Produkty dla na produkty (9940)

Eucerin UreaRepair Plus 5% Urea Żel pod Prysznic - Intensywnie Nawilżający Środek Czyszczący

Eucerin UreaRepair Plus 5% Urea Żel pod Prysznic - Intensywnie Nawilżający Środek Czyszczący

Soothe and hydrate your dry, rough skin with Eucerin UreaRepair Plus 5% Urea Body Wash. This intensive moisturizing cleanser is specially formulated with 5% Urea and other Natural Moisturizing Factors (NMF) to provide gentle yet effective cleansing while maintaining the skin's natural moisture balance. It helps to relieve dryness, reduce roughness, and leave the skin feeling soft and smooth. The non-drying, soap-free formula is ideal for daily use on sensitive and dry skin. Our UreaRepair Plus Body Wash is dermatologist-recommended and suitable for all skin types, making it an essential addition to your skincare routine. Provides gentle and effective cleansing for dry, rough skin Enriched with 5% Urea and Natural Moisturizing Factors (NMF) Helps to relieve dryness and reduce roughness Maintains the skin's natural moisture balance Non-drying, soap-free formula Suitable for sensitive and dry skin Dermatologist-recommended GTIN:4005800274083
krowa-wołowy kamień żółciowy

krowa-wołowy kamień żółciowy

Wir sind Lieferant von Kuh-ochsen-gallensteinen – in Europa exportieren wir Ochsen-Gallensteine innerhalb Europas und vertreiben weltweit. Unsere Produkte sind von höchster Qualität und werden unter strengen Bedingungen gelagert, um Frische und Geschmack zu gewährleisten. Unsere Kunden schätzen die gleichbleibend hohe Qualität und die schnelle Lieferung unserer Produkte.
Autosol® Senator Fine - AUTOSOL® METAL CARE

Autosol® Senator Fine - AUTOSOL® METAL CARE

AUTOSOL® SENATOR FINE Cleaning, rust removal & polishing paste for metals. Effectively removes corrosion, deposits, dirt and stubborn residues. For industry, trade, restoration & "the tough cases". Water-free. Temporarily protects against moisture & corrosion. Gives a silky matt shine. Can be used on cold, warm and hot surfaces. Item number:01 002630
alphalith Duraphob® LS

alphalith Duraphob® LS

Highly effective water-repellent for concrete products. Strong water-repellent effect, reduction of capillary water absorption and atmospheric water absorption, minimizes efflorescence.
Szpatuła ze Stali Nierdzewnej - Szpatuła Laboratoryjna do Nakładania, Rozprowadzania lub Wygładzania Mediów Wiskozowych

Szpatuła ze Stali Nierdzewnej - Szpatuła Laboratoryjna do Nakładania, Rozprowadzania lub Wygładzania Mediów Wiskozowych

Der Spachtel eignet sich, ähnlich einer Palette oder eines Apothekerspatels, für das Auftragen, Verteilen oder Glattstreichen viskoser Medien, z.B. Pasten oder Cremes. Der Spachtel hat eine lange, schmale, hochglanzpolierte Klinge, die ein präzises Arbeiten ermöglicht. Der stabile Griff liegt angenehm in der Hand. Der Laborspachtel eignet sich für den Einsatz im chemischen und pharmazeutischen Bereich. L x B mm: 200 x 21 bzw. 250 x 25 Material:Edelstahl V2A (1.4301)
Kwas pentafluorobenzoesowy - PFBA; 602-94-8; Pośredni produkt Sparfloxacyny

Kwas pentafluorobenzoesowy - PFBA; 602-94-8; Pośredni produkt Sparfloxacyny

Pentafluorobenzoic acid belongs to the group of benzoic acid derivatives. The intermediate is used in the Agro, Electronics, Fine Chemicals, Perfumery, Pharma & Veterinary industry. Name:Pentafluorbenzoic acid Synonym:PFBA CAS Number:602-94-8 API Application:Sparfloxacin Industry:Agro, Electronics, Fine Chemicals Industry 2:Perfumery, Pharma, Veterinary
O tym produkcie

O tym produkcie

Die 904L Edelstahlplatte von EDER bietet herausragende Korrosionsbeständigkeit und hohe Festigkeit. Die Platten sind in verschiedenen Standardgrößen und -dicken erhältlich, um den unterschiedlichen Anforderungen gerecht zu werden. Verfügbare Größen: Breiten: 1000 mm 1250 mm 1500 mm 2000 mm Längen: 2000 mm 2500 mm 3000 mm 6000 mm Dicken: 1 mm 2 mm 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm Plattengrößen: 1000 mm x 2000 mm 1250 mm x 2500 mm 1500 mm x 3000 mm 2000 mm x 6000 mm Die 904L Edelstahlplatten sind ideal für Anwendungen in der chemischen Industrie, der Offshore-Technik, der Lebensmittelverarbeitung und der Pharmaindustrie. EDER bietet auch maßgeschneiderte Zuschnitte und spezielle Formate auf Anfrage an. Für detaillierte Informationen und individuelle Anpassungen stehen Ihnen die Experten von EDER gerne zur Verfügung. Vertrauen Sie auf die Qualität und Expertise von EDER für Ihre Edelstahlbedarfe.
Maszyna do Zaciskania Węży - HM 225

Maszyna do Zaciskania Węży - HM 225

Durch die schmale und innovative Bauweise, die hohe Anwenderfreundlichkeit und lange Lebensdauer setzt die Schlauchpresse HM 225 Maßstäbe für Qualität und Wirtschaftlichkeit. Ihre hohe Presskraft und die rundum gute Zugänglichkeit (beidseitige Bedienung sowie Bestückung möglich) bieten für das Verpressen von Nennweiten bis 1 1/4" 4 SH und bis zu 2" bei Industrieschläuchen alles was eine Produktionspresse zum Verpressen von hohen Stückzahlen von Hydraulikarmaturen benötigt. Die bewährte schmierungsfreie Gleitlagertechnologie senkt die Wartungskosten und ihre starke Presskraft bis 1350 kN runden das Bild ab. Bearbeitetes Produkt:Schlauch Funktionsmodus:automatische Betätigung:elektrohydraulische Weitere Eigenschaften:kompakte
spiralne zębatki stożkowe / przekładnia - Mechaniczne systemy przenoszenia i komponenty

spiralne zębatki stożkowe / przekładnia - Mechaniczne systemy przenoszenia i komponenty

ZWP er en av Tysklands største uavhengige produsenter av utstyr, pinion og aksel. Vi produserer i henhold til kundetegninger og leverer anerkjente kunder fra et bredt spekter av bransjer. Vi leverer også anerkjente kunder på internasjonalt nivå med våre produkter for gruveteknologi. Her er en oversikt over våre produksjonsmuligheter: Innvendige tannringer herdet og malt Modul opptil 20 mm Diameter 100 til 1800 mm Tannhjul intern og ekstern tannet herdet og malt Modul 2 – 50 mm Diameter 100 – 2000 mm Sammenlåsende aksler intern og ekstern tannet herdet og malt Modul 1 – 50 mm Diameter 50 – 500 mm Lengde opptil 1500 mm Vi produserer for ulike kunder: gruvedrift, jernbane, vindkraft, shipping, industri og spesialmaskiner. Produksjonen utføres i henhold til kundetegninger og standarder. Vi har vår egen herdingsbutikk. Dette sparer tid og penger. Ytterligere informasjon i det første intervjuet. Vi ser frem til å høre fra deg.
STRATE AWALIFT 74/1

STRATE AWALIFT 74/1

The STRATE AWALIFT 74/1 is used primarily for draining floors, multi-family buildings and properties above the backflow level in accordance with DIN 1986-100, e.g. for properties that cannot be drained via a natural slope. DIN EN12056-4 establishes the upper edge of the street at the connection point to the public sewer system as the backflow level. Two-family homes Facilities that cannot be drained using natural gradient As protection from backwater damage Product features One tank with separator system One centrifugal pump and motor according to type and operating location required One non-return valve AWASTOP DN 100 K Level measurement Pump control type AWAmaster 1 1.5 m power supply cable, with CEE plug LGA certified according to DIN EN 12050-1 /. -4 Tank:G-AI Si12 (Alu 230) Coating:Acrylic combination paint coating
Gluconian miedzi(II)

Gluconian miedzi(II)

Dr. Paul Lohmann® offers Copper(II) Gluconate as fine powder in food grade as well as for food supplements. For food applications, it is used for copper fortification. CAS 527-09-3 EINECS 208-408-2 Dr. Paul Lohmann® carries out product and application development in close cooperation with customers. This includes the adaptation of chemical and physical parameters such as bulk density, wettability, particle size, purity or pH-value.
Technologia Instalacji dla Wtyków - SPRZĘT INSTALACYJNY

Technologia Instalacji dla Wtyków - SPRZĘT INSTALACYJNY

SPIROL Stifteinsetzmaschinen verarbeiten alle gängigen Ausführungen von Stiften - mit oder ohne Kopf - sowie Buchsen, Nieten, Gewindeeinsätze und viele andere ähnliche Komponenten. Unabhängig davon, ob Sie eine Standard Stifteinsetzmaschine (mit oder ohne Aufnahmevorrichtung) oder ein kundenspezifisches System benötigen, ist es unser Ziel, zuverlässige und kostengünstigste Ausrüstung zu bauen, die den richtigen Automatisierungsgrad auf der Grundlage des Volumens und der Komplexität des jeweiligen Montageprozesses bieten; den Automatisierungsgrad, der die niedrigsten Montagekosten pro Einheit und die optimale Amortisation ergibt.
Stalowy pin. - Produkcja na zamówienie. Obróbka precyzyjna.

Stalowy pin. - Produkcja na zamówienie. Obróbka precyzyjna.

These are the accssoris used in large machinery parts.
Kształty Oznakowania Podłogowego i Okna Podłogowe - Oznakowanie podłogowe odporne na wózki widłowe i stabilne, o doskonałej sile klejenia

Kształty Oznakowania Podłogowego i Okna Podłogowe - Oznakowanie podłogowe odporne na wózki widłowe i stabilne, o doskonałej sile klejenia

Floor Markings for easy and reliable marking of parking / storage areas etc., self-adhesive;Forklift-resistant and stable floor marking with outstanding adhesive strength, suitable for almost all industrial floors, removable without leaving residue. Floor Marking Shapes: T-/L-Shape in 50 or 75 I-Shape in 50 / 75 / 100 Foot Shape 90 Floor Windows: DIN A5 - 5.8" x 8.3" 1/3 DIN A4 Portrait - 8.3" x 3.9" DIN A4 - 8.3" x 11.7" 1/2 DIN A4 Landscape - 11.7" x 4.1" Material: Plastic PVC Color: Yellow, red, blue, green, white
System inspekcji rentgenowskiej Dypipe - Inspekcja rentgenowska Topshooter Dypipe dla lepkich i płynnych produktów spożywczych

System inspekcji rentgenowskiej Dypipe - Inspekcja rentgenowska Topshooter Dypipe dla lepkich i płynnych produktów spożywczych

With Dypipe we guarantee you a new level of safety and flexibility in your production process of viscous and liquid products. The system can be equipped with various separators, connections, and mounting options that offer unmatched flexibility, making it the perfect solution for your production line. An innovative sample insertion system ensures specimen validation in live operation. For the high hygienic requirements in meat applications the Dypipe comes with an easy-open separator, specifically designed for this purpose. The X-ray inspection system is made of stainless steel and has a protection class of either IP 65 or IP 69. Several interfaces such as OPC UA, Ethernet IP and the Minebea Intec software for statistical process and pre-packaging control SPC@Enterprise pave the way to increased productivity. Product type:X-ray inspection system (paste-like, viscous or liquid products) product handling:foreign object detection IP protection class:IP 65, 69 Material:Stainless steel 1.4301
Napełniacz śrubowy OPTIMA SDeco - Napełniacz śrubowy OPTIMA Sdeco: Produkty w proszku lub granulacie

Napełniacz śrubowy OPTIMA SDeco - Napełniacz śrubowy OPTIMA Sdeco: Produkty w proszku lub granulacie

Dosing/Weighing: - 100% tare/gross weighing - Alternative volumetric or gravimetric positioning - Gross weight check - Identifying and adjusting for fluctuations in the bulk weight - High-precision positioning for constant filling weight/volume - Volumetric dosing with auger filler Shapes: - User-friendly, fast and primarily tool-free format change Design: - Simple assembly (plug and play) - low installation costs - Good visibility and accessibility - Compact design with low space requirement - Compact design with integrated control cabinet - Products in contact with metal parts made of stain steel and/or food-grade plastic - Secure and sturdy mechanical system - Standard version with 1 working station - Few moving parts resulting in minimized sealing and maintenance costs Dosing range::between 10 g and 30000 g Format change time::max. 5 minutes Basic measurements approx. (LxWxH)::720 mm x 500 mm x 2220 mm
Linia Produktów Okrągła Butelka

Linia Produktów Okrągła Butelka

PET-Flaschen Round Bottle | Erhältlich in den Größen 250 ml bis 1000 ml | Standardfarben: klar, weiß
Napełnianie pojedynczych i podwójnych saszetek

Napełnianie pojedynczych i podwójnych saszetek

Abfüllung von Einzel- sowie Doppelsachets in Einlegerqualität. Verschiedene Größen von 1ml bis 30ml. Es kann zwischen 3 oder 4 Rand Versiegelung gewählt werden. Einreißkerben oder Perforation sind genauso wie Duftloch möglich. Abgefüllt werden können sowohl Pulver als auch Flüssigkeiten und andere Bulkarten. Eine Wiegeeinheit am Ende der Linie garantiert die korrekte Abfüllung und Verpackung. Bei der Konfketionierung ist eine Verpackung verschiedener Mengeneinheiten in Trays möglich.
Przeprowadzanie webinaru

Przeprowadzanie webinaru

Conducting A Webinar
Napełnianie na zlecenie, formułowanie i produkcja

Napełnianie na zlecenie, formułowanie i produkcja

Die Mischung macht’s! Sie haben Pulvermischungen wie beispielsweise Proteinpulver oder Schüttgutmischungen wie Müsli? Auf unserer Vakuum-Mischanlage mixen wir Ihre ganz spezielle Formulierung, komplett nach Ihrer Rezeptur. Mit der direkten Verbindung zum Fulfillment unter einem Dach haben Sie damit alle Hebel in der Hand.
Pakowanie

Pakowanie

Wir sind spezialisiert im Konfektionieren und Verpacken von verschiedensten Gebinden in VE- oder Displaykartons, auf Blisterkarten oder ähnlichen Verpackungen. Gerne versuchen wir auch Ihre eigenen speziellen Verpackungswünsche zu realisieren.
Opakowanie

Opakowanie

Verpackung – Ihren Logistikprozessen zuliebe
Produkcja Achberg - Przykłady Produkcji

Produkcja Achberg - Przykłady Produkcji

achberg production - examples of production
Systemy Wypełnienia i Poduszek

Systemy Wypełnienia i Poduszek

Hier finden Sie alle Füllmaschinen passend für unsere Auswahl an schützenden Polstern aus Papier und Folie. Zum schnellen Befüllen – Luftkissen Verpackung auf Knopfdruck Mit der Cell-O Luftkissenmaschine können Sie Luftpolsterkissen in vier Größen befüllen. Die Folien erhalten Sie auf platzsparenden Rollen à durchschnittlich 5.000 Luftpolsterkissen, wobei eine Rolle etwa 10 Säcke traditionelles Füllmaterial ersetzt. Mit diesem System sparen Sie also viel Lagerfläche. Oder stellen Sie auf Knopfdruck Füllmaterial aus Papier her: Aus einer glatten, vorgepackten Papierbahn entsteht ein schlangenförmiges, endloses Füllmaterial, das direkt aus der Maschine in den Karton geführt wird. Umweltfreundlich, recycelbar und wiederverwendbar.
Linia Produktów Napełniających CoffeeFreak® do Automatów

Linia Produktów Napełniających CoffeeFreak® do Automatów

CoffeeFreak® Topping Milchpulver für Kaffeeautomaten 1 Kg
Produkcja

Produkcja

Nach Ihren Rezeptur-Vorgaben oder nach der Entwicklung Ihrer Rezepturen bieten wir unterschiedlichste Möglichkeiten des Mischens: Rühren, Dispergieren, Homogenisieren, Emulgieren Wir bieten Ihnen die Herstellung Ihrer Produkte Mit unserer Produktionstechnik sind wir in der Lage nahezu allen Anforderungen gerecht zu werden und haben entsprechende Produktionsmöglichkeiten für die Herstellung von: Wachsbasierten Produkte, lösemittelbasierten Produkte, alkoholbasierten Produkten, Bioziden, Pasten, u.v.m. Nutzen Sie unsere Expertise in der Herstellung von unterschiedlichsten Erzeugnissen. Sie entscheiden, ob wir die Rohstoffe nach strengsten Qualitäts- und Lieferzeitkriterien für Sie beschaffen oder ob Sie Ihre Rohstoffe für die Produktion beistellen. Gemeinsam finden wir die kosteneffizienteste Lösung. Zum Mischen umfasst unser Maschinenpark z.B.: Dissolver Flügelrührer Ystral-Mischer Ultra-Turrax®
Maszyny do montażu produktów medycznych

Maszyny do montażu produktów medycznych

Fast cycling assembly machine 10 stations with O-ring assembly. Cycle time 1.7 sec.
Profesjonalne doradztwo w zakresie pakowania na końcu linii od IDH w celu optymalizacji produkcji i logistyki

Profesjonalne doradztwo w zakresie pakowania na końcu linii od IDH w celu optymalizacji produkcji i logistyki

Unsere End-of-Line-Packaging Beratung bietet Unternehmen maßgeschneiderte Lösungen zur Optimierung ihrer Verpackungsprozesse am Ende der Produktionslinie. Von der Auswahl der passenden Verpackungstechnologie über die Prozessoptimierung bis hin zur Implementierung innovativer Automatisierungslösungen unterstützen wir Sie dabei, Ihre Verpackungslinie effizienter und wirtschaftlicher zu gestalten. Unsere Beratungsdienstleistung richtet sich an Unternehmen verschiedener Branchen wie Lebensmittel, Getränke, Pharma, Kosmetik, Logistik und Chemie, die auf eine zuverlässige und leistungsfähige End-of-Line-Lösung setzen. In enger Zusammenarbeit mit Ihrem Team analysieren wir Ihre bestehenden Abläufe und identifizieren Optimierungspotenziale. Basierend auf einer detaillierten Bestandsaufnahme entwickeln unsere Experten spezifische Handlungsempfehlungen, um die Produktionskapazitäten zu steigern, die Durchlaufzeiten zu reduzieren und die Betriebskosten zu senken. Unser Beratungsansatz umfasst alle relevanten Aspekte der End-of-Line-Verpackung – von der Materialauswahl und Verpackungstechnik bis zur Integration von Automatisierungslösungen und der Layout-Optimierung. Durch unsere End-of-Line-Packaging Beratung gewinnen Sie eine klare Übersicht über die besten Lösungen für Ihre individuellen Anforderungen. Wir begleiten Sie in jeder Phase der Umsetzung und sorgen dafür, dass Ihre Verpackungsprozesse reibungslos und ohne Produktionsunterbrechungen optimiert werden. Vertrauen Sie auf unsere Expertise und sichern Sie sich eine End-of-Line-Lösung, die Ihre Effizienz und Produktivität nachhaltig steigert.
Przenośnik taśmowy z zawiasami aluminiowy system kompaktowy - Przenośnik taśmowy do transportu małych produktów w bardzo ciasnych przestrzeniach

Przenośnik taśmowy z zawiasami aluminiowy system kompaktowy - Przenośnik taśmowy do transportu małych produktów w bardzo ciasnych przestrzeniach

The Gronemeyer aluminium compact system has stood the test of time for transporting small products in very tight spaces. The design allows for a mostly non-cutting and fast installation. Common hinged belt chains and drive engines are used. Here your requests can be taken into account. The drives are delivered as slip-on gears or with chain drive. The modular construction allows them to be re-used later for a new conveyor path. Supports, railing brackets, sensors, etc. can be positioned and affixed to the profile as desired with slot nuts. Technical data: —Conveyor body material: Aluminium/stainless steel —Conveyor body width: 90 mm —Chain width: 82.5 mm —Conveying speed: up to 80 m/min Optional equipment: —Moving deflecting pulleys —Product guides, design depending on product —Supports to stabilize the conveyor systems at the desired conveying height —Other accessories, such as sensors, stoppers, etc.
Zbiornik podający SC dla produktów swobodnie płynących

Zbiornik podający SC dla produktów swobodnie płynących

Die Aufgabebehälter der Serie SC können als Sackaufgabe, Big-Bagaufgabe oder als Zwischenbehälter eingesetzt werden. Es stehen verschiedene Ausführungen und Größen zur Verfügung.