Produkty dla na produkty (9964)

Wstępne przetwarzanie

Wstępne przetwarzanie

Pretreatment is a crucial step in electroplating. During the manufacturing of components, oils and fats are used to facilitate the machining of the workpieces and temporarily protect the metal surface from corrosion. Before the electroplating process, these oils and fats must be removed from the workpiece to be plated, as any residues can lead to coating defects. A thorough pretreatment is an important prerequisite for a high-quality coating. Depending on the process sequence, pretreatment may involve multiple steps. In this group of processes, Schlötter offers boiling or hot degreasing, electrolytic degreasing for a variety of base materials such as steel, copper, brass, as well as pretreatments for aluminum and zinc die casting.
Oprogramowanie VCPEasy - VCPEasy - przydatne oprogramowanie do szybkich urządzeń inspekcyjnych w halach produkcyjnych kabli

Oprogramowanie VCPEasy - VCPEasy - przydatne oprogramowanie do szybkich urządzeń inspekcyjnych w halach produkcyjnych kabli

Software details: ▪ Interface for connecting external CAQ-systems (e.g. CIQ by AESA) ▪ Import, interpretation and evaluation of external test plans ▪ Result evaluation (traffic light system) with export function to external CAQ systems possible ▪ Customized measuring programs for the current cable types are available on clearly recognizable buttons ▪ Clear and simple quick-test perfectly suitable for production ▪ Optimized for the touch screen operation of the VisioCablePro® X5 measuring devices ▪ Easily adaptable for various applications ▪ User-specific button symbols (cable pictures) simplify the operation System requirements: ▪ Windows VISTA, Windows 7, Windows 8.x, Windows 10, (.NetFramework 4.5) ▪ RAM: 2 GB ▪ Hard drive space: 5 GB Suitable Cable measurement device:X5, Lab, interface peripheral devices Operating system:Win VISTA, Win 7, Win 8.x, Win 10 RAM space:2 GB Hard disk space:5 GB
Profesjonalne Ściereczki Mikrofibrowe Pudełko, 220 GSM, 20 Sztuk - Do Samochodu i Gospodarstwa Domowego

Profesjonalne Ściereczki Mikrofibrowe Pudełko, 220 GSM, 20 Sztuk - Do Samochodu i Gospodarstwa Domowego

Das 220 GSM Carbigo® Profi Mikrofasertuch in Grau bietet unschlagbare Reinigungsleistung für Fahrzeugaufbereitung und Haushaltsreinigung. Dank seiner hohen Saugfähigkeit entfernt es Schmutz effizient und streifenfrei. Speziell für eine fusselfreie, schonende Reinigung entwickelt. Egal ob Auto, Motorrad oder Innenraumpflege, erzielen Sie immer ein tadelloses Finish. Eignen sich hervorragend zum Polieren, Wachsen und Trocknen. Profitieren Sie von professioneller Qualität für Ihr Fahrzeug und Zuhause.
Produkty Płaskie ze Stali

Produkty Płaskie ze Stali

Wählen Sie aus einem breitgefächerten Sortiment an warm-/kaltgewalzten & oberflächenveredelten Stahlblechen, mit umfassenden Dienstleistungen von der Bearbeitung bis zur Materialversorgung. Warmgewalzte Bleche Tränenbleche Lochbleche Feinbleche
PLASTOLITH HP 3

PLASTOLITH HP 3

Predominantly in coloured concrete products, esp. coloured concrete paving blocks and landscaping products. Reduction of primary- and secondary efflorescence, colour-intensifying, improvement of compaction and strength.
Zlewka / Zlewki - wysoka forma

Zlewka / Zlewki - wysoka forma

Bördelrand , mit Ausguß ; Boro 3.3. feuerfest, verschiedene Größen - weitere Größen auf Anfrage - Artikelnummer: 0731-50-...
artea® Pico i artea® Picolino Suche Wchłaniacze Łóżka

artea® Pico i artea® Picolino Suche Wchłaniacze Łóżka

Trockenbettabsorber werden zum Entgiften der beim Flaschenwechsel anfallenden Spülgase genutzt oder bei Anlagen mit kleinen Gasmengen als vollwertige Notfallabsorber eingesetzt.
Kabiny śrutownicze WIWOX® DP-BB - Aby uzyskać więcej informacji o produkcie, zapoznaj się z kartą danych lub skontaktuj się z nami.

Kabiny śrutownicze WIWOX® DP-BB - Aby uzyskać więcej informacji o produkcie, zapoznaj się z kartą danych lub skontaktuj się z nami.

WIWOX® DP-BB blast cabinets with combined blasting and blow-off function (Blast´n´blow®) and ex-protection accord. to 1999/92/EC for paint stripping and surface decoating in seconds. Fine organic blasting media get shot onto the workpiece by compressed air, whereby even stubborn thick layers are loosened in shortest time by the effect of the soft, but sharp-edged granulates. Even sensitive tool surfaces get not damaged. The blasting process is suitable for the removal of all solid, exposed residues, especially on metallic surfaces of production tools and high-quality machine parts. Blasting granulate and blasting pressure are adapted to the respective application. With the pressure blasting process you can clean extruder and injection moulding screws, blowing heads, moulds and profile tools much faster and more gently than with conventional cleaning methods. In extensive tests with your own workpieces you can convince yourself of the economic efficiency of our system.
Stół kontenerowy

Stół kontenerowy

Verwendungszweck: Behältertisch für den Spezialmaschinenbau Herstellverfahren: Sandguss Bereich Handformguss Fertigteilgewicht:: 125kg Legierung: G-AlSi9Cu3 Abmessungen: Durchmesser 1200 mm Weitere Arbeitsgänge: Fertigbearbeitung Besondere Qualitätsanforderungen: lunkerfreier Guss
Szkło Akrylowe Conticast

Szkło Akrylowe Conticast

High-Tech vom Feinsten. Acrylglas ContiCast ist ein gegossenes Acrylglas (PMMA), welches in einem ganz speziellen Verfahren hergestellt wird. Das flüssige Methylmethacrylat (MMA) wird auf ein endloses Edelstahlband aufgebracht und über mehrere hundert Meter unter engsten Dickentoleranzen poly­merisiert, d. h. zur Aushärtung gebracht. Das Ergebnis: eine Platte mit extrem geringen Stärketoleranzen gegenüber herkömmlichem gegossenem Acrylglas und einer hervorragenden optischen Brillanz.
Akumulator pomocniczy Mercedes-Benz “Konwerter napięcia” - Numer części oryginalnej: A 205 905 34 14

Akumulator pomocniczy Mercedes-Benz “Konwerter napięcia” - Numer części oryginalnej: A 205 905 34 14

Mercedes-Benz Auxiliary Battery “Voltage Converter” Genuine Part Number: A 205 905 34 14 Offer Price 75€ The Goods are O.E and Packed in O.E Packages.
Produkcja seryjna

Produkcja seryjna

Wir fertigen Ihre Blech-Serienteile zuverlässig, qualitativ und termintreu. Wir fertigen die geforderten Blechteile anhand Ihrer Zeichnung und Ihren individuellen Anforderungen. Es werden alle notwendigen Arbeitsschritte durch uns übernommen. Qualität und Liefertreu stehen für uns an oberster Stelle.
Ograniczony Kombinezon Życia – Typ 1A ET - Produkty dla Żeglugi

Ograniczony Kombinezon Życia – Typ 1A ET - Produkty dla Żeglugi

This fully encapsulating Type 1A - ET limited life gas tight suit is designed to protect the emergency responder against toxic, corrosive gases, liquids and solid chemicals. The suit is manufactured in DuPont™ Tychem® TK, a high performance, seven layer, nonwoven, chemical barrier fabric that is also light in weight. DuPont™ and Tychem® are trademarks or registered trademarks of E.I. du Pont de Nemours and Company. Fully encapsulating design to allow breathing apparatus to be worn inside the suit Heavy duty 122cm (48”) long gas tight zip, fitted to the right hand side of the suit - flap with a Velcro closure fitted to cover the teeth of the zip Adjustable internal support belt and bat-wing sleeves for optimal wearer comfort Flexible, multi-laminated, anti-mist visor giving clear undistorted vision Seams welded and double taped Dual glove system consisting of a chemically protective laminated inner glove (North Silver Shield® /4H®) bonded to an outer neoprene glove for mechanical...
Obróbka CNC Części Rysunkowych

Obróbka CNC Części Rysunkowych

DEL Normalien bietet Ihnen Präzisions CNC-Drehteile nach Zeichnung an. Ab Losgröße 1 bis hin zur Großserie, in allen gängigen Materialien. Wir fertigen für Sie präzise CNC Zeichnungsteile nach Ihren Vorgaben. Bereits ab Losgröße 1 können wir Ihnen attraktive Preise anbieten. Gerne liefern wir Ihnen auch beschichtete Dreh- und Frästeile. Fragen Sie unverbindlich bei uns an.
MOAN - Miniaturowe zjeżdżalnie rolkowe

MOAN - Miniaturowe zjeżdżalnie rolkowe

The miniature roller slides can be delivered either as open type or with end plates. The exterior part is made of aluminium, the interior part consists of hardened steel. With standard drilling pattern.
STRATE AWALIFT 1/2

STRATE AWALIFT 1/2

The AWALIFT 1/2 is used primarily in municipal applications for draining large properties. It is a fully automated, floodable sewage pumping system with a proven separator system for up to 750 EW. Alternating two pumps provides a high level of operational reliability. There is no need to provide reserve pumps. This system also has a gas and odor-tight tank, the surface of which is coated with high-quality corrosion protection. •Larger buildings, industrial companies, individual streets •Facilities that cannot be drained using natural gradient •As protection from backwater damage •Infrastructure facilities such as airports, industrial parks, subway systems etc. Product features One tank with two separator systems Two rotary pumps and motors according to type and operating location required Two non-return valves AWASTOP DN 100 K Y-pipe DN 100 Two pressure pipe gate valves DN 100 Level measurement LGA certified according to DIN EN 12050-1 /. -4 Tank:S235JR (St37-2) Coating:2 component coating on epoxy resin basis
Molibden

Molibden

Molybdän ist aufgrund seines hohen Schmelzpunktes von 2620°C ein hervorragender Werkstoff für die Hochtemperaturtechnik bei Vakuum- oder Schutzgasbetrieb. Der hohe Schmelzpunkt sowie die hohe Warmfestigkeit ermöglichen den Einsatz von Mo bis zu Temperaturen von etwa 1900 °C Unter anderem wird das Material als Temperaturabschirmung, Heizleiter, Rohre, Verdampfungsschiffchen, Chargenträger, etc. eingesetzt. Auch in elektronischen Bauteilen ist Molybdän zu finden. In TFT Displays dient es als leitende Metallschicht und findet auch in der Röntgendiagnostik als Targetmaterial in der Anode Verwendung. Wir liefern Molybdän sowohl in Reinform als auch in den gängigen Mo-Legierungen wie folgt: TZM, ML, MoY, MoW, MoRe, MoCu – dies in den unterschiedlichsten Halbzeugformen oder als Fertigteil auf Anfrage
planeus - Oprogramowanie do planowania produkcji w chmurze

planeus - Oprogramowanie do planowania produkcji w chmurze

Wir digitalisieren Ihre Fertigung. Von der Planung bis zur Rückmeldung (BDE). Mit Tablet, PC oder Smartphone haben Sie jederzeit Zugriff auf Ihre Daten. Aus der Cloud. Visualisieren Sie Aufträge in einem Gantt-Diagramm. Behalten Sie Ihre Kapazitätsauslastung im Blick. Sehen Sie auf dem Dashboard alle wichtigen Informationen. Das Konfliktradar zeigt Ihnen Konflikte wie z.B. Lieferterminüberschreitungen und fehlende Kapazitäten. Informieren Sie Ihre Mitarbeiter mit planeus TV über die aktuellen Aufträge.
Muszle kulkowe

Muszle kulkowe

Durchmesser: 680 mm Gewicht: 175 kg Die Schalen wurden nach Modell gegossen, komplett fertig bedreht und die Nuten gefräst. Werkstoff ist hier G-CuSN 12 Ni.
Quinoa i inne pseudozboża

Quinoa i inne pseudozboża

Bio und konventionell, sichere Lieferkette u.a. durch ein eigenes Büro in Bolivien Papiersäcke: Mehl
Obróbka Głowicy Cylindrowej - Program Obróbki i Naprawy, szczegóły w opisie produktu

Obróbka Głowicy Cylindrowej - Program Obróbki i Naprawy, szczegóły w opisie produktu

Zylinderköpfe de- und montieren Ventilführungen einsetzen, aufreiben Ø 5,0 bis 14,0 mm Ventilführungen mit K-Linie aufarbeiten Ø 5,5 bis 9,0 mm ZK abdrücken im Wasserbad, Rissprüfung Breite: 500 mm, Höhe: 300 mm, Länge: 200 mm, max.: 150 kg Nockenwellen und Ventilbetätigung reinigen ggf. erneuern Ventilsitzfräsen auf Serdi 4.0 und Newen Contour Schaftdurchmesser 5,0 bis 14 mm (auf Anfrage auch kleiner), Ventilsitz Ø 20 bis 65 mm Zylinderkopf planfräsen, planschleifen Breite: 400 mm, Länge: 800 mm, Höhe: 550 mm Umrüstung auf Gasbetrieb und Bleifreibetrieb Zylinderkopfmontage
Kanyla dozująca z zintegrowanym zaworem spustowym do dozowania 5, 10 ml + seripettor® pro

Kanyla dozująca z zintegrowanym zaworem spustowym do dozowania 5, 10 ml + seripettor® pro

Dosierkanüle m.integriertem Ausstoßventil, für Dispensette® und seripettor® pro, 5, 10 ml, 90 mm lang Artikelnummer: 707916 EAN: 4033378312891
Unigloves Dezynfekcja Skóry i Rąk 100ml Butelka

Unigloves Dezynfekcja Skóry i Rąk 100ml Butelka

Alkoholisches Hände- und Hautdesinfektionsmittel mit Kurzzeitwirkung ohne kumul. Langzeitwirkstoffe, sehr hautverträglich Unigloves - Haut- und Händedesinfektion Hygienische und chirurgische Haut- und Händedesinfektion   - sehr gut hautverträglich - vor einfachen Injektionen Anwendungsgebiete: Unigloves Haut- und Händedesinfektion ist eine hygienische und chirurgische Hautdesinfektion und wird vor einfachen Injektionen und Punktionen peripherer Gefäße, zur Hautdesinfektion vor Operationen und vor Punktionen von Gelenken, zur Desinfektion talgdrüsenreicher Haut und für Kühlumschläge angewendet. VAH/DGHM gelistet als Händedesinfektion
Drewno Termiczne Na Zewnątrz

Drewno Termiczne Na Zewnątrz

ist vielseitig einsetzbar, ansprechend und dauerhaft. Wählen Sie aus unserem umfangreichen Sortiment.
Filament do druku 3D - iglidur® J260-PF, odporny na temperatury do 120°C

Filament do druku 3D - iglidur® J260-PF, odporny na temperatury do 120°C

Verschleißfestes Filament mit höherer Temperaturbeständigkeit bis 120°C iglidur® J260 ist ein verlässliches Material für eine Produktentwicklung vom Prototypen bis zur Serie. Es weist mit die besten Reib- und Verschleißwerte der igus® tribofilamente, sowie eine erhöhte langzeitige Temperaturbeständigkeit von 120°C auf. Jedoch ist es auch deutlich anspruchsvoller zu verarbeiten: der Drucker sollte eine Extrusionstemperatur von 280°C und eine Druckbetttemperatur von 120°C erreichen können sowie idealerweise über einen beheizten Bauraum verfügen. Ohne beheiztem Bauraum können nur kleinere Bauteile gedruckt werden. Lieferzeit:1-3 Tage Filamentdurchmesser:1,75 mm oder 2,85-3,00 mm Nettogewicht:750 g Farbe:gelb Anwendungstemperatur:-100° C bis +120° C
Produkty Plastikowe - Świat Produktów

Produkty Plastikowe - Świat Produktów

Wir bieten alle Arten von Kunststofferzeugnisse als Halbzeuge bzw. Zeichnungsteile auf Anfrage an. Dabei spielt es keine Rolle ob es sich unter anderem um Weich-PVC oder Hart-PVC handelt, ob PU, PTFE, PA, PE, POM, PC, PMMA, PP oder TPE. Wir arbeiten mit Ihnen gemeinsam an einer Lösung, damit Sie zufrieden sind.
Szkło Lustrzane

Szkło Lustrzane

Aluminum mirror, silver mirror, gold mirror, deflection mirror
WINJET3 Standard - Oprogramowanie sterujące dla przemysłowych drukarek atramentowych

WINJET3 Standard - Oprogramowanie sterujące dla przemysłowych drukarek atramentowych

Die Kennzeichnung in Produktionen lässt sich mit der WINJET3-Software der Firma Paul LEIBINGER noch effizienter gestalten. Bis zu 16 LEIBINGER JET3up Inkjet-Drucker können mit der WINJET3-Software zentral über einen PC angesteuert und überwacht werden. Die Software übernimmt die komplette Fernsteuerung von allen wichtigen Funktionen der Drucker. WINJET3 ist analog zur bestehenden JET3up-Software aufgebaut, so dass sie für die Nutzer leicht verständlich ist. Mit der „WINJET3 Standard“-Software lassen sich, unabhängig von der Produktion, beliebig viele Druckjobs über die Windows-basierte PC-Oberfläche vorbereiten. Texte, Logos und Grafiken werden vorab über den integrierten Editor erstellt.
Film VCI S

Film VCI S

VCI Flachfolie mit besonders hoher Durchstoßfestigkeit für die Außenverpackung von Metallteilen.
RDP - Okrągłe Przysłony Redukujące Światło

RDP - Okrągłe Przysłony Redukujące Światło

Zirkulare Entblendungsprismen sind eine Spezialanwendung der zirkularen Fresnellinse (CFL). Die entblendungsoptimierten konstanten Prismen der linearen Entblendung (LDP) sind dabei zirkular angeordnet