Produkty dla instrumenty (7628)

Stereolitografia

Stereolitografia

La stéréolithographie (SLA ou SL ; également connue sous le nom de fabrication optique, photo-solidification, fabrication solide de forme libre et imagerie solide) est une technologie de fabrication additive ou d'impression 3D utilisée pour produire des modèles, des prototypes, des motifs et des pièces de production en une seule couche. temps en durcissant une résine photoréactive avec un laser UV ou une autre source d'énergie similaire. Comment fonctionne le SLA ? Tout d’abord, la machine SLA commence à dessiner les structures de support couche par couche. La pièce elle-même est suivie avec un laser ultraviolet dirigé sur la surface d'une résine liquide thermodurcie. Deuxièmement, lorsqu'une couche est représentée sur la surface de résine, la plate-forme de fabrication se déplace vers le bas et une barre de revêtement se déplace sur la plate-forme pour appliquer la couche de résine suivante. Le processus est effectué couche par couche jusqu'à ce que la construction soit terminée. Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Instruments scientifiques
Usługa obróbki blachy w RPWORLD - Produkcja blach i wstępnych zespołów

Usługa obróbki blachy w RPWORLD - Produkcja blach i wstępnych zespołów

RPWORLD propose des services de fabrication de tôles et de pré-assemblages en complément de notre service de fabrication à guichet unique. Les principaux avantages de ce processus comprennent un service à guichet unique, une large sélection de matériaux, des inserts matériels et notre vaste expérience dans les applications. - Large sélection de matériaux Aluminium, laiton, cuivre, acier, étain, nickel et titane. Pour les usages décoratifs, les tôles importantes comprennent l’argent, l’or et le platine. - Inserts de matériel Choisissez parmi des centaines d'inserts de quincaillerie internes spécialement conçus pour la fabrication de tôles. - Un service de guichet unique Maintenez une qualité constante des pièces et des délais de livraison garantis grâce à notre service à guichet unique. - Expérience riche pour diverses applications Pièces automobiles, dispositifs médicaux, appareils électroménagers, robotique, instruments scientifiques, etc. Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Instruments scientifiques
Usługa produkcji blach w RPWORLD - Produkcja blach i wstępnych zespołów

Usługa produkcji blach w RPWORLD - Produkcja blach i wstępnych zespołów

RPWORLD propose des services de fabrication de tôles et de pré-assemblages en complément de notre service de fabrication à guichet unique. Les principaux avantages de ce processus comprennent un service à guichet unique, une large sélection de matériaux, des inserts matériels et notre vaste expérience dans les applications. - Large sélection de matériaux Aluminium, laiton, cuivre, acier, étain, nickel et titane. Pour les usages décoratifs, les tôles importantes comprennent l’argent, l’or et le platine. - Inserts de matériel Choisissez parmi des centaines d'inserts de quincaillerie internes spécialement conçus pour la fabrication de tôles. - Un service de guichet unique Maintenez une qualité constante des pièces et des délais de livraison garantis grâce à notre service à guichet unique. - Expérience riche pour diverses applications Pièces automobiles, dispositifs médicaux, appareils électroménagers, robotique, instruments scientifiques, etc. Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Instruments scientifiques
Produkcja części plastikowych w procesie wtrysku - Odbierz swoje części wtryskowe w ciągu kilku dni

Produkcja części plastikowych w procesie wtrysku - Odbierz swoje części wtryskowe w ciągu kilku dni

Mit vollautomatischen Robotern ist INNORAPID in der Lage, hochwertige Spritzgussteile innerhalb von 10 Arbeitstagen herzustellen. Geringere Kosten Der Stückpreis ist beim Spritzguss im Vergleich zu anderen Verfahren erheblich niedriger, insbesondere bei Produktionsmengen im Tausenderbereich. Festigkeit Spritzgegossene Teile weisen in der Regel bessere Leistungseigenschaften auf als gleichartige CNC-gefräste Teile aus demselben Material. Die Auswahl der Kunststoffe ermöglicht eine breite Palette von Korrosionsbeständigkeit sowie chemischer und Lösungsmittelverträglichkeit. Hohe Präzision Die Formen werden CNC-gefräst, um hohe Präzision und enge Toleranzen zu gewährleisten und sind in der Lage, Tausende von identischen Teilen mit sehr kleinen und komplexen Details herzustellen. Industrien angewandt:Wissenschaftliche Instrumente Industrien angewandt:medizinisches Gerät
WIKA DSS18T Wysokiej Jakości Czujnik Ciśnienia - z Zintegrowanym Przetwornikiem Ciśnienia - Z Połączeniem Rury Mlecznej

WIKA DSS18T Wysokiej Jakości Czujnik Ciśnienia - z Zintegrowanym Przetwornikiem Ciśnienia - Z Połączeniem Rury Mlecznej

Rückstandsfreie, schnelle Reinigung Milchrohrverschraubung nach DIN 11851 Cleaning out of Place (COP) geeignet
Urządzenie do pomiaru siły cięcia

Urządzenie do pomiaru siły cięcia

Messvorrichtung für die Ermittlung der Schnittkraft von Schneidklingen ▪ Messprinzip: Kraftmesssensor in Schnittrichtung verfahrbar mit Servogetriebemotor ▪ Manuell bedienbar unter individuellen Versuchsbedingungen ▪ Automatische Wasserbenetzung und Einzug des Schnittmaterials aus Vorratskassette ▪ Schnellwechselvorrichtung für verschiedene Klingentypen ▪ Vergleichsmessung von Schnitt zu Schnitt, Kraft-Weg-Diagramm ▪ Sonderausführung auch als kleines Tischgerät mit manueller Bedienung und Momentanwert-Kraftanzeige (ohne Datenarchivierung) Made in: Germany
iTEMP® TMT84 Nadajnik temperatury do montażu na głowie

iTEMP® TMT84 Nadajnik temperatury do montażu na głowie

Insuperabile affidabilità, precisione e stabilità a lungo termine in processi critici. Il trasmettitore trasferisce non solo segnali digitali convertiti da RTD e sensori TC, ma anche da trasmettitori di resistenza e tensione che utilizzano comunicazione PROFIBUS® PA. Elevata disponibilità del punto di misura grazie a funzioni di monitoraggio del sensore. Informazioni diagnostiche secondo NAMUR NE 107. Elevata precisione di misura grazie all'accoppiamento sensore-trasmettitore. Principio di misura:Trasmettitore da testa Ingresso:2 x RTD, TC, Ohm, mV Uscita:PROFIBUS PA Alimentazione ausiliaria:9 … 32 V c.c. (PROFIBUS PA) 9 … 17,5 V c.c. (FISCO/FNICO) Comunicazione:PROFIBUS PA Installazione:testa terminale Form B Precisione:(Pt100) <= 0,1 K (Pt100) <= 0.18 °F Separazione galvanica:sì Certificazione:ATEX II2D Ex tb IIIC Db ATEX II1G Ex ia IIC T4/T5/T6 ATEX II3G Ex nA IIC T6 ATEX II3D Ex tc IIIC Dc
Mechaniczne Monitorowanie Stanu - Odkryj wady mechaniczne, zanim zatrzymają produkcję

Mechaniczne Monitorowanie Stanu - Odkryj wady mechaniczne, zanim zatrzymają produkcję

Onderhoud van lagers en machine De industrie wordt draaiende gehouden door machines. Lagers, pompen, elektrische motoren, compressoren, persen, tandwielkasten en nog veel meer. Elk daarvan kan onverwacht stukgaan en de productie tot stilstand brengen. Wanneer de productie stilvalt, verliest uw bedrijf geld. Slechts een minderheid van de lagers houdt het uit tot zijn vooropgestelde levensduur. Dat is te wijten aan ondermaats vakmanschap, een slechte smering en verwaarlozing. Als een machine slecht geïnstalleerd werd, kunnen er vlak na de installatie al problemen opduiken. Geen twee machines zijn identiek. Binnen de industriële sector werken machines met verschillende lasten en in verschillende klimaten en omgevingen; dat maakt hun onderhoudsvereisten onvoorspelbaar. Veel machines worden nog steeds onderhouden met preventieve onderhoudsbeurten die op een kalender gebaseerd zijn, terwijl andere machines blijven werken tot ze uitvallen. Beide strategieën zorgen voor verlies.
Loresta -GX II Miernik przewodności - Do pomiaru przewodników i półprzewodników w niskim zakresie oporu

Loresta -GX II Miernik przewodności - Do pomiaru przewodników i półprzewodników w niskim zakresie oporu

Das Loresta-GX II ist ein hochpräzises Messgerät zur Bestimmung des Widerstands von Leitern und Halbleitern im Bereich von 10-4 - 107 Ω und ist es ideal für die präzise Widerstandsmessungen unterschiedlichster Substanzen und Materialien aller Formen und Größen. Das Loresta-GX II berechnet den spezifischen Volumenwiderstand und Flächenwiderstand durch die Verwendung eines Korrekturfaktors und der Dicke der Musterprobe. Die integrierte Software leitet diesen Faktor durch Eingabe der Messobjekt-Daten, Form (Rechteck oder Scheibe), Abmessungen und Messposition ab.
Rejestrator ekranu - DS 500 - Inteligentny rejestrator ekranu do analizy energii gazu i sprężonego powietrza.

Rejestrator ekranu - DS 500 - Inteligentny rejestrator ekranu do analizy energii gazu i sprężonego powietrza.

Messwerterfassung, Anzeige auf dem großen Farbdisplay, Alarmierung, Speicherung bis hin zum Fernauslesen über Webserver. Alarme können per SMS oder E-Mail in Zusammenhang mit der CS-Soft Basic versandt werden. Mit einer Fingerbewegung können die Kurvenverläufe seit Start der Messung angesehen werden. Tages-/ Wochen-/ Monatsauswertungen mit Kosten in € und Zählerstand in m³ jedes Verbrauchssensors können eingesehen werden. Einfache Inbetriebnahme und Messdatenauswertung. Die Vorteile des DS 500 auf einen Blick: — Übersichtlich: 7" Farbdisplay mit Touchpanel — Vielseitig: Bis zu 12 beliebige Sensoren anschließbar — Industrietauglich: Metallgehäuse IP 65 oder Schaltschrankeinbau — Weltweit verfügbar: Netzwerkfähig und Datenfernübertragung über Webserver — Tages-/ Wochen-/ Monatsauswertungen — Mathematikfunktion Für interne Berechnungen — Totalisatorfunktion für analoge Signale — Spart Zeit und Kosten bei der Installation — Mathematikfunktion für interne Berechnungen
Mini Płukanie Oczu - Sprzęt Ochronny dla Przemysłu i Laboratoriów

Mini Płukanie Oczu - Sprzęt Ochronny dla Przemysłu i Laboratoriów

Mini-douche oculaire idéal pour le laboratoire, les stations de soutirage ou pour les postes de travail sur lesquels des substances agressives sont manipulées. Eyes Fresh peut être monté sur tout robinet d'eau froide existant. Une pression sur le bouton permet de passer d'une douche oculaire à un écoulement normal de l'eau pour le nettoyage (remise en fonction du mode douche oculaire lors de la fermeture du robinet d'eau). S'adapte sur un robinet d'eau avec filetage externe M22x1, 1/2" ou 3/8". S’il y a suffisamment de pression d'eau disponible, la puissance est conforme à DIN EN ISO 15154-2.
Prowadzone pomiary mikroimpulsów czas lotu Levelflex FMP55

Prowadzone pomiary mikroimpulsów czas lotu Levelflex FMP55

Levelflex FMP55 a microimpulsi guidati con SensorFusion offre il primo sistema al mondo che combina il principio di misura capacitivo ai microimpulsi guidati in un unico dispositivo.Lo strumento garantisce un rilevamento sicuro del valore misurato anche in strati di emulsione e contemporaneamente del livello di interfase. Questo rende Levelflex FMP55 multiparametrico il nuovo standard nella misura di interfase soprattutto nel settore chimico e nell'Oil&Gas. Principio di misura:Microonde guidate Caratteristica / Applicazione:Dispositivo Premium multiparametro (radar guidato e capacitivo) Sonda ad asta. sonda a fune. sonda c Misurazione interfaccia:Interfacce liquido/liquido anche con strati di emulsione. Misura simultanea di interfase e livello Alimentazione / Comunicazione:A 2 fili (HART/PROFIBUS PA/Fieldbus Foundation) A 4 fili (HART) Precisione:Sonda ad asta: ± 2 mm (0.08") Sonda a fune: ± 2 mm (0.08") Sonda coassiale: ± 5 mm (0.2") Temperatura ambiente:-40 … +80 °C (-40 … +176 °F) Temperatura di processo:–50 … +200 °C (–58 … +392 °F) Pressione assoluta di processo / limite massimo di sovrapressione:Vuoto … 40 bar (Vuoto … 580 psi) Parti bagnate:Sonda ad asta: 304. 316L. PTFE. PFA Sonda a fune:c 304. 316. 316L. PTFE. PFA Sonda coassiale: 304. 3 Attacco al processo:Flangia: ASME 1 1/2 … 6". DN50 … 150. JIS 10K
DrDeppe Labomat KS

DrDeppe Labomat KS

DrDeppe Labomat KS ist ein flüssiger, gebrauchsfertiger Klarspüler für Desinfektionsspülmaschinen zur schonenden Neutralisation von alkalischen Substanzen auf medizinischen Instrumenten und Laborgeräten nach vollmaschineller Reinigung und Desinfektion. Für den professionellen Gebrauch. Inhaltsstoffe: Zitronensäure Gebindegrößen: 5 L
Cyfrowa inteligentna waga łazienkowa Bluetooth Bt2295 z maksymalnym obciążeniem 180 kg

Cyfrowa inteligentna waga łazienkowa Bluetooth Bt2295 z maksymalnym obciążeniem 180 kg

Digital smart bluetooth bathroom scale with max 180kg and tempered glass platform Model No:BT2295 Tempered glass platform:308x308x6mm/R35mm Capacity:180kg/100g Unit:kg, lb LCD size:60x59mm Product size:308x308x25mm Color box size:338x338x40mm
Lejek, stal nierdzewna - 60 mm, 100 mm, 150 mm, 300 mm średnica zewnętrzna, Wyposażenie laboratoryjne i przemysłowe

Lejek, stal nierdzewna - 60 mm, 100 mm, 150 mm, 300 mm średnica zewnętrzna, Wyposażenie laboratoryjne i przemysłowe

The stainless steel funnel can be used to pour and transfer free-flowing powders, liquids and slightly viscous media easily. An air channel on the discharge tube ensures a complete, unobstructed flow. Depending on the diameter, this pouring aid is suitable for dispensing applications, from small amounts in laboratories to large quantities in industry. Larger versions of the funnel feature a handle to ensure easy handling.The sturdy stainless steel funnel can be used in a wide variety of applications. Material:Stainless steel (1.4301)
Usługa formowania wtryskowego w RPWORLD - Otrzymaj swoje części wtryskowe w ciągu kilku dni

Usługa formowania wtryskowego w RPWORLD - Otrzymaj swoje części wtryskowe w ciągu kilku dni

Der Spritzgussservice von RPWORLD bietet hohe Genauigkeit und Konsistenz für Ihre kundenspezifischen Teile. Wie erreicht man das? Die Kombination aus unserer strengen Qualitätskontrolle und modernsten Qualitätsprüfgeräten gewährleistet die Konsistenz und hohe Qualität Ihrer verschiedenen Teilechargen. - Gleichbleibend hohe Qualität Die strenge Qualitätskontrolle von RPWORLD in Kombination mit modernster Inspektionsausrüstung gewährleistet höchste Qualität für Ihre verschiedenen Teilechargen. - Über 30 Materialien in technischer Qualität Mehr als 30 Kunststoffmaterialien auf Lager, darunter Glasfaser, Nylon mit Kohlefaser, Talkumpuder, Glasperlen sowie Materialien mit hoher Temperaturbeständigkeit, Flammwidrigkeit, Schlagfestigkeit, Lebensmittelqualität und medizinischer Qualität. - Kurze Lieferzeiten Da die automatischen Anlagen rund um die Uhr in Betrieb sind, können Sie mit unserem Spritzgussservice maßgeschneiderte Teile in nur 7 Tagen erhalten. Materialien:medizinisches Gerät Materialien:Wissenschaftliche Instrumente
KOMORA UV-LED BSL-03: Efektywna irradjacja UV dla zastosowań laboratoryjnych - Komora irradjacyjna

KOMORA UV-LED BSL-03: Efektywna irradjacja UV dla zastosowań laboratoryjnych - Komora irradjacyjna

The UV LED chamber BSL-03 is the second largest irradiation chamber in the BSL series. The high irradiance combined with the exact dose control offers a unique reproducibility for perfect results! Due to the irradiance of up to 220 mW/cm², it is possible to use the most common UV curing adhesives or lacquers. For high irradiances, the UV LED chamber can be ordered completely with one LED wavelength. A particularly flexible application is possible when two separately controllable LED wavelengths are ordered. Compared with our irradiation chambers of the BS series, the BSL-03 offers an irradiance that is 22 times as high. The high irradiance allows for extremely short exposure times. With the high homogeneity of the irradiation, the samples can also be positioned as needed. Due to the typical characteristics for UV LEDs, such as “immediate start”, the dimmability and the high durability, the BSL-03 is ideally suited for medium-sized laboratory tests and curing of large components. Interior chamber:68 x 51 x 31 cm Sliding sample carrier:64 x 49 cm Dimensions:77 x 64 x 68 cm Weight:~ 70 kg Power consumption:1000 - 2000 W Mains:100 - 240 V, 50/60 Hz Operation temperature:10 to 40 °C Storage temperature:-10 to 60 °C Cooling:air cooling
ZAG7001 - Generator powietrza zerowego dla analizatorów gazów w powietrzu otoczenia

ZAG7001 - Generator powietrza zerowego dla analizatorów gazów w powietrzu otoczenia

Pure air generator, capable of continuous delivery of up to 20 standard liters per minute (SLPM) of dry, contaminant-free air.
Enkodery kątowe z wbudowanym łożyskiem - seria RON

Enkodery kątowe z wbudowanym łożyskiem - seria RON

HEIDENHAIN angle encoders with integral bearing are characterized in particular by very high system accuracy. The integral bearing in the encoders eliminates any effect on measuring accuracy from the bearing of the machine components. The integrated stator coupling in the RCN/RON/ECN series encoders guarantees lowest possible error from the effect of tolerances in the shaft coupling. All angle encoders with integral bearings feature shaft seals that ensure resistance to contamination (IP64 protection). These encoders enjoy an entire spectrum of possible applications in machine tools, measuring machines, telescopes, printing machines and many other areas. Incremental measuring method Large hollow shaft diameter (up to 60 mm) Integrated stator coupling Compact size for limited installation space System accuracy includes the deviation caused by the shaft connection Outstanding dynamic response Simple installation Typical field of application: Rotary tables Swivel heads
Stojak na ramię bez nóg ÜLKA - Stojak na ramię bez nóg ÜLKA czarny

Stojak na ramię bez nóg ÜLKA - Stojak na ramię bez nóg ÜLKA czarny

A stand for hands on a manicure table without metal legs! It allows the client to enjoy a long manicure procedure without discomfort or stress. For a master, this is not only an opportunity to improve the quality of service, but also a necessary thing for more convenient and efficient work without unnecessary fatigue. Advantages: - bright modern design; - large selection of upholstery shades; - compact size and light weight; - high quality. The stand is made of soft eco-leather, which is perfectly cleaned of dirt and can be disinfected. The filler is soft and elastic enough to prevent fatigue in the elbow during the procedure. The stand is made in a rectangular shape with rounded edges. For the manufacture of this model, high-quality materials of a non-slip base and a durable upper are used. A wide color palette will allow you to choose a manicure table palm rest for any design.
Vigilant - Monitorowanie Stanu Online

Vigilant - Monitorowanie Stanu Online

A turn-key condition monitoring solution combining the versatility of ultrasound, the analytics of vibration, standard communication protocols and an embedded trending and analysis software. Vigilant Configure Vigilant to any Critical Asset Vigilant is a flexible data collection pod. Input any combo of eight ultrasound and vibration sensors and receive continuous feedback from your assets. 4 channels for Temperature, Tach and Pressure create an all-in-one solution for critical and guarded assets. Vigilant Highlights: - 8 channels (Ultrasound or Vibration) - 4 channels (Temp/Tach/Process) - Embedded data management software - Trends/Spectrum/Waveform/Waterfall - Open communications protocol - Static and Dynamic data Vigilant Permanent:Vigilant Mobility 8 high-speed (Dynamic) multipurpose analog inputs:Same function as Vigilant Permanent; 4 channels (Temp/Tach/Process);:Packaged in rugged, custom waterproof case; ICP power source available on all dynamic inputs;:Designed to travel to off-site assets; Ethernet TCP/IP communications;:Install on assets in alarm to closely monitor until planned shutdown.
Pomiary Mobilne

Pomiary Mobilne

Control and measurement devices can also be used outside the production site or research laboratory. The Absolute Arm Compact measuring arm is designed for such purposes and combines ultra-high accuracy with a compact size. The device was designed for optimal measurement results in hard-to-reach places. Simply put, the Absolute Arm Compact is still the most accurate measuring arm in the world, while offering an accuracy in the range of 6 microns. Consolidating advanced portable arm technology into an extremely portable package, this arm is the ideal solution for making absolutely accurate measurements of small and medium-sized parts. Model:8725-6
RB223 Pasywna bariera zasilana pętlą

RB223 Pasywna bariera zasilana pętlą

The RB223 passive barrier can be used to galvanically isolate active signal circuits (0 to 20 mA) in three applications:Transmission from non-Ex to Ex areas e.g for active adjusters, controllers or indicators, Transmission from Ex to non-Ex areas for connection of active, intrinsically safe circuits to the PLC, Transmission from Ex to non-Ex areas for supply of intrinsically safe transmitters with non-intrinsically safe transmitter power supply.
Maszyna Formująca - FORMATOR - Maszyna Formująca - FORMATOR

Maszyna Formująca - FORMATOR - Maszyna Formująca - FORMATOR

Der GreCon FORMATOR reduziert Streuvarianzen automatisch auf ein Minimum. Dadurch eröffnen sich neue Optimierungspotenziale für die Produktion hochwertiger Holzwerkstoffplatten. Durch die homogenere Materialverteilung kann die Flächenmasse bei der Produktion auf den Sollwert reduziert werden. Durch den daraus resultierenden geringeren Materialeinsatz können die Herstellkosten signifikant gesenkt werden. Der FORMATOR hat sich zwischenzeitlich mit großem Erfolg in der MDF-Produktion etabliert. Vorteile auf einen Blick * Einsparung von Holz, Leim und Energie •Reduzierung der Schleifzugabe •Schnelles Erreichen des Sollwerts beim Anfahren Steigerung der Qualität * Homogenere Produkte •Weniger Ausschuss beim Endkunden •Bessere Bearbeitung in nachfolgenden Prozessen (Sägen, Schleifen, Fräsen, …) •Bessere Beschichtbarkeit (z. B. Lackierung) •Feste Kanten durch bewusste Randüberschüttung * Höhere Produktionsgeschwindigkeit
Typ KL-PST10 – KL-PST2

Typ KL-PST10 – KL-PST2

0Die Portalstanze vom Typ KLPST10 / KLPST20 ist eine stabile Stahlkonstruktion mit kompakten Untergestell, welches eine sehr gute Standfestigkeit garantiert. Die Stanze besitzt eienen elektrohydraulischen Antrieb, welcher durch sein PumpenAggregat eine Stanzkraft von 100 KN (PST10) bzw. 200 KN (PST20) gewährleistet.
Pomiar mikroimpulsów z prowadzeniem Czas lotu Levelflex FMP51

Pomiar mikroimpulsów z prowadzeniem Czas lotu Levelflex FMP51

Levelflex FMP51 per la misura di livello anche in condizioni di processo estreme come alta temperatura e pressione elevata. FMP51 garantisce la massima sicurezza anche in caso di superficie mossa. presenza di schiuma o quando elementi interni del serbatoio interferiscono con le misure. Levelflex FMP51 è utilizzato per la misura continua di livello di liquidi. paste e fanghi. ma anche per la misura d'interfase. Variazioni del prodotto. di temperatura. presenza di gas o vapore non influenzano la misura. Principio di misura:Microonde guidate Caratteristica / Applicazione:Dispositivo Premium Sonda ad asta. sonda a fune. sonda coassiale Memoria dati integrata. pretarato i Misurazione interfaccia:Interfasi liquido/liquido pulite. Misura simultanea di interfase e livello totale Alimentazione / Comunicazione:A 2 fili (HART/PROFIBUS PA/Fieldbus Foundation) A 4 fili (HART) Precisione:Sonda ad asta :± 2 mm (0.08") Sonda a fune <= 15 m (49 ft): ± 2 mm (0.08") Sonda a fune > 15 m (49 f Temperatura ambiente:-40 … +80 °C (-40 … +176 °F) Temperatura di processo:–40 … +200 °C (–40 … +392 °F) Pressione assoluta di processo / limite massimo di sovrapressione:Vuoto ... 40 bar (Vuoto … 580 psi) Parti bagnate:Sonda ad asta: 316L. Alloy C. Ceramica Sonda ad asta: 316. 316L. Alloy C. Ceramica Sonda coassiale: Attacco al processo:Filettatura: G3/4 … G1 1/2. MNPT 3/4 … MNPT1 1/2 Flangia: ASME 1 1/2 … 8". DN50 … DN 200. JIS 10K
SMRE-TTL - Koło Pomiarowe do Stanowisk Testowych Rolki - Niezależny System Pomiarowy do Pomiaru Prędkości Powierzchni Rolki

SMRE-TTL - Koło Pomiarowe do Stanowisk Testowych Rolki - Niezależny System Pomiarowy do Pomiaru Prędkości Powierzchni Rolki

Unabhängiges Meßsystem zur Messung der Rollenoberflächengeschwindigkeit von Rollenprüfständen. Präzises Messen der Fahrzeuggeschwindigkeit für Korrelationsmessungen am Rollenprüfstand. Einfache Setup an die Rolle. Federkraftkompensation von Vibrationen und Oberflächenunebenheiten. Integriertes Encoder mit TTL – Pulsausgang. Für Analogsignalumwandlung kann ein programmierbarer F/V Konverter SmartTach angeboten werden.
Maszyna do napełniania suchych zapraw, cementu - Maszyna do napełniania typu turbina do suchych zapraw, cementu

Maszyna do napełniania suchych zapraw, cementu - Maszyna do napełniania typu turbina do suchych zapraw, cementu

Equipment provided electronic weighing with automatic calibration. To install the empty packages to the filling of the pipe and its attachment clamping device requires human intervention. Filling occurs in stages: first a powerful stream, then thinner for correct dosage. Packing in valve bags over after filling them in strict accordance with the specified parameters. Dosing mechanism overlaps pipe valve, clamp device automatically resets to the receiving transport packaging tape. Filling machine provides highly accurate formation of the mass dose valve bags. The weight of the dose, dosing regimens, and other variables are set by the operator from the keyboard of the control. Easy to use and intuitive management interface, ease of installation and configuration. Filling machine calculates the total amount of product that passes through it and may make that information on RS 485 to a computer or programmable logic controller.
TAS 125 - Transformator Prądowy Ochrona Sieci Niskiego Napięcia

TAS 125 - Transformator Prądowy Ochrona Sieci Niskiego Napięcia

Aufsteckstromwandler – Wechselstromnetz Primärschiene 127x54mm Primärstrom 400…4000A Sekundärstrom 1A – 5A Bürde : 3…50VA (SCHUTZ) Klasse : 5P5 / 5P10 (SCHUTZ)