima viene posizionata sopra il manto nevoso. Questa sonda serve per misurare i neutroni in arrivo dalla spazio, prima che interagiscano con la neve. La seconda viene posizionata al livello del suolo, interrandola leggermente, quando questo è privo di neve. La copertura nevosa coprirà completamente la sonda, che quindi conterà i neutroni che hanno già interagito
CONT 45 WS

CONT 45 WS

digital control of all instruments electronical control of temperature opened on one side pressure roll in "silosol shore 60" to respect delicate fabrics cleaning system inside and outside the belts special long lasting belts high adaptability in every kind of use low electrical absorption very small dimension