Produkty dla instrumenty (9550)

DT12P, DT512P, DT32P Seria - Linowy Czujnik Pomiarowy

DT12P, DT512P, DT32P Seria - Linowy Czujnik Pomiarowy

Jauges compactes et minces avec une résolution de 1μm ou 5µm Excellente résistance aux conditions d'atelier (P-Types IP64) Résistant à l'huile, à l'eau, à la poussière, aux vibrations et aux chocs Plage de mesure : 12mm ou 32mm Précision : 10µm(p-p) pour DT12 / 6 μm(p-p) pour DT512 / 10µm(p-p) DT32 Résolution : 1μm pour le DT512 / 5µm pour le DT12 / DT32 Compatibilité : Afficheur multifonction LT10A (DT12/DT32) / LT11A (DT512) Interface : Pilote de ligne TTL avec adaptateur MT14 ; USB avec adaptateur MT30 Taille compacte idéale pour l'intégration dans les machines : 12 x 35 x 116 mm (D x W x L) Plage de mesure:12mm / 32mm Précision:6µm(p-p) - 10µm(p-p) Résolution:1µm / 5µm Interface:Pilote de ligne TTL avec adaptateur MT14 ; USB avec adaptateur MT3 Actionnement du piston:Force du ressort ou pneumatique (DZ176)
Produkcja precyzyjnych części CNC - Odbierz swoją część CNC w ciągu kilku dni

Produkcja precyzyjnych części CNC - Odbierz swoją część CNC w ciągu kilku dni

CNC Machining at RPWORLD meet the diverse needs of clients ranging from single part to low- to mid-volume production. Our CNC machines run 24/7, ensuring that your high precision, complex geometries parts delivered in as fast as 3 days. We have equipped with 3-axis, 4-axis, and 5-axis machines, drilling machines, lathe machines and EDM, which are designed for creating complex shapes with high precision. The cutting-edge machines offer tight tolerances DIN ISO 2768 medium (fine), and wide machining range from 1mm to 1600mm. Industries Applied: - Medical Device Manufacturing - Automotive - Scientific Instrument - Mechanical Engineering - Robotic - Design Industries Applied:Medical Device Industries Applied:Scientific Instrument
Czujnik Siły Pierścienia "CCG" - Ringforce

Czujnik Siły Pierścienia "CCG" - Ringforce

The CCG Series of annular load cells are designed for the measurement of compressive forces, both continually and periodically, and are often used in critical bolted installations to monitor bolt tension. They are also used in cable tension applications where they are mounted at the anchor point. Their low profile makes them ideal for use where space is limited. The CCG series can be entirely customised to meet your specific requirements, including the IP rating to IP68 for fully submersible applications and temperature range up to 200˚C. The CCG Series can be supplied complete with accompanying instrumentation with a UKAS traceable calibration service, please contact our technical sales team.
UT-3000 NG mobilny - Mobilny analizator ultratrace rtęci dla gazu ziemnego

UT-3000 NG mobilny - Mobilny analizator ultratrace rtęci dla gazu ziemnego

Perfectly adapted to monitor the efficiency of different Mercury Removal Units (MRUs) in natural gas processing plants. Measuring principle:Amalgamation (MI GoldTrap), cold vapor atomic absorption (CVAAS) at 253.7 nm UV-Source:Electrodeless low pressure mercury lamp (EDL) Stabilization method:Reference beam method Measured component:Total Gaseous Mercury (TGM) Detection limit:1 pg absolutely or 0.1 ng/m³
Sonda Poziomu Hydrostatycznego serii LMK 807 - czujnik poziomu hydrostatycznego / do wody / zanurzeniowy

Sonda Poziomu Hydrostatycznego serii LMK 807 - czujnik poziomu hydrostatycznego / do wody / zanurzeniowy

The plastic submersible probe LMK 807 is designed for continous level measurement for waste water or and different aggressive media. Basic element of the plastic submersible probe is the flush mounted ceramic sensor, which makes cleaning easier when solid parts of the medium deposit on it. Different cable and elastomer materials are available in order to achieve maximum media compatibility. Features: — nominal pressure: 0 ... 4 mH2O up to 0 ... 100 mH2O# — accuracy: 0.5 % FSO — diameter 35 mm — excellent long term stability — easy handling Optional Features: — SIL 2 (safety integrity level) according to IEC 61508 / IEC 61511 — different kinds of cables and elastomeres — customer specific version e.g. special pressure ranges
Taca chirurgiczna - 2500 cc

Taca chirurgiczna - 2500 cc

Autoclavable non-sterile 2500 cc tray for general purpose to use in surgical operations (mainly in endoscopy, laparoscopy) code:M11120101 Net Weight (grs):120 Package Dimensions:47 cm x 31 cm x 47 cm Package Quantity:120 Package Weight (kgs):14,60 Color:Blue / White / Transparent or any requested color
Stojak na pipety - Wyposażenie laboratoryjne, dla maksymalnie 40 pipet, innowacyjna koncepcja magnesu

Stojak na pipety - Wyposażenie laboratoryjne, dla maksymalnie 40 pipet, innowacyjna koncepcja magnesu

Frame for pipettes with two rotating perforated plates and drip pan. The holders are suitable for up to 40 pipettes of different sizes, for all measuring and full pipettes up to a max. diameter of 18 mm.A drip pan protects the tips of the pipettes and collects liquid as it drips off.The pipette stand is suitable for drying and for space-saving storage of pipettes or thermometers, test tubes and similar items. A very sturdy pedestal ensures absolute safety against overturning.No clamping screws are necessary thanks to an innovative magnet concept. The height of the holding plates can be adjusted easily and flexibly with one hand. The lab frame can be flexibly adapted with corresponding accessories, for example as a frame for Imhoff sedimentation funnels or as a funnel frame. Material:PP, chrome-plated steel Adjustable height:up to 450 mm Slots:40
Cyfrowy teraomierz - RESISTOMAT® 2408 - Cyfrowy teraomierz, wysoka dokładność, automatyczne przełączanie zakresu

Cyfrowy teraomierz - RESISTOMAT® 2408 - Cyfrowy teraomierz, wysoka dokładność, automatyczne przełączanie zakresu

Das Megohmmeter RESISTOMAT® Typ 2408 wurde speziell zur Messung sehr hochohmiger Widerstände mit hoher Genauigkeit entwickelt. Es ist in den Leistungsdaten an alle gängigen Anwendungsgebiete angepasst. Die Messspannungen entsprechen den Prüfvorschriften nach DIN (z. B. DIN 51953, DIN 53482, DIN 54345, DIN 57281 und DIN 57411) zur Bestimmung des elektrischen Widerstandswertes an Folien, Bodenbelägen, Messgeräten, Kabeln, plastischen Massen, Gummi, Kunststoffen, Isolierölen und dergleichen. FEATURES: —Widerstandsmessbereich von 1 kΩ ... 100 TΩ —Strommessbereich von 0,1 pA ... 1 mA —Automatische Messbereichsumschaltung —Prüfspannung einstellbar von 1 V ... 1000 V —Grenzwertmelder —Messwertspeicherung auf ext. USB-Stick —RS232-Schnittstelle (USB und Ethernet Option) Messgenauigkeit Strommessbereich:1 nA … 1 mA: 0,5 % / 100 pA … 1 nA : 1 % / 1 pA … 100 pA: 10 % Prüfspannung:1 ... 1000 V Grenzwert:Ja Schnittstellen:RS232 , USB (optional), Ethernet (optional)
Seria 4LC - Czujniki ciśnienia

Seria 4LC - Czujniki ciśnienia

The pressure transmitters of the 4LC series use the chip-in-oil developed by KELLER, uniting a pressure measuring cell, digital temperature compensation and signal processing in a compact housing made of stainless steel or Hastelloy. The transmitters are extremely resistant to environmental influences and deliver compensated measurement results as an analog, ratiometric 0,5...4,5V output signal over a wide temperature range. Pressure Ranges:0…3 to 0…200 bar Accuracy:±0,25 %FS Total Error Band:±1,0 %FS @ 0…50 °C Interfaces:0,5…4,5 V ratiom Dimensions:⌀ 11 mm x 4,2 mm
Komora naświetlająca UV BS-02 - Komora naświetlająca

Komora naświetlająca UV BS-02 - Komora naświetlająca

The irradiation chamber BS-02 is compact, robust equipment for the time- or dose-controlled irradiation of samples with UV radiation. The chamber can be fully equipped for one of the spectral regions UV-C, UV-B, or UV-A to achieve the highest irradiance. Alternately, the use of two separately controlled lamp groups for different spectral regions allows for especially flexible operation of the chamber. With interchangeable lamps, the BS-02 is really flexible. No tools are required for lamp replacement. The interior irradiation chamber has a base area of 49 x 32 cm² and a height of 23 cm. The sample chamber operating temperature is about 25°C - 30°C so that thermal damage to the specimen is avoided. Due to the high uniformity of the irradiation, the samples may be positioned in any order. For the BS-02 we offer two irradiation controllers, the UV-MAT and the UV-MAT Touch. Interior chamber:49 x 32 x 23 cm Dimensions:58 x 40 x 47 cm Power consumption:180 W Lamp lifetime UVA:up to 4.000 h Lamp lifetime UVB:up to 4.000 h Lamp lifetime UVC:up to 9.000 h Irradiance UVA:8 mW/cm² Irradiance UVB:5 mW/cm² Irradiance UVC:10 mW/cm²
Waga EWK WS 30/60 kg - Waga EWK WS 30/60 kg

Waga EWK WS 30/60 kg - Waga EWK WS 30/60 kg

Dynamiczne wagi kontrolne klasy Premium ze stali nierdzewnej oferują maksymalną wydajność. Są one stosowane szczególne w przemyśle spożywczym, farmaceutycznym i kosmetycznym. Dostępne są specjalne wersje i oprogramowanie. Mogą być opcjonalnie połączone z detektorem metalu. Systemy wagowe 30 kg i 60 kg Odchylenie standardowe od 0,01 g Maksymalna przepustowość 100 sztuk/min Z legalizacją 2 panele operacyjne: 10,4" TFT lub 15" TFT z ekranem dotykowym Dostępne wersje specjalne i oprogramowanie Opcja USB Print: pozwala na transfer danych poza siecią
FQSS213-Q1 - Laser 213 nm z 0,05 µJ przy 20 kHz - Pasywny Q-switch 213 nm laser z 0,05 µJ przy 20 kHz

FQSS213-Q1 - Laser 213 nm z 0,05 µJ przy 20 kHz - Pasywny Q-switch 213 nm laser z 0,05 µJ przy 20 kHz

The CryLaS Q series lasers are diode-pumped solid-state lasers (DPSS lasers) based on a microchip design. This consists of an Nd:YAG resonator with a directly coupled saturable absorber which works as a passive Q-switch. The compact housing and easy operation make the lasers an optimum light source for applications that require minimal housing dimensions with highest performance. Based on the 1064 nm fundamental, harmonics are generated using non-linear (NLO) crystals that allow a wide spectrum of laser wavelengths from 1064 nm to 213 nm. The FQSS213-Q1 laser emits pulses with approximately 1 ns pulse width at 213 nm, and can be modulated from single shot to 20 kHz. The pulse energy is 0.05 µJ. CryLaS lasers impress with their easy installation, service-free operation and long service life. This makes them ideal for OEM applications and demanding laboratory setups. Wavelength:213 nm Pulse energy:0.05 µJ Peakpower:0.05 kW Pulse Width:1 ns Average Power:0.75 mW Repetition Rate:20 kHz Beam diameter:< 0.4 mm Spatial Mode:TEM00 Application:Holography, engraving, photo acoustics, LIBS, mass spectroscopy, photo luminescence
CIĘŻKIE CZUJNIKI OBLOADU (BARDZO WYSOKIE POJEMNOŚCI) - Czujniki obciążenia

CIĘŻKIE CZUJNIKI OBLOADU (BARDZO WYSOKIE POJEMNOŚCI) - Czujniki obciążenia

Highcapacity compression load cells. A whole range of mounting accessories is available Also available as standard reference load cells according to ISO 376 (classes 1, 0,5 and 00 see specific data sheet 3115ISO) Reference:3110-3115 Wide range of capacities:30 kN (3 t) up to 50 MN (5.000 t) Material:nickel-plated steel (3115) or stainless steel (3110) Protection class:IP65 Cable length:see drawing table - CL (other lengths available on request)
IRCON ScanIR3 Skanner podczerwieni i system obrazowania termicznego

IRCON ScanIR3 Skanner podczerwieni i system obrazowania termicznego

Infrared line scanners for real-time thermal imaging in moving lines etc. - The IRCON ScanIR3 infrared linescanner provides real-time, thermal imaging of continuous sheet and web-based processes as well as discrete manufacturing processes. The robust housing includes built-in provisions for water-cooling and air-purge, and features built-in laser sighting. A rugged processor box provides universal input and output capabilities in the field without the need for an external computer. The versatile ScanView Pro software allows for custom configuration of operating parameters and display of thermal images and temperature profiles on a standard PC. Features: Fast scan speed up to 150 lines per second Up to 1024 measurement points per line High optical resolution up to 200:1 (allows for installation further from the measured process with excellent precision) Reliable Ethernet communication (optional fiber optics) Brushless scanning motor Field-replaceable window One bundled sensing head cable with one-click connector to the scanner Spectral range:1 µm...5 µm (dependent on model) Measured temperature range:30°C ... 1200°C (dependent on model) Optical scan rate:Up to 150Hz (256 points per line) Measurement points per line:Up to 1024 Optical resolution:Up to 200:1 Interfaces:Ethernet (optional fiber optics) TCP/IP 10/100 Mbit/s Environmental rating:IP65 (IEC 60529) Ambient operation temperature:0–50°C / 32–122°F; with integr. water-cooling up to 180°C/356°F; w. integr. heater min. -40°C/-40°F Field of view:90° Power supply:100 – 240VAC, 44/66Hz Serial communication:RS485 Processor boxes:analog, digital, relay
Optika Fluorku Baru BaF2 do Obrazowania Medycznego - Knight Optical dostarcza precyzyjną optykę klientom w branży medycznej

Optika Fluorku Baru BaF2 do Obrazowania Medycznego - Knight Optical dostarcza precyzyjną optykę klientom w branży medycznej

Knight Optical can offer Barium Fluoride Optics for use within Medical Imaging. We supply a range of Barium Fluoride Optics for a range of applications. All individually QA checked and metrology tested for quality to ensure parts meet customer specification. Supplied in a range of sizes and shapes with custom coatings tailored to meet your individual applications. We supply precision optics to customers in the medical industry for applications such as medical thermology and thermography. Barium fluoride optics are used in the detection and screening of breast cancer and for screening for atypical pneumonia (SARS) and monitoring respiratory conditions. Due to barium fluoride’s high radiation resistance, it is ideal for use in high radiation (x-ray/gamma rays) environments. Other applications include cryogenically cooled thermal imaging systems, infrared spectroscopy and high energy neutron detection. For more information read PDF… Material::Barium Fluoride (BaF2) Shape::Spherical Lenses, Aspheric Lenses, Windows, Prisms Dimensional Tolerances::+/- 0.1mm Centering::< 3 arcminutes Surface quality::< 60-40 Scratch/Dig Coating::Antireflective coatings for application bandwidth (if required)
CMTS | Spersonalizowane stanowiska testowe do testowania silników - Systemy testowe silników / Spersonalizowane stanowisko testowe

CMTS | Spersonalizowane stanowiska testowe do testowania silników - Systemy testowe silników / Spersonalizowane stanowisko testowe

Les systèmes d’essai moteur (CMTS) MAGTROL sont des systèmes clés en main personnalisé, conçus et construits pour répondre à vos exigences spécifiques en tests moteurs. En intégrant l’équipement Magtrol de tests moteurs avec les alimentations, les accessoires et autres périphériques, l’équipe d’ingénierie Magtrol réalisera des systèmes clé en main ainsi que des bancs de test modulaires pour presque toutes les applications de test moteur. Un CMTS Magtrol peut contenir les composants suivants un ou plusieurs freins dynamométriques contrôleur des freins dynamométriques Analyseur de puissances Logiciel M TEST Alimentation moteur(AC et/ou DC) ordinateur et imprimante cartes GPIB et câbles Banc de test personnalisé, Table ou armoire Fixations pour petits moteurs Accouplements Mesure de température sur plusieurs points Système de refroidissement prestations sur site mise en service et formation technique Applications pour systèmes de test moteur personnalisés
DPI705E Precyzyjne Urządzenie do Pomiaru Ciśnienia / Temperatury

DPI705E Precyzyjne Urządzenie do Pomiaru Ciśnienia / Temperatury

robustes Design: Schutzklasse IP 54 leicht in der Handhabung: nur 563 g hintergrundbeleuchtetes, kontrastreiches Display mit dicker 1,8 mm Schutzscheibe Displayauflösung: 5 digits integriertes Kalibrierprotokoll mit Anzeige der fälligen Kalibrierung in Tagen Lecktest, Tara, Maximum/ Minimum und Filter eigensichere IS-Version für explosionsgefährdete Bereiche optionale ATEX/IECEx oder INMETRO-Zertifizierungen für das IS-Modell verfügbar optionale Remote-Plug-and-Play-Druckmodule PM700E optionales Widerstandsthermometer RTD (PT100) optionale pneumatische und hydraulische Handpumpen
Instrumenty Kontroli i Pomiaru

Instrumenty Kontroli i Pomiaru

The production of parts for machines and devices, the work of which requires very high precision and matching of each element, must undergo strict quality control. One of its elements is the dimensional compliance test, so important, for example, in the case of elements of bearings, gears or motors. Therefore, control and measurement instruments are an important part of the equipment of every company that carries out such serial production . These include, among others, coordinate machines with which CMM coordinate measurements are made . The precision of these machines' operation creates much greater possibilities than those offered by traditional control instruments - calipers, length gauges, micrometers, etc. The offer of the ZETEK company includes modern control and measuring instruments such as a coordinate measuring machine or a portable measuring arm. Thanks to its mobility, it allows you to take measurements anywhere, outside the laboratory or production hall
Urządzenia Kombinowane - Połączone Przyrządy Pomiarowe Ciśnienia

Urządzenia Kombinowane - Połączone Przyrządy Pomiarowe Ciśnienia

Kombination aus elektronischen Druckmessgerät mit mech. Anzeige und Druckmittler - Kombibargeräte - kombinierte Druckmessgeräte Merkmale: Kombibar-Geräte von LABOM: Eine Messung – zweifacher Nutzen Kombination aus elektronischen Druckmessgerät mit mechanischer Anzeige und Druckmittler Erfüllt die Betriebssicherheitsverordnung (ehemals Druckbehälterverordnung) Vielfältige Bauformen möglich Alle Prozessanschlüsse gem. LABOM Druckmittlerprogramm Optionen: Ex-Schutz Optional mit Schaltkontakt
Narzędzia i instrumenty elektryka Angouleme: szczypce, wkrętaki i

Narzędzia i instrumenty elektryka Angouleme: szczypce, wkrętaki i

Les différentes spécialités de l'électricien Angouleme : éclairage, automatisme, - Nous sommes fiers de proposer des services de qualité à nos clients dans cette ville historique de la Charente, ainsi que dans les villes environnantes telles que Cognac, Ruffec ou encore La Rochefoucauld. Nous sommes disponibles du lundi au samedi de 7h à 22h pour toutes vos demandes d'intervention électrique. Nous sommes également spécialisés dans les travaux de rénovation électrique, tels que la mise aux normes de votre installation, le remplacement de câbles ou encore la modernisation de votre tableau électrique. Nous sommes également compétents pour effectuer tous les travaux de dépannage électrique, tels que les pannes de courant, les surcharges électriques ou les courts-circuits. En tant qu'électricien à Angoulême, nous sommes conscients de l'importance de la sécurité électrique. C'est pourquoi nous proposons également des vérifications électriques régulières pour garantir la sécurité de votre maison ou de votre entreprise. ville:angouleme dpt:16 region:nouvelle-aquitaine
Tester Oporników Powierzchni ESD SRM-200

Tester Oporników Powierzchni ESD SRM-200

Taschengerät zur Überprüfung von leitfähigen/ableitfähigen Oberflächen. Lieferung inkl. leitfähigem Tragekoffer, Erdungsleitung, USB-Kabel, Werkskalibrierschein und Auslesesoftware für gespeicherte Prüfdaten.
Mobilne Urządzenia do Pomiaru Wibracji

Mobilne Urządzenia do Pomiaru Wibracji

Schwingungsmessgeräte und Betriebsauswuchtgeräte Unsere mobilen Schwingungsmessgeräte und Betriebsauswuchtgeräte finden überall in Industrie und Service ihren Einsatz, wo es darum geht, Maschinenschwingungen vor Ort zu erkennen, zu analysieren und zu beseitigen. Eine Voraussetzung zur Vermeidung von hohen Folgekosten und teuren Schäden. ANWENDUNGSBEREICH DER MOBILEN SCHWINGUNGSMESSGERÄTE UND BETRIEBSAUSWUCHTGERÄTE • Prüfung auf Einhaltung vorgegebener Schwingungstoleranzen z. B. in der Endkontrolle von Motoren oder ganzer Maschinen • Gezieltes Analysieren von Schwingungsfrequenzen in komplexen Anlagen • Auswuchten im Betriebszustand z. B. von Turbinen, Ventilatoren, Elektromotoren, Gebläsen oder Fräs-, Dreh- und Schleifmaschinen. Bei Dreh- und Schleifmaschinen führen die zu großen Schwingungen zu Einbußen in der Bearbeitungsqualität.
Bębny i Perkusja

Bębny i Perkusja

Als Schlagzeug oder Schlagwerk bezeichnet man alle Schlag- und Perkussionsinstrumente.
Agera - Pomiar koloru i połysku w laboratorium i produkcji

Agera - Pomiar koloru i połysku w laboratorium i produkcji

Das Farbmessgerät Agera® simuliert die menschliche Farbwahrnehmung gemäß CIE-Normvalenzsystem in Sekundenschnelle mit absoluter Zuverlässigkeit und Sicherheit für Kunststoffe, Granulate, Pulver, Klebstoffe, Kosmetik, Textilien, Pharma- und Bio-Science Produkte, Lebensmittel und Flüssigkeiten. Das Agera ist das Nachfolgemodell des vielfach verkauften LabScan XE. Messprinzip:Berührungsloses Zweistrahl-Spektralfotometer Geometrie:0°/45° Messdauer:< 3 Sek.
Komunikacja Przemysłowa - Komunikacja Przemysłowa - Systemy AS-Interface, Czujniki, Komponenty Fieldbus

Komunikacja Przemysłowa - Komunikacja Przemysłowa - Systemy AS-Interface, Czujniki, Komponenty Fieldbus

AS-Interface Master, AS-Interface Netzteile und Wächter, AS-Interface E/A-Module, AS-Interface Systeme und Sensoren, AS-Interface Safety at Work, AS-Interface für den Ex-Bereich, Feldbus-Komponenten Industrielle Kommunikation Das Aktuator-Sensor-Interface (AS-i) ist ein herstellerübergreifender Standard für den Anschluss von Aktuatoren und Sensoren der ersten Feldebene. AS-Interface hat sich als wirtschaftliches Verdrahtungssystem in der Automatisierungstechnik etabliert. Ein zweiadriges Flachkabel übertragt Daten und Energie. Damit wird der Verdrahtungsaufwand drastisch reduziert, da die herkömmliche Parallelverdrahtung jedes einzelnen Sensors beziehungsweise Aktuators zur Steuerung hin entfällt. Hierdurch spart der Anwender auch eine Vielzahl von Klemmen, Verteilerkästen, Ein-/Ausgangskarten und Kabelsträngen.
BRAVO - Początek nowej ery przenośnych spektrometrów Ramana

BRAVO - Początek nowej ery przenośnych spektrometrów Ramana

Innovativ, leistungsstark und einfach zu bedienen, das und mehr ist BRAVO – das handgehaltene Raman-Spektrometer von Bruker. BRAVO setzt dabei auf die von Bruker bewährte Kombination aus Innovation und Qualität und vereint neueste Technologien zu konkurrenzloser Leistungsfähigkeit. Aufgrund der patentierten Fluoreszenzunterdrückung mittels Sequentially Shifted Excitation (SSETM) können deutlich mehr Materialien als mit bisher erhältlichen handgehaltenen Raman-Spektrometern gemessen werden. Die Duo LASERTM-Anregung mit zwei Lasern bietet höchste Sensitivität in einem großen Spektralbereich von 300 cm-1 bis 3200 cm-1, welcher die CH-Streckschwingungen beinhaltet. Zudem erhtmöglicht BRAVO durch die Touch–basierte Bedienung auf dem 7 Zoll großen Display einen effizienten und wohl definierten Arbeitsablauf. Das BRAVO findet Anwendung von der Rohstoffanalyse bis hin zur Warenendkontrolle speziell im pharmazeutischen Bereich.
Urządzenie Skrobiowe Herdim

Urządzenie Skrobiowe Herdim

Das Anpassen der richtigen Decken- und Bodenstärke ist eine wichtige und zeitaufwendige Arbeit. Mit Hilfe dieser Stärkeneinrichtung wird die Genauigkeit dieses Vorgangs enorm verbessert und die Arbeitszeit wesentlich verkürzt. Die gewünschte Stärke wird mit der digitalen Anzeige ganz einfach angepasst und kontrolliert und mit der Dremel Oberfräse präzise an der vorgesehenen Stelle gekennzeichnet. Diese Stellen bilden eine kompakte Struktur und angrenzende Restmaterialien können anschließend mithilfe von Hobel und Ziehklinge sorgfältig entfernt werden. Eingespannt in einem Schraubstock ermöglicht dieses Werkzeug eine einfache und sichere einhändige Bedienung in der Werkbank. Dremel 3000-15 Multifunktionswerkzeug Nr. 704122 und Einlagen-Fräser nicht enthalten. Maximale Frästiefe 10 mm, maximal anpassbare Stärke 12 mm, Ausladung 220 mm.
19'' - Systemy Rack: SPECTRA BV-RACK 4H-A1

19'' - Systemy Rack: SPECTRA BV-RACK 4H-A1

19"-4HE-PC für Visualisierung Art. Nr.: 141946 Merkmale Steckplätze PCIe PCIe 5 Schnittstellen LAN, USB, PS/2 LAN 2 USB 8 PS/2 1 Grafik Schnittstelle DP
Spektrometr Ramana i Mikroskopy

Spektrometr Ramana i Mikroskopy

In Kooperation mit Renishaw bieten wir flexible Raman-Spektroskope für den Einsatz in Forschung und Entwicklung sowie der Prozessüberwachng an.
Urządzenie do Pomiaru Warstwy Separacyjnej Typ MIQ 8130

Urządzenie do Pomiaru Warstwy Separacyjnej Typ MIQ 8130

Flüssig/Flüssig-Phasentrennung: mipromex® – das Multitalent Typ MIQ 8130 Trennschicht-Auswertegerät überwacht, detektiert und regelt die Trennschicht. Das Allrounder-Trennschichtmessgerät Typ MIQ 8130 verarbeitet das von der Messelektronik übertragene digitale Messsignal. Über die Signalleitung erfolgt auch die eigensichere Spannungsversorgung der Messelektronik im Anschlusskopf. Ein modernes Bedienungs- und Eichkonzept mit automatischer Berechnung der Messspanne erlaubt eine äusserst zeitsparende Inbetriebnahme der analogen Messung. Messsignal in mA, Prozent- oder Impulswert werden auf dem Display wahlweise angezeigt. Als Ausgangssignal stehen ein dem Messwert entsprechendes mA-Analogsignal sowie ein Relaisausgang zur Verfügung. Die Folientastatur mit Funktions- und voll grafischem Display trägt dazu bei, bedienungsfreundlich und sicher zu arbeiten.