Produkty dla nie (1771)

Słup Higieniczny DH1 1460 - Nr art.: 850021

Słup Higieniczny DH1 1460 - Nr art.: 850021

Die Hygienesäule ist die ideale mobile Lösung für Hände-Hygiene insbesondere in Eingangsbereichen – ohne Wand- oder Bodenmontage. Mit dem optional erhältlichen Desinfektionsspender, der Abtropfschale und dem Handschuhspender bietet die Hygienesäule optimale Hygiene für die Gastronomie, Hotellerie, Tankstellen etc. Material:Edelstahl Ausgelegt für:Bartscher Desinfektionsspender, Bartscher Abtropfschale, Bartscher Handschuhspender Breite:400 mm Tiefe:400 mm Höhe:1462 mm
Kasza pszenna wiosenna nr 2 - Zboża w specjalnym opakowaniu

Kasza pszenna wiosenna nr 2 - Zboża w specjalnym opakowaniu

Spring wheat cereal No. 2 TM "TERRA" will help you recharge your energy, feel energetic and full of strength again. This product is easily absorbed by the body. Our cereal is made from whole wheat. During production, such a grain processing technology is used, which makes it possible to preserve all the useful properties of the product in the finished cereal.
Maybelline New York Color Sensational Shine Compulsion Pomadka Nr 65 Spicy - Pomadka

Maybelline New York Color Sensational Shine Compulsion Pomadka Nr 65 Spicy - Pomadka

Maybelline New York Color Sensational Shine Compulsion Lippenstift Nr. 65 Spicy - Lippenstift Marke:Maybelline New York Richtige GTIN:3600531505851
Smerf – Miękki Reflektor Nr 1 - Miękkie Reflektory

Smerf – Miękki Reflektor Nr 1 - Miękkie Reflektory

Diese Website wurde zu Informationszwecken erstellt. Unter keinen Umständen sollten die Informationen auf der Website als Verkaufsangebot verwendet oder betrachtet werden, sondern können als Einladung oder Aufforderung zur Abgabe eines Angebots zum Kauf von Produkten oder Dienstleistungen von Refloactive-Unternehmen betrachtet werden. Der Vertragsschluss setzt individuelle Vereinbarungen, z. B. die Abgabe einer Bestellung und deren Annahme, voraus. Wir behalten uns das Recht vor, Teile der Website und ihrer Informationen zu aktualisieren, zu ändern, zu ersetzen oder zu löschen. Auftragserfüllungszeit:Verfügbar Herstellerin:Refloaktiv Aktie:Verfügbar
Elastyczny sznurek - Nr przedmiotu: 661012

Elastyczny sznurek - Nr przedmiotu: 661012

Item No.: 661012 Elastic cord Specification Elastic cord Braided elastic, with stitched-on belt and punched-in metal eye at both ends Model type: C (Customised) Dimension: approx. 60.0 mm wide Material: Polyester Colour: black Property: elastic Elastic Material: Natural rubber Packaging: loose in cardboard box
Węże Art. Nr 20.02.000

Węże Art. Nr 20.02.000

Spielsystem fördert mit flexiblen Modulen Freiräume im Spiel - Modul A (gerade) - Modul B (schräg) - Modul C Holzpodeste - Netz-Verbindungselemente - Vogelnest 20.02.000: auf Anfrage
Przyssawka z Hakiem / Klipsem - Nr. Art. 1402

Przyssawka z Hakiem / Klipsem - Nr. Art. 1402

Saughaken Ø 40 mm - farblos mit Metallstülphaken Saugfläche:Ø 40 mm Material:Weich - PVC, phthalatfrei
HARMONICA Ochraniacze na kolana, Art. Nr. 13vg ergo

HARMONICA Ochraniacze na kolana, Art. Nr. 13vg ergo

Druckvert.: 21,3 – 29,5 N DIN EN 14404 Der bewährte Knieschoner Harmonica 13vg ergo mit beweglichen 4-Falten für gute Passform und viel Bewegungsfreiheit. Das Innenkissen ist aus einem speziellen strapazierfähigen, abwaschbaren und weichen PU-Schaum mit ergonomischer Formgebung. Dort wo der größte Druck beim Knien entsteht, ist das Material besonders dick und sorgt für bestmögliche Druckentlastung. Es ist dauerelastisch und formstabil. Das Befestigungssystem des Knieschützers wurde verbessert. Der untere Riemen sitzt sehr weit unten und der obere Riemen wird komplett um den Oberschenkel geführt und kann nicht in die Kniekehle rutschen! Außenhülle aus thermoplastischem Elastomer.
Poduszka drukarska nr 262/159H53

Poduszka drukarska nr 262/159H53

Drucktampon mit rechteckiger Silikonfläche. Höhe 159mm. Innen mit Hohlraum Artikelnummer: 1-026260
Nr artykułu 10319587 - Paleta wielokrotnego użytku z EPS (Styrofoam®/Airpop®)

Nr artykułu 10319587 - Paleta wielokrotnego użytku z EPS (Styrofoam®/Airpop®)

Fächerformat (L x B x T): ca. 255 x 34 x 18 (25) mm (9 Fächer) Mehrwegladungsträger/ Tray aus EPS (Styropor®/Airpop®) für den inner- und außerbetrieblichen Transport Fächeranzahl: 9 Form der Fächer: rechteckig Fächerformat (L x B x T): ca. 255 x 34 x 18 (25 vom Stapelrand bis zum Fachboden) mm Palettenformat (L x B x H): ca. 390 x 286 x 51 mm Für unsere Standardpaletten fallen keine Werkzeugkosten für Sie an. Sollte unser Standard jedoch nicht Ihren Anforderungen entsprechen, unterbreiten wir Ihnen gerne auch ein Angebot für eine individuelle Lösung. Bitte sprechen Sie uns hierzu an. Schäumgewicht: z.B. 50 kg/m³
Panele ścienne - Nr art. 2025

Panele ścienne - Nr art. 2025

250x8mm (4 Profile pro Meter) glatte Oberfläche, Einsatzbereich: Deckenverkleidung/Wandverkleidung Artikel-Nr.:2025
Cięcie plazmowe - inwerter z kompresorem, Plasma Cut 25 K, 230 V PC S45/4 m Nr art.: 01929025

Cięcie plazmowe - inwerter z kompresorem, Plasma Cut 25 K, 230 V PC S45/4 m Nr art.: 01929025

Brenner: PC S 25 x 4 m direkt, Werkstueckleitung, Ersatzteilkasten Type: Plasma Cut 25 K Technische Daten: Netzspannung 1 x 230 V Absicherung 16 A traege Luftdruck durch eingebauten Kompressor ED bei max (10 min) 40°C 35% Einstellbereich 12 - 25 A Zuendung Pilot ARC Duesendurchmesser 0,8 mm Schutzart IP 23 S Kuehlart AF Masse L x B x H 500 x 150 x 220 Gewicht 10 kg Schneidleistung 6-10 mm
Szafa Wartości Typ NO V

Szafa Wartości Typ NO V

Wertfachschränke in Schulen, Schwimmbädern, Sportstätten, Krankenhäusern, Behörden, Industrie verlangen nach Varianten, die dem Nutzer ein höchstmögliches Maß an Sicherheit bei der Aufbewahrung geben. NOVUS Wertfachschrank NO V wird gänzlich aus HPL-Kompaktplatte mit schwarzem Kern und ohne zusätzliche Aluminiumprofile in innovativer NOVUS Verbundbauweise hergestellt. Durch technisches Know-How und sorgfältige Verarbeitung bei der Herstellung erreichen wir eine sehr hohe Steifigkeit des Schrankkorpus. Korpus und Türen werden aus HPL-Kompaktplatte in 13 mm Dicke gefertigt. Selbstverständlich bieten wir Ihnen für NOVUS Wertfachschrank Typ NO V sinnvolle und individuelle Ausstattungsvarianten, sowie den problemlosen Einsatz aller gängiger Schließsysteme.
Stalowy fitting rurkowy nr 22, złączki Gröditz, 1/4" G *

Stalowy fitting rurkowy nr 22, złączki Gröditz, 1/4" G *

Rohrnippel Nr.22 Die Norm DIN EN 10241 ist die Basis für die Angebote an Stahlfittings und Rohrteilen. Es sind Gewindefittings aus geschweißten oder nahtlosen Rohren, Schmiedestücken und gewalzten Stäben. Sie sind für Transport von Flüssigkeiten und Gas zugelassen. Galvanische Verzinkung auf Anfrage – blauchromat – schwarzchromat 04_Artikelnummer: 3022102 02_Anschlussgröße: 1/4" G * 05_Gewinde: Außengewinde: G (zylindrisch) 01_Katalognummer: 22 11_Bemerkung: für Gas- und Wasserinstallation nicht geeignet 08_DIN-Norm: DIN EN 10241 10_Gewicht in Gramm: 11
Płytki Tarasowe i Podłogowe - Struktura Płyty z Powierzchnią Szlifowaną Diamentem - Topaz Nr. 77

Płytki Tarasowe i Podłogowe - Struktura Płyty z Powierzchnią Szlifowaną Diamentem - Topaz Nr. 77

Diese neue, ausgesprochen lebendige und gebürstete Reliefoberfläche ist eine perfekte Nachbildung von Natursteinen. Jede Platte ist in ihrer Musterung und Farbintensität einzigartig. Sie können in Gärten, Terrassen und auf Veranden in rustikaler und moderner Umgebung verlegt werden. Die drei Farbtöne präsentieren sich in naturgetreuen Schattierungen. Die Platte Struktur ist im Format 40x40x3,8 cm und in der aktuell beliebten Größe 60x40x3,8 cm erhältlich. Bedarf Stk/m²: 6,25 Breite: 40 cm Gewicht kg/Stk: 14 Höhe: 3,8 cm Länge: 40 cm Produkt: Struktur mit Sichtkante/n in Gehrung geschnitten und verklebt Sichtkante Sk: 1 Sk
N°30 Pół Siatka

N°30 Pół Siatka

N°30 Demi Maille
Sos Döner 44 - ZIOŁA, 10 kg - Nr art.: 703127

Sos Döner 44 - ZIOŁA, 10 kg - Nr art.: 703127

Original Berliner Dönersauce nach eigener hausgemachter Rezeptur.
Mieszanka drewna opałowego Paleta nr 1 + brykiety drewniane 830kg

Mieszanka drewna opałowego Paleta nr 1 + brykiety drewniane 830kg

1RM bestes Buchenbrennholz (gesägt, gespalten und getrocknet) + Hartholzbriketts on top
Numer artykułu 751: 10 cm pinceta ze stali nierdzewnej - Pincety ze stali nierdzewnej

Numer artykułu 751: 10 cm pinceta ze stali nierdzewnej - Pincety ze stali nierdzewnej

Pinzetten Hier eine kleine Auswahl aus unserem rostfreien Programm.
Esaflex Koniec Z Rozdwajającymi Się Końcami - Creative Professional

Esaflex Koniec Z Rozdwajającymi Się Końcami - Creative Professional

Aggiunto ai trattamenti tecnici ESAFLEX previene i danni prima ancora che si presentino, creando nuovi legami e rafforzando quelli esistenti. Si utilizza nei 6 trattamenti tecnici principali: colorazione, decolorazione, coloranti dopo decolorazione, trattamento protettivo, permanente, stiratura chimica. Grazie ai suoi principi attivi di origine naturale: • derivati della soia e del riso • cisteina • amminoacidi agisce in profondità nella corteccia del capello così che i capelli dopo il trattamento saranno più belli e lucenti di prima. Formato: Flacone da 500 ml e 100 ml
Regulowany Kąt Budowlany - Koniec Problemów z Transportem! Oszczędzające Miejsce Narzędzie Pomiarowe Kąta na Budowie

Regulowany Kąt Budowlany - Koniec Problemów z Transportem! Oszczędzające Miejsce Narzędzie Pomiarowe Kąta na Budowie

Winkel stufenlos von 0-120° einstellbar, Rastung bei 15°, 30°, 45°, 60°, 90° und 120°, zweifache Klemmung, auch als Böschungslehre oder Richtlatte einsetzbar, sehr stabil durch starkwandiges Alu-Profil 70x20x2mm Schenkellänge: 100cm, 150cm, 175cm, 200cm
E0378

E0378

E0378
Wentylacja

Wentylacja

L'isolation de plus en plus performante rend nos habitations hermétiques. Dans nos bâtiments et logements bien isolés, nous enfermons et faisons circuler pollens, poussières, moisissures et champignons, bactéries, virus, poussières et micro-organismes. Nous aggravons les problèmes avec les fumées de cuisson, de tabac ou de feu de bois, insecticides, animaux domestiques, aérosols domestiques, tapis plain, colles et solvants de parquets et de divers matériaux de construction, peintures, vernis, etc. Autrefois la perméabilité à l'air des bâtiment permettait à l'air de se renouveler. Ce n'est donc plus le cas des bâtiments bien isolés. Ventiler efficacement est donc devenu primordial. Mais qui dit ventilation dit faire rentrer de l'air frais, froid en hivers, pour rejeter l'air vicié, chaud vers l'extérieur. Pour ne pas perdre les bénéfices de notre isolation performante, on va d'une part contrôler mécaniquement cette ventillation (Ventillation Mécanique Contrôlée ou VMC) et si possible r
Seria 0

Seria 0

Mit unseren CNC-gesteuerten Dreh- und Fräsmaschinen sowie technischem Know-How fertigen wir Kleinserien für Sie.
Prototypy

Prototypy

Prototypenbau : PUR- Weichschaumteile und Spritzgussprototypenteile -Fahrzeuginterieur Durch unsere hauseigene Konstruktion mittels Catia, SolidWorks, bzw. Cimatron und modernster Fertigungsmethoden mit CNC gesteuerten 3- bzw. 5-Achs-Fräsmaschinen und Anlagen erstellen wir für Sie Prototypen-Werkzeuge für verschiedene Branchen. Durch Prototypen-Werkzeugen können sehr seriennahe PU-Schaumteile produziert werden, mit Teilegewichten von 15 g - 1.500 g bei einem Raumgewicht von 55 - 150 g/l im Weichschaum und bis 800 g/l als Integralschaumteile. Unsere Schaumsysteme haben ausgezeichnete Emissionswerte und erfüllen die Prüfungen nach VDA270 bzw. VDA278 für den Fahrzeuginnenraum, sowie die gängigen Brandschutznormen. Beispiele: Autositz/Rücken/Kopfstützen Mittelarmauflagen/vorne/hinten Türseitenverkleidungen Handauflage für Infotainment-System Akustik- und Wärmedämmteile für Pumpen und Motoren im Fahrzeuginnenraum usw
Komunikacja

Komunikacja

Idee brillanti per trasmettere il cuore e l'anima della tua attività. Emoziona il tuo pubblico, catturane l’attenzione, stregalo con il tuo fascino.
Usługi Dodatkowe

Usługi Dodatkowe

In Kooperation mit bewährten externen Partnern bietet die Metallform Bamberg auch jegliche Art von Oberflächenveredelung an wie etwa Galvanisieren oder KTL-Beschichtungen. Auch weitergehende Kundenanforderungen, z. B. Schadstofffreiheit, die über RoHS-Standards hinausgehen, können wir mit unseren Partnern realisieren. Alle Produkte werden nach Kundenwunsch konfektioniert, verpackt und weltweit durch zuverlässige Speditionspartner zugestellt. Was immer wir für Sie herstellen dürfen: Vertrauen Sie auf unsere Expertise. Denn wir denken immer einen Schritt weiter.