Produkty dla instrumenty (9550)

DK805S Cyfrowa Sonda Pomiarowa - Inkrementalna Sonda Pomiarowa z Zakresem Pomiarowym 5mm i Rozdzielczością 0,1µm lub 0,5µm

DK805S Cyfrowa Sonda Pomiarowa - Inkrementalna Sonda Pomiarowa z Zakresem Pomiarowym 5mm i Rozdzielczością 0,1µm lub 0,5µm

Hochgenaue inkrementaler Messtaster mit magnetischem Funktionsprinzip Extrem unempfindlich gegenüber Verschmutzungen wie Ölnebel, Feuchtigkeit und Staub Wellennutlagerung des Messbolzen für lange Lebensdauer Perfekt geeignet zur automatisierten Messwerterfassung in Messvorrichtungen, Montage und Fertigungsanlagen Messbereich:5mm Genauigkeit:1µm (p-p) / 1,5µm (p-p) Auflösung:0,1µm / 0,5µm Max. Ansprechgeschwindigkeit:250m/min Referenzmarke:1 Messbolzenbetätigung:Feder Bauform:Gerade / abgewinkelt Spannschaft:8mm Spannungsversorgung:5V DC Ausgangssignal:TTL line driver RS422
Kleszcze tenakulum

Kleszcze tenakulum

For holding towels and sponges Code:M12140101 Net Weight (grs):28 Package Dimensions:47 cm x 31 cm x 47 cm Package Quantity:600 Package Weight (kgs):17,10 Color:Blue
Cyfrowy Pirometr - TP10

Cyfrowy Pirometr - TP10

Technische Daten: Genauigkeit ± 3 °C bei -50 °C bis 20 °C ± 1% ± 1 °C bei 20 °C bis 500 °C ± 1,5% ± 2 °C bei 500 °C bis 1.000 °C ± 2% bei 1.000 °C bis 1.850 °C Reproduzierbarkeit ± 1,5 °C bei -50 °C bis 20 °C ± 0,5% oder ± 0,5 °C bei 20 °C bis 1.000 °C ± 1% bei 1.000 °C bis 1.850 °C Optische Auflösung (D:S): 75:1 Kleinster Messfleck: 18 mm @ 1.350 mm Messbereich: -50 °C bis +1.850 °C Ansprechzeit: < 150 ms Spektrale Empfindlichkeit: 8 ~ 14 µm Laserklasse: Klasse 2 (II) Wellenlänge: 630 ~ 670 nm Leistung: <1 mW Display: LCD, monochrom Messbereich (Kontakt-Temperatursensor): 50 °C bis +300°C Genauigkeit (Kontakt-Temperatursensor): ±1,5% ± 3 °C Reproduzierbarkeit (Kontakt-Temperatursensor): ± 1,5% Umgebungsbedingungen (Betrieb): 0 °C bis 50 °C, 10% bis 90% r.F. Umgebungsbedingungen (Lager): -10 °C bis 60 °C, < 80% r.F. (nicht kondensierend) Energieversorgung (intern): 9 V IEC 6LR61 Technologie:Infrarot Anzeige:digitales Konfiguration:tragbares
Szkolenie - Pomiar

Szkolenie - Pomiar

In these training courses, we teach the basics of the various measurement techniques, the selection and use of suitable measuring instruments as well as the evaluation of measurement data. The following topics are taught in concrete terms: Fundamentals and concepts of measurement technology; measurands and units; Traceability; Technologies; Signal conversion and digitalization; Selection and use of suitable measuring instruments. In addition to the general overview training, we also offer specific training courses on measurement technology for the following measurands: Temperature; Pressure; Flow (volume and mass flow); Force and elongation; Distance and velocity; Oscillation. By arrangement, you can design the training according to your wishes! We are happy to respond to your individual questions and concerns. Since we regularly expand our training portfolio, please contact us if the metric you are looking for is not listed.
ANALOGOWE WSKAŹNIKI WEJŚCIOWE Z PODWÓJNYM WYŚWIETLACZEM - Instrumentacja

ANALOGOWE WSKAŹNIKI WEJŚCIOWE Z PODWÓJNYM WYŚWIETLACZEM - Instrumentacja

Panel meters with two display lines for Wheatstone bridge sensors or electrical analogue measurements o Dual line display 6 digits (18 mm) and 9 digits (8.9 mm) o Tricolour display o Universal power supply (AC/DC) o Up to 160 measurements per second o Builtin USB programming port unit configuration Analogue output 4 (0)...20 mA or 0...10 V 2 or 4 setpoints with relay outputs RS232, RS485 or fieldbus capabilities NEMA 4X / IP67 (transparent cover Option "COVER PAX") Desktop or industrial steel housing DIN rail adaptor Reference:INDI-PAXS2 DISP-PAXx2
U-kształtne zszywki

U-kształtne zszywki

Nous sommes spécialisés dans la conception, la fabrication et le négoce d’implants orthopédiques mais aussi de divers matériels chirurgicaux. Pour mieux répondre aux besoins de notre clientèle, nous étudions toute demande concernant des produits spécifiques. Notre laboratoire de recherche et de développement, créé en 1987, ainsi que notre unité de production nous permettent toute réalisation sur mesure et la création de nouveaux produits. Cette structure nous permet de collaborer avec les services de chirurgie orthopédique des hôpitaux et cliniques.
Dokładna kontrola pH z roztworami buforowymi Vuille

Dokładna kontrola pH z roztworami buforowymi Vuille

pH-Kontrolle mit Vuille Pufferlösungen für Genauigkeit in Ihren Messungen / 50 m - Die Pufferlösungen von Vuille pH-Elektroden AG sind die ideale Ergänzung für eine genaue und zuverlässige pH-Kalibrierung. Entwickelt, um die Ansprüche von Laboren, industriellen Prozessen und analytischen Anwendungen zu erfüllen, bieten unsere Pufferlösungen die notwendige Grundlage für exakte pH-Messungen. Eigenschaften: Exakte pH-Kalibrierung: Unsere Pufferlösungen sind präzise kalibriert, um eine genaue pH-Kontrolle zu gewährleisten. Sie dienen als Referenzpunkte für die Kalibrierung Ihrer pH-Elektroden und sorgen für verlässliche Messergebnisse. Vielfältige Ausführungen: Unser Sortiment umfasst Pufferlösungen in verschiedenen pH-Werten, darunter pH 4,01, pH 7,00 und Redoxpufferlösung. Diese Vielfalt ermöglicht eine umfassende Kalibrierung und Anpassung an die Anforderungen verschiedenster Anwendungen.
Czujniki Przepływu Vortex

Czujniki Przepływu Vortex

Abgeleitet vom Karman’schen Phänomen der Wirbelablösung beruht das Messprinzip darauf, dass an einem stabförmigen Hindernis in einer Strömung Wirbel abgelöst werden. Die Wirbelablösefrequenz ist ein Maß für die Strömungsgeschwindigkeit. Die Strömungswirbel werden durch Ultraschall abgetastet. Dadurch können im Vergleich zu anderen Abtastmethoden Strömungsgeschwindigkeiten schon ab 0,5 m/s bei gleichzeitig großer Messspanne gemessen werden. Die Strömungswirbel modulieren den Ultraschallstrahl zwischen einem Ultraschallsender und -empfänger. Aus der Demodulation ergibt sich die Wirbelablösefrequenz. Ein entscheidender Vorteil des Messprinzips liegt in der Unabhängigkeit von Dichte, Druck und Temperatur des Messmediums. Vortex-Strömungssensoren VA haben keine beweglichen Teile, sie sind auch unter rauen Bedingungen hervorragend dauerstandfest, exzellent wiederholgenau, langzeitstabil und überlastsicher. Die Messwerterfassung ist trägheitsfrei.
Czujnik momentu obrotowego DRBK

Czujnik momentu obrotowego DRBK

preisgünstig und gut kurzbauend eingebauter Messverstärker kontaktlose Signalübertragung universell einsetzbar wartungsfrei optional mit Drehzahlmessung preisgünstig; für viele Anwendungen ausreichend! 11 Messbereiche von ± 0 - 0,5 Nm bis ± 0 - 1000 Nm • universell einsetzbar; • hervorragende Qualität zum günstigen Preis! • sehr kurze Bauweise; • großer Eingangsspannungsbereich; • Strom- und Spannungsausgang; • Messgenauigkeit: ≤ 0,5% vom Messbereichsendwert • berührungslose Messwertübertragung; • eingebauter Messverstärker; • bewährte DMS Technik; • einfache Spannungsversorgung; • Drehzahlmessung optional erhältlich;
Inertna komora UV-LED BSL-01 - Komora na naświetlanie

Inertna komora UV-LED BSL-01 - Komora na naświetlanie

By modern UV LED technology, the chamber BSL-01 reaches a high irradiance of up to 800 mW/cm². Despite its compact dimensions, the UV LED chamber BSL-01i reaches a 80-fold irradiance compared to our classical irradiation chambers. As a compact tabletop unit, the BSL-01i is perfectly suitable for laboratories and manufactory. For different applications, the wavelengths 365 nm, 385 nm, 395 nm, 405 nm and 450 nm are available. Optionally, two wavelengths can be controlled separately. This means that the irradiation chamber can be perfectly adapted to the photoinitiator‘s requirements and is ideal for laboratory use or product changes. A nearly airtight design with separate gas inlets and outlets allow irradiations under inert conditions. For this purpose, we recommend using nitrogen as a scavenging gas with a slight overpressure. The measurement of the O2 concentration can be optionally performed at the rear gas outlet for this purpose. Interior chamber:20 x 20 x 20 cm Dimensions, chamber:35 x 27 x 45 cm (B x T x H) Weight:~ 20 kg Power consumption:200 W - 650 W Mains:100 - 240 V, 50/60 Hz Operation temperature:10 to 40 °C Storage temperature:-10 to 60 °C Humidity:< 80% non-condensing Cooling:air cooling
instrument do starzenia na bazie ksenonu dla różnych materiałów - Xenotest 440

instrument do starzenia na bazie ksenonu dla różnych materiałów - Xenotest 440

The Xenotest 440 is a highly versatile xenon weathering instrument for a variety of materials. Designed for fast and economical testing, the Xenotest 440 utilizes XenoLogic™, a revolutionary new twin-lamp operating technology which enables high irradiance levels of 120 W/m 2 of total UV radiation. In addition, XenoLogic provides extended lamp service life. With this new technology, the two xenon lamps combined can last over 4000 hours under standard testing levels of 40-60 W/m 2. 2 x 2200W air-cooled xenon lamps 2310 cm 2 exposure area XenoLogic TM lamp operating technology for extended lamp service life Touch screen with color display to monitor and display test parameters Direct Setting and Control of Irradiance (300-400 nm) Direct Setting and Control of Black Standard Temperature (BST) Direct Setting and Control of Chamber Temperature (CHT) Direct Setting and Control of Relative Humidity Display of Diagnostic Messages Storage for 10 user-defined tests Multi-Language Capability: English, German, Italian, French, Spanish, Turkish, Dutch, Polish, Hungarian, Czech, Japanese, Korean, Chinese On-rack XENOSENSIV® RC-34 BST for measuring and controlling irradiance (in W/m²) in the wavelength range 300-400 nm and BST (°C) on specimen level Selectable temperature control either by Chamber Temperature (up to 65 °C) or by Dual Control: Chamber Temperature and Black Standard Temperature (up to 115 °C) simultaneously Fan-controlled temperature difference between BST and CHT Ultrasonic humidifier controlling relative humidity in the range 10-75% (Light cycle) Integrated 60 litre water reservoir for humidity control and specimen spray (automatic refill) Specimen spray system Rotating specimen rack with 38 test positions (13.5 cm x 4.5 cm); 33 (10.0 cm x 6.8 cm); 22 (13.5 cm x 5.5 cm); 11 (29.5 cm x 7.0 cm) Pre-programmed lightfastness and weathering standards Outer cylinder made of special UV glass UV-protected test chamber window Internal memory chip for storing instrument data Data output via Memory Card or serial interface RS232 Ethernet interface for XenoTouch Add-ons (Remote Control, E-Mail Service, Online Monitoring) XENOSENSIV RC-420 BPT
MONETYZACJA NARZĘDZI BANKOWYCH

MONETYZACJA NARZĘDZI BANKOWYCH

Wir sind auch Experten in der Monetarisierung von Bankgarantien (BG) und anderen Finanzinstrumenten. Wir haben direkte Beziehungen zu bewährten Emittenten und Monetarisierern, die eine vollständige Palette von Recourse- und Non-Recourse Programmen anbieten. Bankgarantien (BGs) können monetarisiert werden für: Cash, in Trade Programmen (PPP Private Placement Programme) oder einer Mischung aus Sofort Cash und Geldmitteln in einem Trade Programm platziert werden. Zu BG und SBLCs, die monetarisier twerden können, gehören: Top 25 Bank BG und SBLC, Banken mit und ohne Rating, Instrumente mit einem Wert von ÜBER 10 Millionen Dollar und BG & SBLC MÜSSEN mindestens 10 Monate vor Ablauf haben. ** Lassen Sie sich ein Angebot unterbreiten **
Masaż Coriolis - CDW - Masaż Coriolis - CDW

Masaż Coriolis - CDW - Masaż Coriolis - CDW

— staubdichtes geschlossenens Kompaktgerät — eignet sich für alle nicht anbackenden, rieselfähigen Schüttgüter — kompakter Aufbau spart Platz Weitere Optionen: — explosionsgeschützte Ausführung Leistungsbereich - Verschiedene Ausführungen CDW150 - 2000 - 4000 dm³/h CDW250 - 3000 - 100000 dm³/h CDW350 - 10000 - 160000 dm³/h Produktberührende Stahlteile:1.4301
PM Cairsens® PM1, PM2.5 i PM10 - Miniaturowe rozwiązanie do ciągłego monitorowania PM1, PM2.5 i PM10 w czasie rzeczywistym

PM Cairsens® PM1, PM2.5 i PM10 - Miniaturowe rozwiązanie do ciągłego monitorowania PM1, PM2.5 i PM10 w czasie rzeczywistym

The last generation of Cairsens® micro-sensors for Particulate Matters (PM) monitoring operates without any influence from moisture in ambient air. They measure PM1, PM2.5 and PM10 concentrations. Measured Parameter:PM1, PM2.5 & PM10 Measuring Range:0 – 1 000 µg/m3 Particle size detection range ø:0.3 – 10 µm Certified Detection Limit:< 5 µg/m3 Display resolution:0.01 µg/m3 Linearity:R2 > 0.75 Uncertainty between sensors:< 5 µg/m3 Accuracy (slope):0.7 to 1.3
Grzałka Indukcyjna EQUILAB EQH-3.0 - Piec Indukcyjny

Grzałka Indukcyjna EQUILAB EQH-3.0 - Piec Indukcyjny

Actualmente la preparación de muestras metálicas se realiza de muchas y diferentes formas - de acuerdo a la dureza del metal - muchas veces se requiere el calentamiento previo de la muestra para reblandecer el metal y facilitar así su posterior procesado ya sea por aplastado o punzonado -. El Calentador de Inducción EQH-3.0 ha sido especialmente desarrollado para el calentamiento de piruletas y barras para su rápido reblandecimiento.
Rejestrator temperatury dla świeżych produktów spożywczych - Rejestrator temperatury dla mrożonych produktów

Rejestrator temperatury dla świeżych produktów spożywczych - Rejestrator temperatury dla mrożonych produktów

La majorité des produits alimentaires sont sensibles aux variations de température. De plus, les distances considérables entre les lieux de production et les sites de vente nécessitent une logistique complexe, ce qui augmente le risque de rupture de la chaîne du froid pendant le transport. Le respect de la chaîne du froid est essentiel pour garantir la qualité organoleptique et nutritionnelle des aliments, et constitue également un élément majeur de la sécurité alimentaire. Les produits Innolog™ et Innocheck™, conçus par Kelvin Solutions, sont des outils indispensables pour surveiller la température des produits alimentaires tout au long de la chaîne du froid, et peuvent être intégrés dans le système d'autocontrôle HACCP.
ELEKTRYCZNY OTWIERACZ DO PUSZEK OE750 M JEDNOFAZOWY / OE750 T TRÓJFAZOWY - Instrumenty kontrolne i ustawiające

ELEKTRYCZNY OTWIERACZ DO PUSZEK OE750 M JEDNOFAZOWY / OE750 T TRÓJFAZOWY - Instrumenty kontrolne i ustawiające

This machine opens cans of any type, having a can height between 50mm and 270mm (other dimensions available on request). It is entirely made of stainless steel. Maintenance of the most exposed parts (blades and gears) is simple – there is no need for qualified staff. Cutting and opening of the can is carried out in a single movement using the same lever. Magnetic fittings keep the cover in place. Electric motor 220V monophase 50Hz (380V 50Hz triphase, available on request)
Seria 21Y - Nadajniki ciśnienia

Seria 21Y - Nadajniki ciśnienia

The pressure transmitters of the 21Y series have no internal seal and a high insulation voltage of 300 VDC, and are extremely resistant to environmental influences. The sophisticated compensation circuit makes it possible to specify a narrow total error band. A wide range of pressure connections and electrical connections are available to choose from. Pressure Ranges:0…2 to 0…1000 bar Accuracy:±0,5 %FS Total Error Band:±1,5 %FS @ -10…80 °C Interfaces:4…20 mA, 0…10V Temperature Range:-40…100°C
Tester wycieków F28 Lpv o wysokiej prędkości do przemysłowej kontroli jakości - TESTER WYCIEKÓW

Tester wycieków F28 Lpv o wysokiej prędkości do przemysłowej kontroli jakości - TESTER WYCIEKÓW

The F28 LPV or vacuum decay instrument is the latest addition to ATEQ’s new range: F28. It’s a high peformance, low cost, quality leak tester. Its small packaging enables to mount it near the test part insuring the best measurement conditions. You can easily program and supervise it our super friendly interface : F28 Control. Packaging, blister, watch, mobilephone, pneumatic and hydraulic fittings Pressure decay leak measurement: vacuum Water leak detection by evaporation under strong vacuum Smart pressure regulation without regulator – auto fill (optional) Electronic regulation (optional) Units: Pa, Pa/s, sccm, μg/min of H2O Compact dimensions (overall (mm): h 141.5 x L 225 x D 97) Integrated fill and dump valves Ethernet network up to 50 modules (Modbus IP) DIN rail mounting Environment : ROHS standard Weight :around 3.5 Kg Voltage:24 V DC / 1.6 A Operating:+ 5°C at + 45°C Storage:0°C at + 60°C
Filtry dykroiczne do analizatorów medycznych - Zwykle stosowane w instrumentach naukowych lub systemach medycznych

Filtry dykroiczne do analizatorów medycznych - Zwykle stosowane w instrumentach naukowych lub systemach medycznych

Looking to improve you medical system? Then look no further. Knight Optical presents to you their Dichroic colour filters range. These Dichroic colour filters are typically used in scientific instrumentation or/and medical systems in particular palm vein scanners, ophthalmic diagnostics, professional eye care equipment from optical equipment or ophthalmic instruments. Our Dichroic filters: • Have a hard dielectric coating and are designed to offer high transmission over a specific wavelength while reflecting all other wavelengths. •Offer superior contrast between transmitted and reflected wavelengths. Having a dielectric coating they are perfect for high power applications and do not show the strong fluorescence of certain glass filters. •Are temperature resistant and can be used to reflect heat away from hot lighting systems in addition to their colour correcting properties, unlike traditional polyester type colour filters that melt and distort under thermal conditions. Material::Borosilicate or equivalent, Sodalime Diameter::+0.0/-0.20 mm Length/width::+/- 0.25mm Thickness::+/-0.20mm Wavelength: :300nm-1200nm dependant on type Wavelength Accuracy: :+/- 5nm Transmission::Tmax=95% dependant on type and substrate
Przełącznik ciśnienia DS 233 - Przełącznik ciśnienia / Piezorezystywny / Różnicowy / HVAC

Przełącznik ciśnienia DS 233 - Przełącznik ciśnienia / Piezorezystywny / Różnicowy / HVAC

Der DS 233 ist ein Differenzdruckschalter mit digitaler Anzeige für nichtaggressive Gase und Druckluft. Aufgrund seines kompakten und robusten Aluminiumgehäuses ist er besonders für den Maschinen- und Anlagenbau geeignet. Basiselement des DS 233 ist ein piezoresistiver Silizium-Drucksensor, der sich durch hohe Genauigkeit und Langzeitstabilität auszeichnet. Standardmäßig verfügt der DS 233 über einen PNP-Schaltausgang und ein drehbares Anzeigemodul mit 4-stelliger LED-Anzeige zur Darstellung des Differenzdruckes. Optional stehen dem Anwender bis zu 2 frei konfigurierbare Schaltausgänge zur Verfügung. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 6 mbar bis 0 ... 1000 mbar — Genauigkeit: 0,35 % FSO — Aluminiumgehäuse — Anzeigemodul dreh-und konfigurierbar — 4-stellige LED-Anzeige — geeignet für nichtaggressive Gase und Druckluft Optionale Merkmale: — 1 / 2 PNP-Schaltausgänge — kundenspezifische Ausführungen
Usługa formowania wtryskowego w RPWORLD - Odbierz swoje części formowane wtryskowo w ciągu kilku dni

Usługa formowania wtryskowego w RPWORLD - Odbierz swoje części formowane wtryskowo w ciągu kilku dni

RPWORLD Injection Molding service provides high accuracy and consistency for your custom parts. How to achieve that? The combination of our stringent quality control and stage-of-the-art quality inspection equipment ensures the consistency and high quality for your different batch of parts. - Consistent high quality RPWORLD stringent quality control combining with stage-of-the-art inspection equipment ensures the highest quality for your different batch of parts. - 30+ engineering-grade materials 30+ plastic materials in stock, including glass fiber, nylon with carbon fiber, talcum powder, glass bead, and materials of anti-high temperature, flame-resistance, anti-impact, food-grade and medical-class. - Short lead times With automatic equipment working 24/7, our injection molding service help you get custom parts in as fast as 7 days. Industries Applied: - Medical Device Manufacturing - Automotive - Scientific Instrument - Mechanical Engineering - Robotic - Design Industries Applied:Medical Device Industries Applied:Scientific Instrument
4 Niezależne Wskaźniki Wagi AD GMT-X4

4 Niezależne Wskaźniki Wagi AD GMT-X4

GMT-X4 is a DIN rail-mounted weighing transmitter with four-channel. When one of the four channels' load cells is damaged, GMT-X4 will automatically identify and give an alarm by displaying the alarm message on the screen. It has the characteristics of compact design, stable performance, and easy operation, which can be used for various weighing applications, such as weight checking, loss-in-weight, liquid filling, batching, vessel and silo weighing, etc. Different configuration choices, a variety of combinations; Standard: ① 4-channel of 6-wire load cell interfaces; ② RS485&RS232; ③ 4 Input 8 Output transistor I/O; Option1: Modbus TCP /IP or EtherNet/IP or ProfiNet or EtherCat; Option2: 4 analog output; Option3: 1CAN interface; (Option1,2,3 can be selected at the same time)
System skanera linii CS400 - Zapewnia bezproblemowe rejestrowanie w czasie rzeczywistym całego monitorowania podczerwieni

System skanera linii CS400 - Zapewnia bezproblemowe rejestrowanie w czasie rzeczywistym całego monitorowania podczerwieni

Das CS400 ist ein modulares System zur berührungslosen Messung und Überwachung der Oberflächentemperatur von Drehrohröfen. Das System erkennt zuverlässig so genannte „Hot Spots“ am Drehrohrofen, die auf fehlerhafte Ausmauerungen schließen lassen. Dadurch können Störungen oder Schäden am Ofen und kostenintensive Produktionsstopps verhindert werden. Den Kern des CS400 Systems bildet ein MP150 Linescanner mit 1024 Datenpunkten pro Scanzeile und integrierter Heizung, der für spezifische Ofenanwendungen konfiguriert werden kann. Anwendungen: Zement- und Kalkherstellung• Papierherstellung• Metallverarbeitung, chemische Industrie und Müllverbrennung
Klimatyzatory do Szaf Elektrycznych - INTEGRATOR RITTAL

Klimatyzatory do Szaf Elektrycznych - INTEGRATOR RITTAL

Afin de protéger vos armoires électriques de la chaleur et des poussières extérieurs, SUD Thermographie vous propose d’installer des solutions techniques économes en énergie et performantes, des climatiseurs de la marque RITTAL. Les climatiseurs RITTAL, permettent de maintenir la température intérieure des armoires électriques à un niveau constant indépendamment de la température ambiante. La circulation d'air s'effectue en fonction des besoins. La séparation des circuits d'air externe et interne empêche les poussières de pénétrer dans l'armoire.
Altimetr do ciężarówek Nestle Telemat - Mierniki teleskopowe z hakami

Altimetr do ciężarówek Nestle Telemat - Mierniki teleskopowe z hakami

The Telemat telescopic meter by Nestle is ideal for determining heights on trucks and commercial vehicles. The millimeter division on the front measures from top to bottom. Simply extend the rod from the top and read the measurement result at the transition to the next unexpanded element. It is telescopically extendable, making it easy to transport due to its compact size and low weight. The printing is protected from wear by the projecting edges. A stable snap-lock mechanism prevents the parts from collapsing. Easy and accurate guidance of the individual elements without tilting. Available in a length of 5 meters. The foldable and lockable cross extension, known as the hook, is 0.70 meters long. Length 125-500 cm, weight approximately 1960 g.
OPTIWAVE 6500 C - Urządzenie do pomiaru poziomu / Radar FMCW / do proszków i zapylonych atmosfer

OPTIWAVE 6500 C - Urządzenie do pomiaru poziomu / Radar FMCW / do proszków i zapylonych atmosfer

FMCW-Radar-Füllstandmessgerät für Pulver und staubige Atmosphären Der OPTIWAVE 6500 ist ein 2-Leiter 80 GHz FMCW-Radar-Füllstandmessgerät für anspruchsvolle Anwendungen mit Pulvern in sehr staubigen Atmosphären. Dank des kleinen Abstrahlwinkels eignet sich dieses Radargerät insbesondere für die kontinuierliche, berührungslose Füllstandmessung in großen und schmalen Silos, Schüttgutbehältern oder Pufferbehältern bis 100 m / 328 ft. Dank der großen Signaldynamik des FMCW-Radars eignet sich das Füllstandmessgerät hervorragend für schwach reflektierende Medien, Staub, ungleichmäßige Oberflächen oder Tanks mit Einbauten. Da es mit einer frontbündigen PEEK-Linsenantenne ausgestattet ist, ragt die Antenne nicht in den Tank hinein. Flüssigkeit::Flüssigkeit Technologie::FMCW-Radar Anzeige::digital Messbereich::0…100 m / 328 ft Temperatur::Bis zu +150°C / 302°F Druck::40 barg / 580 psig
Czujniki indukcyjne odporne na zmiany klimatyczne do 120°C - Czujniki o wysokiej gęstości, odporne na zmiany klimatyczne do 120°C

Czujniki indukcyjne odporne na zmiany klimatyczne do 120°C - Czujniki o wysokiej gęstości, odporne na zmiany klimatyczne do 120°C

Ausgelegt für extreme Umgebungsbedingungen haben sich besonders die Sensoren dieser Produktfamilie von EGE seit mehr als 40 Jahren in anspruchsvollen Bereichen und Branchen entwickelt und bewährt. Die Näherungsschalter arbeiten nach dem gängigen induktiven Prinzip und schalten bei Annäherung eines metallischen Gegenstands. Sie halten ständigen Temperaturwechseln, Überflutungen, Vibrationen, Reinigungsprozessen mittels Hochdruckreiniger sowie Temperaturen von bis zu 120°C ohne Probleme stand. Sensoren dieser Familie werden beispielsweise im Stahlwerk immer wieder mit Walzemulsion umspült. Das beweist ihre chemische Beständigkeit und Dichtigkeit über die Norm hinaus. Die Sensoren sind auch für Einsätze im Außenbereich bestens geeignet.
Soczewki okularowe zgodnie z ANSI - Ślepe okulary

Soczewki okularowe zgodnie z ANSI - Ślepe okulary

Differentiation between ANSI and DIN / EN ANSI eyeglass blinds differ from DIN / EN eyeglass blinds in terms of pressure levels, sealing strips and materials. In German-speaking countries, glasses blind disks are also called blind disks or throttle disks. However, the English terms “spectacle blind”, “blind paddle” are also often used in Germany. Pressure ratings according to ANSI in lbs The following pressure levels for blind disks according to ANSI are available 150, 300, 600, 900 and 1500 lbs. Sealing strips The following forms of sealing strips are available: SMF, FF, RF and RTJ. Materials The steel materials A 516 GR 60 and A 516 GR 70 are available. In the stainless steel sector, the materials TP 304 / L, TP 316 / L and TP 312 are possible. sealing strips:SMF, FF, RF and RTJ steel materials:A 516 GR 60 and A 516 GR 70
Yokota YETC-500 Elektroniczny Kontroler Narzędzi - do Kluczy Impulsowych Systemu EC

Yokota YETC-500 Elektroniczny Kontroler Narzędzi - do Kluczy Impulsowych Systemu EC

Hybrid Technology – Smart Assembly Solutions The YOKOTA electric system wrenches with integrated torque transducer and angle sensor offer a large reduction of energy consumption, a high degree of accuracy and fantastic work efficiency. Torque transducer and angle sensor located directly at the front of the main shaft, giving the best accuracy of measurement. Faulty tightening detection with maximum accuracy due to the use of an integrated torque transducer and also an integrated angle sensor. During the tightening process, four different variables are measured and monitored: Torque - Angle - Time - Nº. of Impulses. Torque transducer measures directly and transmits the signals contactless. Detects cross threads, double hits, contamination, etc. Special feature to prevent cross threaded tightening: reversely rotating a bolt to a preset angle at the start of tightening. Combinations of buzzers and LED (Green / Red) for operator feedback on OK / NOK tightenings. [...]