Produkty dla rury (309)

CZERWONA RURA 65 X >70.1400MM KOMPLET - RURY REDUKCYJNE

CZERWONA RURA 65 X >70.1400MM KOMPLET - RURY REDUKCYJNE

Reduktionsrohr komplett mit Flansch für Spindeldurchlass >70mm Materialdurchmesser max. 64mm. 1 Satz Hülsen ungebohrt Artikelnummer:1023160 HERSTELLER ART-NR.:052.065.1410
Rury formowane

Rury formowane

Formrohre rechteckig oder quadratisch, mit oder ohne Radius, für jede Branche die passende Variante. Für mehr Stabilität bieten wir auch noch unsere Formrohre mit einem oder 2 Stegen an. Standardprofile und Spezialprofile In unserem bestens sortiertem Programm an Standardprofile aus Aluminium (FLUTZ Profile) in der Legierung EN AW 6060 finden auch Sie garantiert die passende Abmessung. Egal ob Rundrohr, Winkel, U-Profil, T-Profil, Z-Profil, Formrohre (quadratisch, mit Steg oder Radius) und Rechteckrohre, Dreieckrohre, Ovalrohre, C-Profile, H-Profile und I-Trägern, wir haben alles prompt aus Lagervorrat. Aber auch Spezialprofile für den Fahrzeugbau, Bau von Werbedisplays, Photovoltaik, Insektenschutz, Volierenbau und dergleichen finden Sie bei uns. Auch lagern wir Rundstangen, Vierkantstangen, Flachstangen und Sechskantstangen in den Aluminium Legierungen EN AW 2007, EN AW 6082, EN AW 6060, EN AW 5083 und EN AW 1050. Somit sind alle Stangen für Sie jederzeit verfügbar.
Rura metalowa

Rura metalowa

Tuyau métallique > Écrans > Acier inoxydable
Rury dystrybucyjne

Rury dystrybucyjne

Bei Verteilern handelt es sich um Komponenten zum Trennen oder Zusammenführen von Flüssigkeiten oder Gasen. Wir bieten Ihnen verschiedene Verteiler, Verteilerleisten, Verteilerstücke mit mehreren Abgängen und Verteilerdosen.
Podwójnie Ścienny Rura Falista PE
Seria Średnic Wewnętrznych 22404 Sn 4 Kn/m2

Podwójnie Ścienny Rura Falista PE Seria Średnic Wewnętrznych 22404 Sn 4 Kn/m2

Tubo In Pe Corrugato Doppia Parete serie Diametri Interni 22404 Sn 4 Kn/m2
Rura DIN surowa (spawana) - Stal Nierdzewna 1.4307 - 1.4404

Rura DIN surowa (spawana) - Stal Nierdzewna 1.4307 - 1.4404

Le tube DIN brut est utilisé pour réaliser des installations de tuyauterie dans l'industrie de la brasserie et l'industrie agroalimentaire. Ce tube DIN brut roulé soudé respecte les normes EN 10217-7 et EN 10357. La norme EN 10357 série A remplace DIN 11850 série 2 et la norme EN 10357 série B remplace DIN 11850 série 1. Retrouvez d'autres types de tubes process (ISO, SMS, ANSI) sur notre site.
Akcesoria, zawory i rury

Akcesoria, zawory i rury

En el vasto y dinámico mundo de la ingeniería de infraestructuras industriales, la elección de materiales adecuados para la conducción de agua y productos químicos es fundamental. La seguridad, eficiencia y durabilidad son imperativos ineludibles en la selección de sistemas de tuberías y accesorios. En este contexto, el PVC, PE, PP y PVDF han emergido como materiales líderes debido a sus propiedades únicas y adaptabilidad a una amplia gama de aplicaciones.
Rury z PVC sztywne regranulowane - ZŁOM / ODPADY (PVC)

Rury z PVC sztywne regranulowane - ZŁOM / ODPADY (PVC)

PVC RIGID GRIND (REGRIND) PIPES MIX COLORS IN BIG BAGS. Post industrial and post commercial. Clean. No foreign bodies inside. Can load in 1x40’HC container approx. 25 MT (± 10%). Ready for shipment. Photos available upon request. If you are interested kindly contact us for more information (price, available quantity etc.). You are welcome to visit our company premises and supervise our materials. Certificate ISO: 9001, ISO: 14001, OHSAS 45001, AQSIQ and CCIC. PVC:SCRAP WASTE PIPES:PROFILES Rigid:MIX COLOR
Węże Termoplastyczne

Węże Termoplastyczne

Bei unserenThermoplastikschläuchen der TH-Serie handelt es sich um Schläuche mit Nylon-Innenschlauch Die Polyurethan-Ummantelung ist öl-/wetterresistent und verhindert Abrieb. Diese Serie eignet sich für Anwendungen von Arbeitsdrücken mit bis zu 5000 PSI (345 Bar) sowie Arbeitstemperaturen von bis zu 93°C (200°F). Diese Schläuche sind in den Größen von 1/4" bis 1" mit Gewindeanschlüssen sowie Klemmringanschlüssen mit 1/4" bis 1" (bzw. 6 mm bis 22 mm) erhältlich. Endanschlüsse sind in folgenden Materialien erhältlich Edelstahl, Messing und C-Stahl.
Pipe Hipster Club Palenie i Imprezy Aroma King Smak Kremu Waniliowego

Pipe Hipster Club Palenie i Imprezy Aroma King Smak Kremu Waniliowego

Un goût puissant et une puissance constante pour une expérience de vape réellement satisfaisante et de plus avec style, 700 puffs garanties ! Nos pipes sont préremplies et possèdent un mécanisme activé par tirage. Vous pouvez commencer la vape à partir du moment ou vous tirez dessus. Pas besoin d’attendre une activation : C’est aussi simple que décrit. Le Air flow est ajustable et la pipe dispose de leds RGB la rendant unique et reconnaissable. Votre expérience de vape imcomparable alliée au style unique de nos pipes Hipster Club : Le style et le plaisir de vape réunis Fabriqué en Pologne Batterie : 850 mAh Bouffées : environ 700 bouffées Alimenté par une batterie interne de 850 mAh et pouvant durer jusqu’à environ 700 bouffées.
Spawanie Aluminium MIG/MAG, TIG

Spawanie Aluminium MIG/MAG, TIG

Spawanie MIG aluminium do Grubość do 20mm. We specialize in metal joining services. The welding offer is aimed at both private customers and entrepreneurs who want to obtain the highest quality welded joints. Our employees have the necessary certificates confirming their authorization to perform this type of service. Our offer includes, among others: aluminum welding , welding of stainless steel materials, welding of carbon steel and cast iron using MAG, MIG and TIG methods, coated electrode welding (MMA). We also use other methods. We approach each order with great commitment and make every effort to fully satisfy the Client. We use modern devices that allow welding of heavy and massive structures made of various types of steel. We have appropriately adapted welding stations and an overhead crane, thanks to which we can connect large and heavy elements. Home pageSeparatorWelding services Aluminum weldingSeparator welded aluminum angle Aluminum welding Aluminum is a metal with low mass and high strength, which is characterized by high corrosion resistance. Low price and possibility of recycling make it widely used in industrial, electronic and automotive sectors. In order to fully use the potential of this material, it is necessary to ensure proper welding . Using our services, you can be sure that the weld will be durable, resistant to cracks and free from defects. Aluminum welding – methods We weld aluminum using alternating current (AC). The metal has a relatively low melting point, which makes joining it not the easiest. Before starting the procedure, we always determine whether we are dealing with a pure element or casting alloys. Very often, admixtures play a key role in selecting the right operating parameters. Arflex Construction specialists most often perform MIG and TIG welding. Both methods require the use of a neutral shielding gas. MIG is used in welding metals with a thickness greater than 1 mm. In turn, TIG can be used when welding very thin sheets of aluminum. For this purpose, we use a non-consumable tungsten electrode with an inert gas shield, which is characterized by a very high melting point, and the arc is lit in a stable manner. When choosing the TIG method, it is worth using alternating current, which allows you to keep the weld pool clean and easily remove metal oxides formed on the metal surface.
Spawane rury chłodzące lub powrotne/sączkowe

Spawane rury chłodzące lub powrotne/sączkowe

Geschweißte Kühl- oder Rücklauf-/Ansaugleitungen bis 100 mm Durchmesser zählen ebenfalls zu unserem Produktangebot. Die Oberfläche erhalten Sie entweder verzinkt oder lackiert.
Połączenia obrabiane

Połączenia obrabiane

Les joints usinés représentent une solution d'étanchéité sur mesure, adaptée aux besoins spécifiques des applications industrielles. Fabriqués à l'aide de machines-outils de précision, ces joints sont conçus pour offrir une étanchéité optimale dans des conditions exigeantes. Leur fabrication sur mesure permet de répondre aux exigences uniques de chaque projet, garantissant ainsi une performance et une fiabilité maximales. En choisissant des joints usinés, les entreprises peuvent bénéficier d'une solution d'étanchéité parfaitement adaptée à leurs systèmes, réduisant ainsi les risques de fuites et de défaillances. Ces joints sont disponibles dans une variété de matériaux, chacun offrant des propriétés spécifiques pour résister à des températures extrêmes, à des produits chimiques agressifs ou à des pressions élevées. Avec des joints usinés de haute qualité, les entreprises peuvent optimiser la performance de leurs équipements tout en minimisant les coûts de maintenance.
Pytes R-BOX-IP64

Pytes R-BOX-IP64

Installieren Sie 10kWh platzsparend und mit dezentem Design an der Wand im Außenbereich Halten Sie Ihre PV-Batterie geschützt mit dem Pytes R-BOX IP64 outdoor Gehäuse mit Platz für zwei 5,12kWh Pytes E-Box 48100R. Dieses robuste und wetterfeste Gehäuse bietet Ihnen einen zuverlässigen Schutz vor Feuchtigkeit, Regen, Staub und Schmutz. Mit einer Schutzklasse von IP64 können Sie sicher sein, dass Ihre Batterie in jeder Witterung geschützt ist. Das hochwertige Gehäuse ist aus langlebigem Material hergestellt und bietet Ihnen eine zuverlässige und sichere Aufbewahrungslösung für Ihre PV-Batterie. Es ist einfach zu installieren und ermöglicht eine einfache Wartung Ihrer Batterie. Schützen Sie Ihre wertvolle Batterie mit dem Pytes R-BOX IP64 outdoor Gehäuse. Jetzt anfragen und von einem zuverlässigen und wetterfesten Gehäuse für Ihre PV-Batterie profitieren. Mechanische Konstruktion:Parameter Abmessungen (B, T, H):310*530*736 mm 310*530*856 mm (inkl. Halter) Gewicht inkl. Akku:120 kg Befestigung:Wand-/Bodenbefestigung Schutzart:R-BOX-IP64 Gehäusematerial:Kaltgewalzter Stahl Kühlung:Natürliche Konvektion
Stal nierdzewny 19

Stal nierdzewny 19

Rich selection of drawn / peeled stainless bars for every production demand. Diameter dimensions from 4mm up to 300mm in 3 / 6M lenghts in basic grades including easily machinable AISI 303 / 1.4305 grade Diameter (mm):19 KG/MT:2.226 Diameter (mm):130 Kg/MT:104.200
Speedmax - Rozwiązanie automatyzacji w technologii gięcia dla dużych ilości

Speedmax - Rozwiązanie automatyzacji w technologii gięcia dla dużych ilości

La nostra Speedmax è più di una piegatrice. È una delle soluzioni di automazione per la formatura di fili e tubi più veloci disponibili sul mercato per le macchine piegatrici CNC. Combinando le piegatrici a dito NC con il nostro trasferimento servoelettrico, Speedmax con i suoi 90 servoassi può raggiungere una velocità fino a 4.000 fasi di lavorazione al minuto. Fasi di lavorazione / velocità di produzione: Lo SPEEDMAX è disponibile in tre varianti (S, M, L). Nella versione attuale lo SPEEDMAX (S) ha 20 stazioni di lavorazione e può produrre fino a 200 pezzi al minuto. I nostri ingegneri hanno sviluppato un nuovo concetto di macchina che combina i vantaggi della piegatura del filo 3D-NC e della piegatura del filo tramite slitte. Piegatura, goffratura, intaglio, spianatura, giunzione, punzonatura, ricalcatura di tubi e fili sono possibili tecnologie di produzione nelle 20 stazioni di lavorazione.
Złącza IBG® FlexFit® - różne typy połączeń

Złącza IBG® FlexFit® - różne typy połączeń

The easy-to-use Flex-Fit connections for flex hoses, independence of temperature and humidity during the construction, no use of cleaner and glue, no drying times, entire pipe connection system is 100% tight and can be filled with water immediately right after installation Operation pressure:max. 4 bar Features:glueless installation
URZĄDZENIE DO UTYLIZACJI ODPADÓW OLEJOWYCH PRESSOL Nr. 27622 680 1 szt. - Technologia

URZĄDZENIE DO UTYLIZACJI ODPADÓW OLEJOWYCH PRESSOL Nr. 27622 680 1 szt. - Technologia

Waste oil collection/extractor-75 l Venturi-mobile specification Compressed air is pumped into the container via the Venturi block a vacuum is created Manometer/vacuum meter for displaying pressure and negative pressure Oil is extracted via the dipstick opening Level indicator Safety pressure relief valve permanently set to 0.5 bar, with throttle valve Plug nipple for Rectus coupling, type 26, NW 7.2 mm (20 062), ball valve Suction hose, 2 m, with spiral spring Suction probes, Ø 5/6/8 mm With adapter for BMW, Mercedes, VW, Audi and Smart Probe holder Transparent dispensing hose, 2 m, with Steel outlet elbow, ball valve Collection funnel with removable sieve and additional coarse sieve Solid push handle 2 fixed wheels, 2 steering wheels Pressure evacuation Container made of 1.5 mm sheet steel With metal apron to protect against damage Painted with oil-resistant hydrostructure varnish With height-adjustable oil collecting funnel For spare parts see Venturi block (04 426) Product number:1614677 Container size:1 Product group:Miscellaneous
Systemy ssące

Systemy ssące

Gli impianti di aspirazione per macchinari e impianti industriali sono sistemi progettati per rimuovere e filtrare polveri, fumi, gas e altre particelle presenti nell'aria all'interno di ambienti industriali. Questi sistemi sono essenziali per garantire la sicurezza e la salute degli operatori, migliorare la qualità dell'aria e preservare l’efficienza dei macchinari. Funzionamento e Componenti Principali Un impianto di aspirazione si compone di diverse parti, tra cui: Condotti di aspirazione: tubazioni che convogliano l’aria inquinata verso l’impianto di filtrazione. Unità di filtrazione: filtri a cartuccia, filtri a maniche o cicloni che trattengono le particelle nocive prima di restituire l’aria nell'ambiente o espellerla all'esterno. Ventilatori: motori che generano la pressione necessaria per aspirare l'aria dai macchinari e indirizzarla al sistema di filtrazione. Sistemi di controllo: sensori e centraline elettroniche che monitorano il flusso d’aria e lo stato di funzionamento dell’impianto. Tipologie di Impianti di Aspirazione Gli impianti di aspirazione si differenziano principalmente per il tipo di contaminante da trattare e le specifiche esigenze dell’ambiente industriale: Impianti di aspirazione per polveri: utilizzati in settori come la lavorazione del legno, della plastica e dei metalli, per catturare le polveri sottili generate durante la lavorazione. Impianti di aspirazione per fumi di saldatura: progettati per aspirare i fumi nocivi derivanti da processi di saldatura e taglio dei metalli. Impianti per vapori e gas chimici: utilizzati in industrie chimiche e farmaceutiche per trattare i gas e i vapori emessi durante le reazioni chimiche. Impianti di aspirazione per oli e nebbie oleose: diffusi nell'industria meccanica, in cui i macchinari emettono nebbie oleose che possono compromettere l'ambiente di lavoro. Dimensionamento e Personalizzazione La progettazione di un impianto di aspirazione deve considerare diversi fattori, come la tipologia di sostanza da aspirare, la portata d'aria necessaria e la configurazione del macchinario. Gli impianti possono essere di piccole dimensioni, per macchine singole, o complessi e centralizzati, per interi stabilimenti industriali. La personalizzazione e il corretto dimensionamento sono fondamentali per assicurare la massima efficienza del sistema.
Syntech StopAQ : Pasta de vedação plástica para impermeabilização de tubos com cabos passando

Syntech StopAQ : Pasta de vedação plástica para impermeabilização de tubos com cabos passando

Syntech StopAQ Mono-component Sealant compound, permanently plastic, slightly warm (+10% in volume in contact with water), for waterproofing underground holes, through which one or many wires and/or technical pipes pass, in masonry structures. It is extruded around the cables passing using specific dosing gun for 600 ml bags, and then covered with thixotropic mortar Repar Tix G2. - It does not harden over time, while maintaining its original plasticity. - It is a non-toxic material. - It is easy to apply, it adheres both to dry and wet surfaces. Usable even in the presence of slight water seepage. - It expands slightly in contact with water (+10% ), thereby sealing any losses that may arise due to subsidence or vibration. Waterproof sealing for drilled holes in walls of concrete, bricks, tufa, etc., which are crossed by passing electrical cables and/or technical tubes in general (gas, plumbing, etc.). Dust, soil, sand, loose parts, rust, and layers of paint of the pipes and old deteriorated sealant material must be removed with pressurised water or brushing, before applying the compound. The inner surface of the tube/hole containing the passing cables should be damp or wet. To limit the thickness of Syntech StopAQ, it is recommended to insert a barrier of polyethylene foam kerbs with an appropriate diameter (Filtene Fondogiunto). Syntech StopAQ will be extruded into the hole to be sealed, taking care that the paste encompasses all the passing cables. Compact, with the help of a wooden handle or the like, the paste just extruded against the polyethylene "barrier" previously positioned to seal all the gaps. The depth of clogging made with Syntech StopAQ must be at least 8-10 cm. Smooth the outer surface of Syntech StopAQ, with special spatula or gloved hand, compacting it well. Finally, close the "mouth" outside of the tube/hole with Repar Tix G2, minimum 2 cm thick, smoothing around the cables with a spatula. Approximately 1.7 cartridges of Syntech StopAQ for each cubic decimetre of volume to be filled. Cartridge 533 cc
2024 Hurtowa sprzedaż Backwoods Cigars Silver (smak kawy z kremem i wódką), 5 sztuk w torbie

2024 Hurtowa sprzedaż Backwoods Cigars Silver (smak kawy z kremem i wódką), 5 sztuk w torbie

Easy handling: no cutting of the cigar necessary The airtight packaging ensures the special moisture content and freshness of the Backwoods cigars. Another plus point is their open processing. No special cigar cutter is needed but they can be enjoyed immediately. Backwoods also burn very slowly and promise up to 20 minutes of smoking pleasure. Backwoods cigars have a pleasantly manageable size If you orientate yourself on the classic cigar measurements, the cigars from Backwoods are in a handy middle range: With a diameter of about 12 mm, the Backwoods cigar lies between the so-called Panatela, Cadetes or Chicos. A length of 115 mm is equivalent to Trabucos, Petit Edmundo or Rothschild cigars. Backwoods are therefore rather narrow and not excessively long, which makes them particularly practical in their handling - as well as for Transport. Now at Paperguru: Backwoods in 4 tasty flavours! As a cigar fan, you can now choose between four delicious varieties at Paperguru: Backwoods Authentic offers you an aromatic tobacco flavour with the aforementioned Maduro quality. The Backwoods Blue variety convinces with its smoothness and a fine vanilla aroma. With Backwoods Caribe, you can look forward to a little Caribbean holiday, the full-bodied aroma is compared to wild rum. With Backwoods Purple, you get a true palate pleaser that treats you to the aroma of honey and red berries.
Tbss Zacisk do Grubych i Złożonych Rur - Zaciski i Łącza ze Stali Nierdzewnej

Tbss Zacisk do Grubych i Złożonych Rur - Zaciski i Łącza ze Stali Nierdzewnej

17-19 au 26-28 = 5Nm ; 29-31 au 60-63 = 15Nm ; 64-67 au 122-130 = 25Nm ; 131-139 au 240-252 = 40Nm Serrez fermement. Si nécessaire, placez deux colliers côte à côte tête inversée à chaque extrémité. Modelo:TBSS
Maszyna do Gięcia Rur z Podwójną Głowicą - Wysokiej Jakości Maszyna do Gięcia Rur w Optymalnych Cenach

Maszyna do Gięcia Rur z Podwójną Głowicą - Wysokiej Jakości Maszyna do Gięcia Rur w Optymalnych Cenach

Our Double Head Tube Bending Machine model designed for higher productivity, if you compare with typical mandrel pipe bending machines. It can give 8 times production capacity, designed for fast pipe bending work. - Semi Automatic Double Head Pipe Bending Machine This model manual angle control, also it gives chance to second dimension with manual rotation adjustment. It will give you high capacity with low investment cost and long using life. - Automatic Double Head Pipe Bending Machine This model has automatic angle control, also it gives chance to sequently automatic multiple angle adjustment to have several bending angles. Distance adjustment between the bendings is also automatic on our this model. Tube Diameter Max.:38x2 mm Bending Angle Max.:185 ° Max. CLR.:200 mm Bending Bending Speed (°/sec):50 °
Szczypce do podnoszenia rur - Szczypce do podnoszenia rur (komora inspekcyjna) typu RSV WIMAG

Szczypce do podnoszenia rur - Szczypce do podnoszenia rur (komora inspekcyjna) typu RSV WIMAG

Pour le levage horizontal de chambres de visite. Schéma: (1) Poignée pour manipulation facile.(2) Mâchoire en matériau creux. Rigide en torsion et légère.(3) Mâchoire garnie de caoutchouc sur demande. Important pour des tuyaux enduits ou avec revêtement.(4) Réglage de la zone de...
Maszyna laserowa do cięcia rur i profili metalowych WATTSAN RD - Cięcie metalu

Maszyna laserowa do cięcia rur i profili metalowych WATTSAN RD - Cięcie metalu

Der Faserlaser-Rohrschneider Wattsan RD ist für das wirtschaftliche, berührungslose Hochgeschwindigkeitsschneiden komplexer Rohrkonturen aus verschiedenen Metallen konzipiert: Edelstahl, Kohlenstoff, Silizium, legierter, verzinkter, Baustahl, Messing, Aluminium, Kupfer, Titan und andere Metalllegierungen. Der Laser-Rohrschneider führt Kurvenschnitte mit anmutig geformten Schnitten durch: Kerben, Rillen und Schneiden von Löchern in verschiedenen Formen, wodurch komplexe geometrische Formen mit perfekter Kantenschärfe entstehen. Laser power:3000 W Servo drive Mitsubishi:1.0 Weight:5800 kg Leadstock:Manual Tailstock:Manual Frame supports:2 Delivery table:1200 Tube:6000 mm IPG Laser:1000 Laser:IPG Rotator seats:Yes
Opcja Piping Tkanina lub Skóra na Zapytanie/Od - Opcje dla Fotelów Elektrycznych

Opcja Piping Tkanina lub Skóra na Zapytanie/Od - Opcje dla Fotelów Elektrycznych

Le passepoil permet de faire une belle finition en soulignant subtilement certaines lignes du fauteuil. Matières:Tissu ou cuir Couleur:Au choix Tarifs:Sur devis
Dekoracyjny Worek Cukierniczy - Serwo GmbH

Dekoracyjny Worek Cukierniczy - Serwo GmbH

Spitztüten sind vielseitige Verpackungslösungen, die in verschiedenen Branchen und für unterschiedliche Anwendungen eingesetzt werden können. Hier sind einige Informationen über unsere Spitztüten: Beschreibung: Spitztüten sind kegelförmige Verpackungen aus Papier oder Kunststoff, die an einem Ende spitz zulaufen. Sie sind in verschiedenen Größen und Ausführungen erhältlich, um den unterschiedlichen Anforderungen gerecht zu werden. Spitztüten können offen oder mit einem Verschlussmechanismus wie einem Klebestreifen oder einer Druckverschlusskappe geliefert werden. Anwendungsbereiche: Lebensmittelindustrie: Spitztüten werden häufig für den Verkauf von Snacks, Süßigkeiten, Popcorn, Nüssen, Gewürzen und vielem mehr verwendet. Gastronomie: Sie eignen sich gut für den Einsatz in Cafés, Eisdielen, Imbissständen und anderen Restaurants, um Lebensmittel zum Mitnehmen anzubieten.
Przezroczysta taśma uszczelniająca PVC - Wodoodporna taśma klejąca (Grubość: 0,6 mm)

Przezroczysta taśma uszczelniająca PVC - Wodoodporna taśma klejąca (Grubość: 0,6 mm)

Ruban d'étanchéité étanche pour réparer les auvents, les tentes et les bâches de camion. Il s'agit d'un ruban PVC de 600 microns d'épaisseur à haute transparence, qui offre une adhérence élevée pour une bonne étanchéité. Il résiste à l'humidité et à l'eau et offre une fermeture hermétique à 100 %. Détails: ·Imperméable. ·Bonne colle sous l'eau. ·Résistant à l'eau et à l'humidité. ·Haute transparence. ·Adhérence extra forte. ·Durabilité à long terme. ·100 % scellé Taille: 100mm x1.5m
Czerwona czapka baseballowa z daszkiem - Czapka unisex z preformowanym daszkiem, czerwony kolor, białe wykończenie, zapięcie na rzep

Czerwona czapka baseballowa z daszkiem - Czapka unisex z preformowanym daszkiem, czerwony kolor, białe wykończenie, zapięcie na rzep

Cappello unisex mezza stagione colore rosso, tessuto di poliestere jacquard di alta qualita' ideale per mezza stagione, stile sportivo e casual. Linea piping bianca fine ed elegante su visiera, chiusura in velcro regolabile su retro, visiera pre-curvata. Nessun minimo quantitativo per ordini neutri. Servizio personalizzazione con ricamo o stampa su misura a partire da 24 pezzi. Campione disponibile. Costi di trasporto irrisori. quantita' minima:1 pz campione disponibile:1/2 gg personalizzazione:ricamo o stampa colore:rosso visiera:precurvata chiusura:velcro regolabile Tessuto : :100% poliestere jacquard
2 nowe pionowe zbiorniki ze stali nierdzewnej AISI 304L o pojemności 105 000L

2 nowe pionowe zbiorniki ze stali nierdzewnej AISI 304L o pojemności 105 000L

Ces nouvelles cuves standards de notre stock ont ​​été équipés dans notre atelier des éléments suivants : - Isolation en laine de roche avec revêtement en aluminium. -Échelles de cage. -Garde-corps de sécurité avec plate-forme. -Divers raccordements et tuyauteries à l'intérieur et à l'extérieur du réservoir.