Produkty dla instrumenty (9550)

Zestaw narzędzi do otworu montażowego czujnika ciśnienia

Zestaw narzędzi do otworu montażowego czujnika ciśnienia

Das Dynisco Montageloch-Bearbeitungswerkzeug-Kit für Messwandler enthält alle erforderlichen Bohrer und Gewindebohrer, um eine standardmäßige 1/2 – 20 UNF Messwandler-Montagebohrung und den 45-Grad-Sitz vorzubereiten. Alle in diesem Set enthaltenen Werkzeuge sind aus hochwertigem, hochfestem Werkzeugstahl gefertigt. Bei der Verwendung der richtigen Geschwindigkeiten und Vorschübe, Schmiermittel und einer Methode zur Sicherstellung einer kontinuierlichen Ausrichtung jedes fortschreitenden Werkzeugs sollte darauf geachtet werden. M10- und M18-Kits sind ebenfalls erhältlich.
PLH3D-30W - designed for high-volume or more industrial duties. This lightweight, high power

PLH3D-30W - designed for high-volume or more industrial duties. This lightweight, high power

Swiftly laser engrave in Full HD+ definition (125 DPI) Or rapidly deep-engrave wood with a 5 mm [0.19 inch] deep line or curve Laser engrave wood, wood-based materials and cotton at the maximum speed of popular CNC machines, 100-150 mm/s [3.9-5.9 inch/s] Laser cut materials up to 6-8 mm thick, especially wood, leather and textiles Quickly laser engrave, not just mark, stainless steel, carbon steel and Titanium Have a built-in protection against back-reflection from reflective metals being engraved Have the most powerful industrial blue laser head on the market. Laser cut foams up to 30 mm thick
STRATE Pomiary przepływu Magnetyczno-indukcyjne – dla niezawodnego i ekonomicznego rejestrowania

STRATE Pomiary przepływu Magnetyczno-indukcyjne – dla niezawodnego i ekonomicznego rejestrowania

Magnetic-inductive flow measurement allows the precise measurement of electrically conductive liquids such as sewage. Standard measuring values are the current flow and the accumulated pumping capacity (e.g. daily volume). The measuring signals are available either as 4 – 20 mA or impulse signals and can be transmitted to the data recorder for state recording and diagnosis or to the AWAcontrol control technology for pump control. Magnetic-inductive flow meters are reliable and economic compact units or installation in the pressure line and are available in two basic versions: Sensors for pipe installation with integrated measuring transducer and on-site display as a compact unit Sensors for pipe installation with separate measuring transducer. With this version, the measuring transducer can be located separately on the wall in the service building or as a fitted housing directly in the AWAcontrol control cabinet.
Ławka Kontrolna Korków

Ławka Kontrolna Korków

Ce banc de contrôle a été conçu et développé pour réaliser des tests d’étanchéité sur toutes sortes de bouchons. Un outillage mécanique adapté à vos produits, combiné avec un appareil de contrôle étanchéité type DP500, pour vous offrir un ensemble entièrement autonome et simple d’utilisation.
Frezowanie CNC 3 osie dla części precyzyjnych - RPWORLD Natychmiastowa wycena części obróbczej CNC w dniach

Frezowanie CNC 3 osie dla części precyzyjnych - RPWORLD Natychmiastowa wycena części obróbczej CNC w dniach

L'usinage CNC chez RPWORLD répond aux divers besoins des clients allant de la pièce unique à la production de petits et moyens volumes. Nos machines CNC fonctionnent 24/7, garantissant que vos pièces de haute précision et à géométries complexes sont livrées en 3 jours seulement. Nous sommes équipés de machines à 3, 4 et 5 axes, de perceuses, de tours et d'électroérosion, conçues pour créer des formes complexes avec une haute précision. Les machines de pointe offrent des tolérances serrées DIN ISO 2768 moyenne (fine) et une large plage d'usinage de 1 mm à 1 600 mm. Industries appliquées : - Fabrication de dispositifs médicaux - Automobile -Instrument scientifique - Génie mécanique - Robotique - Conception Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Instruments scientifiques
Miernik obwodu dla małej średnicy - Specjalne narzędzie do małej średnicy!

Miernik obwodu dla małej średnicy - Specjalne narzędzie do małej średnicy!

Outil pour mesurer les petits diamètres de tout objet cylindrique. La précision diamétrale est de ± 0,05 mm, 0,1 mm ou 0,5 mm pour la version métrique et de ± 0,002" pour la version en pouces. Disponible en acier ou en plastique, en millimètres ou en pouces La fabrication est conforme aux normes DIN 866 Form B et DIN2768F, l'acier est trempé de première qualité à haute résistance à l’usure et à la corrosion.
szczotka do ciała dla koni/bydła/psów/kotów/zwierząt domowych z nylonowym paskiem - szczotka do ciała dla koni/bydła/szczotka do włosów dla psów/kotów/szczotka do pielęgnacji zwierząt

szczotka do ciała dla koni/bydła/psów/kotów/zwierząt domowych z nylonowym paskiem - szczotka do ciała dla koni/bydła/szczotka do włosów dla psów/kotów/szczotka do pielęgnacji zwierząt

(1)Parameters: Material:pp weight:125g size:13.9*6.9cm Package:100 pcs/80*45*45cm (2)Quality:Euro-USA quality Standard,Best quality. (3)Customer's Logo:Available (4)MOQ:500 pcs (5)Functions: Clean the horse/cattle/dog/cat/pet body Size:13.9*6.9cm Material:PP Weight:125g Quality:Euro-USA quality Standard,Best quality Customer's Logo:Available MOQ :500 pcs Functions :Clean the horse/cattle/dog/cat/pet body
NEMO 96 HDLe – Elektryczne Zbieranie Danych Pomiarowych w Niskim Napięciu

NEMO 96 HDLe – Elektryczne Zbieranie Danych Pomiarowych w Niskim Napięciu

Elektrische Messgrößenerfassung im Niederspannungsnetz mit messung der Wirkenergie und Phasenfolgekorrektur,Diagnose Messen : Wirkenergie (Kl.0,5) oder Blindenergie (Kl.2) Netzart : Wechselstromnetz, 3/4-Leiter Drehstromnetz Display/Anzeige : LCD mit Hintergrundbeleuchtung Abmessungen : Frontrahmen 96x96mm Impulsausgang Ausgang : RS485 Kommunikation, Protokoll JBUS/MODBUS Ausgang : für 1 Erweiterungsmodul (RS232, BACNET, ETHERNET) Stromeingang 1A oder 5A – Anschluss an externe Stromwandler (Wandlerübersetzung (CT) einstellbar) Spannung : 80…500V (Phase-Phase) – direkt o. mit Spannungswandler (Wandlerübersetzung (VT) einstellbar) Hilfsspannung : 80…265Vac/110…300Vdc oder 11…60Vdc
MULTIVAP Parowniki Azotu - MULTIVAP Parowniki Azotu - Organomation

MULTIVAP Parowniki Azotu - MULTIVAP Parowniki Azotu - Organomation

L’évolution constante de la réglementation et des exigences dans le domaine des laboratoires, a poussé la société Organomation à développer des gammes d’évaporateurs sous flux d’azote, Ceci, faisant suite à la nécessité absolue et à la forte demande d’instruments de préparation d’échantillons nécessaires à la chromatographie. Organomation a développé le premier évaporateur d’azote à haute vitesse à échantillons multiples, précurseur de nombreux dispositifs similaires. A l’origine pour les microplaques puis en 2004, Organomation a lancé le MULTIVAP en proposant, une gamme complète à plusieurs positions. Le MULTIVAP suivant la référence, est équipé d’un bloc sec en aluminium chauffé pour atteindre des températures d’évaporation allant de 30 °C à 120 °C. Les blocs d’échantillons sont personnalisés en fonction de la taille de l’échantillon de l’utilisateur pour un transfert de chaleur maximal et uniforme.
Easy_Measure - Przenośne narzędzie do pomiaru wideo dostępne w dwóch różnych FoV

Easy_Measure - Przenośne narzędzie do pomiaru wideo dostępne w dwóch różnych FoV

Easy_Measure effettua misure in tempo reale degli oggetti in modo molto semplice. Appoggiando lo strumento sopra l’oggetto da misurare, tramite il software fornito sarà possibile effettuare misurazioni quali distanze, punti, linee, cerchi, angoli, conteggio di pezzi. Grazie all’elevata precisione dello speciale sistema di ottiche telecentriche e alla telecamera digitale a colori integrata, consente di ottenere immagini calibrate di qualità e ad alta risoluzione, senza la distorsione dei tradizionali microscopi. Per maggiori informazioni visita il sito web del prodotto e contatta SmartVision!
Soczewki Sferyczne

Soczewki Sferyczne

Optik+ supplies custom-made precision lenses in a wide range of constructions for use in a variety of applications, such as camera construction, microscopy, laser optics, and safety and defence applications. For many years, we have supplied our customers with lenses of the highest quality at competitive prices. Specifications: Diameters of 2-200 mm Surface accuracy up to 1 fringes Surface cleanliness: up to scratch-dig 10-5 Centering precision up to 30 arcsec Rms < 0,5 nm Final inspection with OWI 150 XT and AZP2 from Opto Tech Materials: All optical glass from SCHOTT, OHARA, CDGM and SUMITA Crystals Quarts other material on request
Cyfrowy CEM - Urządzenie do pomiaru łańcuchów CEM - Pomiar zużycia łańcuchów O-ring. Nasz cyfrowy system pomiaru zużycia łańcuchów.

Cyfrowy CEM - Urządzenie do pomiaru łańcuchów CEM - Pomiar zużycia łańcuchów O-ring. Nasz cyfrowy system pomiaru zużycia łańcuchów.

Dichtringketten (O-, X-, Z-, Quad-Ring) haben eine längere Lebensdauer als offene Rollenketten. Das Ermitteln der korrekten Verschleißwerte gestaltet sich allerdings − im Vergleich zu offenen Rollenketten − viel schwieriger. Mit dem neu entwickelten und TÜV - zertifizierten System kann jetzt diese Prüfung schnell, exakt und für den Mechaniker in der Handhabung sehr einfach durchgeführt werden. Das Kettenverschleiß - Messsystem beinhaltet einen auf die entsprechende Messlast einstellbaren Spannmechanismus und den, speziell für diese Anwendung entwickelten, Digital-Messschieber.
Detektor wycieków wody - FS200 - Detektor wycieków wody - FS200

Detektor wycieków wody - FS200 - Detektor wycieków wody - FS200

SIMULATORE DI NEBBIA E DI GAS COMBUSTI FS200 Ideale per il controllo della tenuta e la localizzazione delle perdite sulle condotte o sulle costruzioni dei tetti piani Questo simulatore di nebbia e gas combusti professionale, di produzione tedesca di qualità, è l’apparecchio più compatto e leggero della sua classe di potenza. Grazie alla intelligente costruzione a forma sottile, costruita in modo leggero con robusto alluminio, il FS200 può essere trasportato facilmente a mano in qualsiasi luogo di impiego e approfittate di una elevata libertà di movimento anche nei passaggi più stretti come le scale di sicurezza. In loco, il valido supporto della tanica del FS200 può essere poi facilmente sbloccato, nell’arco di pochi secondi, e aperto. In questo modo, viene aumentata la superficie di appoggio e offre una elevata stabilità anche su basamenti poco favorevoli come i tetti piani ricoperti con ghiaia. Fluido rilevato:d'acqua Altre caratteristiche:con allarme visivo Applicazioni:per coperture piatte
DPFR-027 Sprawdzanie współczynnika przyczepności w jednostkach przekładni - Stanowiska testowe

DPFR-027 Sprawdzanie współczynnika przyczepności w jednostkach przekładni - Stanowiska testowe

Friction measurement on gear with cam recording with service case In order to reduce the frictional torque in a gearbox from the automotive industry, a measuring device that accompanies the development is required. With the DPFR-027, changes in the design can be measured directly on the product. This means that even the smallest improvements can be determined. The field of application of this test device is extremely diverse and can be easily converted to other applications. Thanks to the mobile design, tests can be carried out under different temperatures and climatic conditions. hand-held drive unit compact slim design constant load-independent test speed selectable direction of rotation and speed additional storage to eliminate lateral forces Acquisition of torque and angle of rotation Graphic recording of the test sequence Storage of the test results in Excel
Cygnus Mini Rov Montowalny Ultrasonograficzny Miernik Grubości

Cygnus Mini Rov Montowalny Ultrasonograficzny Miernik Grubości

UT thickness gauge for subsea structural inspections using small observation ROV - Within the thickness measurement instruments range is the Cygnus Mini ROV Mountable ut thickness gauge. This gauge is pressure tested to 500m and designed to be mounted onto small observation ROVs with or without a manipulator facility, allowing the operator to carry out thickness measurements in areas that have previously been unfeasible using large ROVs or divers. Supplied with CygLink software to display and log thickness measurements from the ROV metal thickness tester to a computer at the surface which can then be saved to a file and printed out. CygLink has two data logging facilities Quick Log for simple recording of thickness measurements and Structured mode with four templates available. The Cygnus Top Side Repeater (TSR) is available as an option and has the facility to display the thickness measurements remotely and overlay them on to a video signal. This allows the measurements to be superimposed on the ROV camera’s monitor screen.
SINEAX VS52 - Wzmacniacz izolacyjny

SINEAX VS52 - Wzmacniacz izolacyjny

• 3-way galvanic isolation • Spring-cage clamp connection • Power bridging terminal DIN rail bus connector • Compact design, width only 6.2mm • Accuracy 0.1% • With power supply for 2-wire transmitter
Opakowanie dla przyborów do pisania

Opakowanie dla przyborów do pisania

Individually punched cardboard inlays are a sustainable option and your writing instruments can be secured in the ballpoint pen packaging!
Dekadowa Skrzynka Oporników - Symulacja Opornika i PT100 z Interfejsem RS232/USB/Ethernet/IEEE

Dekadowa Skrzynka Oporników - Symulacja Opornika i PT100 z Interfejsem RS232/USB/Ethernet/IEEE

Boîte de résistance composée de vraies résistances étalons (pas de simulation électronique), idéale pour les application de métrologie, bancs de test et laboratoire de recherche.
Proline Prosonic Flow 93P Ultrasoniczny przepływomierz

Proline Prosonic Flow 93P Ultrasoniczny przepływomierz

El sensor no invasivo (de tipo "clamp-on") Prosonic Flow P ha sido especialmente diseñado para la industria de procesos. Combinado con el transmisor Prosonic Flow 93 con el indicador de cuatro líneas de texto y control táctil, y con funciones ampliadas, Prosonic Flow 93P ofrece un elevado nivel de precisión en aplicaciones estándar. Measuring Principle:Ultrasonic flow Product headline:Medidor de flujo volumétrico para mediciones de agua estándar / agua residual / aplicaciones de agua Sensor features:Opción para altas temperaturas; Sensor para tuberías de tamaño pequeño DN15-65 Transmitter features:Highest performance – extended functionality and diagnostics. Flexible data transfer options – numer Nominal diameter range:DN 15...4'000; 1/2"...160" Wetted materials:Clamp on system:; Sensor holder 1.4308/CF-8; Sensor housing 1.4301/304; Strapping bands 1.4301/304 Measured variables:Volume flow channel 1&2, average volume flow, volume flow difference, sound velocity, flow velocity, Max. measured error:+/-2.0 % Measuring range:0...452'389 m3/h Max. process pressure:Sin límite
Adapter kamery Olympus - UTV035 - C2 (Adapter TV)

Adapter kamery Olympus - UTV035 - C2 (Adapter TV)

Dieser Adapter ist aus anodisiertem Aluminium gefertigt und hat eine eingebaute Reduktionslinse 0,35x um ein besseres Sichtfeld im Olympus Trinolukular-Tubus zu erreichen. Dieser Adapter ist speziell entwickelt für die Olympus-Mikroskope Serie BX, BX2, CX, CX2 und MX: Der Adapter passt insbesondere für CMOS / CCD Sensoren der Größe 1/2.5", 1/3", 1/4"". Bitte achten Sie daher auf die Sensorgröße Ihrer vorhandenen Kamera, bzw. wählen Sie den passenden Adapter, wenn Sie eine unserer C-Mount-Kameras bestellen möchten.
Medyczne gogle ochronne przeciwmgielne - Wysokiej jakości medyczne gogle ochronne przeciwmgielne

Medyczne gogle ochronne przeciwmgielne - Wysokiej jakości medyczne gogle ochronne przeciwmgielne

Product name: Protective Goggles Frame Material: PC Lens Material: PC Color: Clear Usage: Protective Effect Application: Medical Care Style: Protective Glass Product name: Protective Goggles :Frame Material: PC Lens Material: PC Color: Clear Usage: Protective Frame Material: PC Lens Material: PC Color: Clear Usage: Protective:Frame Material: PC Lens Material: PC Color: Clear Usage: Protective Frame Material: PC Lens Material: PC Color: Clear Usage: Protective:Frame Material: PC Lens Material: PC Color: Clear Usage: Protective
flow-captor 4320.1xM - Inline monitor przepływu dla mediów na bazie wody w wykonaniu ze stali nierdzewnej

flow-captor 4320.1xM - Inline monitor przepływu dla mediów na bazie wody w wykonaniu ze stali nierdzewnej

Messprinzip: kalorimetrisch Messbereich: 0-20 cm/s bis 0-300 cm/s, stufenlos einstellbar Schutzart: IP67 Sensorrohrgrößen: von 6 - 28 mm AD Betriebsspannung: 18 - 30 VDC, 10,5 - 36 VDC oder 19 - 72 VDC Weitere Ausführungen: verschiedene Sensorrohrmaterialien 4320.1xM/xx S140 (Brad-Harrison-Stecker) 4320.1xM/xx S141 (Binder Stecker) 4320.1xMK/xx (Kühlversion bis max. 130 °C Mediumtemperatur) Auch für ölbasierende Medien erhältlich.
Wika Typ TAG Przełącznik Ciśnienia-Temperatury Gazu - Obudowa Odporna na Ciśnienie Ex d

Wika Typ TAG Przełącznik Ciśnienia-Temperatury Gazu - Obudowa Odporna na Ciśnienie Ex d

Keine Hilfsenergie notwendig für das Schalten von elektrischen Lasten Robustes Schaltergehäuse aus Aluminiumlegierung, IP66, NEMA 4X Einstellbereiche von -30 … +70 °C bis 0 … 600 °C 1 oder 2 unabhängige Sollwerte, SPDT oder DPDT, hohe Schaltleistung bis zu AC 250 V, 20 A Anbau mit Fernleitung ≤ 10 m
GC Szczypce - Szczypce do usuwania urządzeń protetycznych

GC Szczypce - Szczypce do usuwania urządzeń protetycznych

Pince pour le retrait des appareils prothétiques Pour le retrait précis des travaux prothétiques (provisoires) ou pour leur ajustage. Avantages Design, ergonomie optimale Meilleur contrôle des forces Grip sûr Grip en caoutchouc remplaçable Aucun dommage sur les travaux prothétiques Poudre émeri pour optimiser la prise de la couronne Liste
TD101 / TD101X Automatyczny Regulator Termostatu Włącz/Wyłącz

TD101 / TD101X Automatyczny Regulator Termostatu Włącz/Wyłącz

Thermostat für einzelne Schaltungen. Für Begleitheizung und Prozessfluid-System-Anwendungen. •TD101X Serie ist geeignet für Klasse I, Division 2 Gefahrbereich mit Schlauchverschraubung.
Łyżki objętościowe - Sprzęt laboratoryjny, Polistyren, niebieski, pobornik

Łyżki objętościowe - Sprzęt laboratoryjny, Polistyren, niebieski, pobornik

The capacity is embossed into the spoon handle. Available as a set with 8 volumetric spoons or separate in bags of 100 volumetric spoons. Material:Polystyrene, blue
Ciepła Prasa Łóżkowa ECOPRESS 52 | 102 | 202 - Ciepłe Prasy Łóżkowe / Urządzenia do Osadzania

Ciepła Prasa Łóżkowa ECOPRESS 52 | 102 | 202 - Ciepłe Prasy Łóżkowe / Urządzenia do Osadzania

Eine Warmeinbettpresse der ECOPRESS-Serie ist einfach in der Bedienung und gewährleistet kurze Einbettzeiten (< 8 Minuten) Eine ECOPRESS Einbettpresse ist einfach programmierbar - der Einbettprozess läuft bei allen Einbettpressen automatisch ab. Bei dem Typ ECOPRESS 102 (Abbildung) und 202 (zwei Presszylinder) können 25 verschiedene Einbettsequenzen gespeichert werden. Beim Typ ECOPRESS 52 bleibt das letzte Einbettprogramm dauerhaft eingestellt. Eine Änderung der Einbettsequenz kann sekundenschnell vorgenommen werden. Mit einem Zwischenkolben können jeweils 2 bzw. 4 Einbettungen erfolgen. ECOPRESS 52 - 1 Presszylinder, elektronische Steuerung, vollautomatisch arbeitendes Programm - bleibt erhalten, bis eine Änderung erfolgt. ECOPRESS 102 - 1 Presszylinder, programmierbar mittels SIEMENS-SPS-Steuerung für 25 speicherbare Einbettprogramme ECOPRESS 202 - wie vor, jedoch 2 Presszylinder - getrennt bedienbar Im Vergleich der Anbieter ist diese Maschine ca. 25% günstiger
Wosk Depilacyjny - Twardy Wosk z Proszkiem Tytanowym

Wosk Depilacyjny - Twardy Wosk z Proszkiem Tytanowym

The Mantis hard wax is a full body depilatory wax . The Mantis hard wax can be applied safely in areas of the body such as the face and the delicate areas.
Wzmacniacz napięcia - 9235 - Wzmacniacz napięcia - 9235

Wzmacniacz napięcia - 9235 - Wzmacniacz napięcia - 9235

Compact, robuste, économie de l'espace et léger, non-interchangeable et court-circuit - preuve, logement fait en en aluminium, aussi disponible en tant que carte électronique sans logement CARACTÉRISTIQUES — Particulièrement qui fait gagner de la place et léger — ± 10 V de la sortie 0 de tension… — Conçu en tant qu'amplificateur de mesure intégré — Non-interchangeable et court-circuit - preuve Type:de tension Fonction secondaire:de mesure Autres caractéristiques:sortie de tension, compact. en ligne Plus caractéristiques:pour capteur à jauge de contrainte
Przepływomierz wiatrowy Proline Prowirl C 200

Przepływomierz wiatrowy Proline Prowirl C 200

Prowirl C 200 is a product line of carbon steel vortex meters dedicated to the Canadian and American market. The carbon steel sensor offers higher resistance to inter-granular stress corrosion cracking, especially in steam systems for SAGD applications. Prowirl C 200 is only available with cCSAus hazardous area approvals. It is NOT available with CE mark, AD2000 or PED. It is available as compact or remote device version. Principe de mesure:Vortex Caractéristiques principales:Le capteur permettant l'inspection de corrosion de l'élément primaire, disponible en version compact Caractéristiques du capteur:Conformité ERCB – permet au client de satisfaire aux exigences d'inspection Caractérisitiques du transmetteur:Convenient device wiring – separate connection compartment. Safe operation – no need to open the dev Gamme de diamètre nominal:DN 50 à 150 (2 à 6") Matériaux en contact avec le produit:Measuring tube: SA‐106 grade B/SA‐333 grade 6 Bluff body, inspection ports: SA‐105/SA‐350 LF2 DSC Variables mesurées:Volume flow, mass flow, corrected volume flow, energy flow, heat flow difference, temperature Erreur de mesure max.:Débit volumique (liquide) : ±0,75 % Débit volumique (vapeur, gaz) : ±1,00 % Débit massique (liquide) Gamme de mesure:Liquide : 0,99 à 545 m³/h (0.58 à 321 ft³/min) selon le milieu : eau à 1 bar a, 20 °C (14.5 psi a, 6 Pression de process max.:Class 900