Produkty dla ogrzewacze rurowe (27)

Grzejniki rurowe

Grzejniki rurowe

Elementi base per il riscaldamento elettrico consentono tutti i tipi di trasferimento del calore e vengono realizzati in rame, ferro, acciaio inox, incoloy. La possibilità di ottenere le più svariate forme e dimensioni li rendono adatti a tutti i settori industriali.
Elastyczne Grzałki Rurowe - Kwadrat 4,5 x 4,5 mm / 6 x 6 mm / 8 x 8 mm

Elastyczne Grzałki Rurowe - Kwadrat 4,5 x 4,5 mm / 6 x 6 mm / 8 x 8 mm

Square stainless steel tubular heaters BASE-flex (1.4541) are a reliable industry standard for the use in heating platens and manifolds. In contrast to traditional tubular heaters with a round section which have to be bent by machines, square BASE-flex can be fitted into any rectangular groove with simple hand tools. Moreover, the square shape results in a bigger heat emitting area of up to 80% compared with a corresponding round section. Finally, the easy manual mounting saves the usually high technical expenditure for casting-in / soldering / cementing of bent round tubular heaters. A soft version of the BASE-flex, the NICKEL-flex (2.4068) is available as special execution. Due to the soft, easy to form nickel material, the NICKEL-flex is suitable for manual mounting with hand tools in round sections, too. Furthermore, Nickel has a better capability to conduct heat compared with stainless steel. Wattage:+ 5% - 10% Resistance:+ 10% - 5% dielectric strength:1500 V Insulation (cold 1000 V DC):> 10 MΩ Leakage current (cold):< 0,5 mA Maximum working temperature :750 °C Length tolerance:± 2% (min. ± 5 mm)
Rury sanitarne

Rury sanitarne

Tubes sanitaires
rura grzewcza

rura grzewcza

Rechteckig [mm]: 6 x 6 8 x 8 Rund [Ø mm]: 3,0 4,0 5,0 6,5 8,5 10,0 16,0 Länge: max. 250 V Spannung: max. 10 W/cm² Weitere Infos: siehe unten Rechteckig [mm]: 6 x 6 8 x 8 Rund [Ø mm]: 3,0 4,0 5,0 6,5 8,5 10,0 16,0 Länge: max. 250 V Spannung: max. 10 W/cm² Leistungsdichte: max. 300˚C Messing max. 500°C Edelstahl Manteltemperatur: max. 750˚C • gerade oder individuell gebogen • mit ein- oder zweiseitigem Anschluß (D: 8,5 oder 10,0 mm) • verschiedene Anschlußoptionen • mit leicht verformbarem Mantel für die individuelle Anpassung • unterschiedliche Mantelmaterialien • als Rippenrohrheizkörper lieferbar
Grzałki zanurzeniowe

Grzałki zanurzeniowe

Permettent de chauffer les liquides : eau, huile, solution chimique,….. Mais aussi d'assurer le maintient à température de cuves, réservoirs, suivant cahier des charges.
Grzejniki elektryczne

Grzejniki elektryczne

Nous pouvons livrer des réservoirs et réchauffeurs électriques de conduites. Les divers besoins de chauffage à bord des navires ou des plates-formes off-shore nécessitent des solutions sur mesure que nous pouvons fournir. Nos radiateurs sont certifiés selon des standards de qualité parmi lesquels le respect de la directive européenne sur les équipements sous pression (PED). Chauffage pour eau, huile thermique, huile Diesel, huile de graissage, fioul lourd
Grzałka rurowa z żebrami z termostatem, niska temperatura powierzchni - Grzałka rurowa, RiRo-NTA, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Grzałka rurowa z żebrami z termostatem, niska temperatura powierzchni - Grzałka rurowa, RiRo-NTA, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Schultze RiRo heaters are your solution for industrial and commercial heating appliances: dust- and watertight, corrosion-resistant, flexible and uncomplicated to install. Suitable for damp locations and rough industry environment, for reliable and efficient heating – often unnoticed, but indispensable. The construction of RiRo-nta is identical with RiRo-nt except for the fact that heating power can be steplessly regulated by our built-in thermostat. It keeps the temperature of your choice constant between +5°C and + 30°C or just protects your room from frost. The red signalling light shows when power is on. Power:500W - 1000W Voltage:230 V Lenght:1040mm - 1840mm Protection mode:IP66 / IP67
Grzałka rurowa

Grzałka rurowa

Seit fünfzig Jahren gehören hochwertige, Rohrheizkörper zu unserem Sortiment.
Obróbka Cieplna

Obróbka Cieplna

Durch den Einsatz von grossen Öfen können Profile im Grenzbereich vorgewärmt und wieder ausgehärtet werden. Selbstverständlich werden diese Prozesse durch entsprechende Protokolle belegt.
CT Promiennikowe Grzejniki Rur - CTP U / CTP L

CT Promiennikowe Grzejniki Rur - CTP U / CTP L

It distinguishes itself from its competitors with its 92% burner and 60-68% luminous efficiency. Aluminized reflectors are used for high luminous efficiency. For ease of use, remote control and double step options are offered. It can be assembled as L /U type according to the project. Aluminized tubes allow long years of trouble-free operation without the need for a special maintenance program. Usage areas: Factories, Hangars, Cafes, Restaurants, Greenhouses, Workshops, Fairgrounds, Showrooms, Gyms, Warehouses, Service Stations, Tennis Courts, Open Spaces Technical FeaturesCTP L Model 20 L - 30 L - 40 L - 50 L - 60 L - 70 L Device Capacity (Kw) 20,3- 30,5 - 40,7 - 50,1 - 60,5 - 69,8 Natural Gas Consumption (Nm3/H) 2,12- 3,18 - 4,25 - 5,23 - 6,31 - 7,27 Recommended Mounting Height (mm) 3.4- 3.5 - 4.9 - 5.5 - 6.4 - 6.8
Grzejnik rurowy z żeberkami

Grzejnik rurowy z żeberkami

Standardrohre mit Ø8,5 und Ø10,2 sind mit gewundener Rippe erhältlich. Das Heizelement kann zwei- bis dreimal stärker belastet werden als ein glatter Rohrheizkörper. Durch Anbringen von Kühlrippen an einem gewöhnlichen Rohrheizkörper erhält man eine wesentlich größere Oberfläche für die Wärmeabgabe. Daher eignet sich der Heizkörper gut für Bereiche, in denen aus Sicherheitsgründen eine niedrige Oberflächentemperatur erforderlich ist.
Rury spiralne

Rury spiralne

Aus der Herausforderung heraus hochwertige Produkte zu liefern, fertigt m+a Wickelfalzrohre und Formstücke nach DIN 24 145 aus feuerverzinkten Feinblechen.
Technologia gięcia

Technologia gięcia

Auf CNC-Dornbiegemaschinen u. 3-Rollen-Profilbiegemaschinen biegen wir Rohre und Profile aus verschiedensten Materialien. Engste Biegeradien und Rohrlängen bis 13 m ohne Schweißverbindung.
Maty Wysokotemperaturowe

Maty Wysokotemperaturowe

Sie suchen nach einer effektiven, kostengünstigen Isolierung, welche durch eigenes Personal montiert werden kann? Dann sind die Hochtemperaturmatten HTM genau das richtige Produkt.
Wkręcane Grzałki Rurowe - Grzałki Zanurzeniowe

Wkręcane Grzałki Rurowe - Grzałki Zanurzeniowe

Screw-in Tubular Heaters are the standard solution for all heating processes with liquids or gas. The heater is installed in a tank or a tube system by the G1½" screw fitting. The IP54 connection head, fitting and tubular heater consists of stainless steel. The tube sheath material 1.4529 is resistant to sulphite, phosphors and hydrochloride media. Type:without controller and limiter Type:with controller (adjustable from 30 ° to 85 °C, freezing protection at 7 °C) Type:with limiter (adjusted to 110 °C) Type:with controller-limiter-combination
Grzejniki rurowe

Grzejniki rurowe

Elementi base per il riscaldamento elettrico consentono tutti i tipi di trasferimento del calore e vengono realizzati in rame, ferro, acciaio inox, incoloy. La possibilità di ottenere le più svariate forme e dimensioni li rendono adatti a tutti i settori industriali.
Grzejniki żebrowe - idealne rozwiązanie dla procesów ogrzewania przepływu powietrza lub gazu

Grzejniki żebrowe - idealne rozwiązanie dla procesów ogrzewania przepływu powietrza lub gazu

Finned Tubular Heaters are the ideal solution for air or gas flow heating processes. The ribs enlarge the heat-releasing surface significantly. Basis of the finned tubular heaters are our 8.5 mm tubular heaters. The outer diameter of the fins is 28 mm. The elements can be delivered straight, U-shaped or circular (special design on request). Tubular heater as well as fins are made of stainless steel, the standard for the tube is 1.4828 (other materials possible as in chapter Round Tubular Heaters), the fins are normally made of 1.4301 (1.4571 on request). Terminations for finned heaters::6,3 mm blade terminal Terminations for finned heaters::M4 threaded pin Terminations for finned heaters::With fibreglass leads
Grzejniki

Grzejniki

Chauffage électrique de liquide ou de gaz en circulation.
Grzałka zanurzeniowa

Grzałka zanurzeniowa

Chauffage des liquides avec ou sans circulation (eau, huile, solution chimique).
Grzałka rurowa z żeberkiem z przełącznikiem krokowym - Grzałka rurowa, RiRo-S, 3-krok, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Grzałka rurowa z żeberkiem z przełącznikiem krokowym - Grzałka rurowa, RiRo-S, 3-krok, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Schultze RiRo heaters are your solution for industrial and commercial heating appliances: dust- and watertight, corrosion-resistant, flexible and uncomplicated to install. Suitable for damp locations and rough industry environment, for reliable and efficient heating – often unnoticed, but indispensable. With the built-in three step switch heating power can be adjusted according to actual requirements. This helps saving energy! Step I 1/3 of heating power Step II 2/3 of heating power Step III 3/3 of heating power Power:1000W - 3000W Voltage:230 V lenght:640mm - 1440mm Protection mode:IP66 / IP67
Grzałka rurowa z finami o niskiej temperaturze powierzchni - Grzałka rurowa z finami, RiRo-NT, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Grzałka rurowa z finami o niskiej temperaturze powierzchni - Grzałka rurowa z finami, RiRo-NT, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Schultze RiRo heaters are your solution for industrial and commercial heating appliances: dust- and watertight, corrosion-resistant, flexible and uncomplicated to install. Suitable for damp locations and rough industry environment, for reliable and efficient heating – often unnoticed, but indispensable. With these heaters the excess temperature touching the top of the fins does not exceed 67K (difference of 67°C to room temperature). Power:500W - 1000W Voltage:230 V Lenght:1040mm - 1840mm Protection mode:IP66 / IP67
Grzałka rurowa z finami - Grzałka rurowa z finami, RiRo-U, Uniwersalna, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Grzałka rurowa z finami - Grzałka rurowa z finami, RiRo-U, Uniwersalna, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Schultze RiRo heaters are your solution for industrial and commercial heating appliances: dust- and watertight, corrosion-resistant, flexible and uncomplicated to install. Suitable for damp locations and rough industry environment, for reliable and efficient heating – often unnoticed, but indispensable. Universal features: for power types 1000 W to 3000 W the connection can be fitted with either 230 V or 400 V 3(N) ~. On request: for special applications all types are available in special voltages or different high-grade steel qualities, e.g. for food- or off-shore-industry. Power:500W - 6000W Voltage:230/400V 3(N) lenght:440mm - 2640mm Protection mode:IP66 / IP67
Grzałka rurowa z żebrami z termostatem - Grzałka rurowa, RiRo-A, automatyczna, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Grzałka rurowa z żebrami z termostatem - Grzałka rurowa, RiRo-A, automatyczna, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Schultze RiRo heaters are your solution for industrial and commercial heating appliances: dust- and watertight, corrosion-resistant, flexible and uncomplicated to install. Suitable for damp locations and rough industry environment, for reliable and efficient heating – often unnoticed, but indispensable. The heating power is steplessly adjustable and the thermostat keeps your chosen temperature constant. Choose either frost protection or your temperature between + 5°C and + 30°C. The red signalling light shows when power is on. Power:500W - 3000W Voltage:230 V lenght:440mm - 1440mm Protection mode:IP66 / IP67
Grzejnik rurkowy z żebrami z termostatem do pomieszczeń z ryzykiem pożaru - Grzejnik rurkowy, RiRo-FA, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Grzejnik rurkowy z żebrami z termostatem do pomieszczeń z ryzykiem pożaru - Grzejnik rurkowy, RiRo-FA, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Schultze RiRo heaters are your solution for industrial and commercial heating appliances: dust- and watertight, corrosion-resistant, flexible and uncomplicated to install. Suitable for damp locations and rough industry environment, for reliable and efficient heating – often unnoticed, but indispensable. The heater RiRo-fa is identical with type RiRo-f, but additionally heat transfer can be controlled steplessly by our built-in thermostat. According to your needs the heater will keep the room frostprotected or the temperature will be kept constant at your choice between + 5°C and + 30°C. Applicable for rooms with risk of fire. Max. 115°C on top of the fins. Power:120W - 1200W Voltage:230 V Lenght:440mm - 1840mm Protection mode:IP66 / IP67
Grzejnik rurkowy z finami do pomieszczeń z ryzykiem pożaru - Grzejnik rurkowy z finami, RiRo-F, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Grzejnik rurkowy z finami do pomieszczeń z ryzykiem pożaru - Grzejnik rurkowy z finami, RiRo-F, Stal nierdzewna, IP66/IP67

Schultze RiRo heaters are your solution for industrial and commercial heating appliances: dust- and watertight, corrosion-resistant, flexible and uncomplicated to install. Suitable for damp locations and rough industry environment, for reliable and efficient heating – often unnoticed, but indispensable. RiRo-F for rooms with fire risk: the economic choice for rooms where a “full range” heating is not needed, e.g. to protect your rooms or your valuable facilities against frost. To keep below the reduced surface temperature of 115°C we chose appropriate power layout. Max. 115°C on top of the fins. Power:120W - 1200W Voltage:230/400V 3(N) Lenght:440mm - 1840mm Protection mode:IP66 / IP67
Opór żebrowy

Opór żebrowy

Conviennent parfaitement au chauffage d'air en convection naturelle ou forcée pour étuves et fours industriels.
Grzałki żeberkowe

Grzałki żeberkowe

Spécialement conçus pour le chauffage d'air et de gaz en convection naturelle ou forcée