Produkty dla instrumenty (9550)

3400 - Ręczny Miernik Temperatury

3400 - Ręczny Miernik Temperatury

Das Temperatur-Handmessgerät zur Nutzung mit allen gängigen Thermoelementen Die Taschenthermometer der Baureihe 3000 sind eine Serie hochgenauer und robuster Geräte in Mikroprozessor-Technologie. Es können praktisch alle in der Industrie gängigen Temperaturfühler über Steckverbindungen angeschlossen werden. Die unterschiedlichen Geräteausführungen in ihren schlagfesten ABS-Gehäusen sind nochmals zusätzlich stoßsicher in einem dicken Gummischutz untergebracht und bieten sicher für jeden Anwendungsfall eine Lösung. Datenblatt: http://www.mawi-therm.com/fileadmin/bilder/pdf/3000-Temperatur-Handmessgeraet.pdf Modell: 3400 Ausstattung: zusätzlich MIN/MAX/HOLD-Funktion
Dostawca usług obróbki blachy w RPWORLD - Obróbka blachy i wstępne montaże

Dostawca usług obróbki blachy w RPWORLD - Obróbka blachy i wstępne montaże

RPWORLD offers sheet metal fabrication and pre-assemblies services as the complementary of our one-stop manufacturing service. The core benefits of this process include one-stop service, wide materials selection, hardware inserts, and our extensive experience in applications. - Wide Material Selection Aluminum, brass, copper, steel, tin, nickel and titanium. For decorative uses, important sheet metals include silver, gold, and platinum. - Hardware Inserts Choose from hundreds of in-house hardware inserts specifically designed for sheet metal fabrication. - One-stop Service Maintain consistent part quality and guaranteed lead times under our one-stop service. - Rich Experience for Various Applications Auto parts, medical devices, home appliances, robotics, scientific instruments etc. Industries Applied: - Medical Device Manufacturing - Automotive - Scientific Instrument - Mechanical Engineering - Robotic - Design Industries Applied:Medical Device Industries Applied:Scientific Instrument
Reed muzyczny do oboju

Reed muzyczny do oboju

Nuestra gran experiencia y la calidad de nuestra materia prima, tratada en nuestras plantaciones con mimo. Nos ofrece la oportunidad de producir nuestros productos con la mayor calidad posible a un precio muy competitivo para garantizar la máxima satisfacción de nuestros clientes. Caña para realizar lengüetas de saxofón, clarinete y oboe
Kute części dla przemysłu lotniczego

Kute części dla przemysłu lotniczego

Die Luftfahrtindustrie ist eine der anspruchsvollsten Branchen der Welt, die höchste Präzision und Qualität in der Fertigung erfordert. Diese Branche ist ständig auf der Suche nach innovativen Lösungen und Technologien, um die Leistung und Effizienz ihrer Flugzeuge zu verbessern. Durch den Einsatz modernster Technologien und Verfahren können Hersteller die Effizienz ihrer Produktionsprozesse maximieren und die Qualität ihrer Produkte sicherstellen, um den strengen Anforderungen der Kunden gerecht zu werden. Marovt d.o.o. ist stolz darauf, ein führender Anbieter von hochwertigen Komponenten für die Luftfahrtindustrie zu sein. Unsere fortschrittlichen Fertigungseinrichtungen und das erfahrene Team von Fachleuten gewährleisten, dass jedes Teil den höchsten Standards entspricht. Durch den Einsatz modernster Technologien und strenger Qualitätskontrollen stellen wir sicher, dass unsere Produkte nicht nur funktional, sondern auch langlebig und zuverlässig sind. Unsere Kunden können sich darauf verlassen, dass sie Produkte erhalten, die ihre Erwartungen übertreffen und in ihren Anwendungen hervorragende Leistungen erbringen.
KB4P METALOWE SPRĘŻYNY - Metalowe sprężyny

KB4P METALOWE SPRĘŻYNY - Metalowe sprężyny

Metal Bellows Coupling axial pluggable Backlash-free metal bellows coupling as axial pluggable execution Easy assembly / disassembly by simply plugging / pulling the coupling parts High tensile aluminum and special coatings ensure a durable solution at low mass / inertia For shaft diameters from 10 – 70 mm High torsional stiffness, compensation of shaft misalignment at low restoring forces Perfect bellows coupling for servo drives, e.g. in testing equipment, automation techniques, packing machines Torque range: 18 – 500 Nm
Badania jakości powietrza wewnętrznego w laboratoriach - Rozwiązanie S*Air

Badania jakości powietrza wewnętrznego w laboratoriach - Rozwiązanie S*Air

El consumo energético de los sistemas de climatización de un edificio de laboratorios supone entre un 60-80% de los costes energéticos totales del edificio, siendo el tratamiento del aire exterior el mayor responsable. La solución para reducir de forma segura la cantidad de aire exterior que circula por el edificio y por ende, obtener un ahorro energético pasa por la incorporación del sistema Optinet. Nuestra solución es un completo conjunto de tecnologías que permite, mediante el control de la ventilación en edificios establecer estrategias energéticas eficientes y saludables para los usuarios de laboratorio. Mediante la gestión de un sistema de sensores de muestreo múltiple de diferentes parámetros ambientales interiores de un edificio, se habilita al sistema de ventilación del edificio a trabajar con un coste eficaz, preciso, fiable y analizando su rendimiento. Esta información se integra con el sistema de control del edificio para promulgar ahorros energéticos.
System kontroli cieczy - FCS System kontroli cieczy

System kontroli cieczy - FCS System kontroli cieczy

L’FCS (Fluid Control System) RAASM è un sistema integrato che permette la gestione e il controllo delle erogazioni dei fluidi utilizzati in autofficina. Altamente versatile ed intuitivo, consente configurazioni personalizzate al fine di adattarsi completamente alle esigenze del cliente.
Czujnik temperatury MB02 - Termopara z głowicą i złączem ślizgowym

Czujnik temperatury MB02 - Termopara z głowicą i złączem ślizgowym

La sonda de temperatura MB02 está diseñada para ofrecer precisión y adaptabilidad, lo que la convierte en una opción destacada para la medición de temperatura en entornos industriales exigentes. Este sensor termopar está diseñado con un acoplamiento deslizante, lo que permite una instalación flexible en tuberías y tanques. Su construcción robusta, que cuenta con una funda de metal, garantiza un rendimiento duradero incluso en condiciones extremas. La sonda MB02 es particularmente adecuada para industrias como la refrigeración, el procesamiento químico y la farmacéutica, donde el monitoreo preciso de la temperatura es crítico. La sonda MB02 admite varios tipos de termopares, incluidos J, K, N, E y T, cumpliendo con las normas DIN EN 60584. Ofrece un amplio rango de temperatura de -196°C a +1100°C, asegurando mediciones confiables en diferentes aplicaciones. El diseño mecánico de la sonda incluye un acoplamiento deslizante para un fácil ajuste y una cabeza de aluminio para una durabilidad ligera. Con sus opciones configurables y altas propiedades de aislamiento, la sonda MB02 proporciona una solución confiable para la detección precisa de temperatura en diversos entornos industriales.
Sondy periodontální, průzkumníci

Sondy periodontální, průzkumníci

Explorers: Double or single ended instruments, help the dental professional make a final diagnosis of tooth decay Periodontal pocket probes: Used to assess periodontal pocket depths, anatomy configurations, attachment levels and gingival bleeding. The ball on the tip prevents injuries when measuring the depth of pockets.
Lustra

Lustra

Find Flat Mirrors, Spherical Mirrors, D-Shaped Mirrors, Prism Mirrors, Retroreflectors, Parabolic Mirrors, Elliptical Mirrors and Blanks.
FOTOMETR PROCESOWY ZPM - Fotometr

FOTOMETR PROCESOWY ZPM - Fotometr

The process photometer ZPM measures the transmission of optical transparent materials like silica, glass, crystal, or plastics plates. The influence of ambient light is minimized by using a modulation technique. This is of special importance for the measurement of scattering samples. Yoke photometers measure at a fixed wavelength between 254 nm and 980 nm or with selectable wavelengths, for example, red (630 nm), green (520 nm), and blue (470 nm) for ZPM RGB. Our range includes more than 30 wavelengths; thus, the photometer can be optimally adapted to the application. Transmission data are steadily shown on the display. Measuring data can be read by a computer or PLC (optionally) manually or after being triggered. The device under test can be adjusted and fixed using the optional alignment table. We also manufacture individual yoke photometers for scattering samples or custom sizes. You can take advantage of the modular base unit and our in-house CAD-CAM production. Measuring range:0 to 100% transmission Resolution:0,1% Calibration:100% or reference filter Dimensions, display unit:185 x 251 x 100 mm Dimensions, photometer:160 x 110 x 30 mm
Hydrostatyczna Sonda Poziomu LMP 808 - hydrostatyczny czujnik poziomu / piezoresystancyjny / do cieczy

Hydrostatyczna Sonda Poziomu LMP 808 - hydrostatyczny czujnik poziomu / piezoresystancyjny / do cieczy

Die trennbare Kunststoff-Tauchsonde wurde für Pegelmessungen im Wasser– und Abwasserbereich sowie für Füllstandmessungen von Kraftstoffen und Ölen konzipiert. Basiselement ist ein piezoresistiver Edelstahlsensor. Da sich das Einsatzgebiet häufig außerhalb eines Gebäudes befindet, wurde auf einen hohen Überspannungs- / Blitzschutz Wert gelegt. Zur Vereinfachung von Lagerhaltung und Wartung ist der Sondenkopf von dem Kabelteil trennbar und kann bei Bedarf ohne aufwendige Montagearbeiten ausgetauscht werden. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 1 mH2O bis 0 ... 100 mH2O — Genauigkeit: 0,35 % (Opt. 0,25 %) FSO — Durchmesser 35 mm — sehr gute Linearität — geringer Temperaturfehler — integrierter Blitzschutz und erhöhter Überspannungsschutz (nur 2-Leiter); 8 kA Gasentladungsableiter (8/20 μs); 4 kV Surge L-L/L-E nach EN61000-4-5 Optionale Merkmale: — SIL 2 (Funktionale Sicherheit) nach IEC 61508 / 61511 — verschiedene Kabel- und Dichtungsmaterialien
Touptek C2CMOS - 21000 KPA - Kamera Mikroskopowa USB 2.0

Touptek C2CMOS - 21000 KPA - Kamera Mikroskopowa USB 2.0

Die Touptek USB-Kamera Serie C2CMOS mit C-Mount-Gewinde ist eine einfache und hochwertige Methode, um Mikroskope und Teleskope in digitale Systeme aufzuwerten. Die Kamera ersetzt oder ergänzt das Standard-Okular eines Mikroskops. Die enthaltene Software. ermöglicht Messungen (Längen, Flächen, Winkel, Kreise uvm.) und Bildkommentare, Einzelbild- und Filmaufnahmen. Der integrierte Sony CMOS Sensor IMX577, 1/2.3" (5.95 x 4.71 mm) mit stark verbesserter Bildgeometrie, Kontrast und Empfindlichkeit stellt selbst Randbereiche absolut scharf dar bei Pixelgröße von 1.55 x 1.55 µm.
Złącza UHPLC SecurityLINK - Złącza ręczne zapewniają zerową objętość martwą

Złącza UHPLC SecurityLINK - Złącza ręczne zapewniają zerową objętość martwą

The SecurityLINK UHPLC fingertight fitting system simplifies your system and column connections and provides consistent performance with torque limiting technology that prevents column damaging overtightening. Try SecurityLINK UHPLC fittings on your system today: - No tools required for quick and easy installation - Fitting self-adjusts at column inlet to ensure zero dead volume for better chromatographic results - Torque limiting technology prevents system and column port damage UHPLC and HPLC compatibility: pressure rated to 19,000 psi (1,310 bar)
Moduł wagowy Contego® - Higieniczne rozwiązanie do ważenia zbiorników procesowych

Moduł wagowy Contego® - Higieniczne rozwiązanie do ważenia zbiorników procesowych

Innowacyjny moduł ważący Contego® jest przeznaczony do zastosowań higienicznych i został zaprojektowany zgodnie z wytycznymi EHEDG. Kompaktowa i całkowicie higieniczna konstrukcja dla obciążeń w zakresie do 2t Szybka i bezproblemowa instalacja Łatwe czyszczenie bez pozostawiania osadu Duża odporność na czynniki chemiczne Osłona ochronna wykonana z silikonu spełniającego wymogi FDA Zintegrowane funkcje takie jak zabezpieczenie przed podniesieniem, podnośnik i ogranicznik sił bocznych Samoczynny powrót do pionu po odchyleniu Dostępna wersja Ex Dopuszczenie do legalizacji (wg OIML R 60) Klasa dokładności C1 (0,03%) i C3 (0,015%) Certyfikat EHEDG Wysoki stopień ochrony – klasa szczelności IP69K
MAX ULTIMATE VII SUPER POWERFUL DESKTOP NAIL DUST COLLECTOR - z czerwoną poduszką

MAX ULTIMATE VII SUPER POWERFUL DESKTOP NAIL DUST COLLECTOR - z czerwoną poduszką

The truly powerful MAX Ultimate VII. Equipped with a unique proprietary fan. This is amazing! Imagine that you have just finished doing a nail correction for a client, and the table is clean. No more masks, sawdust on a wet napkin and other tricks. You just work clean. Do you like the feeling? Then the choice is obvious. Order your MAX Ultimate VII right now! Super fan Ultimate VII. Not just powerful, but special. Designed specifically for a manicure nail dust collector. The number of impeller blades is 9. A record among analogues! The blades become thinner towards the impeller edge. The effect is that the fan sucks in the dust-air mixture better. The powerful electric motor is located outside the fan housing. The effect: a more powerful fan can be inserted in a housing of the same size. Special design of the fan housing. This made it possible to remove the gap between the fan walls and the impeller, which any conventional fan has. Certified product. Fan speed:0 - 2500 rpm Estimated performance:401 m3/hour Estimated fan life:50 000 hours LxWxH:33х32х17,5 cm Weight without pillow:1,8 kg Weight with pillow:2,1 kg Voltage:220 V Type of plug:Euro
SITRANS FS220

SITRANS FS220

High accuracy and repeatability – accuracy of 1% of flow rate and repeatability of 0.25% according to ISO 11631 Exceptional zero stability – minimal need to set a zero point Best-in-class user-friendliness – fully graphical display with simple menu navigation, multiple setup wizards and the option to display up to 6 customizable parameters on the same screen Easy servicing – includes removable SensorFlash® microSD card and built-in USB service port
InSight Pro | Analizator NIR w linii | Q-Interline - Analizator FT-NIR w linii do optymalizacji procesów

InSight Pro | Analizator NIR w linii | Q-Interline - Analizator FT-NIR w linii do optymalizacji procesów

The InSight Pro concept offers a modern and future-ready in-line analyser solution. We have taken all unnecessary complexity out of the product to offer a high-end solution that is easy to purchase, install and run for years. InSight Pro offers measuring devices adapted for various sample types. One or two measuring points can connect to the analyser via flexible optical fibres. > What can you achieve: - Faster start-up - Stable process - Produce closer to target - Less waste and rework - Full traceability - Energy optimisation - Predictability > The InSight Pro systems offers the customer : - A maintenance-free system - One or two measuring points - Full CIP/SIP compliance - IP65 protection for easy installation - 3-years warranty - Choice between five configurations - Built-in 24/7 surveillance - Same analyser engine used at-line - Operator-friendly software – InSightView
Lascar EL-USB-1-LCD Rejestrator Danych Temperaturowych z Wyświetlaczem

Lascar EL-USB-1-LCD Rejestrator Danych Temperaturowych z Wyświetlaczem

Der Temperatur-Datenlogger EL-USB-1-LCD von Lascar registriert die genaue Temperatur der Umgebung. Dank neuester Technologie speichert der Datenlogger mehr als 16.000 Temperaturmesswerte zwischen -35°C und 80°C. Dieser Datenlogger von Lascar ist ein zuverlässiges und zeitsparendes Instrument zur Überwachung der Temperatur des Wohn- oder Arbeitsumfeldes. Der große Vorteil des Lascar EL-USB-1-LCD Datenloggers ist, dass Sie als Anwender die Messfrequenz und Startzeit einstellen können. Haben Sie die Messungen abgeschlossen? Anschließend können Sie diese Daten ganz einfach mit der kostenlosen Easylog-Software analysieren. Verbinden Sie den Datenlogger in den USB-Anschluss und sehen Sie sich die gesammelten Daten mit der kostenlosen Easylog-Software an. Die Temperaturmessung mit einem Datenlogger bietet viele Vorteile. Der größte Vorteil ist, dass die erforderlichen Daten automatisch registriert werden und kein menschliches Eingreifen erforderlich Artikelnummer:21018 SKU:EL-USB-1-PRO Lengte:25mm Breedte:120mm Hoogte:22mm Gewicht:100 gram
Frezowanie CNC 3-osiowe dla części precyzyjnych - Uzyskaj natychmiastową wycenę dla części obrabianych CNC w ciągu kilku dni.

Frezowanie CNC 3-osiowe dla części precyzyjnych - Uzyskaj natychmiastową wycenę dla części obrabianych CNC w ciągu kilku dni.

Bei RPWORLD erfüllt die CNC-Bearbeitung die vielfältigen Anforderungen von Kunden, angefangen von Einzelteilen bis hin zur Produktion in geringen bis mittleren Stückzahlen. Unsere CNC-Maschinen laufen rund um die Uhr und gewährleisten somit, dass Ihre hochpräzisen Teile mit komplexen Geometrien in so kurzer Zeit wie 3 Tagen geliefert werden. Wir verfügen über 3-Achs-, 4-Achs- und 5-Achs-Maschinen, Bohrmaschinen, Drehmaschinen und EDM, die für die Herstellung komplexer Formen mit hoher Präzision konzipiert sind. Die hochmodernen Maschinen bieten enge Toleranzen DIN ISO 2768 medium (fein) und einen breiten Bearbeitungsbereich von 1 mm bis 1600 mm. Angewandte Branchen: - Herstellung von medizinischen Geräten - Automobilindustrie - Wissenschaftliche Instrumente - Maschinenbau - Robotik - Design Materialien:Wissenschaftliche Instrumente Materialien:medizinisches Gerät
Niestandardowy system pozycjonowania z podstawą do mikroskopu OEM

Niestandardowy system pozycjonowania z podstawą do mikroskopu OEM

stable granite and iron cast stand with manual z-adjustment high performance stepper motion controller with joystick and serial interface XY Stage GT8, Rotary Stage RT5, Wafer-Chuck WC6 precise xy stage GT8 with 200 x 200 mm stroke rotary stage RT5 with high round- and flat runout below 5 µm wafer-chuck WC6 for 4-12" wafer wafer-chuck with vacuum-fixture for 12", 10", 8", 6" and 4" wafer
DK10PR5, DK25PR5, DK50PR5, DK100PR5 - Wysokoprecyzyjne inkrementalne enkodery pomiarowe

DK10PR5, DK25PR5, DK50PR5, DK100PR5 - Wysokoprecyzyjne inkrementalne enkodery pomiarowe

Tastatori di misuratore incrementale con encoder lineare magnetico integrato Eccellente resistenza all'acqua e all'olio grazie al principio magnetico Design molto robusto con diametro dell'albero di 20 mm per il serraggio Campo di misura: 10 mm, 25 mm, 50 mm, 100 mm Precisione: da 2 μm(d-p) a 4 μm(d-p) a seconda del modello Risoluzione: 0,5 µm Velocità massima di risposta: 250m/min Punto di riferimento: uno Interfaccia: A/B/Z tramite driver di linea TTL RS422 Alimentazione: 5 V Azionamento del pistone: forza della molla Applicazione: Ispezione e controllo qualità in linee di assemblaggio e produzione o dispositivi di misura multicanale in ambienti difficili. Campo die misura:10mm, 25mm, 50mm, 100mm Accuratezza:2µm - 4µm (p-p) Risoluzione:0,5µm Marchio di riferimento:1 Velocitá massima di risposta:250m/min Interfaccia:A/B/Z tramite driver di linea TTL RS422
Soczewki Optyczne

Soczewki Optyczne

Edmund Optics offers the world’s largest inventory of off-the-shelf optical components, which includes an extensive selection of stock optical lenses such as Achromatic Lenses or Aspheric Lenses. Many of Edmund Optics’ lenses are offered with a variety of coating options for the Ultraviolet (UV), visible, or Infrared (IR) spectrums. Achromatic Lenses:Ideal for a range of applications, including fluorescence microscopy, image relay, inspection, or sp Aspheric Lenses:Used to eliminate spherical aberration in a range of applications, including barcode scanners, lase
Saw Metalograficzna - Serie Servocut i Metacut

Saw Metalograficzna - Serie Servocut i Metacut

Les Séries SERVOCUT et METACUT sont conçues pour la coupe de grandes et petites pièces, de forme régulière ou irrégulière, en métal, céramique ou en matériaux composites. Ces gammes sont disponibles avec des disques de diamètre de 250 à 600 mm et livrées avec une pompe et un bac de recyclage.
Planer Menedżera A5

Planer Menedżera A5

Manager-Planer A5 mit Reißverschluss, ausgestattet mit: Kalender. Innen: Reißverschlussfach mit Magnetdruckknöpfen, großem Einsteckfach rechts, zwei Schreibgerätschlaufen inkl. Quattro-Pen, sechs Visitenkartenfächern. Art:T 300 / T 301 Farbe:schwarz Material:Nappaleder Größe:ca. 25,5 × 21,5 × 5,5 cm
Touptek E3CMOS - 02300KMC - Kamera Mikroskopowa USB 3.0

Touptek E3CMOS - 02300KMC - Kamera Mikroskopowa USB 3.0

Die Touptek-USB-Kamera mit C-Mount-Gewinde ist eine einfache und und hochwertige Methode, um Mikroskope und Teleskope in digitale Systeme aufzuwerten. Die USB-Kamera ersetzt oder ergänzt das Standard-Okular eines Mikroskops. Die mitgelieferte Software mit deutscher Bedienoberfläche ermöglicht Messungen und Bildkommentare, Einzelbild- und Filmaufnahmen - Ideal zur Qualitätskontrolle und -Sicherung, Einsatz als Lehrmittel, zu Vorführungszwecken und Präsentationen. Der integrierte SONY Exmor CMOS Sensor IMX174-M-GS 1/1.2" (11.25x7.03 mm) mit stark verbesserter Bildgeometrie, Kontrast und Empfindlichkeit stellt selbst Randbereiche absolut scharf dar bei Pixelgröße von 5,86 x 5,86 µm.
Inspekcja opatrunków i plastrów

Inspekcja opatrunków i plastrów

Bei der Herstellung von Wundpflastern werden die Produkte in verschiedenen Fertigungszuständen mittels Zeilenkameras geprüft. Die Kontrolle erfolgt auf die Bahnware oder geschnittene Ware.
Kompakt Miernik Przewodności Smartec CLD134

Kompakt Miernik Przewodności Smartec CLD134

Smartec CLD134 es un sistema de medición de la conductividad por inducción en las industrias alimentarias y de las ciencias de la vida. La combinación de un transmisor y un sensor no presenta interferencias y es particularmente fácil de utilizar. Satisface las máximas exigencias de higiene y esterilidad gracias a su cuerpo de PEEK de muy alta pureza, su diseño sin juntas y sin grietas y sus certificados de higiene. Por lo tanto, el Smartec CLD134 es el paquete ideal para garantizar la máxima seguridad y calidad de sus productos y procesos. Measuring Principle:Inductive Application:Industrias de alimentos, bebidas, farmacéutica y biotecnología. Characteristic:Específicamente diseñado para uso en aplicaciones higiénicas y especialmente apropiado para las sigu Measurement range:100 µS/cm - 2000 mS/cm; constante de celda k : 6.31/cm Measuring principle:Medición de conductividad inductiva Design:Diseño higiénico con PEEK virgen certificado por le FDA, incluyendo todas las certificaciones higién Material:En contacto con el medio: Virgin PEEK; Aspereza de la superficie: Ra<0.9µm Process temperature:Temperatura de proceso: -10°C - 125°C; (14°F - 257°F); Esterilización: 150°C/5 bar (máx. 60 min.); ( Process pressure:12 bar(174 psi)/20°C(68°F); 8 bar(116 psi)/125°C(257°F) temperature sensor:Pt 1000 (clase A) con un tiempo de respuesta de la temperatura T90 < 27s.
HGL Dynamics Dragonfly - 8-kanałowy wzmacniacz pomiarowy

HGL Dynamics Dragonfly - 8-kanałowy wzmacniacz pomiarowy

Scalable amplifier for mobile or stationary use This compact amplifier is the ideal basis for the construction of a more complex measuring system for changing requirements. •,8 analog input channels (from +/-1uV to +/- 1000V - depending on selected signal conditioning) •,Up to 100kHz bandwidth synchronously sampled across all channels (higher bandwidths available on request) •,16/24bit resolution with 110+dB signal-to-noise ratio •,Compact dimensions (70 x 100 x 150 mm) •,Freely scalable! From an amplifier with 8 channels to multiple devices with any number of channels (e.g. 32 devices with a total of 256 channels) •,2x Ethernet interfaces, connection for external 12V power supply, LVDS connection for synchronization of several Dragonfly amplifiers (IRIG and GPS optionally available) •,Various options for connection design (depending on signal conditioning) •,Integration of further devices of the Dragonfly series to expand the range of applications