Produkty dla przed wiatrem (594)

Technologia przesyłu energii wiatrowej / turbina wiatrowa

Technologia przesyłu energii wiatrowej / turbina wiatrowa

Componentes de engrenagens, rodas dentadas, pinhões, coroa dentada - A ZWP fabrica engrenagens grandes, rodas solares, pinhões solares e anéis de engrenagem para engrenagens planetárias, que são usados ​​em turbinas eólicas. Já fornecemos clientes renomados de energia eólica. A ZWP é um dos maiores fabricantes terceirizados independentes da Alemanha para peças de transmissão e engenharia mecânica. Resumo da nossa produção: Anéis dentados internos Engrenagens acoplamentos dentados pinhões de eixo ..e muitos mais Outros tipos de produção sob consulta. Fabricamos conforme desenhos do cliente. Já fornecemos empresas renomadas e exportamos para todo o mundo. Temos nossa própria instalação de endurecimento. Isso economiza tempo e custos no processo de fabricação. Referências aos nossos clientes do setor sob consulta. Estamos ansiosos para ouvir de você.
Nawijanie Warstw - W 80

Nawijanie Warstw - W 80

Die Wickelbank W 80 ist eine äußerst stabile, universell einsetzbare Anlage zum Wickeln von Lagenspulen aller Art, wie z.B. Transformatoren-, Scheiben-, Zylinderspulen usw.. .Die Maschine kann bis zu sechs Cu-Flach- bzw. Runddrähte gleichzeitig (parallel) auf einen Spulkörper wickeln (siehe techn. Angaben) . Durch eine elektronische Drehzahlregelung kann die Wickelgeschwindigkeit stufenlos und somit optimal den Arbeitsbedingungen angepasst werden.Die Drahtverlegung erfolgt über eine Servo-Linearführungseinheit und ist ebenfalls stufenlos einstellbar. Sämtliche Wickelparameter (Wickeldrehzahl, Drehrichtung der Spindel, Verlegevorschub, Windungszahl sowie Spulenparameter (Teach-In-Verfahren) werden über eine Display-Bedienerführung eingegeben. Der Wickelprozess erfolgt automatisch in Abarbeitung des jeweils abgespeicherten und angewählten Programms (20 Programme möglich). Eine SPS in Verbindung mit einer Klartextanzeige übernimmt sämtliche Steuerfunktionen, sowie das vor/rückwärts zählen. Umfangreiches Zubehör ermöglicht die optimale Anpassung dieser robusten Universalmaschine an jede Wickelaufgabe. Andere Software bzw. elektr. Ausführungen sind selbstverständlich lieferbar.
DWK-O 800 HD

DWK-O 800 HD

DWK-O 800 HD Zugkraft:800 lbs/360 kg Länge des Seils/ Gurtbands:10 m Gewicht:12 kg
WindPalm®

WindPalm®

Le WindPalm® est une alternative innovante au WindTree®. En fonction de l’espace disponible, nous facilitons l’installation de WindPalm® avec 3, 4 ou 5 troncs, chaque configuration étant équipée de 18, 24 ou 30 aérosols. Cela permet d’adapter la production d’énergie aux besoins spécifiques de chaque client. Avec WindPalm®, nous fournissons une énergie renouvelable et facilitons la transition vers une énergie verte. Que ce soit pour des particuliers, des entreprises ou des villes, WindPalm® est la solution idéale. Silencieux et respectueux des oiseaux, comme toute notre production, WindPalm® garantit une utilisation durable et respectueuse de l’environnement. Le WindPalm® est disponible en version hybride, avec 3, 4 ou 5 troncs, et équipé de 12, 16 ou 20 pétales solaires fixés à la base des éléments les plus hauts.
MESSROL 670 ręczny nawijacz pierścieni - kompletne urządzenie - Ręczny nawijacz pierścieni

MESSROL 670 ręczny nawijacz pierścieni - kompletne urządzenie - Ręczny nawijacz pierścieni

Complete device constisting of: movable frame, coiler head and measuring lenght device Movable ring winder for manual operation. Lockable steering rollers allows a usage in smaller drum stores. MESSROL 670 guarantees an easy winding with simultaneous lenght measuring. The MESSROL product line is a flexible modular system for manual winding jobs. Futher versions of mesaurement devices and coiler heads upon request. frame LxWxH:860 x 680 x 910 mm colour:RAL 7005, mouse grey coiler head:ring Ø 600mm, width 120mm, core 300mm ring weight:max. 25 kg width:240 mm lenght measuring device:winding material Ø 1-30 mm counter:9999,99 m with reset key tolerance:+/- 2%
Cewka Ciała - Niestandardowe Cewki Ciała

Cewka Ciała - Niestandardowe Cewki Ciała

Ob kompliziert zu fertigen oder an spezielle Anforderungen angepasst - dank hauseigenen Wickelanlagen produziert KUK die für Sie passende Körperspule. Die Körperspulen werden zum Teil auf Standard-Spulenkörpern gefertigt. Überwiegend bewickeln wir jedoch kundenspezifische Spulenkörper. Körperspulen wickeln wir aus Kupferlackdraht oder alternativem Leitermaterial und erzielen damit optimale Ergebnisse in der kundenspezifischen Umsetzung. Hinsichtlich des optimalen Kernmaterials für Ihre Körperspule beraten wir gerne. Profitieren Sie auch von unserer langjährigen Zusammenarbeit mit spezialisierten Lieferanten. - Diverse Bewicklungsvarianten - Bestiftung (Pins) - Ankontaktieren von Litzen, Stecker, etc. - Verdrillte Drahtenden
HPM - Gładki Hydroelektryczny Wałek z Nawijaniem Filamentu

HPM - Gładki Hydroelektryczny Wałek z Nawijaniem Filamentu

Le palier lisse antifriction HPM a été spécifiquement développé pour les applications hydroélectriques. Doté d'une capacité de charge élevée et d'un faible coefficient de frottement, le palier hydroélectrique HPM offre une excellente résistance aux chocs et aux charges d‘angle, ainsi qu'une excellente résistance à l'usure et à la corrosion pour une durée de vie améliorée. Grâce à sa stabilité dimensionnelle, il n'absorbe qu'une très faible absorption d‘eau, et ne gonfle pas. Matériau respectueux de l'environnement. Contactez GGB pour en savoir plus et obtenir un devis gratuit!
NOMEX - KAPTON - RURY NOMEX - ZARZĄDZANIE CIEPŁEM SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

NOMEX - KAPTON - RURY NOMEX - ZARZĄDZANIE CIEPŁEM SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

Nomex-Kapton -Nomex (NKN) tubes are stator slot liner insulators produced with a low thickness of only 0,16 mm without overlaps. This means an improved thermal management inside the stator slot, less overheating inside, higher torque and motor efficiency, more space for copper hairpins & I-Pins, improved dielectric strength. Reducing the thickness of slot insulator and improving dielectric & thermal insulation is a key stone to improve motor efficiency and performance in terms of: 1. Improving thermal conductivity and reducing thermal resistance 2. Reducing the temperature of the copper hairpin hotspot 3. By reducing the insulator volume because of a reduced thickness and lack of overlaps; this means that the amount of copper inside the slot can be increased, improving motor performance 4. Reducing phase resistance Nomex and Kapton are DuPont registered trademarks
Typ 30 jedno końcowy roving 158b

Typ 30 jedno końcowy roving 158b

158B Roving is specifically designed for use in filament winding applications using epoxy resin, where high strength is required. 158B is suitable to reinforce phenolic resins. Fast wetout properties and high burst strength maximize customers’ processing and minimize costs.EXCELLENT PROCESSING Smooth runout combined with low fuzz properties, result in smoother parts and less downtime for cleanup, enabling higher efficiencies and lower manufacturing costs. FAST WETOUT Allows the processor to optimize part production speed resulting in increased productivity and reduced costs. HIGH BURST STRENGTH Excellent glass/resin bonding, which provides high burst strength in pipe or vessels. CORROSION RESISTANT Excellent corrosion resistance with Advantex® Glass compared to standard Eglass providing longer service life in applications facing corrosion.
G-climber - mobilna pomoc wspinaczkowa dla turbin wiatrowych

G-climber - mobilna pomoc wspinaczkowa dla turbin wiatrowych

The Gclimber eco minimizes your efforts for the time consuming ascends and descends that come with service works. The advantages are obvious, the lightweight allinone mobile drive unit is easy to transport can be installed/deinstalled in a second to the basic unit comes with included Ebox
Systemy szklane gilotynowe - Zmotoryzowane systemy szklane gilotynowe

Systemy szklane gilotynowe - Zmotoryzowane systemy szklane gilotynowe

RSG offers a useful guillotine glass system using years of expertise and knowledge in the glass industry. Smooth running telescopic guillotine glasses make a great addition to any architectural design. The high production standard shows optimum performance in thermal insulation, solar gain and transparency as well as being a quality solution for your guillotine glass system. Remote controlled motorized Guillotine Glass System is a great choice for restaurant, terrace, patio and garden.
Ściany Boczne z Poliwęglanu - Nasz system zapewnia przezroczystą ochronę przed wiatrem i deszczem.

Ściany Boczne z Poliwęglanu - Nasz system zapewnia przezroczystą ochronę przed wiatrem i deszczem.

Um Ihre Terrassenüberdachung bei jeder Jahreszeit nutzen zu können, ist eine Polycarbonat-Seitenwand die ideale Lösung. Mit einer Polycarbonat-Seitenwand können Sie eine oder mehrere Seiten Ihrer Terrassenüberdachung einfach und kostengünstig abschließen. Unser System bietet einen lichtdurchlässigen Schutz vor Wind und Regen. Material: Aluminium F Profil + Polycarbonat Platte 16 mm X Struktur Polycarbonat Platte 16 mm :Opal oder Klar
Dziecięcy zestaw przeciwdeszczowy (kurtka, spodnie)

Dziecięcy zestaw przeciwdeszczowy (kurtka, spodnie)

The costume is specially designed for active children for a comfortable stay on the street. Membrane fabric protects the child from rain, dirt, wind. Reinforced fabric on the knees will extend the operation of the pants. Bright colors will make the child noticeable in nature. Lightweight and durable. Perfectly removes moisture from the body. Easy to use and clean. It dries quickly. Set: jacket + pants. *100% sealed *Designed to be worn over clothing or equipment ADVENTUM TECHNOLOGIES membrane *The membrane permeability: 10К/ 10К *Lining mesh *Convenient two-lock moisture protection zipper *Sealing of all seams *Adjustable hood *Two outer pockets with waterproof zipper + inner pocket *Waist, wrists adjustment *Reflecting elements (ribbons, edging, logos) *Transport bag included
Zwijacze

Zwijacze

All’interno della gamma avvolgitori presso Italgomma2 si trovano avvolgitori per la movimentazione, la gestione ed il monitoraggio di fluidi. Gli avvolgitori si adattano a qualsiasi tipologia di tubo flessibile poiché si possono personalizzare in base alle richieste della clientela. L’avvolgimento a sospensione elimina il tubo a pavimento ed evita così che venga trascinato e danneggiato.
Systemy impregnacji dla inżynierii elektrycznej - Systemy do impregnacji uzwojeń elektrycznych materiałami izolacyjnymi

Systemy impregnacji dla inżynierii elektrycznej - Systemy do impregnacji uzwojeń elektrycznych materiałami izolacyjnymi

System for the impregnation of electomagnetic coils, e.g. of electric motors, transformers, generators Impregnating in electricla engineering means applying an impregnating agent in gaseous or fluid form to a porous body in order to insulate it electrically, i.e. that reliable protection against electrical breakdown is provided even when the thickness of the insulating layer is small. For each application HÜBERS provides appropriate process. HÜBERS offers all relevant process variants including vacuum impregnation, vacuum-pressure impregnation and atmospheric impregnation and of these coupled with the use of the many different impregnating agents such as varnish, resin, oil, wax, gas etc. The processes of evacuating the parts prior to impregnation and if necessary of vacuum-drying the impregnated parts are matched to the properties of the parts and ensure that the agent wets the walls of the pores properly and fills the cavities completely.
Modele fletów bocznych - Modele fletów bocznych

Modele fletów bocznych - Modele fletów bocznych

Web sitemizde tüm kullanıcılara hitap edecek yan flüt modelleri bulunmaktadır. Yan flüt fiyatları herkesin bu değerli enstrümana ulaşabilmesi için uygun tutulmuştur.
Aerostrip - Taśma czujników ciśnienia do aerodynamiki

Aerostrip - Taśma czujników ciśnienia do aerodynamiki

Tira sensora de presión de aire de bajo perfil y rápido despliegue - El Aerostrip PPS es un sustituto sencillo y cómodo de las tradicionales tomas de presión o pintura sensible a la presión. Se trata de una tira de detección de la presión del aire de bajo perfil y rápido despliegue para la medición aerodinámica y la optimización de superficies en aplicaciones aeroespaciales y de automovilismo. El AeroStrip consiste en una tira extremadamente fina de sensores que puede aplicarse, y volverse a aplicar, de forma no destructiva a las superficies de prueba para medir la presión gracias a su reverso adhesivo enmascarado reutilizable. Tiene una precisión comparable a la de las tomas de presión en flujo subsónico, pero con una mínima fracción del tiempo de configuración y del coste. Con Aerostrip, puede tomar rápidamente mediciones no destructivas de la presión exterior de las superficies de control, en vivo o en un túnel de viento, lo que permite una mayor rapidez y optimización de los componentes aerodinámicos.
Inżynieria Energetyczna, Chemiczna i Środowiskowa - Budowa Instalacji Energetycznych, Budowa Instalacji Chemicznych, Budowa Elektrowni, Elektrownie Wiatrowe

Inżynieria Energetyczna, Chemiczna i Środowiskowa - Budowa Instalacji Energetycznych, Budowa Instalacji Chemicznych, Budowa Elektrowni, Elektrownie Wiatrowe

Kraftwerksbau, Rohrleitungsbau, Offshore-Windparks, Bohrinseln, Wasserstofftechnik, Kernenergie, Windkraftmaschinenbau, Windkraftanlagen, Windräder, Windmühlen, Gas- und Kohlekraftwerke, Kohleverstromung, Kesselbau, Alstom Atomenergie, Kernkraftwerke, Atomkraftwerke, Kernreaktoren, Atomreaktoren, Druckwasserreaktoren, Kernfusionsreaktoren, ITER-Projekt, Kernforschungszentren, Forschungsreaktoren, Cadarache, RCCM, KTA, EDF/Areva/RCC-M Kältetechnik, Kältearmaturen, flüssiges Helium, 4K, -269 Grad, 4 Kelvin Wasserstoffanwendungen, Wasserstoffventile, Hochdruckventile, Druckbehälter, Druckgeräterichtlinie, Druckkessel, Hochdruckanwendungen, geschmiedete Rohrverbindungsteile, Rohrwinkel, Hosenrohre, geschmiedete Flansche, Fittings, Formteile, Formstücke, Gabelstücke, Rohrverbindungen, Reaktordruckbehälter, gesenkgeschmiedete Ventile, Ventilteile meerwassertaugliche Schmiedestücke, Schmiedeteile, Meerwassereinsatz, Bohrinseln, Bohrgeräte, Bohrköpfe, Bohrer, Feuerwehr, Spezialfahrzeuge Gesenkschmiederohlinge:bis 130Kg Maximallänge:600mm
Linie nawijania - Projekt jednowarstwowy

Linie nawijania - Projekt jednowarstwowy

When you deal with industrial surface treatment and your expertise is the cleaning, brushing, polishing or coating of strip steel, you most likely do not want to spend any worries about the run of the material. That’s where our Winding Lines keep your worries away – because they take care of a safe run! They work with high tension and special monitoring and deflectors to do this, with the result of a clean wound beginning to end. The machine design thus calls for especially high drive power and precision expansion systems; even something so simple as the machine base is designed special to cope with the forces… To control the precision of one layer to the next, we utilize external edge controls and servo-drive the Reels for adjustment. This way we meet the typical low tolerances in this industry – after all, the coil is the product!
Bęben linowy do wciągarki - Bęben do wciągarki

Bęben linowy do wciągarki - Bęben do wciągarki

Tamburo avvolgifune per argano di sollevamento D.1000 x 2500 lavorato su tornio SAFOP a quattro guide con sostentamento idrostatic0
Olej do przekładni - Carter XEP 150/220/320/460/680

Olej do przekładni - Carter XEP 150/220/320/460/680

Les engrenages sont soumis à des charges élevées, à des températures élevées et à des environnements difficiles. Engrenages pour éoliennes. Excellentes performances en extrême pression, protection remarquable des dentures fortement chargées contre les micropiqûres. Excellentes propriétés anticorrosion protégeant les engrenages dans les environnements critiques (contamination par l'eau de mer ou l'eau acide). Très bonne stabilité thermique assurant une durée de vie plus longue que les Lubrifiant classiques. Protection renforcée contre le moussage. Bon comportement de désémulsification.
Wskaźnik kierunku wiatru

Wskaźnik kierunku wiatru

Windsock material Lightweight Polyester Fabric, 2.4 m long, larger diameter 0.6 m Pole Stainless steal Base designed as a hinge to be easy to change the socks/cone External lighting of the cone with LED projectors Comes with an obstruction light on top for marking Fasteners made of Stainless steel Product Code:AL-081-XX
SERIA TT – TV - Trójfazowy silnik elektryczny o dwóch prędkościach z podwójnym uzwojeniem

SERIA TT – TV - Trójfazowy silnik elektryczny o dwóch prędkościach z podwójnym uzwojeniem

POTENZA da 0,11 kW a 5,5 kW - CAVALLI da 0,15 Hp a 7,5 Hp - SERIE TT 4/6, 2/8 e 6/8 poli - SERIE TV: 4/6 poli per “ventilatore” - GIRI 1400/900 giri - GRANDEZZA da MEC 71 a MEC 132M - NOTA Anche autofrenante.
Maszyna do Nawijania Filamentów - Typ 5

Maszyna do Nawijania Filamentów - Typ 5

•Serial production for large-scale parts •Carriage with maximum precision movable •Several carriages can be realized for additional materials •Highest precision and winding quality
Płyty Budowlane Ruchu

Płyty Budowlane Ruchu

Verkehrsbaufahrplatten, in 1A-Qualität, z.B. bei: Eisenbahnbau & Gleisbau; Hafenbau & Flughafenbau; Mastbau & Turmbau; Windkraftanlagenbau; Straßenbau & Tiefbau... Fahrplatten:die Besten Baustraßen:in Premium Qualität Fahrplatten-Verbinder:in 1A Qualität
Nawijarka do Pierścieni Horizon 2100HP - Maszyny do Nawijania Pierścieni

Nawijarka do Pierścieni Horizon 2100HP - Maszyny do Nawijania Pierścieni

Automatische horizontale rekwikkelaar : HORIZON 2100HP Vol automatische horizontale rekfoliewikkelaar, ontworpen voor de verpakking van volumineuze producten. De producten worden spiraalvormig ingewikkeld d.m.v. een horizontale wikkelring. De folie overlapping is continu regelbaar. TECHNISCHE GEGEVENS: • Wikkelring beschikbaar tot 2.100 mm diameter • Automatische filmtang voor snijden en terug aanleggen van de folie. • Folie-einde lassysteem. • Speciale rollenbaan in de machine geplaatst die toelaat ook korte producten te verpakken. • Geïntegreerde foliedispenser voor het automatisch hermetisch verpakken van de producten door aanbrengen van een folievel op voor-en achterzijde van het pak. Snelheid transport:10 à 15 m/min Bruikbare foliebreedte:250 mm
Cewka Powietrzna - Cewki Powietrzne Specyficzne dla Klienta

Cewka Powietrzna - Cewki Powietrzne Specyficzne dla Klienta

KUK vervaardigt luchtspoelen voor de meest uiteenlopende toepassingen, bijvoorbeeld RFID antennes, controle spoelen of transponder spoelen. Om zelfdragende spoelen te produceren, wordt ook 'selfbonding wire' gebruikt, die tijdens of na het wikkelen aan elkaar wordt gebakken (gelijmd). Luchtspoelen worden gewoonlijk gemaakt van koperdraad of hoogfrequent litze draad. Voor de vervaardiging van zelfdragende luchtspoelen wordt 'selfbonding wire' gebruikt. Het heeft een buitenlaag waarvan het smeltpunt lager ligt dan het smeltpunt van de isolatie. Na het wikkelen van de luchtkernspoel worden de windingen van de spoel "aan elkaar gebakken" door verhitting (gelijmd), meestal door verhoogde stroomsterkte. - Ultra-fijne draad vanaf 0,020 mm - Eénlaags platte spoelen in cilindrische of rechthoekige vorm - Enkelvoudige, bifilaire of trifilaire wikkeling - Wikkelen met HF-litze draden
KOLOSS - Elektryczne wciągarki KOLOSS o dużych pojemnościach nawijania

KOLOSS - Elektryczne wciągarki KOLOSS o dużych pojemnościach nawijania

Gamme de treuils électriques robustes bénéficiant d'une très grande capacité d'enroulement de câble (jusqu'à 520 m selon modèles) leur permettant de répondre à de multiples utilisations. Utilisation en levage ou en traction/halage de lourdes charges en industrie, dans le BTP... Force à la couche supérieure : de 12 à 35 t en levage et jusqu'à 50 t en traction/halage. Châssis inférieur, coffret électrique et résistances de freinage montés sur le treuil. Modèles à commande très basse tension à variateur de vitesse assurant la protection de l'utilisateur contre les risques électriques. Nombreuses sorties de câble possibles. Conformes à la Directive Machines 2006/42/CE. Développés et conçus selon la norme NF EN 14492-1.
Schody boczne MEISTERSTÜCK

Schody boczne MEISTERSTÜCK

Für viele Menschen ist eine Wangentreppe die klassische Treppenform, mit der sie sich einfach wohlfühlen. Entspannte Gemütlichkeit Für viele Menschen ist eine Wangentreppe die klassische Treppenform, mit der sie sich einfach wohl fühlen. Das hat uns dazu motiviert, diese bewährte Treppenbaukunst mit den neuesten technischen Raffinessen auszustatten. Besonders der eingebaute Knarrschutz wird Ihnen gefallen, denn damit findet für Sie Treppengehen ab sofort ohne Zuhörer statt. Gestalten Sie Ihre Wangentreppe ganz nach Belieben - natürlich, modern oder sehr klassisch. Bewusst gelebte Nostalgie Ob in einem schönen alten Gebäude oder im beliebten Landhaus – das stilvolle MEISTERSTÜCK macht überall eine gute Figur. Gedrechselte Stäbe und Pfosten verleihen diesem Modell zusammen mit der geschwungenen Wange einen perfekten Hauch von gelebter Nostalgie.
Znaki chodnikowe - Eko znak na bazie wody

Znaki chodnikowe - Eko znak na bazie wody

Waterbestendig stoepbord met aluminium frame en watervoet.