Produkty dla montaż samochodowy (22)

Montaż komponentów

Montaż komponentów

L'assemblage des composants est une phase importante du processus de fabrication. Il nécessite une attention particulière aux détails afin d'assembler tous les composants pour créer un produit fonctionnel. Bien que nous soyons spécialisés dans la fabrication de composants usinés, nous pouvons fournir des services d'assemblage lorsque le client le souhaite. Étapes de l'assemblage des composants : - La fabrication de pièces usinées, - Planification de la séquence, - Ajustement et alignement, - Fixation et assemblage, - Contrôle de la qualité.
Części Zamienne do Pojazdów - Produkcja części zamiennych do samochodów, ciężarówek i traktorów

Części Zamienne do Pojazdów - Produkcja części zamiennych do samochodów, ciężarówek i traktorów

In the demanding and rigorous conditions of transportation, reliable systems are a top priority. Manufacturing spare parts plays a crucial role in ensuring the safety of drivers and the cargo transportation industry. Custom Spare Parts Solutions Every type of truck and car requirement is unique. We offer our customers custom manufacturing to provide the most suitable solutions. Our expert engineers design and manufacture spare parts tailored to the needs of each vehicle. Contact Our Expert Team Feel free to get in touch with us to learn more about vehicle spare parts manufacturing and solutions. Our expert team is here to recommend the best parts for your needs. Let’s Create the Best Spare Parts for You! Contact our expert team to learn more about our manufacturing abillity. We are here to offer solutions tailored to your specific needs. Get in Touch and redefine safety!
Wysokowytrzymałe struktury siedzeń dla przemysłu motoryzacyjnego

Wysokowytrzymałe struktury siedzeń dla przemysłu motoryzacyjnego

Die Sitzstrukturen von MX Prototyping bieten Prototypen aus Stahl, Aluminium und Magnesium. Unsere Sitzstrukturen zeichnen sich durch höchste Präzision und Effizienz aus, die durch den Einsatz modernster Technologien erreicht wird. Mit einem engagierten Team von Fachleuten, die über umfangreiche Erfahrung und Fachwissen verfügen, sind wir in der Lage, maßgeschneiderte Lösungen zu bieten, die den individuellen Bedürfnissen unserer Kunden gerecht werden. Unsere Sitzstrukturen sind das Ergebnis eines strengen Qualitätsmanagements und eines nahtlosen Zusammenspiels von Mensch und Technik. Wir setzen auf eine kompromisslose Qualitätspolitik, die sicherstellt, dass jedes Teil, das unser Werk verlässt, den höchsten Standards entspricht. Mit einem engagierten Team von Fachleuten, die über umfangreiche Erfahrung und Fachwissen verfügen, sind wir in der Lage, maßgeschneiderte Lösungen zu bieten, die den individuellen Bedürfnissen unserer Kunden gerecht werden.
Zadaszenie parkingowe dla paneli słonecznych

Zadaszenie parkingowe dla paneli słonecznych

La utilización eficaz de las plazas de aparcamiento es una preocupación clave para las empresas, las autoridades locales y los propietarios de inmuebles. Con una marquesina en voladizo, puede aprovechar al máximo el espacio disponible y optimizar el número de coches aparcados. La carport solar no sólo protege de las inclemencias del tiempo, sino que también ofrece la posibilidad de generar electricidad ecológica y respetuosa con el medio ambiente mediante la integración de módulos solares. Gracias a la marquesina, la carga y descarga es posible en cualquier condición meteorológica y el parque móvil queda protegido de la suciedad. Además, no es necesario despejar los aparcamientos cuando nieva en invierno. La electricidad generada puede utilizarse de diversas formas, por ejemplo para alimentar el alumbrado del aparcamiento, cargar vehículos eléctricos o alimentar la red eléctrica pública.
Frezowanie CNC aluminiowych pudełek i pokryw. - Części frezowane CNC, piaskowanie + naturalne anodowanie, części montażowe.

Frezowanie CNC aluminiowych pudełek i pokryw. - Części frezowane CNC, piaskowanie + naturalne anodowanie, części montażowe.

These parts are made by aluminum,after machining by CNC milling, then process the sand blasting and anodize.
Wsporniki silnika - Modułowy system samochodowy RWB i uniwersalne ramy silnika

Wsporniki silnika - Modułowy system samochodowy RWB i uniwersalne ramy silnika

Soportes de motores para el funcionamiento de motores en el banco de pruebas o sin carga. Los soportes de motor con ruedas RWB son modulares, fácilmente acondicionables y reutilizables. Las piezas individuales son sustituibles. Los RWB aumentan el grado de ocupación de bancos de pruebas ya que los motores pueden ser preparados de forma separada. Los motores montados en RWB pueden ser acoplados de manera sencilla y rápida a bancos de prueba. Los bastidores universales de motor presentan una mayor capacidad de carga, tienen pies elásticos y pueden ser transportados mediante carretillas adecuadas de horquilla elevadora. Gracias a un nuevo tipo de construcción patentada, es posible ajustar la posición necesaria del motor en un bastidor universal de motor empleando poca fuerza y sin necesidad de medios auxiliares adicionales.
Zespoły

Zespoły

Der Fertigungsprozess wird abgeschlossen mit der Montage Ihrer Einzelteile zur kompletten Baugruppe, der Funktions- und Sichtkontrolle sowie der Kontrolle nach DIN EN ISO 9001-2000. Eine Oberflächenbehandlung Ihrer Produkte umfasst Waschen und Lackieren (Komponentenlacke, Wasserlacke und Pulverbeschichtung) in modernen Durchlaufanlagen. Wir übernehmen für Sie alles vom 1. Arbeitsgang bis zur kompletten Verpackungseinheit.
Motoryzacyjny

Motoryzacyjny

Kunststoffartikel für die Automotive Industrie Auch zum Glavanisieren
Montaż Modułów

Montaż Modułów

Baugruppen werden zusammen mit den Kunden entwickelt und prozesssicher umgesetzt.
Montaż

Montaż

Nach der Fertigung übernehmen wir auf Wunsch die automatisierte oder fachmännische Montage der Teile zu ganzen Baugruppen. Bei elektronischen Komponenten bieten wir zusätzlich eine Sicherheits- und Funktionsprüfung an.
Rozwiązania systemowe; kompleksowy montaż

Rozwiązania systemowe; kompleksowy montaż

Anforderungsgerechte Systemlösungen dank Expertenwissen aus allen Entwicklungsbereichen. Das perfekte Gesamtpaket. Mehr erfahren!
Montaż

Montaż

Montage und Lieferung von kompletten Baugruppen Konzipierung und Realisierung von Montagevorrichtungen und Montagestationen Montage von Zukaufteilen oder vorproduzierten Spritzgussteilen direkt am Band Montage mittels Ultraschallschweißen von z.B. Baugruppen, Einbetten von Buchsen etc.
Montaż

Montaż

Montagearbeiten wie z.B Teile einpressen, kleben verschrauben sowie auch kundenseitige Montagevorrichtungen können eingesetzt werden. Bei uns im Haus werden komplette Jalousienantrieb montiert.
Przemysł motoryzacyjny

Przemysł motoryzacyjny

More than 10,000 designed and manufactured tools Our most important sales product, in terms of excellent human capabilities, 125 years of tradition, more than 10,000 designed and manufactured tools for sheet metal forming, is engineering and design of the most optimal process of structural parts, especially for the automotive industry with modern computer technology, computer-aided machines, laser- robotic technology and acquired certificates for quality, environment, safety of computerization and qualification of employees. Cold Forming Car structural parts manufactured with cold forming in the tool. Cold forming tools are designed with state-of-the-art software, backed by extensive experience in the field of computer simulation and 5 axial CNC programming. We specialize in the production of tools for deep drawing, high strength sheet metal and aluminum.
DOLNY ZAWIASOWY STOPIEŃ MONTAŻU STRONA KIEROWCY

DOLNY ZAWIASOWY STOPIEŃ MONTAŻU STRONA KIEROWCY

LOWER SWING STEP ASSEMBLY DRIVER SIDE
Zespoły: Czujnik Poziomu Cieczy Chłodzącej

Zespoły: Czujnik Poziomu Cieczy Chłodzącej

Vollautomatische Komponenten-Bestückung (Reed Switch, Widerstand) , 100% L+M Prüfprozess, Laserbeschriftung für Rückverfolgbarkeit
Retraktor Typ ER21 - Zakres obciążenia: 2 - 14 kg | Przebieg kabla: 3 m

Retraktor Typ ER21 - Zakres obciążenia: 2 - 14 kg | Przebieg kabla: 3 m

Ergonomic tool support for industrial environments. Tool positioning and handling support for hand tools in assembly and production Load range::2.0 - 14.0 kg Cable travel::3.0 m Made in::Germany
G-platforma - platforma montażowa dla betonowych wież turbin wiatrowych

G-platforma - platforma montażowa dla betonowych wież turbin wiatrowych

In this case, the innovation lies in that the concrete towers are built from the inside. in the traditional assembly the concrete tower is scaffolded from outside and then refi tted part by part. Not only is this extremely timeconsuming during the assembly, but also the setup of these scaffolds binds precious time resources and tower crane capacities. During the assembly of concrete segments with the Gplatform , the platform is connected inside the fi rst concrete ring by a mobile crane, in compliance with the requirements for passenger transport. If the following concrete tower segment is attached, the crane has already been positioned properly in order to elevate the Gplatform to the next level. After lowering the crane gear, the Gplatform is inserted and pulled to the next tower section. During the upward movement, the assembly operators must not leave the Gplatfom.
Maszyna Montażowa - Maszyna Montażowa ECON ETT M32BA

Maszyna Montażowa - Maszyna Montażowa ECON ETT M32BA

Zusatzinformationen: Technische Daten: Raddurchmesser max.: 980 mm, Radbreite max.: 280 mm, Abdrückbereich: 85-330 mm, Abdrückkraft: 2.800 Kg, Montagegeschwindigkeiten: 7 U/min, Druckluftanschluss: 8-12 bar, Stromanschluss: (3~) 400 V / 50 Hz, Antriebleistung:0,75 kW, Gewicht: 210 Kg, Spannbereich Motorrad: Maschine Stufe 1: Stufe 1: 8 - 19" Stufe 2: 12 - 23" Maschine Stufe 2: Stufe 1: 10 - 21" Stufe 2: 14 - 25" Reifenmontiermaschine mit 90° Seitenschwenker in Motorradausführung,(bestehend aus reifenmontiermaschine, Motorradspannklauen, Satz und Motorradabdrückschaufel) Neue verwindungssteife Konstruktion mit hochpräziser Laserschnittverarbeitung. Hammerschlag-Pulverbeschichtung, sehr widerstandsfähig, Selbstzentrierendes, voreinstellbares 4-Spannbacken-System mit 2 doppeltwirkenden ALU-Spannzylindern, Doppeltwirkender seitlicher Aluminium-Abdrückzylinder mit seitlichem Abdrücker mit Antiklemmsystem, Ausziehbarer Ventilblock mit Aluminium-Ventilen und
Balancer Typ EB28 - Zakres obciążenia: 0,4 - 6,5 kg | Przebieg kabla: 1,6 m

Balancer Typ EB28 - Zakres obciążenia: 0,4 - 6,5 kg | Przebieg kabla: 1,6 m

- zero-gravity ability - ergonomic tool support for industrial environements - assembly & production - handling of tools - positioning of tools Load range::0,4 - 6,5 kg Cable travel::1,6 m Made in::Germany
Retraktor Typ ER11 - Zakres obciążenia: 0,5 - 5,5 kg | Długość kabla: 2,5 m

Retraktor Typ ER11 - Zakres obciążenia: 0,5 - 5,5 kg | Długość kabla: 2,5 m

Tool handling support for industrial environements (assembly) Load range::0,5 - 5,5 kg Cable travel::2,5 m Made in::Germany
Balansownik Narzędzi Typ 7261 - Zakres obciążenia: 150 - 300 kg | Przebieg kabla: 1,5 m

Balansownik Narzędzi Typ 7261 - Zakres obciążenia: 150 - 300 kg | Przebieg kabla: 1,5 m

Ergonomic support for heavy-duty hand tools up to 300 kg Facts: Freely rotating and swivelling safety hook for suspension, adjustable Housing and housing cover of high-strength chill-cast aluminum Cable drum of high-strength chill-cast aluminum Closed ball bearings on both sides High-strength, encapsulated special suspension spring High-strength steel cable Infinitely adjustable cable stop buffer Cable wedge allows infinite adjustment of cable length Screw-type spring hook for load suspension Patented freewheel protects against overrotation when the spring is released Infinitely variable load setting via endless screw Load range::150.0 - 300.0 kg Cable travel::1.5 m Certificate::DIN 15112 / GS