Produkty dla mosiądz z (506)

Zestaw Zaworu Kulkowego FSA ze Stali Nierdzewnej 304 3/4" 230V AC Otwórz/Zamknij Nakrętka Mosiężna - Stal Nierdzewna

Zestaw Zaworu Kulkowego FSA ze Stali Nierdzewnej 304 3/4" 230V AC Otwórz/Zamknij Nakrętka Mosiężna - Stal Nierdzewna

FSA-Qualität: Vielseitige Edelstahl-Motorkugelhähne für den Maschinenbau, Poolbau und Schiffsbau, als Alternative zu Messing. Robust und breites Anwendungsspektrum. Ansteuerung: Im Lieferumfang ist eine ausführliche Anleitung enthalten. Weitere Informationen zur Steuerung sind im unteren Abschnitt verfügbar. Vorteil Motorkugelhahn: Geringer Stromverbrauch, hoher Durchfluss, 3-Wege-Variante verfügbar. Anwendungsbereiche: Schaltgeschwindigkeit nicht kritisch, geeignet für langfristige Schaltzustände, hoher Durchfluss, geringe Partikelanfälligkeit. Lebensdauer: 50.000 Schaltzyklen, einfacher Austausch des Antriebs, hochwertige Materialien und zuverlässige Dichtigkeit. Technische Daten:FSA Motorkugelhahn Set Edelstahl 304 3/4" 230V AC  Betätigung:Auf-/Zu Schaltzeit:13 Sek Bohrungsdurchmesser:19,0 mm Temperatur:-30° bis 120° C Gewinde:G-Gewinde Druck:10,0 bar Kv-Wert / Cv-Wert:10,46 / 12,20 Leistung des Antriebs:7,0 W Gewicht:690 g Schutzklasse:IP45 Dichtung:EPDM Schaltzyklen:50.000
Uchwyt typu odlewu

Uchwyt typu odlewu

Messingtypenhalter für die pharmazeutische Industrie zur Beschriftung mit Texten oder Firmenlogos mit Messingtypen in unterschiedlichen Schrifthöhen oder speziellen Schriftformen. Die Anzahl der Schächte erfolgt nach Wunsch.
WADI jedna złączka kablowa z gwintem NPT - wykonana z mosiądzu niklowanego - NPT 1/4" do NPT 2"

WADI jedna złączka kablowa z gwintem NPT - wykonana z mosiądzu niklowanego - NPT 1/4" do NPT 2"

The WADI one cable gland made of nickel-plated brass is the perfect cable entry solution for demanding applications. Features: — large-area sealing protects the cable — integrated anchorage with high retention — wide sealing and clamping range — for cables from 3 to 52 mm — the inner sealing ring can be removed easily for larger cables — high UV, ozone and weather resistancy — temperature range -40 °C / +100 °C (dynamic) — protection grade IP 66 / IP68 up to 15 bar (30 min.) / IP69 — material of sealing insert fulfils UL 94 HB — with NPT thread from 1/4" to 2" NPT Material:nickel-plated brass Protection grade:IP66 / IP68 up to 15 bar (30 min.) / IP69 For cable diameter:3 - 52 mm
Zawory kulowe - Mosiężny zawór kulowy z urządzeniem zabezpieczającym przed przegrzaniem K84.331-TA

Zawory kulowe - Mosiężny zawór kulowy z urządzeniem zabezpieczającym przed przegrzaniem K84.331-TA

Ball Valves - Brass ball valve with thermal safety device K84.331-TA
Arkusze miedzi

Arkusze miedzi

Copper sheets and plates
Cuzn37 - C27200

Cuzn37 - C27200

Basic material for electrical components, installation parts in the electrical industry. Zinc content proportionally reduces metall costs.
Złącze Obrotowe, 90° - 686D - Złącze Pneumatyczne z Mosiądzu Pokrytego Niklem

Złącze Obrotowe, 90° - 686D - Złącze Pneumatyczne z Mosiądzu Pokrytego Niklem

— Whitworth-Rohrgewinde — Gekammerter O-Ring — Dichtungen NBR, FKM — Werkstoff Ms vernickelt, blank — Temperaturbereich 0 bis +50 °C — Arbeitsdruckbereich -0,9 bis 15 bar — Drehzahl 800 U/min — Hybrid-Kugellager aus Edelstahl mit Keramikkugeln Befestigung:Schraub, Push-in Form:90°-Winkel Anwendung:pneumatisch Material:aus vernickeltem Messing Weitere Eigenschaften:drehbar Dichtung:gekammerter O-Ring, NBR, FKM
wege® M Standard EMV ZZ Złącze Kablowe - Mosiądz Niklowany, Metrik M12 - M32

wege® M Standard EMV ZZ Złącze Kablowe - Mosiądz Niklowany, Metrik M12 - M32

wege® - Das flexible Kabelverschraubungssystem in Messing, Edelstahl und Kunststoff Material: Messing vernickelt (Schrauben sind aus Edelstahl), Lamelleneinsatz: PA 6, Dichtring: CR, O-Ring: NBR-Oz, Schutzklasse IP66/IP68 - 5 bar / IP69k, Prüfnorm: UL 514B, Temperaturbereich: -30°C bis +100 °C, Anschlußgewinde: M12 - M32 Material:Messing vernickelt Schutzklasse:IP66/ IP68 - 5 bar / IP69k Temperaturbereich:-30 °C bis +100 °C Metrisches Anschlußgewinde:M12 - M32 Klemmbereich:3mm - 21mm
03.1011.11 - Małe Zapięcie na Śrubę - Mosiądz

03.1011.11 - Małe Zapięcie na Śrubę - Mosiądz

03.1011.11 - Kleiner Drehverschluss - Messing
dzwon statkowy foresti & suardi c | mosiądz | 210g | ø80mm - dzwony statkowe

dzwon statkowy foresti & suardi c | mosiądz | 210g | ø80mm - dzwony statkowe

La cloche est livrée avec un support en laiton, une corde de battant Pour la gravure, vous pouvez choisir un texte droit (2 lignes) ou un logo simple. Le texte est gravé dans le laiton, puis peint en noir. D'autres couleurs sont disponibles sur simple demande. Délai supplémentaire pour la gravure: une semaine Diamètre du bas de la cloche:80 mm 70 mm (y compris pivot):Hauteur Poids:210g
Rogi tenorowe

Rogi tenorowe

Tenorhörner in verschiedenen Ausführungen
BÄR Mosiężne Szpilki z Okrągłą Główką

BÄR Mosiężne Szpilki z Okrągłą Główką

Nägel mit Rundkopf als dekoratives Gestaltungselement direkt vom Hersteller BÄR kaufen. Die vermessingte Version passt zu vielen Materialien. Beschreibung Der Runkkopf kann als dekoratives Gestaltungselement eigesetzt werden. Merkmale Rundkopf, Stahl vermessingt Einsatzort Befestigung in Holz. Länge: 11 bis 50 mm Durchmesser: 0,9 bis 2,5 mm Kopfform: Rundkopf Gewindetyp: ohne gehärtet: nein Oberfläche: vermessingt Material: Stahl Verpackungstyp: Schachtel
Frezowanie CNC 3-osiowe - Frezowanie CNC 3-osiowe aluminium, mosiądzu, stali, plastiku itp.

Frezowanie CNC 3-osiowe - Frezowanie CNC 3-osiowe aluminium, mosiądzu, stali, plastiku itp.

CNC 5 axis milling of aluminium, brass, steel, plastics etc. at our Datron ML1500-4 (workspace XYZ 1500 x 2000 x 240 mm), Datron ML1600 (workspace XYZ 1600 x 2500 x 240 mm), Datron MLCube (workspace XYZ 1500 x 1000 x 245 mm) and Datron M8Cube (workspace XYZ 1000 x 800 x 245 mm) Material:Aluminium, Brass, Steel, Plastics etc.
Stempel mosiężny, płaski, z teksturą

Stempel mosiężny, płaski, z teksturą

Prägewerkzeuge finden heute vielfältige Anwendungen in der Schreibgeräte-, Kosmetik-, Automobil-, Verpackungs- und Druckindustrie. Vor allem für hochwertig anmutende Produkte und Premiummarken sind Prägewerkzeuge unterschiedlichster Ausführung ein fast unverzichtbarer Bestandteil eines qualitativ hochwertigen Markenauftritts.
Czujnik temperatury TP23 / Pt100 / czujnik zanurzeniowy / mosiądz

Czujnik temperatury TP23 / Pt100 / czujnik zanurzeniowy / mosiądz

Temperature sensor TP23 / Pt100 / stick-in / brass / marine / customizable - Brass stick-in sensor, Pt100. Compact and robust design. Ideal for shipbuilding, thanks to their construction and approvals. Simple assembly with protection tube. Connection using fixed cable, straight cable outlet. Linear temperature response characteristics. Available as 2-wire or 4-wire. Compatible measuring transducers, limit value switches and analogue indicators available. Design available with a Pt100 or an NTC thermistor measuring element. Approvals: DNV-GL Measuring principle:Pt100 Measuring range:0 … 200 °C Protection class:IP68 Material:Sensor tube: brass Connection:2 x 0.75 mm² steel-braided Teflon cable Immersion depth:55 mm Accuracy/tolerance class:DIN EN 60571: class B
Części toczone - AØ 2 - 60 mm z mosiądzu, stali automatycznej, stali nierdzewnej, aluminium, miedzi, brązu

Części toczone - AØ 2 - 60 mm z mosiądzu, stali automatycznej, stali nierdzewnej, aluminium, miedzi, brązu

CNC-Drehteile – Langdrehteile – Kurzdrehteile – Befestigungselemente – Gewindeeinsätze – Achsen – Medizinische Sonderdrehteile – Gewindehülsen – Schlauchanschlüsse – Dreh-Frästeile – Baugruppen – u.v.a.
Połowa połączenia śrubowego, uszczelnienie płaskie, nakrętka mosiężna

Połowa połączenia śrubowego, uszczelnienie płaskie, nakrętka mosiężna

Hochwertige Edelstahl-Pressfittings und Edelstahlrohre 1.4301 (AISI 304), EPDM - Das Rohrleitungssystem NiroTherm® besteht aus hochwertigen NiroTherm®-Edelstahl-Pressfittings mit einer schwarzen Formteildichtung aus EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk) und NiroTherm®-Edelstahlrohren. Das System - Edelstahl-Pressfittings wie Rohre - wird aus dem Werkstoff-Nr. 1.4301 gefertigt. NiroTherm® bietet Verarbeitern somit eine echte Alternative zu geschlossenen Systemen aus herkömmlichen Werkstoffen, beispielsweise C-Stahl, mit der sich oftmals hohe Arbeitskosten für eine aufwendige Isolierung gegen Feuchte einsparen lassen. NiroTherm® Edelstahl-Pressfittings sind außen zusätzlich zur Systembezeichnung durch einen roten Punkt gekennzeichnet und lassen sich so auch auf der Baustelle gut von anderen Fittings unterscheiden. Hochwertige Edelstahl-Pressfittings und Edelstahlrohre 1.4301 (AISI 304), EPDM
wskaźnik poziomu w szklanej rurze - typ 461 PN10 wykonany z mosiądzu

wskaźnik poziomu w szklanej rurze - typ 461 PN10 wykonany z mosiądzu

Glass tube level indicator for operating pressures up to 10 bar. Valves made of brass with threaded (male) connection Application: For fluid level indication on vessels, boilers and silos
Zawór pływakowy mosiężny Seria 8 - Konstrukcja otwarta

Zawór pływakowy mosiężny Seria 8 - Konstrukcja otwarta

Brass float valve with high filling capacity. This is the PVA Series 8 external thread open type. This float valve is combined with hollow float balls made of high-quality PE-HD plastic (max. 70 °C), alternatively also with copper or stainless steel balls. Material:Brass/Chem. nickel plated/VA Seal:NBR – EPDM Max. Temperature:80°C
AIS TRMLP BRASS COLOR 16-32 MM - Oferujemy najbardziej konkurencyjny asortyment armatur w kolorze mosiądzu do instalacji wodno-kanalizacyjnych i grzewczych.

AIS TRMLP BRASS COLOR 16-32 MM - Oferujemy najbardziej konkurencyjny asortyment armatur w kolorze mosiądzu do instalacji wodno-kanalizacyjnych i grzewczych.

Our fittings high quality is based on: – Brass color fitting with an EPDM O-ring and inox sleeves. – Specially for dimensions of multilayer pipes 20×2,00 mm and 25×2,50 mm. – The most common items for a complete sanitary and heating installations are available in this range – Compatible with multilayer pipes – Fittings compatible with jaw profile U
Złączki gwintowane i spawane - Złączki wykonane z żeliwa sferoidalnego, stali, stali nierdzewnej lub mosiądzu

Złączki gwintowane i spawane - Złączki wykonane z żeliwa sferoidalnego, stali, stali nierdzewnej lub mosiądzu

Tempergussfittings mit Gewinde EN 10242 • Stahlfittings mit Gewinde • Edelstahlfittings mit Gewinde • Messingfittings mit Gewinde • Schweißfittings
Taśmy szlifierskie do stali, chromu, mosiądzu, brązu GU65Y - Ziarna: P24, P36, P40, P50, P60, P80, P100, P120

Taśmy szlifierskie do stali, chromu, mosiądzu, brązu GU65Y - Ziarna: P24, P36, P40, P50, P60, P80, P100, P120

Schweres Polyestergewebe mit aggressivem, selbstschärfendem Keramikkorn für höchste Abtrags- und Schleifleistung. Lieferformen: Breite von 3 mm - 399 mm / Länge von 80 mm - 300 mm (Hülsen) Breite von 3 mm - 399 mm / Länge von 301 mm - 999 mm (Kurzbänder) Breite von 10 mm - 99 mm / Länge von 1000 mm - 4000 mm (Schmalbänder) Breite von 100 mm - 399 mm / Länge von 1000 mm - 4000 mm (Kantenbänder) Breite von 100 mm - 399 mm / Länge von 4001 mm - 22000 mm (Langbänder)
Mosiężny zamek 50 mm

Mosiężny zamek 50 mm

mit 3 Schlüsseln SKU:2233600010
Złącza do Rur Plastikowych 1101 - Mosiężne Złącza do Rur Zimnej i Ciepłej Wody

Złącza do Rur Plastikowych 1101 - Mosiężne Złącza do Rur Zimnej i Ciepłej Wody

Steckverbinder für Trinkwasser und Wasser ohne Stützrohr, Steckverbinder für Gas mit losem Stützrohr. Der BEULCONNECT Steckverbinder ist so konstruiert, dass er das Rohr mit einer materialschonenden Stecktechnik klemmt. Der Verbinder ist dauerhaft dicht und garantiert dem Installateur auch unter schwierigen Montagebedingungen eine störungs- und stressfreie Installation. Die materialschonende Verbindungstechnik ermöglicht, dass das Rohr durch den Klemmring immer nur so stark beansprucht wird, wie es die Druck- und Zugverhältnisse notwendig machen. Somit ist vorzeitiger Verschleiß wegen Materialüberanspruchung ausgeschlossen. Die metallene Klemmkralle ermöglicht durch ihre Positionierung eine torsionsfreie Montage. Der Verbinder kann sehr leicht demontiert werden – alle Bestandteile können problemlos wiederverwendet werden. Für den Einsatz im Gasbereich besitzt der Verbinder ein zusätzliches Stützrohr, um die Stabilität des Rohres zu sichern. Material:Messing oder bleifreies Messing Dimensionen:für PE-Rohre 25 - 63 mm Durchmesser Anwendung:Kalt- und Warmwasser bis 40°C Anwendung:Gas (unter Verwendung des Stützrohres) Anwendung:Regenwassernutzung Anwendung:Trinkwasser bis 40°C für Rohrarten::PE80, PE100, PE-Xa, PVC
Spersonalizowane Kolczyki / Klipsy - Złocony Cyna z Mosiężnym Mechanizmem

Spersonalizowane Kolczyki / Klipsy - Złocony Cyna z Mosiężnym Mechanizmem

Wir produzieren Modeschmuck nach Kunden Vorgaben in Zinn, Messing, 925 Silber und galvanisieren in unserer eigenen Galvanik
Zabezpieczona Precyzyjna Nakrętka Łącznikowa - Materiał Korpus Nakrętki Stal Utwardzona Zamek Mosiężny Śruba Gwintowana

Zabezpieczona Precyzyjna Nakrętka Łącznikowa - Materiał Korpus Nakrętki Stal Utwardzona Zamek Mosiężny Śruba Gwintowana

Werkstoff Mutternkörper Vergütungsstahl Blockierstift Messing Gewindestift ISK Stahl 45H Maße alle Maße in mm weitere Abmessungen, Gewinde oder Werkstoffe auf Anfrage Bestellangaben (allg.) Type Gewinde Bauform / Norm Toleranzen Werkstoff Oberfläche
Klema uziemiająca z mosiężnym pinem, do EKX-4 i... - Klem uziemiających

Klema uziemiająca z mosiężnym pinem, do EKX-4 i... - Klem uziemiających

Explosion-proof stainless steel grounding clamp with rubber insulating sheath and mounted brass pin, fitting into Grounding Socket TW 700. Combinable with coiled, neoprene or silicone cable for use with EKX-4 Grounding Control Device and predecessor models EKK-3, EKN-3 and EKS-3 as breakaway coupling. Purchase of equipment for German customers only. Please contact your local sales partner . durable sturdy, made of stainless steel good surface feel by supplied rubber insulating sheath affording a firm grip without high pressure needed Manufacturer´s Declaration for operating temperature from -30 °C to +90 °C ATEX Certification for zone 1 (gas) and 21 (dust) breakaway coupling (in combination with Grounding Socket)
Laserowe precyzyjne cięcie miedzi, mosiądzu,...

Laserowe precyzyjne cięcie miedzi, mosiądzu,...

Laserfeinschneiden von Kupfer, Messing, Kupferlegierungen, Buntmetalle. Auf Wunsch mit Biegen und Oberflächenbehandlung. Präzise und wiederholgenau.