Produkty dla przewód we krwi (14)

MiniCollect® Probówki do Pobierania Krwi

MiniCollect® Probówki do Pobierania Krwi

MiniCollect® Röhrchen eignen sich für die Entnahme, den Transport und die Verarbeitung von Kapillarblut. Kapillare Blutentnahmen sind vor allem bei Patienten mit speziellen Venenverhältnissen, Kleinkindern, geriatrischen Patienten und solchen, bei denen nur eine kleine Blutmenge notwendig ist, zu empfehlen. MiniCollect® Röhrchen sind in den Volumina 0,25 bis 1 ml und mit verschiedenen Additiven erhältlich.
SIM BCT-200 - Montaż probówek do pobierania krwi

SIM BCT-200 - Montaż probówek do pobierania krwi

Die Montagemaschine für Blutentnahmeröhrchen deckt als Komplettlösung alle notwendigen Prozessschritte ab. Vom Zuführen der leeren Röhrchen und der vormontierten Kappen über das Dosieren der Additive.
Zestaw do pobierania krwi Vacuette Safety - 23 G z uchwytem, długość rurki 19 cm (24 szt.)

Zestaw do pobierania krwi Vacuette Safety - 23 G z uchwytem, długość rurki 19 cm (24 szt.)

Vacuette Sicherheitsblutentnahmeset - 23 G mit Halter Schlauchlänge 19cm (24 Stck.)
Filtracja

Filtracja

Fitrationsgeräte, Chromatographie-Säulen
Zawór cewnikowy

Zawór cewnikowy

Zur individuellen selbstständigen Harnblasenentleerung
Rura plastikowa

Rura plastikowa

mit Injektionsspitze und Abdrehverschluss
Tuby Endotrachealne

Tuby Endotrachealne

›› Werden zur nasalen und oralen einmaligen Anwendung bei der Intubationen eingesetzt ›› Eine speziell geformte atraumatische Tubusspitze verfügt über das Murphy Auge ›› Werden aus durchsichtigem, thermosensiblem Material hergestellt, das sich bei Körpertemperatur der individuellen Anatomie der Atemwege anpasst und minimiert so die Gefahr von Trachealschäden ›› Die Röntgenkontrastlinie ermöglicht die korrekte Positionierung des Tubus ›› Endotrachealtuben mit Verstärkung enthalten eine Metallspirale, die gleichmäßig und sicher in die Tubuswand eingebettet ist und verringert das Risiko des Abknickens bei extremer oder fixierter Lagerung des Patienten ›› Der Pilotballon ermöglicht eine einfache Überprüfung der Füllmenge Materialien::PVC, Latexfrei Innendurchmesser (mm)::2 −10 Manschette::optional Verstärkung::optional Saugwirkung Lumen::optional Produktnormen::EN ISO 5361
Chłodziarka szklana

Chłodziarka szklana

Glaskühler aus Borosilikatglas 3.3 in verschiedenen Ausführungen und auch als Sonderanfertigung nach Zeichnung
Materiały Konsultacyjne

Materiały Konsultacyjne

Als Ihr medizintechnischer Fachhändler bieten wir Ihnen eine hochwertige Rundum-Versorgung für den täglichen Praxisbedarf mit einer großen Auswahl an Verbrauchsartikeln sowie aktuellen medizintechnischen Geräten führender Hersteller. Sie meinen die Abrechnungspreise Ihrer Rezepte sind überall gleich? Falsch! Wenn Sie nicht aufpassen oder nicht vernünftig beraten wurden, belasten Sie Ihr Budget mit bis zu 30% Aufschlag. Um Regressen der KV aus dem Weg zu gehen, ist es nicht nur wichtig zu wissen, wo ich meinen Sprechstundenbedarf bestelle. Abgesehen davon, dass Sie natürlich bei uns markenunabhängig bestellen können, wissen wir aus unser langjährigen Erfahrung, welche Produkte bei gleicher Qualität Ihr Budget entscheidend weniger belasten. Lassen Sie sich von uns beraten und schonen Sie Ihr Budget ohne Qualitätsverlust!
Fermentatory do mieszania

Fermentatory do mieszania

Universal-Rühr-Fermenter für den Laborbereich mit Nutzvolumen von 50 ml bis zu 20 L für Zellkultivierung in allen Laboratorien. Vollautomatische Bioreaktoren mit Reaktorgefäß aus Duran-Glass, Deckel aus unempfindlichem und metallfreiem PEEK-Material, um die empfindlichen Zellen vor toxischen freien Metallmolekülen zu schützen, Deckel je nach Ausführung und Größe mit bis zu 12 Eingängen für Sonden und Sensoren, hermetischgeschlossene Magnetkupplung für das Rührwerk und visuelle Kontrolle. Für eine optimale Durchmischung des Zellkulturs sind die Fermenter mit medorex Axialrührwerk und Glasleitrohr ausgerüstet. Um die Zellen vor Scherkraftbelastung zu schützen, ist die Geschwindigkeit des Rührwerks von 50 bis 1500 U/M einstellbar. medorex-Bioreaktoren werden direkt beheizt und gekühlt. Daher ist eine Beheizen oder Kühlen der Fermenter vom Außen nicht erforderlich. Bei Bedarf können Doppelmantelreaktoren mit Außentemperierung angeboten werden.
Kołek

Kołek

Allzweckdübel für nahezu alle Baustoffe
SIM BCA-200 - Montaż Nakrętek do Probówek do Pobierania Krwi

SIM BCA-200 - Montaż Nakrętek do Probówek do Pobierania Krwi

Mit der SIM BCA-200 Montagemaschine werden die Kappen für Blutentnahmeröhrchen vollautomatisch montiert und kontrolliert.
Zestaw do wkłucia Venofix Safety 23G 0,65 x 19 mm - niebieski, wąż 30 cm

Zestaw do wkłucia Venofix Safety 23G 0,65 x 19 mm - niebieski, wąż 30 cm

Venenpunktionsbesteck LuerLock mit Sicherheitsmechanismus zur Injektion, kurzzeitigen Infusion/Transfusion und Blutentnahme. Ein Aktivierungsknopf ermöglicht das Auslösen des Mechanismus mit einer Hand. Der Fingerstopper verhindert, dass der Zeigefinger nach vorne Richtung der Kanüle abrutscht. Die Aktivierung des Sicherheitsmechanismus erfolgt, indem der Aktivierungsknopf mit dem Zeigefinger gedrückt und gleichzeitig das Gehäuse und die Nadel mit Hilfe des Mittelfingers und Daumens zurückgezogen werden. Die Aktivierung ist spürbar und hörbar. Nach dem Einrasten ist die Kanüle irreversibel vom Gehäuse umschlossen. Flügel zur Punktion und Fixierung. Farbliche Größenkennzeichnung, knickstabiler, flexibler, transparenter 30 cm Schlauch. Flow 14,3 ml/min. DEHP und latexfrei.
Zestaw do wkłucia Venofix Safety - 21G 0,80 x 19 mm, zielony, wąż 30 cm

Zestaw do wkłucia Venofix Safety - 21G 0,80 x 19 mm, zielony, wąż 30 cm

Venenpunktionsbesteck LuerLock mit Sicherheitsmechanismus zur Injektion, kurzzeitigen Infusion/Transfusion und Blutentnahme. Ein Aktivierungsknopf ermöglicht das Auslösen des Mechanismus mit einer Hand. Der Fingerstopper verhindert, dass der Zeigefinger nach vorne Richtung der Kanüle abrutscht. Die Aktivierung des Sicherheitsmechanismus erfolgt, indem der Aktivierungsknopf mit dem Zeigefinger gedrückt und gleichzeitig das Gehäuse und die Nadel mit Hilfe des Mittelfingers und Daumens zurückgezogen werden. Die Aktivierung ist spürbar und hörbar. Nach dem Einrasten ist die Kanüle irreversibel vom Gehäuse umschlossen. Flügel zur Punktion und Fixierung. Farbliche Größenkennzeichnung, knickstabiler, flexibler, transparenter 30 cm Schlauch. Flow 32,4 ml/min. DEHP und latexfrei.