Produkty dla rury (2718)

System rur ze stali nierdzewnej NiroSan® Gaz, Złącze

System rur ze stali nierdzewnej NiroSan® Gaz, Złącze

NiroSan® Gas Union with flat seal, stainless steel nut, with f end and f thread - The installation system consists of high-quality NiroSan® Gas press fittings with yellow moulded sealing rings made of HNBR (hydrogenated nitrile butadiene rubber) and NiroSan® stainless steel system pipes according to EN 10312, DVGW-Arbeitsblatt GW 541 and EN 10312. All NiroSan® Gas press fittings are made of the material 1.4404 / AISI 316L (for moulded fittings) and 1.4408 (for threaded fittings and stainless steel precision castings). The material contains at a minimum of 2.3 % molybdenum and a lower carbon content than the conventional steel quality 316. Thereby these materials are not only of equal value but in addition, material 1.4404 / 316L stands out on account of its considerably higher corrosion resistance. The NiroSan® Gas press system is certified in accordance with and all important European certification bodies.
Złączka T 5564 - Złączka rurkowa: Ø 50 mm

Złączka T 5564 - Złączka rurkowa: Ø 50 mm

T-Verbinder 5564 - Rohrverbinder: Ø 50 mm
Aluminiowa rura prostokątna, z zaokrąglonymi krawędziami, EN AW-6060, Mill-finish - T66, ekstrudowana, poddana obróbce cieplnej w roztworze, starzona, EN 755

Aluminiowa rura prostokątna, z zaokrąglonymi krawędziami, EN AW-6060, Mill-finish - T66, ekstrudowana, poddana obróbce cieplnej w roztworze, starzona, EN 755

Form: Rechteckrohr, rundkantig Material: EN AW-6060 (AlMgSi0,5), 3.3206 Herstellungsart: gepresst Zustand: lösungsgeglüht, warmausgelagert Oberflächenbeschaffenheit: Mill-finish Norm: EN 755 eClass 9.1: 35020190 UNSPSC 11.2: 30102306 Dimensionen: Stärke (mm): 1,8 -3 Länge (mm): 6.000 Höhe (mm): 15 - 40 Breite (mm): 25 - 80 Radius (mm): 2 - 6 Form:Rechteckrohr, rundkantig Werkstoff:EN AW-6060 (AlMgSi0,5), 3.3206 Herstellungsart:gepresst Zustand:lösungsgeglüht, warmausgelagert Oberflächenbeschaffenheit:Mill-finish Norm:EN 755
Robaform ® - Wąż gazowy

Robaform ® - Wąż gazowy

Gummi Propangasschlauch ISO 3821 (vormals EN 559) für Propangasbrenner. Der Propangasschlauch ist alterungsbeständig, ozonbeständig, witterungsbeständig. Norm:ISO 3821 (vormals EN 559) Betriebsdruck:20 bar Platzdruck:60 bar Temperaturbereich:von -25°C bis +60°C Innenseele:SBR/NBR, schwarz, glatt Aussendecke:CR/NBR, orange, glatt
Ochrona kabli: Ochrona przed uderzeniami - Maty aramidowe, rury szklane i rury plecione do ochrony przed uderzeniami

Ochrona kabli: Ochrona przed uderzeniami - Maty aramidowe, rury szklane i rury plecione do ochrony przed uderzeniami

Unser Kabelschutz-Programm für Schlagschutz besticht durch eine hohe Flexibilität bei gleichzeitig hoher mechanischer Festigkeit. Es ermöglicht einen schnellen Kabeleinzug und einen zuverlässigen Schutz der Kabel in Bereichen mit starken Vibrationen. Das dazugehörige, breite Zubehörprogramm finden Sie ebenso in unserem Produktportfolio.
Ślizgacze do prostokątnych rur, Grupa F - Artykuły standardowe Ślizgacze / Zatyczki Osłony Pokrywy Elementy ślizgowe...

Ślizgacze do prostokątnych rur, Grupa F - Artykuły standardowe Ślizgacze / Zatyczki Osłony Pokrywy Elementy ślizgowe...

Auf Wunsch sind die Gleiter mit aufgeschweißtem Filz lieferbar.Preis und Lieferzeit auf Anfrage. Anwendung: für Rechteckrohre Material: PE OL Kunststoffglossar Standardfarbe: schwarz Zusatz: auf Wunsch auch mit aufgeschweißtem Filz lieferbar Achtung! Nicht alle Abmessungen haben die gleiche Klemmrippengeometri Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich bei den Produktfotos um beispielhafte Abbildungen handelt, die von den bestellten/gelieferten Produkten abweichen können.
Most do wiercenia zaworów z wbudowanym nożem ze stali nierdzewnej

Most do wiercenia zaworów z wbudowanym nożem ze stali nierdzewnej

Tapping valve bridge with lateral outflow and integrated drill milling cutter - Tapping valve bridge with lateral outflow and integrated stainless steel drill milling cutter Model 762 (for plastic pipes (PE oder PVC) Tapping valve bridge with stop valve and for tapping 1½“. The upper part of the milling valve for tapping is already mounted under pressure - ready for use. The tapping cutter with chambered sleeve prevents the drilling chips from being flushed out. The seal material corresponds to the KTW-recommendations of the Federal Environment Agency (UBA) as well as to the requirements acc. to DVGW W270. Application • for plastic pipes (PE oder PVC) DN 50 - 200 • for water PN 16 until DN 150, for water PN 10 until DN 200 Material:cast iron drill size:1" - 1 1/2" for pipes:cast, steel, asbestos cement pressure:for water up to PN16
Linia zasilająca dla płynu hamulcowego

Linia zasilająca dla płynu hamulcowego

Special feed line for brake fluid. The supply line connects the brake fluid reservoir and the brake cylinder with one another.
Systemy Rurociągów Achberg - Złącza Camlock

Systemy Rurociągów Achberg - Złącza Camlock

male part (A) - made of aluminium - with gasket Ø KP.CAM.A.01.40.AL 40 KP.CAM.A.01.45.AL 45 KP.CAM.A.01.50.AL 50 KP.CAM.A.01.60.AL 60 KP.CAM.A.01.65.AL 65 KP.CAM.A.01.76.AL 76 cap (DC) - made of aluminium - with mounting chain - with gasket Ø KP.CAM.DC.01.40.AL 40 KP.CAM.DC.01.45.50.AL 45 KP.CAM.DC.01.45.50.AL 50 KP.CAM.DC.01.60.65.AL 60 KP.CAM.DC.01.60.65.AL 65 KP.CAM.DC.01.76.AL 76 plug (DP) - made of aluminium - with mounting chain Ø KP.CAM.DP.01.40.AL 40 KP.CAM.DP.01.45.50.AL 45 KP.CAM.DP.01.45.50.AL 50 KP.CAM.DP.01.60.65.AL 60 KP.CAM.DP.01.60.65.AL 65 KP.CAM.DP.01.76.AL 76 female part (C) - with gasket - material touching parts stainless steel Ø KP.CAM.C.02.38.CR 38 KP.CAM.C.02.40.CR 40 KP.CAM.C.02.45.CR 44.5 KP.CAM.C.02.50.CR 50 KP.CAM.C.02.54.CR 54 KP.CAM.C.02.60.CR 60.3 KP.CAM.C.02.65.CR 65 KP.CAM.C.02.70.CR 70 KP.CAM.C.02.76.CR 76 female part (D) - made of aluminium - with gasket Ø KP.CAM.D.01.40.AL 40 KP.CAM.D.01.50.AL 50 KP.CAM.D.01.60.AL 60 KP.CAM.D.01.76.AL...
Korytka kablowe z PP z wtykową osłoną

Korytka kablowe z PP z wtykową osłoną

Cable conduits made of PP with plug-in sleeve Manufactured acc. to DIN 16878 or prEN 14285 Standard design: Sleeve type: integrally moulded plug-in sleeve (SM) Sealing ring: compression lip sealing ring, type “SX” (inserted in the factory) Sharp end: with plug-in depth marking and chamfer Length: 6 m Colour: black Inner surface: smooth Possible designs: Length: 1 m to 6 m Coloured stripes: co-extruded Colour: on request Outer surface: coloured co-extruded or solid dyed Inner surface: inner grooves for reducing the cable pull-in forces Labelling: acc. to customer specifications
Zacisk rurkowy z gumowym wkładem NW 76

Zacisk rurkowy z gumowym wkładem NW 76

Rohrschelle RSG NW076 M8/M10 verzinkt EPDM Gummieinlage DIN 4109 Mat. 20x2mm Rohrschelle mit Gummieinlage EPDM DIN 4109. Sehr stabile Ausführung. NW 150 & 300 nur als leichte Ausführung möglich. Bis NW 125 Anschluss M8/M10 darüber hinaus M10.
Powerjet - Dysza do czyszczenia dużych profili rur i kanalizacji przenoszących wodę.

Powerjet - Dysza do czyszczenia dużych profili rur i kanalizacji przenoszących wodę.

The PowerJet series with single or double jet is particularly suitable for cleaning water-bearing pipes and ducts. The increase in working performance with low energy input is due to the novel implementation of the available performance variables such as pressure and volume flow. Even with a volume flow of 280 l/min. and 130 bar, large quantities of loose material (stones, sand, sludge and paper/cellulose) can be transported efficiently. This cleaning method also makes it easy to maintain and preserve old sewer systems (the latter is in line with municipal requirements). Any industrial water can be used to drive the system. The use with water recovery is problem-free. up to 150 bar:1" 1 1/4" DN 400 -3000:16"-120"
Średnio ciężki, wysoko elastyczny wąż do odsysania/nadmuchiwania gorącego powietrza TPE FLEXFLYTE - SUPER

Średnio ciężki, wysoko elastyczny wąż do odsysania/nadmuchiwania gorącego powietrza TPE FLEXFLYTE - SUPER

Hochflexibler TPE Heißluft Schlauch, zweilagig mit Stahlspirale, bestens geeignet für Anspritzung von Endmuffen, Einsatzempfehlung: Caravanbau, Heizungstechnik, Maschinenbau, Anlagenbau FLEXFLYTE - SUPER Mittelschwerer, hochflexibler TPE Heißluft Absaug-/Gebläseschlauch • Temperaturbereich in °C: -40 bis +130 • Innendurchmesser von/bis: 19 bis 152 mm • Farbe: schwarz • Material: Thermoplast mit Fadenverstärkung • zweilagig • Verstärkung durch Federstahlspirale • innen glatt und außen gewellt • hochflexibel Auf Wunsch mit zusätzlicher Anspritzung mittels Vario-Endmuffen-System. Zum Beispiel Clip-Endmuffen oder 90° Bögen.
Ekran informacyjny recepcji hotelu - Gigant Informacji AVA LED wyświetlacze

Ekran informacyjny recepcji hotelu - Gigant Informacji AVA LED wyświetlacze

Speciálisan tervezett AVA LED termékek használhatók Hotel befogadási és Információs területeken 8K - 4K - Full HD, jobb minőségű szolgáltatást, minden gond nélkül ... Felhasználási területek: a recepció mögött Hotel bejárat Rendezvényház Esküvő Halls Konferenciacsarnok bejáratok fedett amfiteátrum Beltéri koncerttermek Mechanikai / összeszerelési jellemzők: Könnyű a fröccsöntött alumínium-magnézium vázkialakításnak köszönhetően A fülke fejlett biztonsági zárrendszere, jel- és áramcsatlakozása és munkaerőköltségek megtakarítása . alacsonyabb energiafogyasztás, Image Clear nézet széles látószögű kamerával Fejlett magas frissítési gyakoriság, nagy kontrasztú technológia, 14 bit / 16 bit / 18 bit szürkeárnyalatos (négyszer nagyobb a piaci átlagnál) "A felhasznált képek reprezentatívak. Az Ava Led fenntartja a jogot a műszaki adatok megváltoztatására" Pixel Pitch :P1 - P1,86 - P2 - P2,5 - P3,07 - P4 Panel mérete :640 mm x 480 mm x 70 mm Panel súlya :6kg. / 7kg. Panel anyaga :Öntött alumínium / magnézium Ellenőrzés:Processzor és PC / okos telefon Fényerő:600 Nits / 1600 éjszaka Led típus:SMD 1010 / SMD1212 / SMD1515 / SMD2020 Frissítési ráta :3840Hz. Energiafogyasztás / SQM :150W-600W IP besorolás :IP20 / IP31 Vezérlő rendszer :Novastar Feldolgozás :14 bit / 16 bit / 18 bit Hűtés :Passzív Felhasználási terület :Beltéri fix képernyő Tanúsítványok:CE / EMC / LVD-ATR-EUR1
Podstawa Płaskiego Dachu

Podstawa Płaskiego Dachu

Varianten: Isolierung innen oder doppelwandig, Ausführung für Schrägdach, Ausführung als Dachdurchführung
Zawór Odcinający i Regulacyjny Typ Z 411-A - Zawór Międzyflanszowy z Miękkim Uszczelnieniem dostosowany do Rurociągów PE/PP

Zawór Odcinający i Regulacyjny Typ Z 411-A - Zawór Międzyflanszowy z Miękkim Uszczelnieniem dostosowany do Rurociągów PE/PP

Zentrisch gelagerte, weichdichtende Absperr- und Regelklappen sind aufgrund ihrer Bauart und Materialvielfalt nahezu universell einsetzbar. Ob wässrig, pulvrig oder gasförmig – wir bieten Ihnen mit einer breiten Palette an Werkstoffen eine optimale Lösung für Ihren Einzelfall. Nennweiten::da 50 (DN 40) - da 630 (DN 600) (SDR11), da 50 (DN 40) - da 500 (DN 500) (SDR17 / SDR17,6 / SDR33) Baulänge::EN 558 Reihe 20, ISO 5752 Reihe 20, API 609 Tabelle 1 Flanschnormen::EN 1092 PN 10 Kopfflansch::EN ISO 5211 Kennzeichnung::EN 19 Dichtheitsprüfung::EN 12266 (Leckrate A), ISO 5208 Kategorie 3 Gebrauchsnorm::EN 593 Temperaturbereich::-10°C bis +160°C (abhängig von Druck, Medium und Werkstoff) Max. Betriebsdruck::max. 10 bar SDR 11,0, max. 10 bar SDR 17, max. 6 bar SDR 17,6, max. 5 bar SDR 33,0
AUREX MK - System pomiarowy ultradźwiękowy - AUREX MK to system ultradźwiękowy do wymiarów rur od 0,5 do 400 mm.

AUREX MK - System pomiarowy ultradźwiękowy - AUREX MK to system ultradźwiękowy do wymiarów rur od 0,5 do 400 mm.

The AUREX MK is the complete solution for pipe dimensions from 0.5 - 400 mm. It enables compliance with the specified tolerances for wall thickness, eccentricity, diameter and ovality. Thanks to the combination of high-quality electronics with innovative measuring methods, up to 7 layers from 0.02 mm wall thickness can be evaluated. In addition to the standard measurement for control and visualization of the product, the "Fast Specification Check MK/AFM" is optionally available, which allows a fast wall thickness check. Since the AUREX MK does not completely cover the pipe at the circumference, this wall thickness check can be used, for example, to detect typical thin section rings caused by jerking of the produced pipe at the entire circumference. Layer measurement:7 layers beginning from 0.2 mm
RECUERS - Złącza

RECUERS - Złącza

Our fittings include both concentric and eccentric reducers, tees as standardised parts and special fittings according to drawings. Reducers in various lengths can be supplied, as can thick-walled tees or unusual diameter combinations.
Rurka Kurczliwa PEEK - Polimer Wysokiej Wydajności

Rurka Kurczliwa PEEK - Polimer Wysokiej Wydajności

The Dexnyl PEEK shrink tube provides a protective layer for sensitive or critical components as an alternative to traditional materials. PEEK shrink tubes are particularly effective in environments where extreme heat or cold, high pressure, or chemicals, water, or dielectric interference endangers wires and electrical components. BIEGLO can offer PEEK shrink tubing with a diameter of 0.965mm to 9.957mm. PEEK is a thermoplastic polymer that is commonly used instead of metal or other types of plastics. PEEK has a temperature resistance of up to 240 ° C and a special resistance to chemicals.
Zacisk rurowy z śrubą, stal ocynkowana

Zacisk rurowy z śrubą, stal ocynkowana

Schraubrohrschellen dienen der Befestigung von Rohrleitungen an Wand, Decken und Boden und finden ihre Anwendung im Sanitär-, Heizungs-, und Abwasserbereich. Die Schellen haben eine EPDM-Schallschutzeinlage entsprechend den Anforderungen nach DIN 4109. Diese zweiteilige Ausführung in verzinktem Stahl, teilweise mit Anschlußmutter mit Kombi-Gewinde, besitzt einen Schnellverschluß, der eine einfache, einhändige Montage, selbst bei Überkopfarbeit, ermöglicht.
PiReM

PiReM

PiReM (Pipe Rehabilitation Management) ist ein dynamisches Softwaretool zur professi­onellen Erneuerungsplanung für Versorgungssysteme. Es unterstützt die Energieversorger bei der Einhaltung der regulatorischen Vorgaben in Bezug auf Versorgungsqualität und –Sicherheit. PiReM wird sowohl bei mittelgroßen Stadtwerken als auch bei großen Versorgern in Deutschland, Österreich und Polen erfolgreich eingesetzt.
Elementy zaciskowe do stóp (Złączki rur węglowych)

Elementy zaciskowe do stóp (Złączki rur węglowych)

Carbon Rohrverbinder – profitieren Sie von unserem modularen Verbinder System.
KE-LED-EX 5024 Oprawa - ATEX LED Lampa Rurkowa

KE-LED-EX 5024 Oprawa - ATEX LED Lampa Rurkowa

Die neue, lichtstarke ATEX LED Rohrleuchte KE-LED-EX 5024 unterstützt Sie mit enorm hellem und blendfreiem Licht bei Arbeiten in explosionsgeschützten Bereichen. Sie ist ideal geeignet zur dauerhaften Beleuchtung von Anlagen oder Bauten mit besonderen und extremen Anforderungen. Optional ist die Rohrleuchte mit einer Durchgangsverdrahtung erhältlich, um mehrere Leuchten miteinander zu verbinden. Dank der im Lieferumfang enthaltenen Befestigungsklammern ist eine schnelle und einfache Montage gewährleistet. Anzahl LED:6 POWER LEDs Lumen:Ca. 2400 Schutzrohr:Polycarbonat Abschlussteile:Aluminium Schutzart:IP68 Zuleitung:10m H07BQ-F Länge:Ca. 770mm Gewicht:Ca. 2,2kg (mit Kabel) ATEX Zonen:1, 2, 21 und 22 Gasexplosionsschutz ATEX:II 2 G Ex e mb op is IIC T4 Gb Staubexplosionsschutz ATEX:II 2 D Ex tb op is IIIC T105° Db IP68
Kable Sterujące i Elektroniki

Kable Sterujące i Elektroniki

Steuerleitungen und Elektronikleitungen sind insbesondere für vielfältige industrielle Umgebungen geeignet. Dort dienen sie der reibungslosen Daten- und Energieübertragung. Für spezielle Anforderungen finden Sie bei Faber zudem Busleitungen, Schleppkettenkabel und Sonderleitungen.
Czujnik Instalacji Rur PVC 1/2" (Przetwornik)

Czujnik Instalacji Rur PVC 1/2" (Przetwornik)

Dient zur Erfassung von Temperaturen an Rohren und ähnlichen Oberflächen. Die Anlagefläche muss guten Kontakt zu der zu messenden Oberfläche haben. Rohranlegefühler mit Messingfühler und Messumformer für 1/2" Rohre (weitere Größen auf Anfrage). Direkter Anschluss über fest angebrachte PVC-Leitung, 2-Fach rolliert (IP65).
Zatrzymywacz płomienia detonacyjnego, KITO FDN-Det4-IIA-...

Zatrzymywacz płomienia detonacyjnego, KITO FDN-Det4-IIA-...

Protège récipients/composants contre détonation stable liquides/gaz inflammables - Installation dans les canalisations, pour la protection des réservoirs et des pièces du système contre les détonations stables de fluides et gaz inflammables. Testé et contrôlé comme arrête-flamme anti-détonation de type 4. Utilisable pour toutes les substances des groupes d’explosibilité IIA1 à IIA avec un Interstice Expérimental Max. de Sécurité (IEMS) > 0,9 mm. Agissant d’un côté, pour une pres- sion de fonctionnement maximale de 1,2 bar abs. et une température maximale de 60 °C. Équipé d’un capteur de température (PT 100), la protection contre un brûlage de courte durée est assurée. Le dispositif peut être installé dans toutes les positions, le côté à protéger est marqué.
ISH-PVC-SZARY/CZARNY/PRZEZROCZYSTY

ISH-PVC-SZARY/CZARNY/PRZEZROCZYSTY

Flexibler Schlauch aus Weich-PVC mit PVC-ummantelter Federstahlspirale, glatter Strömungskanal. Gute Laugen- und Säurebeständigkeit.
System czyszczenia kotłów dymowych SAM-3 Soot-A-Matic®

System czyszczenia kotłów dymowych SAM-3 Soot-A-Matic®

Rauchrohrkessel-Reinigungssystem SAM-3 Soot-A-Matic® Der SAM-3 ist DIE MASCHNE zum Reinigen von Rauchrohren. Er benötigt nur 600 mm Bewegungsraum und ist zeitsparend und leicht zu bedienen. Während das Reinigungswerkzeug die gesamte Länge des Rohrs durchdringt, werden die losgelösten Rußteile und Verkrustungen abgesaugt. Eine gründliche Reinigung eines Kessels kann von einer Arbeitskraft in einem Bruchteil der Zeit durchgeführt werden, die von anderen Reinigungsverfahren beansprucht wird - und zwar durch simples Betätigen eines Schalters. Austauschbare Bajonettdüsen und Reinigungswerkzeuge sind für eine Reihe von Anwendungen lieferbar.
Uchwyty Funkcjonalne

Uchwyty Funkcjonalne

Maschinengriffe mit Tastern, Not-Halt, LED-Beleuchtung, Transponder oder kapazitivem Sensor
Pakiet Połączeniowy Rury Pompy Ciepła dla Pomp Ciepła Powietrze-Woda - Pakiet Połączeniowy Ciepłownictwa Zdalnego

Pakiet Połączeniowy Rury Pompy Ciepła dla Pomp Ciepła Powietrze-Woda - Pakiet Połączeniowy Ciepłownictwa Zdalnego

Das Wärmepumpenrohrpaket von Armacell bietet alle essentiellen Komponenten für die Fernwärmeleitung Ihrer Monoblock Luft-Wasser-Wärmepumpe mit nur einem Klick. Erhältlich in Längen von 1 bis 15 Metern, verbinden die Kombirohre von Armacell effektiv die erneuerbare Energiekomponenten. Ideal für die sichere und effiziente Verbindung Ihrer Wärmepumpe.