INTECSO jest partnerem przemysłowym specjalizującym się w dostarczaniu rozwiązań do produkcji granulek drzewnych. Z wieloletnim doświadczeniem i zaangażowaniem w doskonałość, nasza firma oferuje maszyny wysokiej jakości oraz usługi dostosowane do potrzeb, aby poprawić wydajność i efektywność przedsiębiorstw w sektorze granulacji.
Punkty kluczowe:
- Reaktywność: zdolność do szybkiego reagowania na...
New craft 6: Environmentally friendly electroless nickel plating.
Nickel plating in strict accordance with customer requirements,we can control the accurate thickness.
Sterilization machines are used in food products.
It is the process that is done before the products go into the packaging of the bottle.
There are several models.
Sterilization with the steam system
Sterilization with hydrogen peroxide.
Sterilization with UV lamp
7-8 bar air pressure is used in the systems.
Control system is made by plc.
Operating voltage 220 volts 50 hz
Control voltage 24 volt dc
The system is designed according to the bottle or box of the product.
10 inch 7 inch or 4.3 inch hmi screens are used
It is guaranteed for 2 years against factory faults.
We specialise in CNC precision machining of metal alloys, composites and industrial plastics, as well as welding, for the production of parts for a wide range of industrial applications, with project development and assembly if required.
Blindstichnähmaschine mit Intervalleinrichtung und gefedertem Taucher. Für extrem dickes Material.
Sondermodell für die Verarbeitung von besonders dickem und schwerem Material sowie starken Quernähten, in der Damen-, Herren- und Sportbekleidung, bei Vorhängen, Steppdecken, Neoprenanzügen und zum Anstaffieren von Bändern an Autositze.
Mit gefedertem Taucher. Zusätzlich mit tiefergelegter Presserfußträgerplatte, d.h. mit mehr Durchgangshöhe
We can supply:
LICKERIN DROPINGS 100% COTTON BALES.
Post industrial. Spinning mill waste.
Can load in 1x40HC container aprox. 20 MT net.
Ready for shipment. Photos available upon request.
If you are interested kindly contact us for more information (price, available quantity etc.).
You are welcome to visit our company premises and supervise our materials.
Best Regards,
Karatsialis G. Athanasios
Sales Manager
Tel: +30 2310 681103 - Skype: Karatsialis.Athanasios
info(at)karatsialis.gr - www.karatsialis.gr
Certificate ISO: 9001, ISO: 14001, OHSAS 45001, AQSIQ and CCIC.
LICKERING DROPINGS:BALES
SPINING MILL WASTE:COTTON
Mit der 30-er Serie von TRIA begann 2003 eine neue Ära im Schneidmühlenbau. Der konventionellen Mahlkammer (heute XT) wurde die Mahlkammerkonzeption (heute BM) mit tangentialem Einlauf beigestellt. Die BM Baureihen erwiesen sich als ideale Lösung für alle Varianten von Hohlkörpern, unabhängig vom Herstellungsverfahren. Mit einer BM Variante erreichen Sie mit einer kompakten Bauweise eine hohe Durchsatzleistung bei Hohlkörpern und auch Butzen. Die konventionellen XT Varianten zeichnen sich durch die große Einsatzvielfalt aus. Optional sind die Mühlen mit Trichtern für Platten, Rohre, Profile oder auch mit Einzugswerken für die Folienvermahlung erhältlich.
PRODUKTVARIANTEN:
VERSION XT:
Diese Mühlen sind universell zum Vermahlen von Spritzgussabfällen, Folienresten, kleinen und mittleren Fehlteilen geeignet. Bei der Nachzerkleinerung von geschreddertem Material weisen die Mühlen eine hohe Durchsatzleistung auf.
Das flexibel Tiefbohrfräszentrum mit 5 – 6 CNC-Achsen für kubische Werkstücke
Turm verfahrbar
Tischbelastung bis 30.000 kg
Tiefbohrachse schwenkbar
– 25° bis + 15°
Werkzeugaufnahme BT 40
Longueur max. de la porte 2600mm
Largeur max. de la porte 1100mm
Largeur min. de la porte 400mm
Epaisseur max. de la porte 60mm
Mouvement Servomoteurs X,Y,Z
CNC OSAI
Moteurs de fraisage 2x4.5kW + 1x7kW
Moteurs de fraisage supérieurs 2x4.5kW + 1x5.5kW
Moteurs de fraisage à charnière 3x3.5 kW
Puissance totale installée 48kW
Alimentation:380 V
We are manufacturer of flour-milling machines, turn-key milling plants, leading milling solution provider from Konya city, Turkey.
We export our products to more than 60 countries worldwide. We manufacture quality, reliable and safe machines.
Mit der Baureihe 245/100-300 stehen dem Anwender Maschinen zur Verfügung, die das Arbeiten effektiver, wirtschaftlicher und vor allem sicherer gestalten.
- Am übersichtlichen Bedienelement mit touch-gesteuertem Display lassen sich alle wichtigen Parameter bequem und intuitiv einstellen und ablesen,
- Ein personalisierter Chip erlaubt es ausschließlich berechtigten Personen, die Maschine in Gang zu setzen,
- Der stabile Tischschieber (Option) schließt den Maschinentisch bei unterschiedlichen Werkzeugen auf das kleinst mögliche Maß,
- doppelseitig schwenkbare fest eingebaute Frässpindel,
- Schwenkbereich von +/- 45,5°,
- 4-Achsen-Positioniersteuerung für Höhen- und Schwenkverstellung,
Fräsanschlag, Gesamtanschlag und Teilanschlag rechts,
- Werkzeug- und Programmspeicher für 500 Werkzeuge,
- elektronische Positions- und Drehzahlanzeigen,
- stufenlose Drehzahlregulierung 1500 - 10000 U/min,
- Links- und Rechtslauf,
- feingehobeleter Graugusstisch mit starrer Rahmenauflage
Die designLINE-Ausführung besticht durch hochwertige Optik, die sich nahtlos den Aluminiumprofilen anpasst.
-Extrem kratzfeste Beschichtung
-ESD-Funktionen bleiben unverändert
-Farblich abgestimmt auf die Aluminiumprofile
-Belastungswerte wie Standardverbinder
Unsere flüssigen Reinigungsmittel sind 100 % made in Germany.
100 % bedeutet: Vom Inhalt über die Flasche, das Etikett und den Sprühkopf oder Verschluss hin zum Verpackungskarton und Versandkarton ist alles in Deutschland gefertigt.
Dabei achten wir schon beim Einkauf und der Herstellung auf kurze Transportwege, um unseren Geldbeutel und - allen voran - die Umwelt zu schonen. Flasche, Sprühkopf und Kartons lassen wir in einem Umkreis von max. 100 km um unsere Produktionsstätte in Euskirchen herum fertigen.
Anschließend werden die fertigen Produkte von unserem Logistikzentrum in Meiningen, im Mittelpunkt Deutschlands, mit DHL gogreen klimaneutral in alle Länder versendet.
Grâce est ses différents partenaires, APPL Affutage propose aujourd’hui :
la vente
l'installation
la formation
le suivi des machines à bois
NOS PARTENAIRES :
ROBLAND
CASADEI INDUSTRIA (plaqueuses de chants)
ORMA (presses)
FRAMAR (mortaiseuses à chaine)
GMC (scie à panneaux verticale)
UNITEK (ponceuses large bande)
Nettmob, une application innovante qui repose sur une logique gagnant-gagnant. Les entreprises qui d’un côté ont de réelles difficultés de gestion de la main d’œuvre et de l’autre des personnes qui souhaitent trouver de nouveaux clients et travailler en toute liberté.
Grâce à Nettmob les entreprises évoluant dans un environnement complexe peuvent améliorer leur gestion des besoins en main d’œuvre qualifiée. En quelques clicks sur notre interface vous pouvez exprimer vos besoins. Nettmob se charge ensuite de répondre à vos attentes en moins de 24 heures.En effet, d’un autre côté nous permettons aux travailleurs indépendants de trouver de nouveaux clients tout en gardant leur liberté. En effet, sur Nettmob personne n’est contraint d’accepter ou de refuser une mission. Notre algorithme basé sur de l’intelligence artificielle se charge ensuite de proposer les meilleurs profils en harmonie avec les attentes du clients.
With our in-house professional prototyping, and a network of our manufacturing Partners, you do not need to look elsewhere. We have a complete range of metal and plastic machining, additive manufacturing, casting, injection molding, welding and product testing available.
Destination : Centre socio culturel
Produit : Lettrage opalin sur mesure
Lieu : Caen
Date: 2014
Pose sur menuiserie extérieure de lettrage dépoli découpé sur mesure par nos soins.
SCHMIDT Zerspanungstechnik uses state-of-the-art metal working machines to apply the finishing touches
SCHMIDT Zerspanungstechnik's modern milling machines make it possible to custom-machine work pieces to extremely high precision during contract manufacturing work. Our machinery includes several universal machining centres and computer-controlled CNC milling machines; among them column, bed and gantry milling machines. 5-axis milling technology allows the machine to position and move the milling cutter at any angle to the workpiece which makes producing extremely complex 3D contours possible. In addition to this, our machines offers qualitative benefits in that almost all points to be machined can be reached without having to re-clamp the work piece.
We also have fully controlled rotary index tables and indexing heads, and work with magnetic and vacuum clamping systems. We're able to machine work pieces of up to 10,000 mm in size.
Wir sind Ihr leistungsstarker Partner rund um die Metallindustrie. maschinenbau nach Ihrer Zeichnung ist unsere Spezialität
30 Jahre Erfahrung auf diesen Gebieten bietet unseren Kunden höchste Flexibilität und Know-How.
Werkzeugbau in Perfektion ist unsere Philosophie. Moderne Fertigungsanlagen, sowie eine strenge, betriebsinterne Qualitätssicherung nach DIN EN ISO 9001, sorgen bei unserer Arbeit für höchste Präzision und stets zufriedene Kunden.
Auf dieser Homepage möchten wir Ihnen unser Unternehmen und unsere Leistungen vorstellen.
Entdecken Sie unsrere Kompetenz und Professionalität.
Wir stellen uns gerne neuen Herausforderungen und entwickeln zusammen mit Ihnen neue Möglichkeiten.
Der A+F Stülpdeckelapplikator kann daher als Anlage in neuen Becherlinien oder als Erweiterung in bestehenden Linien eingesetzt werden. Er bietet weiterhin nicht nur die Möglichkeit Standardstülpdeckel, sondern ebenfalls Stülpdeckel mit Füllungen (z.B. Cerealien) oder integriertem Löffel zu verarbeiten.
Die Leistung von 31.680 Bechern / Stunde kann ebenfalls an höhere Leistungen und andere Produktanforderungen angepasst werden.
Vorteile
• Becherhöhen von 43mm bis 123mm ohne Formatteile / Formatwechsel in der Anlage
• komfortable Aufgabe der Deckelstangen in die Deckelträger
• Schneider Electric Servomotoren mit Planeten- oder Winkelgetriebe
• Zentralschmierung
• Pilz Sicherheitsschalter
• PETG-Scheiben in Alurahmen
• Festo Pneumatikkomponeten
• Schneider Electric Steuerung
• HMI Siemens TP 1.200 Comfort
FRAISEUSE BDS
PENOUEST propose désormais en location une
fraiseuse magnétique avec table à ouvements croisés.
MAB825 KTS est une machine très résistante et flexible
au service de la construction métallique et de la construction
de machines et d'installations.
* stable, la table à mouvements croisés permet de réaliser des
perçages décalés et des motifs de trous
* avec le mandrin à pinces disponible en option, il est possible
de réaliser des opérations de fraisage simples telles que des
trous oblongs, des alésages étagés ou des trous larmés
Unité de perçage à embase magnétique avec table croisée
MAB 825KTS :
Puissance du moteur 1800 Watt
Vitesses : 40-110 / 65-175 / 140-360 / 220/600
Cône porte-outil MT 3
Course 255 mm
Fraises, profondeur de coupe 30/55 mm ø 12-80 mm
Foret hélicoïdal ø 31,75 mm
Taraud M30
Alésoir ø 31,75 mm
Outil à chanfreiner ø 50 mm
– die letzte konventionelle Maschine aus der Produktion der Firma TOS VARNSDORF, die serienmäßig hergestellt wird
– robuste Bauart
– Verfahrweg der X-Achse = 1600 mm
PARAMETER
► Arbeitsspindel-Durchmesser 100 mm
► Spannkegel 50 ISO
► Arbeitsspindel-Drehzahl 1120 U/min
► Tisch-Querverstellung (X) 1600 mm
► Spindelstock-Verstellung (Y) 1120 mm
► Tisch-Längsverstellung (Z) 810/1250/1750 mm
► Spindel-Verstellung (W) 900mm
► Aufspannfläche des Tisches max.1500 x 1500 mm x mm
► Tragfähigkeit des Tisches max.5000 kg