Produkty dla instrumenty (7628)

DK100PR5 Cyfrowa Sonda Pomiarowa - Inkrementalna Sonda Pomiarowa o ekstremalnie wytrzymałej konstrukcji i zakresie pomiarowym 100 mm

DK100PR5 Cyfrowa Sonda Pomiarowa - Inkrementalna Sonda Pomiarowa o ekstremalnie wytrzymałej konstrukcji i zakresie pomiarowym 100 mm

Inkrementeller Messtaster mit magnetischem Funktionsprinzip Extrem unempfindlich gegenüber Verschmutzungen wie Ölnebel, Feuchtigkeit und Staub Aufgrund des Ø 20mm Spannschaftes extrem robust gegenüber Schwingungen und Vibrationen Perfekt geeignet zur automatisierten Messwerterfassung in Messvorrichtungen, Montage und Fertigungsanlagen Messbereich:100mm Genauigkeit:4µm (p-p) Auflösung:0,5µm Max. Ansprechgeschwindigkeit :250m/min Referenzmarke:1 Messbolzenbetätigung:Feder Bauform:Gerade Spannschaft:20mm Ausgangssignal:TTL Linedriver RS422 Spannungsversorgung:5V DC
Producent części o niskim wolumenie do odlewania próżniowego

Producent części o niskim wolumenie do odlewania próżniowego

Fonderie d'uréthane pour vos prototypes et pièces à faible volume - Le moulage d'uréthane est une méthode rapide et rentable de production de petites séries à partir d'un moule en silicone. Un moule en silicone est réalisé à l'aide d'un prototype qui sert de base au processus de duplication de la pièce originale. Grâce à la flexibilité du silicone, des géométries complexes entremêlées peuvent être réalisées sans problèmes de démoulage. Le matériau de base utilisé pour les reproductions est une résine polyuréthane liquide qui, grâce à l'utilisation d'additifs, peut simuler les propriétés d'une grande variété de plastiques. Entre 15 et 30 pièces peuvent être produites selon les exigences du matériau et de l'état de surface. Cette méthode est idéale pour la production de petits lots et de prototypes dans lesquels la production d'outils de moulage par injection coûteux n'est pas réalisable. Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Instruments scientifiques
KB4HC METAL BELLOWS COUPLING - Metalowe sprzęgła z miechem

KB4HC METAL BELLOWS COUPLING - Metalowe sprzęgła z miechem

Metal Bellows Coupling with split hubs Backlash-free metal bellows coupling with compact split hubs For shaft diameters from 10 – 70 mm High torsional stiffness, compensation of shaft misalignment at low restoring forces Radial assembly! Due to the split hub design shafts can be mounted and adjusted before the assembly of the coupling Leightweight ~ space saving ~ fast assembly / disassembly Torque range: 18 – 500 Nm
UV RĘCZNE LAMPY - źródła światła UV

UV RĘCZNE LAMPY - źródła światła UV

The handheld UV lamps are high-powered UV radiation sources for UV-A and UV-C radiation. They enable the sensitive detection of luminescent substances through their high irradiance. The handheld UV lamps are available in three versions. UV-A and UV-C lamps are equipped with two UV lamps to obtain a very high intensity of irradiation on the sample. The UV-A/C handheld lamp allows the simultaneous or separate application of UV-A and UV-C radiation with the same device. All handheld UV lamps are mains operated and have VIS filters, which effectively filter the visible light from the tubes. Thus, even weak luminescence in the sample can be optimally detected. We recommend our additional stand to create a table lamp and have both hands free for testing. HIGHLIGHTS OF UV HAND-HELD LAMPS High irradiance of ~ 500 µW/cm² in a distance of 10 cm Filters for visible light from the tubes Weak luminescence can be detected Long lifetime Optional: Switchable UVA and UVC emission Wavelength:254 nm or 365 nm Max. irradiance:500 µW/cm² in Dimensions:280 x 86 x 65 mm Weight:~1400 g Mains:230 VAC / 50 Hz
Pokrywa sondy

Pokrywa sondy

It is manufactured for use in radiology, trans vaginal and trans anal ultrasound examinations, cardiology. It is made of a material texture that provides the distribution and transmission of sound waves with excellent finesse, but is very resistant to tearing. It can be produced in non-sterile, straight and conical, bellows and desired sizes. In addition to the case, 3 stabilizers and 20ml ultrasound gel are available in the kits.
Zestaw SteriPlast® – sterylny zestaw do pobierania próbek - Urządzenie do pobierania próbek, jednorazowe

Zestaw SteriPlast® – sterylny zestaw do pobierania próbek - Urządzenie do pobierania próbek, jednorazowe

The sampling set SteriPlast® Kit consists of ten sample spatulas or ten sample scoops and ten SteriBag Premium tamper-proof sample bags. Thus the SteriPlast® Kit is the ideal combination for sampling where purity and sterility is essential. All parts are sterilised by gamma rays and suitable for use with foodstuffs. The scoops or spatulas are clean room manufactured and individually packed. The sample bag SteriBag Premium has an integrated sealing and is liquid-tight. A unique tracking code on both the bag and the tear-off field guarantees complete documentation and traceability. SteriPlast® Kit including scoop 50 ml or spatula 150 mm insertion depth, and SteriBag Premium 300 ml.
LCPD BOX - Podgrzewany system pobierania próbek

LCPD BOX - Podgrzewany system pobierania próbek

Extraktives und beheiztes Probenahmesystem aus Edelstahl mit integriertem beheizten Partikelfilter. Probenahmesystem:Heiße nasse Extraktion (Nassbasisanalyse) Sondenrohr:Edelstahl Probenahmeleitung:beheizt
Nadajnik ciśnienia DMK 351 P - nadajnik ciśnienia / pojemnościowy / cienkowarstwowy / analogowy

Nadajnik ciśnienia DMK 351 P - nadajnik ciśnienia / pojemnościowy / cienkowarstwowy / analogowy

The pressure transmitter DMK 351P has been designed for measuring small system pressure in the food industry and chemical industry. The DMK 351P is based on an own-developed capacitive ceramic sensor element. It features high overpressure resistance and high resistance against most of aggressive media. A variety of different process and electrical connections and an intrinsically safe version complete the range of possibilities. Features: — nominal pressure: 0 ... 40 mbar up to 0 ... 20 bar — accuracy: 0,35 % (opt. 0,25 %) FSO — hygienic version — high overpressure capability — several process connections (G1" cone, Clamp, dairy pipe, etc.) (G 1/2, dairy pipe, clamp, etc.) Optional Features: — IS-Version Ex ia = intrinsically for gases and dusts — diaphragm AI2O3 99.9 % — customer specific versions e.g. special pressure ranges
Seria 35XHTC - Nadajniki ciśnienia

Seria 35XHTC - Nadajniki ciśnienia

The high-temperature pressure transmitters of the 35XHTC series can be used at media temperatures of up to 300 °C. The remote electronics are designed for temperatures of up to 120 °C. They use digital compensation with a mathematical model to achieve an accuracy of 0,5 %FS – in the temperature range from 10 to 40 °C, this value even corresponds to the total error band. In addition to the digital RS485 interface, the X-line transmitters have a rangeable, analog current or voltage output. The standard model of the 35XHTC series has a G1/2 thread as pressure connection. Pressure Ranges:0…3 to 0…1000 bar Accuracy:±0,05 %FS Total Error Band:±0,5 %FS @ 20…300 °C Interfaces:RS485, 4…20 mA, 0…10 V Temperature Range:0…300 °C
Cyfrowy teraomierz - RESISTOMAT® 2408 - Cyfrowy teraomierz, wysoka dokładność, automatyczne przełączanie zakresu

Cyfrowy teraomierz - RESISTOMAT® 2408 - Cyfrowy teraomierz, wysoka dokładność, automatyczne przełączanie zakresu

Das Megohmmeter RESISTOMAT® Typ 2408 wurde speziell zur Messung sehr hochohmiger Widerstände mit hoher Genauigkeit entwickelt. Es ist in den Leistungsdaten an alle gängigen Anwendungsgebiete angepasst. Die Messspannungen entsprechen den Prüfvorschriften nach DIN (z. B. DIN 51953, DIN 53482, DIN 54345, DIN 57281 und DIN 57411) zur Bestimmung des elektrischen Widerstandswertes an Folien, Bodenbelägen, Messgeräten, Kabeln, plastischen Massen, Gummi, Kunststoffen, Isolierölen und dergleichen. FEATURES: —Widerstandsmessbereich von 1 kΩ ... 100 TΩ —Strommessbereich von 0,1 pA ... 1 mA —Automatische Messbereichsumschaltung —Prüfspannung einstellbar von 1 V ... 1000 V —Grenzwertmelder —Messwertspeicherung auf ext. USB-Stick —RS232-Schnittstelle (USB und Ethernet Option) Messgenauigkeit Strommessbereich:1 nA … 1 mA: 0,5 % / 100 pA … 1 nA : 1 % / 1 pA … 100 pA: 10 % Prüfspannung:1 ... 1000 V Grenzwert:Ja Schnittstellen:RS232 , USB (optional), Ethernet (optional)
Kontroler wagowy Maxxis 5 - Kontroler wagowy Maxxis 5

Kontroler wagowy Maxxis 5 - Kontroler wagowy Maxxis 5

Innowacyjny kontroler wagowy Maxxis 5 nadaje się do najróżniejszych zastosowań - od dozowania wieloskładnikowego, poprzez napełnianie jednoskładnikowe i liczenie, aż po ważenie pojazdów. Wszechstronne opcje interfejsów sprawiają, że jest on kompatybilny z niemal każdym rozwiązaniem wagowym - zarówno zaprogramowanym indywidualnie, jak i wspieranym przez aplikacje dostosowane do potrzeb klienta. Zespół ekspertów Minebea Intec, we współpracy ze specjalistami z branży, stworzył rozwiązania programowe, które pozwalają na bezproblemową integrację urządzenia z każdym procesem. Ale można także wykorzystać łatwy w użyciu język programowania IEC61131, aby wdrożyć własne, unikalne funkcjonalności.
WYSOKOPOJEMNE STANDARDOWE TRANSDUKTORY SIŁY REFERENCYJNEJ - Transduktory siły referencyjnej

WYSOKOPOJEMNE STANDARDOWE TRANSDUKTORY SIŁY REFERENCYJNEJ - Transduktory siły referencyjnej

Standard reference force transducers specially designed according to ISO 376 standard (classes 1, 0,5 and 00). o Wide range of capacities (up to 50 MN) o Complete range of load accessories Reference:3115-ISO Protection class:IP65 Material:alloy steel (stainless steel available on request) Cable length:see drawing table - CL (other lengths available on request)
FDSS532-1000 - Laser pulsacyjny 532 nm z 1 mJ - Pasywny laser Q-switch przy 532 nm z 1 mJ przy częstotliwości powtarzania 20 Hz

FDSS532-1000 - Laser pulsacyjny 532 nm z 1 mJ - Pasywny laser Q-switch przy 532 nm z 1 mJ przy częstotliwości powtarzania 20 Hz

The CryLaS High-Power series lasers are diode-pumped solid-state lasers (DPSS lasers) based on a microchip design. It consists of a Nd:YAG resonator with a directly coupled saturable absorber that works as a passive Q-switch. As the historically first development of CryLaS GmbH, the lasers are widely used in industrial and scientific application. They impress with their reliability, especially in the OEM business, and offer high pulse power with comparatively small housing dimensions. Thanks to frequency conversion, the lasers are available from IR to DUV. The FDSS532-1000 laser delivers 1 mJ pulse energy at a repetition rate of 20 Hz and a pulse width of 1.8 ns, i.e. a peak pulse power of 550 kW. CryLaS lasers impress with their simple installation, service-free operation and long laser lifetime. They are the ideal tool for OEM applications and demanding scientific lab use. Wavelength:532 nm Pulse energy:1000 µJ Peakpower:550 kW Pulse Width:1.8 ns Average Power:20 mW Repetition Rate:single shot ... 80 Hz Beam diameter:1 mm Spatial Mode:TEM00 Application:Ablation, laser-induced breakdown spectroscopy, photoacoustics
Transmiter Poziomu Radarowego OPTIFLEX 1100 - Transmiter Poziomu Radarowego / dla Ciał Stałych / dla Zbiornika / Radar Fali Kierowanej TDR

Transmiter Poziomu Radarowego OPTIFLEX 1100 - Transmiter Poziomu Radarowego / dla Ciał Stałych / dla Zbiornika / Radar Fali Kierowanej TDR

L'OPTIFLEX 1100 C est un transmetteur de niveau radar à ondes guidées 2 fils (4...20 mA) qui se base sur la technologie TDR (Time Domain Reflectometry). Il s'agit d'un appareil de mesure de niveau économique pour les liquides et les solides dans des zones à atmosphère non explosive. Il représente également une alternative plus performante que les transmetteurs de niveau traditionnels, tels que les transmetteurs de niveau capacitifs RF, conductifs et par pression. Autres caractéristiques::radar à ondes guidées TDR Media::pour solides Applications::pour cuve Plage de mesure::jusqu'à 20 m / 65,6 ft (liquides) et 10 m / 32,8 ft (solides) Températures de process::100 °C / 212 °F Pression::jusqu'à 16 barg / 232 psig
Raytek MP150 Skanner Liniowy na Podczerwień/System Termograficzny - Rejestracja Obrazów Termicznych w Czasie Rzeczywistym dla Zastosowań Przemysłowych

Raytek MP150 Skanner Liniowy na Podczerwień/System Termograficzny - Rejestracja Obrazów Termicznych w Czasie Rzeczywistym dla Zastosowań Przemysłowych

Der Infrarot-Zeilenscanner Raytek MP150 ermöglicht die kontinuierliche Messung und Darstellung von Wärmebildern in bewegten Prozessen. — Echtzeitüberwachung von Bandprozessen und diskreten Prozessen — Bis zu 1024 Messpunkte pro Zeile — Abtastgeschwindigkeit von max. 150 Zeilen pro Sekunde — Optische Auflösung bis 200:1 — Eingebauter Linienlaser als Visierhilfe — Integrierte TCP/IP-Ethernet-Schnittstelle — Breite Modellpalette an Spektral- und Temperaturbereichen Die DataTemp DP Software erlaubt die Unterteilung der Wärmebilder in Sektoren oder Zonen. Zur Auswertung der Temperaturen in diesen Teilbereichen stehen umfangreiche Funktionen zur Verfügung (Max, Min, Mittelwert, ...). Bei Überschreitung der zulässigen Grenzwerte meldet die Software einen Alarm. Die Alarmbilder inklusive der zugehörigen Messdaten werden zwecks späterer Analyse automatisch gespeichert. Spektralbereich:1 µm...5 µm (modellabhängig) Messtemperaturbereich:20 °C...1200 °C (modellabhängig; Option bis 3000 °C auf Anfrage) Abtastgeschwindigkeit:Bis zu 150 Zeilen pro Sekunde Messpunkte pro Zeile:Bis 1024 Optische Auflösung:Bis 200:1 Schnittstellen:Ethernet TCP/IP (100 Mbit/s(, OPC, DDE, analoge/digitale Ausgabe, RS485 Schutzart:IP65 (NEMA4) Umgebungstemperatur:Bis 180 °C mit integrierter Wasserkühlung Abtastwinkel:90 °C Spannungsversorgung:24 VDC ± 25 %, 1 A
Okna BK7 dla systemów Wind LiDAR - Dostawca optyki LiDAR do monitorowania wiatru

Okna BK7 dla systemów Wind LiDAR - Dostawca optyki LiDAR do monitorowania wiatru

Knight Optical offer a range of Stock BK7 Windows, for use within Wind Monitoring LiDAR Systems. These LiDAR systems are used in monitoring wind speeds and wind direction. The data accumulated can be used to generate a Digital Terrain Model or a Digital Elevation Model which are 3D representations of terrain. BK7 is one of the most widely used optical glasses available for use in the range from visible up to the near infrared. Making it ideal as a protective optical window for Wind LiDAR systems which operate at 1500-1560nm. The BK7 can offer an uncoated average transmission of 92% between 300nm and 2000nm. SEE PDF for Full Details Material::N-BK7 or equivalent Diameter Tolerance::+0.0/-0.15 mm Length/Width Tolerance::+/- 0.10mm Thickness Tolerance::+/-0.10mm Transmission::Tavg=92% dependent on substrate thickness
AN 2000 C | Kondycjonowanie sygnału i wyświetlacz - Kondycjonowanie sygnału i wyświetlacz

AN 2000 C | Kondycjonowanie sygnału i wyświetlacz - Kondycjonowanie sygnału i wyświetlacz

Le conditionneur de signal AN2000C est utilisé pour le conditionnement et l’affichage de signaux provenant de capteurs (de force, de charge, de pression, de couple,...) équipés de jauges de contrainte en pont. Il peut également recevoir tout signal compris dans la plage ±300mVDC issu d’un shunt, de n’importe quel convertisseur ou transmetteur. Le conditionneur offre des plages d'entrée sélectionnables (max. ±300mV) et de tensions d’excitation (5/10V) sélectionnables selon la sensibilité et le type de cellule. Deux méthodes de programmation de facteurs d’échelle permettent de travailler avec un grand nombre d’unités de mesure différentes. L’appareil est constitué d’un ensemble comprenant une carte de base, un affichage LED et le système d’alimentation; à cela peut s'ajouter les circuits d’entrée en option. Les fonctions de base de l’appareil comprennent l’affichage de la variable d’entrée, HOLD, la lecture des valeurs max./min. (PEAK & VALLEY), TARE et RESET. 1...4 alimentations de capteurs:5V/10V; 120mADC Affichage:5 Digits (±32000) Affichage:LED hauteur 14mm Cadence d'acquisition :16 acquisitions par seconde fonction:HOLD, TARE, PEAK & VALLEY Panneau frontal:IP65 (utilisation en intérieur) Option:Sorties pour relais (seuils): 2SPDT ou 4SPST Option:Sortie analogique: 0...10V ou 4...20mA
DPI705E Precyzyjne Urządzenie do Pomiaru Ciśnienia / Temperatury

DPI705E Precyzyjne Urządzenie do Pomiaru Ciśnienia / Temperatury

robustes Design: Schutzklasse IP 54 leicht in der Handhabung: nur 563 g hintergrundbeleuchtetes, kontrastreiches Display mit dicker 1,8 mm Schutzscheibe Displayauflösung: 5 digits integriertes Kalibrierprotokoll mit Anzeige der fälligen Kalibrierung in Tagen Lecktest, Tara, Maximum/ Minimum und Filter eigensichere IS-Version für explosionsgefährdete Bereiche optionale ATEX/IECEx oder INMETRO-Zertifizierungen für das IS-Modell verfügbar optionale Remote-Plug-and-Play-Druckmodule PM700E optionales Widerstandsthermometer RTD (PT100) optionale pneumatische und hydraulische Handpumpen
multi EA 4000

multi EA 4000

Quality Is the Difference Der multi EA 4000 ist der optimale Partner für Ihre Feststoff-Analysen. Das Gerät bietet Ihnen hohen Bedienkomfort, Flexibilität und Präzision in der Analyse. Vollautomatisch und simultan können Sie den Gesamtgehalt an Kohlenstoff, Schwefel und Chlor in verschiedensten Matrices bestimmen. Auch die TX-Bestimmung und die Speziation von Kohlenstoff (TOC, TIC, EC, OC und BOC) sind möglich. Profitieren Sie durch die integrierten Technologien von niedrigem Wartunsgaufwand und geringen Betriebskosten. Der multi EA 4000 ist besonders geeignet für die Umwelt- und Abfallanalytik und analysiert u. a. Bodenproben, Sedimenten, Abfälle, Mineralien und Düngemittel. Darüber hinaus gestattet die modulare Bauweise des Gerätesystems die nachträgliche Erweiterung der Applikationsmöglichkeiten vom Ein-Elementanalysator zum vollautomatischen Multi-Elementanalysator. Typ: C/N/S/Cl-Elementaranalyse
INVENIO - FT-IR Wysoka Wydajność dla Analiz Rutynowych, Badań i Rozwoju: INVENIO

INVENIO - FT-IR Wysoka Wydajność dla Analiz Rutynowych, Badań i Rozwoju: INVENIO

Das INVENIO bietet hervorragende spektroskopische Leistung, innovative neue Technologien und ein intelligentes Design. Es ist perfekt an Ihre Bedürfnisse anpassbar und unterstützt Sie individuell durch smarte Arbeitsabläufe. Eigenschaften: •Hervorragendes Signal zu Rauschen •Breiter Spektralbereich (FIR, MIR, NIR und VIS / UV) •Touch-PC mit spezieller Software für erhöhte Produktivität •Zeitaufgelöste Spektroskopie mit Rapid Scan, Slow Scan und Step Scan •MultiTect™: ermöglicht bis zu sieben automatisierte und softwaregesteuerte interne Detektoren •Transit™: Parallele Verfügbarkeit zweier Messtechniken (z.B. ATR + Transmission) •CenterGlow™-Infrarotquelle: optimierter Lichtfluss, maximierte Haltbarkeit •RockSolid™- Interferometer: Zuverlässig, bewährt, präzise •Bruker FM: MIR- und FIR-Spektren in einer Messung •Jederzeit anpassbar, falls Sie es benötigen: Rüsten sie Zubehöre, Spektralbereichserweiterungen
Drewniane etui na instrument pomiarowy

Drewniane etui na instrument pomiarowy

Holzetui in Massivholzausführung mit Klappdeckel, Oberfläche natur lackiert, mit eingestanztem Verschluss, mit beflockter Tiefzieheinlage
Stanowisko mikroskopowe - Stanowisko do przeróbek - Stanowisko inspekcyjne - Di-Li 1009-S- z monitorem

Stanowisko mikroskopowe - Stanowisko do przeróbek - Stanowisko inspekcyjne - Di-Li 1009-S- z monitorem

Spezialkamera HD-Video + USB + VGA Mikroskoparbeitsplatz - Reworkplatz - Inspektionsplatz -Di-Li 1009-S-
Miernik przepływu HDO 400 Niro/Niro - 0231-225

Miernik przepływu HDO 400 Niro/Niro - 0231-225

Durchflusszähler HDO 400 Niro/Niro für nicht brennbare Flüssigkeiten | 0231-225 - Das Durchflussmessgerät mit Touchscreen-Display und Hintergrundbeleuchtung überzeugt durch seine einfache, bedarfsgerechte Anzeige und Bedienbarkeit, das mehrsprachige Interface und die kompakte Bauweise. Durch die rotierenden Ovalradzähler und die auf den Messrädern platzierten Magneten ermöglicht es die genaue Messung des Volumenstroms und misst dabei nicht brennbare Flüssigkeiten wie Laugen, Mineralöle, Kohlenwasserstoffe und Lösungsmittel sowie leicht entzündliche Flüssigkeiten präzise, schnell und vor allem effizient. * Optional in explosionsgeschützter Ausführung * Medienbeispiele: Farben, Lacke, Mineralöle, Säuren, Laugen, Mineralöle, Lösungsmittel * Messung nach dem Ovalradprinzip * Hohe Messgenauigkeit durch Nachlaufkorrektur * Geringe Druckverluste in der Anlage * Touchscreen-Display mit selbsterklärender, mehrsprachiger Benutzeroberfläche * Relaismodul zur Mengenvorwahl kann jederzeit nachgerüstet werden * Zugelassen nach ATEX Richtlinie 2014/34/EU, Kategorie 2
Zestaw sond pomiarowych do przyrządów pomiarowych wysokości Mahr

Zestaw sond pomiarowych do przyrządów pomiarowych wysokości Mahr

Universal Messtaster-Set für digitale Höhenmessgeräte Mahr besteht aus: - hochwerter Holzverpackung mit Schaumeinlage - 1x Tastarm Träger 01-09-011 - 1x Tastarm Träger 01-09-012 - 1x Sondertaster 01-09-013 - 2x Verlängerung 01-09-008/ - 1x Messeinsatz 01-09-005 - 1x Messeinsatz 01-09-006 - 1x Messkopf D2 01-09-100 - 1x Messkopf D3 01-09-200 - 1x Messkopf D5 01-09-300 - 1x Messkopf D8 01-09-400 - 1x Messkopf 01-09-700 - 1x Tasteraufnahme 01-09-007
Stojak Testowy dla Krzeseł i Mebli do Siedzenia

Stojak Testowy dla Krzeseł i Mebli do Siedzenia

Dieser kombinierte Prüfstand ist für diverse Sitz-Rücken- und Armlehnen- Prüfungen wie die Biegewechselbelastung bzw. Side-to-Side- Prüfungen vorgesehen. Die Steuerung basiert auf einer SPS (speicherprogrammierbare Steuerung). Die Parametrierung erfolgt mit Hilfe eines Displays, welches den Benutzer über den augenblicklichen Zustand der Anlage informiert und zur Eingabe der Sollwerte und Auswahl der Testabläufe dient. Die Funktionalität orientiert sich an den für den Prüfstand relevanten Normen, lässt aber dem Nutzer der Anlage den Freiraum Details, wie z.B. Zyklenzeiten und Belastungsstufen zu variieren sowie individuelle Prüfabläufe zu definieren.
Instrumenty i usługi pomiaru jakości pary

Instrumenty i usługi pomiaru jakości pary

In mehrjähriger, aufwendiger Entwicklungsarbeit ist es idoneus gelungen ein Dampfmessgerät von besonderem, technologischem Anspruch zu realisieren.

Urządzenia do mikroassemblacji

Urządzenia do mikroassemblacji

Microassembly device for assembling laser diodes
Aeros - Bezkontaktowy spektrofotometr

Aeros - Bezkontaktowy spektrofotometr

Das Aeros® Farbmessgerät von HunterLab besitzt eine integrierte Qualitätskontroll-Software und bildet den Mittelwert über eine große Oberfläche um die Farbe aller inhomogenen Proben mit ungleichmäßiger Struktur zu messen – berührungslos, präzise und ressourceneffizient! Messprinzip:Berührungsloses Zweistrahl-Spektralfotometer Messfläche:177 cm2 Messfrequenz:Kontinuierlich 7 Messungen pro Sekunde Messmethode:Messöffnung nach unten; Rotierender Probenteller (12 UpM)
Specjalne Przyrządy Pomiarowe do Kół Zębatych

Specjalne Przyrządy Pomiarowe do Kół Zębatych

Sie benötigen eine individuelle Sonderlösung? Gemeinsam mit Ihnen arbeiten wir an einem Messkonzept für Ihre speziellen Anforderungen. Unsere Sonderkonstruktionen erhalten Sie vor Fertigungsbeginn zur Freigabe. Das Einstellen erfolgt über Einstellmeister oder Werkstückreplikate in Lehrenqualität. Bei vorhandenem Musterwerkstück erfolgt eine Erprobung des Messgerätes vor der Auslieferung zum Kunden.
Jednostki Regulacji i Kontroli

Jednostki Regulacji i Kontroli

Einphasig, Phasenanschnittsteuerung, Kurzwellige und mittelwellige Strahler bis 3,6 kW, Laborausführung