Produkty dla na zabezpieczenie (1926)

THERMOENERGY Klasa 3 + PVC Vanjski Panel ISCHIA - RC4 Sigurnosna Vrata + PVC Vanjski Panel + UNUTARNJI LAMINAT

THERMOENERGY Klasa 3 + PVC Vanjski Panel ISCHIA - RC4 Sigurnosna Vrata + PVC Vanjski Panel + UNUTARNJI LAMINAT

Porta blindata di qualità superiore dal design italiano con pannello esterno in PVC ISCHIA ISLAND, antieffrazione classe RC4, struttura in acciaio zincato, garantita da certificazione italiana. THERMOENERGY RC4 è dotata di serie di queste caratteristiche: - Doppie guarnizioni - Cerniere regolabili in 3D - Serratura ad ingranaggi con cilindro europeo - Isolamento EPS/EVA - Isolamento termico - Piastre antitrapano - Pannello interno in LAMINATO BIANCO - Pannello esterno in PVC ISCHIA ISLAND (disponibile in 2 colorazioni)
G1c-2p / 48v-pnp24 zamek zabezpieczający

G1c-2p / 48v-pnp24 zamek zabezpieczający

G1c-2p / 48v-pnp24 security lock SERIE:G1 BACKSET:35mm, 60mm CYLINDER:17
Drzwi wewnętrzne - Drzwi wewnętrzne

Drzwi wewnętrzne - Drzwi wewnętrzne

Construction of interroom doors The construction of interior doors with frame modifications is significantly different from models with hollow frames. The peculiarity of the design of the interroom door is primarily that the vertical walls of the door wing are connected by wide transverse beams - dashes, in several places along the height of the entire wing. This construction ensures the stability of the door leaf. The materials for the production of lines and walls are simultaneously pine beams and MDF board. The door cover is PVC film. ADVANTAGES OF INTER-ROOM DOORS Increased resistance to moisture and steam. Resistance to temperature fluctuations. The possibility of replacing a damaged element in the door structure. Frame and wings The frame is made of multi-layer glued wood. The wings, depending on the model, consist of horizontal beams of the dressing and inserts, as well as frosted tempered glass. Material:MDF Cover:PVC Available widths:60, 70, 80, 90 cm
ELASTYCZNA RAMA - Bariery bezpieczeństwa dla maszyn

ELASTYCZNA RAMA - Bariery bezpieczeństwa dla maszyn

Il s'agit d'un matériau utilisé lorsqu'une fenêtre doit être ouverte n'importe où à l'intérieur du panneau. Avec cette méthode, il est possible d'accéder au corps de la machine ou de contrôler le bouton d'un panneau électrique. Ce que vous devez faire est d'ouvrir un trou de la taille désirée dans le fil du panneau à l'aide d'une paire de pinces solides ou de coupe-fil, puis d'enrouler la bande du cadre élastique (mèche) autour de cet espace. De cette manière, les blessures possibles sont évitées.
Balustrada do mocowania na konsolach - Balustrady aluminiowe

Balustrada do mocowania na konsolach - Balustrady aluminiowe

Parapetto in lega di alluminio per fissaggio su velette di altezza minima 600m. Completo di staffe e bulloneria in acciaio inox, tappi in plastica e termapiede opzionale. CODICE:PRP-050 Altezza parapetto:500 millimetri Altezza minima veletta:600 millimetri Distanza massima tra montati:1000/1500 millimetri Inclinazione:QUELLO Dimensione montante:80x30 millimetri Diametro tubi corrimano:Diametro 40mm
Taśma antypoślizgowa i fotoluminescencyjna - Taśma antypoślizgowa

Taśma antypoślizgowa i fotoluminescencyjna - Taśma antypoślizgowa

Rolo de Fita de sinalização de 10 mts de comprimento com 5 cm de largura antiderrapante com fotoluminescennte
Wzmocnione Torby Pakujące do Powieszenia - Mocne, wzmocnione opakowanie do bezpiecznego wyeksponowania cięższych towarów.

Wzmocnione Torby Pakujące do Powieszenia - Mocne, wzmocnione opakowanie do bezpiecznego wyeksponowania cięższych towarów.

Reinforced hanging packaging bags are designed to provide extra support for displaying heavier items while maintaining a professional, clean look. Crafted from clear, glossy OPP or CPP (PPCast) film, these bags protect contents from dust and weather conditions while showcasing products in a visually appealing manner. With reinforced tops for easy hanging, they are perfect for retail environments where stability and aesthetics are key. Available in multiple sizes to suit your product needs.
Pirnar Drewno-Alu - Drzwi Wejściowe

Pirnar Drewno-Alu - Drzwi Wejściowe

Holz-Alu-Türen erfüllen durch ihre clevere Materialkombination sowohl optisch als auch technisch höchste Ansprüche. Hohe Stabilität und Sicherheit, optimale Schall- und Wärmedämmung, hoher Einbruchschutz, erstaunliche Langlebigkeit und spannende Designs zählen zu den starken Vorteilen dieser intelligent konzipierten Modelle.
Paszy Wejściowe Bezpieczeństwa - SmartLane 912

Paszy Wejściowe Bezpieczeństwa - SmartLane 912

For people with reduced mobility or service personnel, SmartLane 912 security turnstile proposes a wider passage with enhanced access control in both directions of passage (entrance/exit). Main Benefits : Wide walkway adapted to the mobility-impaired that is ideal for wheelchairs, large carts or wide objects UL 325 certified to ensure additional user safety High-performance detection system to eliminate unauthorized use and false alarms (FAR and FRR) Streamlined and elegant oval design that integrates well into both prestigious lobbies yet robust enough for your harsh industrial environments Aesthetics Precise backlit pictograms for safe pedestrian flow Streamlined and elegant oval design that integrates into prestigious lobbies yet robust and durable for your harsh industrial environments Quality assembly and detailed manufacturing Safety Detection sensors near the moving obstacles assure user safety Mechanical opening in case of emergency or power outage Safe and...
innoSHRINK®_XTFS

innoSHRINK®_XTFS

Der innoSHRINK®_XTFS besteht aus PET-Multi­fi­la­menten und schrump­fenden Monofi­la­menten aus Polyo­elefin. Der Gewebe­schrumpf­schlauch innoSHRINK®_XTFS besteht aus PET-Multi­fi­la­menten und schrump­fenden Monofi­la­menten aus Polyo­elefin. Er weist eine deutlich erhöhte Abrieb­be­stän­digkeit auf und zeichnet sich durch ein sehr gutes Schrumpf­ver­halten aus. Die innovative Ferti­gungs­technik, die optimale Werkstoff­abstimmung, das einzig­artige Verhältnis zwischen Hochleis­tungs-Schutz­garnen und schrump­fenden Garnen führen auch bei engen Radien zu optimalen Schrumpf­ergeb­nissen. Ein Ausfransen der Schnitt­kante wird durch unseren Laser­schnitt verhindert. Der Schutz­schlauch besticht durch seine extrem hohe Gewebesta­bi­lität auf den zu schüt­zenden Bauteilen. Auch auf Ladeluft­lei­tungen bietet er nach einer sehr hohen Anzahl an Pulsungen hervor­ra­genden mecha­ni­schen Schutz.
VIBRO-M (plastik) - Czujniki wibracji

VIBRO-M (plastik) - Czujniki wibracji

The vibration sensors VIBRO-M are intended to detect deliberate destruction of metal grids or metal shields. The alarm is generated in the case of sawing, drilling or multiple beats. Vibration sensors VIBRO-M are intended for detection of destruction of physical fences. The vibration sensor VIBRO-M used for the protection of window, door or gate grids. If the surface of detection allows, it is possible in some cases to use the sensor to protect two grids welded by the metal rod, Like this we decrease expenses. Vandal-proof housing makes it impossible to dismount the sensor without opening the cover. Under the cover there is the tamper. Easy design and reliable sensors are well protected from climatic effects. Protected surface:10 m2 Supply Voltage:6…30 V Current consumption:0,002 A Detection probability:0.98 Operational temperature:minus 45...+65 °C Protection Level:IP-65 Alarm output:Relay contacts Dimensions:90x58x65 mm Weight:0,25 kg
Zestaw startowy systemu alarmowego Ajax 2 (czarny)

Zestaw startowy systemu alarmowego Ajax 2 (czarny)

The starter kit 2 for the Ajax security system. The kit consists of the hub 2, motion detector with a photo camera to verify alarms, opening detector and key fob with panic button.
Zamek zabezpieczający z osłoną wejścia

Zamek zabezpieczający z osłoną wejścia

EMKA propose une gamme intégrale de produits issue d'une technique ingénieuse de fermeture provenant intégralement d'une seule origine. La structure modulaire du programme permet d'obtenir une variété unique de pièces : quarts de tour, serrures, poignées, charnières et joints. La grande qualité et les normes des produits sont garanties grâce à un excellent savoir-faire en fabrication, et à un contrôle des procédés certifié selon la norme ISO 9001. Quart de tour, verrou à compression, loqueteau à levier pour portes lourdes Types:à clé,1/4 tour Applications produits:universelle Autres caractéristiques:de sécurité Matériau:non spécifié
Wynajem zabezpieczonego modułu antywłamaniowego

Wynajem zabezpieczonego modułu antywłamaniowego

Nous louons nos modules sécurisés principalement dans le domaine des agences et automates bancaires, de l'industrie, de l'administration et services publics, ainsi que kiosques de billetteries et points de vente grand public. Ils sont conformes aux normes RE 2020 en vigueur dans les ERP notamment en ce qui concernent le risque d’incendie et l’accessibilité aux personnes à mobilité réduite. Comme à la vente, chaque module de sécurité en location est fourni sur-mesure, rénové selon vos besoins d'espace et de fonctionnalités. Afin de garantir une sécurité, il est équipé anti-effraction et peut être blindé selon la demande client. PRÉ-ÉQUIPÉS ET CLÉS EN MAINS Nos modules locatifs sont équipés, montés dans notre usine et livrés intégrés pour une exploitation rapide. Ils disposent de l’ensemble du mobilier de poste de travail (guichet, armoire), du pré câblage informatique, téléphonique et alarme (avec ou sans centrale type Sintony F410). Juxtaposables et superposables (R+1), les modules peuvent vous proposer une surface infinie sur 2 niveaux. CONFORTABLES ET CONFIGURABLES Les différentes versions de modules peuvent de répondre à vos exigences d’espace et de fonctionnalité d’intérieur. Ils intègrent une zone sanitaire, une climatisation, le chauffage, un éclairage propre à une activité commerciale. Caractéristiques Leur dimensionnement est standard : 6200 x 2483 x 2900 pour les modules 2500 x 2500 x 2900 pour les kiosque
Lakier Bezpieczeństwa Topsecure (TSS) / Lakier Pieczęci / Dowód Otwarcia

Lakier Bezpieczeństwa Topsecure (TSS) / Lakier Pieczęci / Dowód Otwarcia

Sicherungslack und Siegellack für Anwendung in rauer Umgebung, wie z.B. in der Fahrzeugtechnik. Mit offenen und verdeckten Sicherheitsmerkmalen verfügbar, auch für Hochtemperaturanwendungen.
Rozciąganie i owijanie - Maksymalne zabezpieczenie jednostki ładunkowej, minimalne zużycie

Rozciąganie i owijanie - Maksymalne zabezpieczenie jednostki ładunkowej, minimalne zużycie

Elastisch. Flexibel. Durchstoßsicher und reißfest. Hochwertige Stretchfolien passen sich an alle Paletten- und Produktformen an. Dank ihrer hohen Widerstandskraft und gleichzeitigen Dehnbarkeit eignen sich unsere Stretchfolien auch für besonders anspruchsvolle Produkte – und schützen diese sicher vor Wind, Wasser und Staub. Einfach, schnell. Maschinell, manuell. Je nach Einsatzzweck sichern wir Ihre Paletten mit Handstretchfolien oder Maschinenstretchfolien. Unsere Angebote reichen von vielseitigen Handstretchfolien über hochelastische Castfolien, Coex- Blasfolien bis hin zu Hochleistungsfolien, die mit geringer Restdehnung, hoher Durchstoß- und Weiterreißfestigkeit und extremen Haltekräften überzeugen. Anwendungsbereiche:Verpackung Ausführungen:auf Wunsch auch mit kundeneigenem Druck Farben:schwarz oder weiß eingefärbt, Sonderfarben auf Anfrage Materialien/Werkstoffe :Folie Modelle:ProStretch, ProfiStretch, ProfiWrap
Technologia Komunikacji i Bezpieczeństwa

Technologia Komunikacji i Bezpieczeństwa

Moderne Kommunikations- und Sicherheitstechnik regelt, verbindet, übermittelt Sprache und Daten, schützt Personen, Daten, Einrichtungen und Areale.
Elektromechaniczny Wyłącznik Bezpieczeństwa STA Metalowa Obudowa z Zablokowaniem

Elektromechaniczny Wyłącznik Bezpieczeństwa STA Metalowa Obudowa z Zablokowaniem

Der Sicherheitsschalter STA in robuster Metallausführung ist maßkompatibel zu den bewährten EUCHNER Sicherheitsschaltern TP und STP im Kunststoffgehäuse. Durch sein Aluminium-Druckguss-Gehäuse und der hohen Schutzart IP 67 kann der Schalter selbst extremen Umgebungsbedingungen standhalten. Wie die Schalter TP und STP besitzt auch der Sicherheitsschalter STA eine Zuhaltung und Zuhaltungsüberwachung. Es steht eine große Auswahl an Schaltelementen zur Verfügung. Die Schaltkontakte schalten einen minimalen Strom von 1 mA. Dadurch ist der Sicherheitsschalter STA auch für den Betrieb an sicheren Steuerungen geeignet. Merkmale: - Robuste Bauweise - 3 Leitungseinführungen - Hohe Schutzart IP 67 - LED optional
Szyny Montażowe C-Szyny – Bezpieczne Dopasowanie

Szyny Montażowe C-Szyny – Bezpieczne Dopasowanie

Zur Befestigung der Sicherheitsschaltleisten am Tor bzw. an der Maschine oder Anlage steht ein breites Programm von Befestigungsschienen zur Auswahl. Je nach Anwendung und Profiltypen sind die Befestigungsschienen in Stahl oder Aluminium lieferbar. Unterschiedliche Bauformen wie z. B. mit und ohne Flansch bieten vielfältige Möglichkeiten der Befestigung. Auf Kundenwunsch bietet Gelbau auch die Möglichkeit, die C-Schienen gebohrt bzw. mit Einpressgewindebolzen oder Einpressmuttern zu liefern.
Kontrola dostępu

Kontrola dostępu

Die Zugangskontrolle erhalten Sie mit berührungslosen Schlüsselanhängern und batteriebetriebenen Türknaufzylindern. Einfachste Montage (Nur Zylinderwechsel). Standalone Betrieb ohne Verkabelung. Innen und Aussentürbetrieb. Kompatibel zu den Zeiterfassungs- und Zugangskontrollterminals FT04/FT06/FT07 und Officetimer II. Einheitlicher Transponder für die Zeiterfassung und Zugangskontrolle. (EM4102, EM4150, Hitag 1, Mifare, Legic) Preiswerte Standalone Lösungen für geringe Türanzahl. Realisierung komplexer Zugangssysteme mit mehreren hundert Türen. Komfortable Programmierung der Schlösser mit dem optionalen Programmierpaket. Einfache Zuordnung von Raum- und Zeitzonen. Die Schlösser werden per Funk mit dem Programmieradapter programmiert.
Odzież dla personelu ochrony

Odzież dla personelu ochrony

For hotel security personnel, we provide high-visibility and impact-resistant uniforms, ensuring both the safety of the staff and the peace of mind of guests. Security uniforms reflect authority and professionalism while also offering maximum comfort and freedom of movement. Our hotel industry clothing is specially designed according to the sector’s needs to ensure the safety, comfort, and professional appearance of the staff. Each uniform is carefully crafted to ensure hotel employees perform their best under challenging work conditions.
Siatka zabezpieczająca dla osób o ograniczonej mobilności - NOWOŚĆ

Siatka zabezpieczająca dla osób o ograniczonej mobilności - NOWOŚĆ

La nouvelle grille de sécurité répond aux normes PMR NFP98-350 / NFP 98-351. Disponible en stock, une fabrication sur-mesure est possible : en plus des dimensions, différents options existent selon la configuration du lieu d'installation : - grille brute ou galvanisée - grille avec nez peint - bande adhésive sur partie lisse - contremarche contrastée (peinture) - perçage du flanc...
BEZPIECZNY KLOP BIAŁY

BEZPIECZNY KLOP BIAŁY

Fabricados en PVC + caucho nitrilo, cumple la normativa europea EN 20345 obteniendo un magnífico resultado frente a químicos y orgánicos. Dispone de unas características similares a las botas Foca Blanca. Con una suela diseñada para reducir la adherencia de materiales orgánicos y cualquier otro tipo de suciedad, resulta tremendamente práctico para trabajos los que se manipulen cargas de hasta 25Kg. en hospitales, laboratorios, quirófanos, autoclaves así como empresas del sector de la alimentación como cámaras frigoríficas, conserveras o otros.
Ogrodzenie zabezpieczające

Ogrodzenie zabezpieczające

The security fences have a mesh size of 76.2 mm x 12.5 mm and a wire thickness of 4 mm . These can be used in various facilities with very high security requirements
Uchwyt ssący / magnetyczny do pewnego mocowania

Uchwyt ssący / magnetyczny do pewnego mocowania

Für die Markierung bieten wir wahlweise eine Magnetfußhalterung bzw. eine Saugfußhalterung an, die die manuelle Gravur erleichtern.
Etykiety zabezpieczające

Etykiety zabezpieczające

Sie wollen auf Nummer sicher gehen und benötigen ein Siegel mit Erstöffnungsgarantie? Dann haben wir die passende Lösung für Sie - Sicherheitsetiketten, die Manipulationen sichtbar machen.
Przejrzysta Obsługa Bezpieczne Sterowanie idoNeo-Control

Przejrzysta Obsługa Bezpieczne Sterowanie idoNeo-Control

Unsere Prozessanlagen werden stets mit Steuerungs- und Bedieneinheiten nach modernstem Stand der Technik ausgerüstet. 
Unser primärer und höchster Anspruch ist dabei zu allererst eine absolut vollständige, wohldurchdachte und gut verständliche Beschreibung der Funktionen als präzise Vorgabe an die Programmierer.
 Unsere außergewöhnlichen Konzepte basieren auf: • interdisziplinärem Verständnis und Synthese der Ansprüche aus Verfahrenstechnik, Regelungstechnik und Bedienerführung • präziser Analyse der Aufgabenstellung und Konzeption in enger Abstimmung mit dem Betreiber • Entwicklung optimaler und sicherer Bedienerführung Als technologische Basis dient derzeit meist das System Siemens PCS7/WIN CC. Aber auch auf anderen Systemplattformen können wir Anlagensteuerungen liefern. In der Projekt-realisierung arbeiten wir dabei häufig mit renomierten Automatisierungsfirmen zusammen, die die Programmierung nach unseren Vorgaben umsetzen.
Etykiety Bezpieczeństwa

Etykiety Bezpieczeństwa

Mehr Schutz für Ihre Produkte Sicherheitsetiketten eignen sich hervorragend, um Eigentum oder Gegenstände unverwechselbar zu kennzeichnen. Sie schützen beispielsweise vor unbemerktem Öffnen eines Produkts und vor Manipulation. Beim Abziehen vom Untergrund löst sich entweder eine Schicht aus dem Etikett oder es zerfällt in kleine Einzelteile bzw. lässt sich gar nicht erst ablösen. Jede Manipulation, Fälschung oder versuchter Diebstahl ist sofort sichtbar.
Stacje robocze o wysokiej wydajności - Stacje robocze o wysokiej wydajności z najwyższym bezpieczeństwem przyszłości i inwestycji

Stacje robocze o wysokiej wydajności - Stacje robocze o wysokiej wydajności z najwyższym bezpieczeństwem przyszłości i inwestycji

Verschiedene Anwendungsgebiete wie CAD, CAM, CAE, FEM, Videobearbeitung, CGI, Design, GIS oder VR stellen unterschiedlichste Anforderungen an eine Workstation. Die eingesetzte Software, zu verarbeitende Datenmengen, Verarbeitungsgeschwindigkeit, Ergebnisqualität und Datensicherheit sind nur einige Kriterien, die bei der Auslegung einer Workstation beachtet werden müssen. Schnell merkt man: Mit einem Standardrechner aus dem Regal kommt man hier nicht weit. Außerdem – welcher Wissenschaftler, Konstrukteur, Filmemacher oder Architekt hat im Tagesgeschäft Zeit, aktuelle Hardware-Entwicklungen zu verfolgen, Vergleichstests auszuwerten oder IT-Fachartikel zu lesen? Die Mitarbeiter von Schneider Digital haben jeden Tag mit genau diesen Problemen und Fragen zu tun. Seit vielen Jahren, immer wieder. Dieses angesammelte Wissen fließt in unsere Hardwarekonzepte ein und hält für Ihre Fragen und Probleme exakt zugeschnittene Lösungen bereit.
S850 Wyłącznik – Podwójny otwieracz dla podwójnego bezpieczeństwa

S850 Wyłącznik – Podwójny otwieracz dla podwójnego bezpieczeństwa

Schaltbau-Schnappschalter der Baureihe S850 vereinigen zwei Sicherheitsschalter in einem Gehäuse. Doppelöffner mit selbstreinigenden Doppelkontakten, galvanischer Trennung und Zwangsöffnung. Der Schnappschalter S850 kann mit einer Betätigung zwei galvanisch getrennte Sicherheitsschaltkreise öffnen. Ausgestattet mit einer Zwangsöffnung für beide Öffnerkontakte, bildet der S850 eine günstige Lösung für Steuerungsbauer, die das Sicherheitslevel von Maschinen und Anlagen erhöhen möchten, ohne in zusätzliche Hardware, Installation oder Programmierung zu investieren. Dieser hochwertige Mikroschalter eignet sich für sicherheitsrelevante Applikationen nach DIN EN ISO 13849-1.