Produkty dla rury (5916)

System rur ze stali nierdzewnej NiroSan® Gaz - Zgięcie 90°, koniec żeński/żeński

System rur ze stali nierdzewnej NiroSan® Gaz - Zgięcie 90°, koniec żeński/żeński

The installation system consists of high-quality NiroSan® Gas press fittings with yellow moulded sealing rings made of HNBR (hydrogenated nitrile butadiene rubber) and NiroSan® stainless steel system pipes according to EN 10312, DVGW-Arbeitsblatt GW 541 and EN 10312. All NiroSan® Gas press fittings are made of the material 1.4404 / AISI 316L (for moulded fittings) and 1.4408 (for threaded fittings and stainless steel precision castings). The material contains at a minimum of 2.3 % molybdenum and a lower carbon content than the conventional steel quality 316. Thereby these materials are not only of equal value but in addition, material 1.4404 / 316L stands out on account of its considerably higher corrosion resistance. The NiroSan® Gas press system is certified in accordance with and all important European certification bodies.
AT2H020016

AT2H020016

TUBO PA12 HIPHL 20x16x2 MM Material:PA12 Tipo:HIPHL Diámetro:20x16
Złącze T 3329 - Złącze rury: Ø 33,7 mm / 1"

Złącze T 3329 - Złącze rury: Ø 33,7 mm / 1"

T-Gelenkverbinder 3329 - Rohrverbinder: Ø 33,7 mm / 1"
Adaptery PEEK - Precyzja, Wytrzymałość i Odporność Chemiczna

Adaptery PEEK - Precyzja, Wytrzymałość i Odporność Chemiczna

PEEK Adapters for High-Performance Applications Engineered from durable Polyether Ether Ketone (PEEK), our adapters are designed to withstand high pressure and extreme temperatures, making them ideal for use in analytical instruments like HPLC systems. These adapters offer outstanding chemical resistance, excellent wear properties, and high mechanical strength, ensuring long-lasting performance even in the most demanding environments. Whether for industrial or medical use, our PEEK adapters deliver unmatched reliability and precision.
Twilight Wąż Chemiczny Typ 8376 - Wąż Chemiczny

Twilight Wąż Chemiczny Typ 8376 - Wąż Chemiczny

Chemieschlauch Twilight aus UPE Gummi - Saugschlauch und Druckschlauch mit Spirale nach EN 12115:2011. Innenschicht aus UPE, universell einsetzbar als Säureschlauch, Laugenschlauchi, Lösungsmittelschlauch sowie Chemikalienschlauch nach Medienliste EN 12115. Ebenfalls geeinget als Lebensmittelschlauch für flüssige Lebensmittel gemä´ß der FDA Spezifikation Titel 21 CFR 177.1520. Temperaturbereich:von -35°C bis +100°C (medienabhängig), ausdampfbar bis +135°C Innenseele:UPE hell, dunkel gefleckt bzw eingenebelt, elektrisch leitfähig Aussendecke:schwarz, elektrisch leitfähig Einlagen:gewickelte Cordeinlagen, Stahldrahtwendel Oberflächenwiderstand Seele und Decke:kleiner 10 hoch 6 Ohm Durchgangswiderstand:kleiner 10 hoch 9 Ohm
Ochrona kabli: Redukcja hałasu/ochrona przed drganiami

Ochrona kabli: Redukcja hałasu/ochrona przed drganiami

Corrugated tubes and protective hose for noise reduction or vibration protection - Our cable protection program for noise reduction / vibration protection impresses with its high flexibility and high mechanical strength. It enables fast cable pulling and reliable protection of the cable in areas with strong vibrations. The corresponding, wide range of accessories can also be found in our product portfolio.
WARP 8 - System pomiarowy radarowy - WARP 8 to system pomiarowy rur inline do pomiaru grubości ścianek i średnicy.

WARP 8 - System pomiarowy radarowy - WARP 8 to system pomiarowy rur inline do pomiaru grubości ścianek i średnicy.

Das WARP 8 ist ein Inline-Rohrmesssystem zur Wanddicken- und Durchmessermessung an 8 Punkten, beziehungsweise 4 Achsen. Es liefert alle wichtigen Messdaten, die zur manuellen oder automatisierten Prozessoptimierung und -kontrolle nötig sind. Neben dem kurzen Return-of-Invest-Zeitraum bietet das System eine hohe Messgenauigkeit sowie Prozessautomatisierungs- und Dokumentationsfunktionen. Die statischen Sensoren ermöglichen eine hohe Auflösung der Messwerte in Extrusionsrichtung. Somit werden Prozessschwankungen präzise erfasst und sichtbar, sodass Effekte wie kurzfristige Ausstoßschwankungen oder Rückstaueffekte beim Sägevorgang detektiert und beseitigt werden können. Weitere Vorteile und Eigenschaften: — Durchmesserbereich von 60 bis 1200 mm (fünf Baugrößen) — Wanddickenbereich von 2 bis zu 250 mm (materialabhängig) — Kurzer ROI-Zeitraum — Ideal zur Prozessoptimierung Messsystem:Radar Extrusion:Rohr Sensoranzahl:8/16
Wąż plastikowy PU-H, przezroczysty - 99151 - Wąż z poliuretanu polieterowego, odporny na sprężone powietrze, hydrolizę i mikroby

Wąż plastikowy PU-H, przezroczysty - 99151 - Wąż z poliuretanu polieterowego, odporny na sprężone powietrze, hydrolizę i mikroby

- Aus Polyether-Polyurethan (PU-H) - Farbe transparent: natur, rot, blau - Außenkalibriert; für die Verwendung mit Eisele Steckanschlüssen - Temperaturbereich -35 bis +60 °C - Halogen-, weichmacher-, labs-, kupfer- und PTFE-frei - Knickunempfindlich und schleppkettentauglich - Hydrolyse- und mikrobenbeständig - Geeignet für Vakuum - FDA konform nach 21 CFR 177.2600 Verwendung:für Druckluft, Vakuum, Anwendung:Hydrolyse- und mikrobenbeständig Material:Polyether-Polyurethan (PU-H) Eigenschaften:Halogen-, weichmacherfrei Weitere Eigenschaften:labs-, kupfer- und PTFE-frei
Wąż pneumatyczny PU poliester ø6x3,9 - Kalibrowany wąż poliuretanowy Elastollan C98A

Wąż pneumatyczny PU poliester ø6x3,9 - Kalibrowany wąż poliuretanowy Elastollan C98A

Tuyau pneumatique calibré en polyuréthane Elastollan C98A - polyester Tube calibré de haute précision Recommandé pour le fonctionnement d'installation pneumatique et de vide Très bonne tenue mécanique, recommandé pour l'utilisation en chaîne porte-câble Très bonne flexibilité au froid Excellente tenue à la déchirure Résistant à des pressions élevées avec une plage de température importante Tuyau souple doté d'un faible rayon de courbure Température de travail de - 30°C à + 80°C (sous conditions) Nous livrons des longueurs jusqu’à 1000 ml sur dévidoir. Existe en tuyaux solo, duo, multiples ou spiralés et possibilité de marquage personnalisé sur demande Couleurs spéciales sur demande : brun, gris argenté, jaune fluo et orange Rayon de courbure:18 mm Plage de température:-30°C à +80°C Pression de service max. à 20°C:34 bar Dépression max. à 20°C:0.98 bar Fluide:Air comprimé, Gaz neutre, Vide Matière:Polyuréthane Elastollan C98 - polyester
EUROCURVAS® - Łuki spawalnicze 90º i 180º

EUROCURVAS® - Łuki spawalnicze 90º i 180º

Coudes à souder à 90º et 180º avec des diamètres de 20 à 60 mm, ils sont utilisés en chaudronnerie et ferronnerie. Économiques et légères. Faciles à joindre sur leurs parties droites et parfaitement adaptables au tube principal, avec une épaisseur uniforme, idéales pour une finition chromée. Produit conçu pour la construction de petites séries de fabrication. Eurocurvas est une marque déposée de Roig Curvado de Perfiles S.A.
Zawór odcinający i regulacyjny typ Z 011-AS - Zawór motylkowy z obudową aluminiową, odpowiedni do rur plastikowych.

Zawór odcinający i regulacyjny typ Z 011-AS - Zawór motylkowy z obudową aluminiową, odpowiedni do rur plastikowych.

Zentrisch gelagerte, weichdichtende Absperr- und Regelklappen sind aufgrund ihrer Bauart und Materialvielfalt nahezu universell einsetzbar. Ob wässrig, pulvrig oder gasförmig – wir bieten Ihnen mit einer breiten Palette an Werkstoffen eine optimale Lösung für Ihren Einzelfall. Nennweiten::DN 50 - DN 300, Nennweiten ab DN 350 siehe Z 011-A Aluminiumausführung Baulänge::EN 558 Reihe 20, ISO 5752 Reihe 20, API 609 Tabelle 1 Flanschnormen::EN 1092 PN 6/10/16, ASME Class 150, AS 4087 PN 16 Flansch Gegenfläche::EN 1092 Form A /B, ASME RF/ FF Kopfflansch::EN ISO 5211 Kennzeichnung::EN 19 Dichtheitsprüfung::EN 12266 (Leckrate A), ISO 5208 Kategorie 3 Gebrauchsnorm::EN 593 Temperaturbereich::-10°C bis +100°C (abhängig von Druck, Medium und Werkstoff) Max. Betriebsdruck::max. 3 bar Außenbeschichtung::Epoxydharz
PIG - Odzyskiwanie produktu

PIG - Odzyskiwanie produktu

Los sistemas de recuperación de producto son ideales para recuperar el producto restante dentro de una tubería después del proceso de bombeo. Su principal aplicación es en productos viscosos. INOXPA ofrece soluciones de recuperación de producto para la industria alimentaria, química y farmacéutica. El sistema PIG es ideal para recuperar el producto restante dentro de una tubería después del proceso de bombeo. Este producto puede tener un gran valor económico, con lo que nos interese su aprovechamiento, o también puede ser interesante eliminarlo de la tubería para facilitar la posterior limpieza mediante un CIP (cleanning in place o limpieza in situ). Otro beneficio que nos aporta este sistema, es la reducción del volumen de fluidos a mandar a depuradora, con el consecuente ahorro de energía y agua. Su principal aplicación es en productos viscosos. Algunos ejemplos son geles, cremas, ungüentos, emulsiones o productos de gran valor económico para la industria cosmética y farmacéutica.
PE-HD Naprawcza Połówkowa Łuk

PE-HD Naprawcza Połówkowa Łuk

Für den Einsatz in der Elektrizitätswirtschaft, Verkehrs- oder Kommunikationstechnik bieten wir Ihnen ein vielfältiges Kabelschutzprogramm. KURO Halbschalen werden zum nachträglichen Schutz bereits verlegter Kabeltrassen, bzw. Reparatur beschädigter Kabelschutzrohre eingesetzt. Abmessung (mm)::NW 110 / 120 / 160 Länge::1350 / 1300 / 1680 Ausführung::flexibel bis 90° Werkstoff::PE-HD Besonderheit::einseitig geteilt / inklusive Verschlussbolzen Sonderanfertigung::auf Anfrage
CUVETTE POLIETYLENOWA - DEPOZYT POLIETYLENOWY

CUVETTE POLIETYLENOWA - DEPOZYT POLIETYLENOWY

Fabricación a medida de depósitos y cuvas para todo tipo de industrias y sectores en polietileno por sistema de rotomoldeo.
Złącza nakrętki - Certyfikaty produktu: FM, UL-US, UL-C

Złącza nakrętki - Certyfikaty produktu: FM, UL-US, UL-C

Nut-Kupplungen • Nut-Bögen • Nut-T-Stücke • Nut-Kreuzstücke • Nut-Reduzierstücke konzentrisch • Nut-Verschlusskappen • Nut-Flansch-Adapter • Nut-Tüllen mit Klemmschalen-Bund • Schlauch-Hülsen • Bunde • Rillenmuffen zum Anschweißen • Nut-Übergangsstücke • Klapp-Flansch
Krzywa - T - Redukcje ze Stali Nierdzewnej - Krzywa - T - Redukcje ze Stali Nierdzewnej

Krzywa - T - Redukcje ze Stali Nierdzewnej - Krzywa - T - Redukcje ze Stali Nierdzewnej

Rizzato Inox Group è specializzata nella produzione e fornitura di raccorderia nelle seguenti normative: DIN, TRI-CLAMP, SMS, IDF, RJT e GAS-ISO. Forniamo in pronta consegna anche i seguenti articoli: •CURVE 45°, CURVE 90°, CURVE 180° •TEE, TEE RIDOTTI •RIDUZIONI Le curve, i tee e le riduzioni inox rispettano la normativa MOCA, sono costruite in acciaio inox AISI 304/AISI 316L e quindi vengono impiegate nell’industria alimentare, enologica, chimica e farmaceutica. Tutte le curve, i tee e le riduzioni inox vengono costruite secondo standard internazionali e sono sottoposti a tutti i collaudi necessari per garantire le caratteristiche dichiarate (pressioni di esercizio, temperature di utilizzo, ecc.)
Szybkozłączki - Mała Cupla

Szybkozłączki - Mała Cupla

Compact socket with builtin valve and 14mm OD sleeve. Suits applications calling for compact and modular components. Just push in the plug to the socket for connection by easy one hand operation. Chromeplated brass for corrosion resistance adopted for the body. Stable performance for long life. A wide lineup of end configurations (female and male threads, hose barbs, manifolds) enables suitability with a wide range of piping applications such as pneumatic, scientific and medical equipment. Also available with Tube Fitter quick connect/disconnect type. Fluid will flow out from the plug side when disconnected. Take necessary precaution if the fluid is water. Applicable Fluids:Air / Water Working Pressure:7 bar Valve Structure:One-way shut-off Body Material:Brass / Others Seal Material:NBR Size:1/8" / 1/4" / Others
Stalowy Końcówka Osłony Bspt

Stalowy Końcówka Osłony Bspt

Steel Fairing End Bspt Material:Steel Thread type:BSPT Working pressure:12 Bar Diameter:1/2'' to 6''
Most do wiercenia zaworu z bocznym wyjściem - Most do wiercenia zaworu z działającą zatyczką i do wiercenia 1"- 2"

Most do wiercenia zaworu z bocznym wyjściem - Most do wiercenia zaworu z działającą zatyczką i do wiercenia 1"- 2"

Valve tapping bridge with service shut-off and for tapping 1 "- 2". Combination rubber insert chambered with several micro-sealing lips. Seal material according to KTW / W 270. Seal the bore with the auxiliary shut-off via the side outlet and seal it after tapping until the valve bonnet is reassembled. For each dimension, a top with matching clamp. scope of application • for plastic pipe (PE or PVC) DN 50 - 200 • for sluice-free, upper tapping under pressure by means of Rehbein auxiliary valve • for water up to PN 16 Material:cast iron drill size:1" - 1 1/2" for pipes:cast, steel, asbestos cement pressure:for water up to PN16
akcesoria do instalacji nawadniających - wszystkie rodzaje akcesoriów do Twojej instalacji nawadniającej, ogrodu, sadu, rolnictwa

akcesoria do instalacji nawadniających - wszystkie rodzaje akcesoriów do Twojej instalacji nawadniającej, ogrodu, sadu, rolnictwa

todo los materiales necesarios para realizar tu propia instalación de riego, en jardines o en fincas agrícolas, además de todo tipo de tuberías y accesorios de polietileno, programadores automáticos, aspersores de riego y filtros. Si necesita una instalación de riego bien para su jardí­n o explotación, no dude en contactar con nosotros, le asesoraremos.
126 Zacisk rurkowy - Zaciski do rur, spawanie, cięcie 12"

126 Zacisk rurkowy - Zaciski do rur, spawanie, cięcie 12"

Alinea perfectamente dos tubos adyacentes. Solución manos libres para soldar, taladrar, etc. en fontanería e instalación de tuberías. Mordazas onduladas en forma de U: Permiten una sujeción segura de secciones redondeadas y una visibilidad perfecta de la zona de soldadura.
Rura kolumnowa - Pompy - pompa pionowa

Rura kolumnowa - Pompy - pompa pionowa

We manufacture rough or fully machined column pipe in duplex steel and aluminium bronze. Excellent weldability and corrosion resistance due to the cleanliness of the material resulting from the centrifugal casting process.
Centrum obróbcze 3-osi

Centrum obróbcze 3-osi

Durch unser 3-Achs-Vertikalbearbeitungszentrum MTcut V110T mit Heidenhain-Steuerung (1.100x610 x 610) sind wir in der Lage, schnell und unkompliziert auf spezielle Kundenwünsche zu reagieren. Der Werkzeugbau wird dadurch unterstützt – die Erstellung von Werkzeugen kann schneller und effektiver umgesetzt werden. Muster- und Prototypenfertigung von Rohrzubehörteilen wie Laschen, Buchsen etc. übernimmt das Bearbeitungszentrum ebenso wie die Serienfertigung von speziellen Rohrbearbeitungen, wie Schlitzen, Langlöchern etc.
Budowa rur z pierścieniem zaciskowym - Zgięcia

Budowa rur z pierścieniem zaciskowym - Zgięcia

Bends - segment construction: - 90° R=1,5D - 60° R=1,5D - 45° R=1,5D - 30° R=1,5D - 15° R=1,5D - 90° R=D - 90° R=3D - 45° R=3D
Czyszczenie Kanałów

Czyszczenie Kanałów

GUSSMARK # wir reinigen für Sie! Flutsch und der Dreck ist weg!
Rejestratory danych z wbudowanymi czujnikami - Rejestrator poziomu wody do rur o średnicy 1 cala

Rejestratory danych z wbudowanymi czujnikami - Rejestrator poziomu wody do rur o średnicy 1 cala

The MikroLog2 is a miniaturised data logger for water level and temperature measurements. There are two models available - one combines water level and temperature and the other measures temperature only. Suitable fields of applications are wells, one inch pipes, drill holes (e. g. geothermal drilling) as well as open waters. The outstanding benefits of the MikroLog2 are its small diameter of only 16 mm and length of 110 mm, its long battery life, the large memory capacity and its excellent accuracy.The MikroLog2 is available with various measurement ranges between 1 and 50 bar which offers the appropriate range, including the ideal resolution and accuracy, for every measurement. It makes a continuous monitoring possible. Its logging interval can be configured between 1 second and 24 hours, and in fast mode even intervals of 2 Hz...32 Hz can be set.
maszyna do cięcia ściernego ASM500-30L

maszyna do cięcia ściernego ASM500-30L

Wheel diameter- 508mm; Table dimensions (width × depth)- 600mm*700mm; Number of machine axes- 3 axes; Y-axis table travel- 450mm; Z-axis table travel- 500mm; X-axis table travel-500mm; Abrasive Cut-Off Machine ASM500-30L designed with the quality and expertise gained from our turnkey production systems business. Sitek can offer optimal customized solutions. As an option, our ASM-500L machine can be equipped with a special fixture for clamping of the Customer's workpiece. For maximal cutting capacity the machine can be equipped with an automatic clamping fixture and Siemens control system. The control panel with joysticks provides quick readjustment to the workpiece for the small-series production.
ZACISK RURKOWY Z NAKRĘTKĄ

ZACISK RURKOWY Z NAKRĘTKĄ

USED TO FASTEN PIPES TO THE WALL VERTICALY AND HORIZONTALY
TECNOSPRAY 50 BAR - Wąż TECNOSPRAY 50 BAR do fumigacji

TECNOSPRAY 50 BAR - Wąż TECNOSPRAY 50 BAR do fumigacji

Pulverization and fumigation hose 50 BAR
RÓWNY TEE WTRYSKOWO FORMOWANY - HDPE PE100

RÓWNY TEE WTRYSKOWO FORMOWANY - HDPE PE100

HDPE EQUAL TEE INJECTION MOULDED PE100 SDR11 PN16 SDR17 PN10