Produkty dla oscyloskop kanapy (4)

Tłumaczenie symultaniczne

Tłumaczenie symultaniczne

Simultaantolken naar meer dan 150 talen: Nederlands, Frans, Duits, Engels, Italiaans, Portugees, Spaans, Arabisch, Baskisch, Bulgaars, Catalaans, Chinees, Tsjechisch, Deens, Fins, Vlaams, Galicisch, Grieks, Hebreeuws, Hongaars, Japans, Koreaans, Noors, Pools, Roemeens, Russisch, Servo-Kroatisch, Slowaaks, Sloveens, Zweeds, Turks, Urdu, Valenciaans, Afrikaans, Albanees, Belorussisch, Bengaals, Bosnisch, Birmees, Kroatisch, Estisch, Gaelisch, Hindi, Indonesisch, Iers, Lets, Macedonisch, Maltees, Perzisch, Panjabi, Schots, Servisch, Thais, Oekraïens, Vietnamees, Welsh, Amhaars, Armeens, Bretons, Tsjetsjeens, Dari, Esperanto, Farsi, Filippijns, Georgisch, Groenlands, Kazachs, Koerdisch, Latijn, Lingala, Luxemburgs, Moldovaans, Mongools, Nepali, Occitaans, Quechua, Rwandees, Singalees, Somalisch, Swahili, Tartaars, Tibetaans, Turkmeens, Oezbeeks, Zoeloe.
ELEKTRONIKA

ELEKTRONIKA

CRÉATION-INSTALLATION DE PRODUITS ÉLECTRONIQUES EN LIAISON AVEC LES MÉDIAS ET LES ÉNERGIES ALTERNATIVES COMME L’ÉNERGIE PHOTOVOLTAÏQUE SOLAIRE. MARCHE PRINCIPAL : AFRIQUE/EUROPE/DOM TOM. LE FRANÇAIS ET L’ANGLAIS SONT LES LANGUES UTILES. VASTE MARCHE A ENTRETENIR ET A DÉVELOPPER. PEU DE PERSONNEL : 3. DÉLOCALISABLE. L’ACCOMPAGNEMENT ET LA FORMATION AUX SPÉCIFICITÉS DU MARCHE ET A SON DÉVELOPPEMENT ET ÉVOLUTION SONT GARANTIES. PRIX DEMANDE :349.000 €
Tłumaczenie Symultaniczne

Tłumaczenie Symultaniczne

L’interprétation simultanée est adaptée à tous les types de réunions multilingues (conférence, séminaire, forum, débats, conférence de presse etc...). Elle permet la restitution instantanée du message des orateurs aux autres participants. Généralement mise en place pour les conférences comportant des combinaisons linguistiques multiples, l’interprétation simultanée contribue à l'efficacité de la diffusion du message et du savoir de votre manifestation. Cette solution permet d'interpréter jusqu'à 32 langues en même temps, favorise la spontanéité des discours, ainsi que celle des débats. En cabine Dans une cabine insonorisée, l'interprète écoute l'intervention au moyen d'écouteurs et assure l'interprétation en parlant dans un micro. L'auditeur en salle sélectionne alors sur son dispositif de réception, le plus souvent un casque audio, le canal approprié pour entendre l'interprétation dans la langue de son choix.
Stacja Montażowa

Stacja Montażowa

Montagestation einer Großserienfertigungslinie