Produkty dla mosiądz z (507)

Zawór Elektromagnetyczny Mosiężny FSA 3/4" 24V DC 0-10 bar Viton Normalnie Zamknięty - Mosiądz

Zawór Elektromagnetyczny Mosiężny FSA 3/4" 24V DC 0-10 bar Viton Normalnie Zamknięty - Mosiądz

FSA-Qualität: Unsere Magnetventile aus Messing bieten Ihnen vielseitige Einsatzmöglichkeiten in Bereichen wie Bewässerung, Landwirtschaft und Rechenzentren. Anschluss: Im Lieferumfang ist eine ausführliche Anleitung enthalten. Weitere Informationen zum Anschluss sind im unteren Abschnitt verfügbar. Funktion: Elektromagnetisches Feld bewegt den Hubanker je nach Wicklung des Magnetkopfes. Vorteil Magnetventil: Hohe Schaltzyklen (bis zu 500.000), schnelles Schalten (10 ms) und platzsparende Bauweise. Bitte Beachten: Das Magnetventil wird sehr Heiß im Einsatz bis zu 80°C. 100% Einschaltdauer ist möglich. Technische Daten:M-1-24-C Temperatur:-30° bis 150° C Gewinde:G-Gewinde Druck:10,0 bar Kv-Wert / Cv-Wert:10,28 / 12,00 Leistung der Spule:22 W Gewicht:970 g Öffnungsquerschnitt:25,0 mm Schutzklasse:IP65 Dichtung:Viton Schaltzyklen:500.000
Mosiężny uchwyt na czcionki

Mosiężny uchwyt na czcionki

Brass type holders for the pharmaceutical industry for labelling different texts or company logos with brass types in different font sizes or special font shapes. The number of shafts is based on your request.
SLGL 5001 - Łożyska ślizgowe z brązu i mosiądzu z wkładkami smarnymi - Samosmarujące, Bez konserwacji

SLGL 5001 - Łożyska ślizgowe z brązu i mosiądzu z wkładkami smarnymi - Samosmarujące, Bez konserwacji

In einem Makro-Depot-System werden Festschmierstoffe eingelagert, die eine permanente Selbstschmierung ohne zusätzliche Schmiermittel gewährleisten. Die überlappende Anordnung der Depots garantieren eine Schmierung der gesamten Lagerfläche. Hoch verschleißfeste Kupferlegierungen werden entsprechend den Einsatzbedingungen als Basiswerkstoffe verwendet. Die Kombination Kupferlegierung und Festschmierstoff-Depots sind die idealen Voraussetzungen für Ihre Lager-Konstruktionen. Einsatz in trockener Umgebung sowie in Flüssigkeiten möglich Art der Schmierung selbstschmierend, wartungsfrei Legierung SL-3 - CuSn12Pb Temperatur Berreich -150 bis +280 °C max. Gleitgeschwindigkeit 0,5 m/s max. PV Wert 1 MPa m/s max. dyn. Flächenpressung 80 MPa max. stat. Flächenpressung 140 MPa Legierung:SL-3 - CuSn12Pb Temperatur Berreich:-150 bis +280 °C max. Gleitgeschwindigkeit:0,5 m/s max. PV Wert:1 MPa m/s max. dyn. Flächenpressung:80 MPa max. stat. Flächenpressung:140 MPa
PERFECT EMV Złącze Kablowe Mosiężne Pg - PERFECT EMV Złącze Kablowe z Mosiądzu Niklowanego - Pg 7 do Pg 48

PERFECT EMV Złącze Kablowe Mosiężne Pg - PERFECT EMV Złącze Kablowe z Mosiądzu Niklowanego - Pg 7 do Pg 48

Die PERFECT EMV-Kabelverschraubung aus vernickeltem Messing ist die passende Lösung zur Durchführung geschirmter Kabel und Leitungen zur Sicherung eines störungsfreien Betriebs von elektrischen Geräten und Anlagen. Eigenschaften: — schnelle und einfache EMV-Verbindung — integrierte Zugentlastung für Kabel und Leitungen — großer Dicht- und Klemmbereich — für Leitungen von 3 bis 44 mm — Temperaturbereich-20 °C / +100 °C (dynamisch) -40 °C (statisch, kurzzeitig) — Schutzart IP68 - 5 bar Material:Messing vernickelt Schutzart:IP68 Für Kabeldurchmesser:3 - 44 mm
Obróbka mosiądzu - Części obrabiane CNC, Obróbka mosiądzu, Części obrabiane CNC z Chin

Obróbka mosiądzu - Części obrabiane CNC, Obróbka mosiądzu, Części obrabiane CNC z Chin

Pièce de travail en laiton, d’abord par le processus de roulage et de fraisage, puis moletage, puis faire le traitement de surface de chrome, utilisé pour les pièces automobiles
Zawory kulowe - Zawór kulowy mosiężny K84.331

Zawory kulowe - Zawór kulowy mosiężny K84.331

Ball Valves - Brass ball valve K84.331
Miedź - Części do rysowania z miedzi

Miedź - Części do rysowania z miedzi

Copper drawing parts for industrial applications
Zawory - Zawory mosiężne i żeliwne

Zawory - Zawory mosiężne i żeliwne

Main products: Brass valves, cast iron valves, gas valves, plumbing and sanitary ware, water meters and various types of pipe fittings and accessory products Applications: Water supply and drainage systems, gas systems, urban heating, HVAC and piping connections Honorary titles: High-tech Enterprise, Famous Chinese Valve Brand, Zhejiang Manufacturing Certification
Cuzn15 - C23000

Cuzn15 - C23000

Basic material for electrical components, installation parts in the electrical industry. Zinc content proportionally reduces metall costs.
Części Obrabiane z Mosiądzu

Części Obrabiane z Mosiądzu

Messing-Drehteile in kleinen und mittleren Serien, u.a. für die Hydraulik- und Ventiltechnik. Werkstücke mit einem Durchmesser von bis zu 225mm und einer Länge von 300mm. Drehteile aus Messing Das erste Bild rechts zeigt eine Übersicht verschiedener Messing-Drehteile. Auf dem nächsten Bild ist ein Messing-Drehteil zu sehen, das in der Hydraulik- und Ventiltechnik verwendet wird. Daneben sehen Sie ein asymetrisches Messing-Drehteil. Auf dem rechten Bild sind zwei Messing-Düseneinsätze zu sehen.
CZĘŚCI TOKARSKIE - Części tokarskie wykonane ze stali nierdzewnej, mosiądzu, stali automatycznej i stali chromowanej

CZĘŚCI TOKARSKIE - Części tokarskie wykonane ze stali nierdzewnej, mosiądzu, stali automatycznej i stali chromowanej

Drehteile, CNC-Drehteile, Langdrehteile bzw. Automatendrehteile Teiledurchmesser: von 0,3 bis 200 mm Teilelänge: bis 1000 mm Werkstoffe: Stahl, Edelstahl, Messing, Aluminium und Kunststoff Durch unsere leistungsfähigen Partner ist die Lieferung von gehärteten und beschichteten Drehteilen selbstverständlich. Unsere Produkte sind auf Wunsch verzinkt, lackiert, eloxiert, phosphatiert, zinklamellenbeschichtet (z.B. GEOMET) u.s.w.
Taśmy Grzewcze do Dysz Aluminiowe/Mosiężne Kompaktowe, Grzejniki Dysz, Elementy Grzewcze, Grzewcze Manżety, Elektryczne

Taśmy Grzewcze do Dysz Aluminiowe/Mosiężne Kompaktowe, Grzejniki Dysz, Elementy Grzewcze, Grzewcze Manżety, Elektryczne

Düsenheizbänder Aluminium/Messing Kompakt Typ DAK/DMK kommen an Maschinen und Werkzeugen der kunststoffverarbeitenden Industrie sowie anderen Einrichtungen mit homogenem Wärmebedarf zum Einsatz. - geschlossener / schmelzedichter Aufbau - konturgerechte Anlage bei anspruchsvollen Geometrien - optimaler Wärmeverlauf auch bei mehreren Bohrungen und Aussparungen - energieeffizient max. Einsatztermperatur: DAK: 450°C, DMK: 550°C max. Leistungsdichte: 7,5 W/cm²
Kanał kablowy z gniazdem mosiężnym

Kanał kablowy z gniazdem mosiężnym

Automotive und Flugzeugindustrie
nakrętka tulejowa z mosiądzu

nakrętka tulejowa z mosiądzu

slotted sleeve nut made of brass M6 in several lengths
AIS PEX BRASS COLOR 16-32 MM - Oferujemy najszybsze i najłatwiejsze połączenie dla rur PEX.

AIS PEX BRASS COLOR 16-32 MM - Oferujemy najszybsze i najłatwiejsze połączenie dla rur PEX.

Our fittings high quality is based on: – Fittings compatible with PEX pipes without O- Rings – This completely range of fittings is designed in order to offer the most competitive solution for plumbing installations. – Fittings compatible with jaw profiles U and RFz. – Manufactured under the technical standard UNE EN ISO 15875-3.
Złącze Push-in - 633 - Podwójne Złącze, Złącza Powietrza Sprężonego z Mosiądzu Pokrytego Niklem

Złącze Push-in - 633 - Podwójne Złącze, Złącza Powietrza Sprężonego z Mosiądzu Pokrytego Niklem

- Dichtungen NBR - Werkstoff Ms vernickelt - Temperaturbereich -20 bis +80 °C - Arbeitsdruckbereich -0,95 bis 16 bar Befestigung:Push-in Form:gerade Anwendung:pneumatisch Material:aus vernickeltem Messing Dichtung:NBR
Trąbki Perinet

Trąbki Perinet

Perinettrompete im Vintage-Look. Das Finish nach Ihrer Wahl.
wege® M Zatyczka Ślepa Sześciokątna - Mosiądz Niklowany, Metryczny M12-M40

wege® M Zatyczka Ślepa Sześciokątna - Mosiądz Niklowany, Metryczny M12-M40

wege® - Das flexible Kabelverschraubungssystem in Messing, Edelstahl und Kunststoff Material: Messing vernickelt, O-Ring: NBR-Oz, geprüft durch: CIMFR, Sicherheitsanforderung: IS/IEC 60079-0:2004, 60079-1:2007, 60529:2001, zum Gebrauch: Gerätegruppe IIC, Zone 1 & 2, Ex d - IIC, Schutzklasse: IP66/IP68 - 5 bar/IP69k, Temperaturbereich: -40°C bis +140 °C, Gewinde: M12-M40 Material:Messing vernickelt O-Ring:NBR-Oz Geprüft durch:CIMFR Sicherheitsanforderung:IS/IEC 60079-0:2004, 60079-1:2007, 60529:2001 Zum Gebrauch:Gerätegruppe IIA, IIB Zone 1 & 2 Schutzklasse:IP66/IP68 - 5 bar / IP69k Temperaturbereich:-40 °C bis +140 °C Metrisch:M12-M40
Części toczone z mosiądzu / aluminium

Części toczone z mosiądzu / aluminium

Werkstoffe: alle üblichen Messing- und Aluminium-Legierungen Dimensionen: auf kurven- und CNC-gesteuerten Drehautomaten von der Stange im Durchmesserbereich 3-65 mm Futterbearbeitung bis Durchmesser 200 Stückzahlen: Klein-, Mittel- und Großserien Nachbearbeitung: drehen, bohren, fräsen, sägen auf entsprechenden Nachbearbeitungsmaschinen Oberflächen: geschliffene Oberflächen sowie sämtliche galvanische und thermische Nachbehandlungen durch externe Partner
specjalny dziurkacz do skóry, okrągły 30mm - Mosiężne stemple

specjalny dziurkacz do skóry, okrągły 30mm - Mosiężne stemple

Marque à frapper pour cuir; Réalisée en laiton avec manche en plastique de forte résistance; Selon votre dessin D'excellente qualité, ce matoir vous servira pendant de longues années. Utilisez le de préférence sur des cuirs lisses naturels tannés au végétal. (épaisseur: au moins 4mm) Bien sûr vous pouvez aussi utiliser ce matoir comme tampon encreur pour marquer le papier ou le cuir. Vous pouvez l'encrer à l'aide d'un encrier à tampon standard. A utiliser avec un marteau à tête en plastique ou laiton Humidifier le cuir avant de le frapper Votre dessin sera approuvé et si nécessaire adapté à la conception d'un matoir. Dans le cas d'une adaptation vous recevrez un bon à fabriquer pour valider cette adaptation. épaisseur:au moins 4mm
03.1134.12 - Średni Korek Wkręcany - Mosiądz Niklowany

03.1134.12 - Średni Korek Wkręcany - Mosiądz Niklowany

03.1134.12 - Mittlerer Drehverschluss - Messing vernickelt
Mosiężny kotwa ekspansyjna Mdk

Mosiężny kotwa ekspansyjna Mdk

Brass Expansion Anchor Mdk
Wkładki mosiężne

Wkładki mosiężne

Einspritzschrauben und Einspritzmuttern zum Einlegen in Kunststoffspritzgusswerkzeuge oder andere Verformungstechnologien oder geeignet für Einbettungsverfahren in Kunststoffwerkstücke.
BÄR Mosiężny Kołek Rozprężny

BÄR Mosiężny Kołek Rozprężny

Messingspreizdübel bieten eine praktische und ästhetische Möglichkeit für metrische Innengewinde in Holz Merkmale Mit metrischem Innengewinde, außen gerändelt, aus dem vollen Messing gearbeitet Einsatzort Ideal um Holz mit einem metrischen Gewinde zu versehen. Beschreibung Der Messingdübel sorgt für einen sanften gleichmäßigen Druck, do dass das Holz nicht reißt. Die Riffelung verkeilt sich in die Holzfasern und garantiert gute Ausszugswerte. Gewinde: M4 bis M16 Oberfläche: ohne Material: Messing Verpackungstyp: Schachtel
Frezowanie CNC 3-osiowe - Frezowanie CNC 3-osiowe z aluminium, mosiądzu, stali, tworzyw sztucznych i wielu innych.

Frezowanie CNC 3-osiowe - Frezowanie CNC 3-osiowe z aluminium, mosiądzu, stali, tworzyw sztucznych i wielu innych.

CNC-3-Achs-Fräsarbeiten von Aluminium, Messing, Stahl, Kunststoffe u.v.m. an unseren Datron ML1500-4 (Arbeitsraum XYZ 1500 x 2000 x 240 mm), Datron ML1600 (Arbeitsraum XYZ 1600 x 2500 x 240 mm), Datron MLCube (Arbeitsraum XYZ 1500 x 1000 x 245 mm) und Datron M8Cube (Arbeitsraum XYZ 1000 x 800 x 245 mm) Material:Aluminium, Messing, Stahl, Kunststoffe u.v.m.
Czujnik prędkości FA11 / Mosiądz - Czujnik prędkości FA11 / Mosiądz / Gwint / Obudowa IP66, IP68 / Sygnał stanu

Czujnik prędkości FA11 / Mosiądz - Czujnik prędkości FA11 / Mosiądz / Gwint / Obudowa IP66, IP68 / Sygnał stanu

Berührungsloser Mehrkanal-Drehzahlsensor mit Rechteckausgangssignal, Gewinderohr aus Messing, Differenz-Hall oder induktiv magnetisches Prinzip. Aufgrund seiner Bauart und seiner Zulassungen besonders geeignet für den Schiffbau. Robustes Gehäuse: IP66/IP68 Hervorragende Vibrations- und Schockbeständigkeit Variable Längen, Einschraubgewinde und elektrische Anschlüsse Optional mit zwei galvanisch getrennten Ausgangssignalen Optional mit zusätzlichem Statussignal (z. B. Drehrichtungserkennung) Zulassungen: ABS, BV, DNV-GL, LR Material:Messing Betriebsspannung:9 ... 32 VDC Frequenzbereich (Differenz-Hall):0,2 ... 20.000 Hz Frequenzbereich (induktiv-magnetisch):5 … 10.000 Hz Messkanäle:1, 2, Statussignal optional Abtastobjekt:Ferromagnetische Stoffe Abstand Abtastobjekt:0,2 ... 3 mm; empfohlen: 1,0 ± 0,5 mm Betriebstemperatur:-40 … +120 °C Schutzart:Gehäuse: IP66/IP68 Zulassungen:ABS, BV, DNV-GL, LR
Płaski stempel mosiężny z teksturą

Płaski stempel mosiężny z teksturą

Prägewerkzeuge finden heute vielfältige Anwendungen in der Schreibgeräte-, Kosmetik-, Automobil-, Verpackungs- und Druckindustrie. Vor allem für hochwertig anmutende Produkte und Premiummarken sind Prägewerkzeuge unterschiedlichster Ausführung ein fast unverzichtbarer Bestandteil eines qualitativ hochwertigen Markenauftritts.
Nakrętki Kontrujące Mosiężne - Złącza Kablowe i Akcesoria

Nakrętki Kontrujące Mosiężne - Złącza Kablowe i Akcesoria

Gegenmuttern Messing Material: Messing, vernickelt weitere Größen lieferbar, bitte fragen Sie an. Lieferzeit: ca. 3 Werktage
Części obrabiane z mosiądzu / Kawałek kątowy

Części obrabiane z mosiądzu / Kawałek kątowy

ROMMEL Präzisionsdrehteile GmbH begeistert mit der Fertigung von hochwertigen Drehteilen aus VA / Niro, NE-Metallen und Stahl – und das schon seit 3 Generationen! Ein Grund dafür ist, dass wir bei all unseren Arbeiten einen besonders großen Wert auf zuverlässige und pünktliche Ausführung legen. Wir stellen komplexe Drehteile zwischen Ø 12 mm bis Ø 65 mm in Serien von ca. 100 - 30.000 Stück her.
Formowane metalowe dzwony - Efektywna technologia hydroformowania, mosiądz, brąz, stal nierdzewna i inne

Formowane metalowe dzwony - Efektywna technologia hydroformowania, mosiądz, brąz, stal nierdzewna i inne

Stainless steel bellows, formed from seam-welded thin wall tubing Stainless steel bellows, formed from deep-drawn seamless tubing Bronze and Brass bellows for measuring and controlling applications Hydroformed bellows from exotic alloys as Beryllium copper or Monel400 Customized designs and end forms, also off-the-shelf standard solutions Special coatings on demand