Produkty dla rury (4252)

System rur ze stali nierdzewnej NiroSan® Gaz, Złącze

System rur ze stali nierdzewnej NiroSan® Gaz, Złącze

NiroSan® Gas Verschraubung, flachdichtend mit Centellen-Dichtung, Pressanschluss - Das Rohrleitungssystem NiroSan® Gas besteht aus hochwertigen Pressfittings mit einer Formteildichtung aus HNBR und NiroSan®-Edelstahlrohren nach DVGW-Arbeitsblatt GW 541 bzw. DIN EN 10312. Alle NiroSan® Gas Pressfittings werden aus den Werkstoffen 1.4404/316L und 1.4408 gefertigt. Der Werkstoff 1.4404 enthält mindestens 2,3 % Molybdän und einen gegenüber 1.4401 reduzierten Kohlenstoffgehalt. Er ist daher nicht nur gleichwertig mit dem konventionellen Werkstoff 1.4401, sondern überzeugt zusätzlich durch seine deutlich höhere Korrosionsresistenz. Das NiroSan® Gas Rohrleitungssystem für Gase nach DVGW G 260 und für Inneninstallationen nach DVGW G 600 (TRGI) bzw. DVFG-TRF 2012 sind geprüft nach den DVGW-Arbeitsblättern G 260 und G 5614 und sind zugelassen von DVGW, ÖVGW, SVGW sowie allen namhaften europäischen Zertifizierungsstellen. NiroSan® Gas Pressfittings mit gelber Formteildichtung aus HNBR sind außen mit einem gelben „GT-PN 1 (89 mm) bzw. GT-PN 5“ gekennzeichnet. Werkstoff:Edelstahl 1.4404 (AISI 316) Dichtring:HNBR Betriebsdruck:5 bar Betriebstemperatur:-20 - 75 °C Dimension:15 - 54 mm
ASUC12X8AZC06HS

ASUC12X8AZC06HS

SPIRAL PU98 12x8x2 MM MIT FORMSTÜCKEN Material:PU98 Durchmesser:12x8 Farbe:Blau/Rot/Gelb/Neutral
Złączka T 2040s - Złączka Rur: Ø 43 mm / 1 1/4"

Złączka T 2040s - Złączka Rur: Ø 43 mm / 1 1/4"

T-Verbinder 2040s - Rohrverbinder: Ø 43 mm / 1 1/4"
Rura PEEK 1/16" x 0,38mm - Laboratoryjnie Potwierdzona Doskonałość: Rura PEEK o średnicy 1/16 Cala.

Rura PEEK 1/16" x 0,38mm - Laboratoryjnie Potwierdzona Doskonałość: Rura PEEK o średnicy 1/16 Cala.

En el ámbito de la investigación y experimentación en laboratorio, la precisión es primordial. Cada detalle cuenta y los materiales que eliges pueden marcar una diferencia significativa en la confiabilidad y precisión de tus resultados. Aquí es donde nuestra tubería de pequeño diámetro de PEEK toma protagonismo, siendo un componente indispensable para innumerables aplicaciones de laboratorio.
Slider 06 - Części zamienne

Slider 06 - Części zamienne

Slider-06 can be used for chairs 20x20x1.2 mm on parquet, laminate or slabs
LABOM DF6100 Przetwornik Ciśnienia Rury - do Połączeń Sterylnych, NEUMO BioConnect

LABOM DF6100 Przetwornik Ciśnienia Rury - do Połączeń Sterylnych, NEUMO BioConnect

für Sterilverbindungen NEUMO BioConnect Kreisrunde Membran aus Edelstahl, laserverschweißt Volumenoptimiertes Membranbett Selbstentleerend EHEDG-zertifiziert Systemfüllungen für unterschiedliche Anwendungen Messgeräteanschluss; direkt verschweißt, direkt verschraubt, mit Temperaturentkoppler, mit Fernleitung
iTHERM TT411 Rura Ochronna

iTHERM TT411 Rura Ochronna

Soprattutto per impieghi in tubi igienici o asettici. container o serbatoi. anche con lunghezze di immersione molto ridotte. Possiede requisiti di protezione da agenti chimici e fisici superiori a quelli del sensore di temperatura. Adatto idealmente per tutti i punti di misura in processi chiusi. che richiedono tarature periodiche con sostituzione dell'inserto. Principio di misura:Pozzetto assemblato Caratteristica / Applicazione:tipo metrico costruzione igienica/asettica (3-A®. EHEDG. ASME BPE. FDA) connessioni al processo igie Collegamento da testa:QuickNeck filettatura maschio: M24x1.5 G3/8" Lunghezza standard (mm):4000 mm (157.48") Attacco al processo:adattatore a pressione adattatore a saldare connessioni clamp secondo ISO2852 raccordo tubo avvitato Diametro (mm) del tubo del pozzetto termometrico:6.0 mm (0.24") 9.0 mm (0.35") 12.7 mm (0.5") Materiale parti bagnate:1.4435 delta ferrite <1% 316L Finitura parti bagnate (Ra):< 0.76 μm (29.92 µin) < 0.38 μm (14.96 µin) < 0.38 μm (14.96 µin) elettropulito Forma della punta:dritto ridotto rastremato Range temperatura:-200 … 650 °C (-328 … 1202 °F)
Lasery rur

Lasery rur

Mit unserem TRUMPF Rohrlaser Tubematic schneiden wir Rohre in Längen bis zu 6 m Länge aus Stahl, Edelstahl und Alu . Rohrlasern Mit unserem TRUMPF Rohrlaser Tubematic schneiden wir Rohre in Längen bis zu 6 m Länge aus Stahl, Edelstahl und Alu bei einem Hüllkreis von 15 – 150mm und folgenden Materialstärken: Stahlrohre: bis 6mm Edelstahlrohre: bis 6mm Aluminium: bis 4mm
RURA SŁONECZNA – TUNEL SŁONECZNY – RURA SŁONECZNA PERSA - OŚWIETLENIE 24H

RURA SŁONECZNA – TUNEL SŁONECZNY – RURA SŁONECZNA PERSA - OŚWIETLENIE 24H

TUBO SOLAR – SUN TUNNEL – SUN PIPE PERSA - ILUMINAÇÃO 24H SEM CUSTO DE ENERGIA - Modelos Comerciais e IndusInovação nos Tubos de Iluminação Solar tradicionais para um funcionamento dia e noite. O Kit Tubo Solar – Sun Tunnel – Sun Pipe – PERSA foi concebido para trabalhar durante o dia da forma tradicional, capturando e introduzindo a luz natural no espaço a iluminar. Simultaneamente durante o dia, o kit fotovoltaico completamente integrado na estrutura do tubo solar carrega uma bateria que permite iluminar durante a noite. O Kit Tubo Solar – Sun Tunnel – Sun Pipe – PERSA inclui: Painel Fotovoltaico + Microelectronic PCBA + PCB Board Led + Bateria de lítio + Controlo remoto. Combina a moderna tecnologia de transmissão solar com a tecnologia LED de última geração, tornando-se num avanço para os tubos solares de iluminação tradicional, permitindo uma iluminação natural no interior eficiente e duradora, de 24 horas. Bateria de alta longevidade, com duração de mais de 6 anos em operação normal.
Metzner SM 4000 - Maszyna tnąca do szczelinowych rur falistych

Metzner SM 4000 - Maszyna tnąca do szczelinowych rur falistych

Wellrohre werden zum Schutz von Kabeln und Kabelbäumen eingesetzt. Beim Ablängen dieses Wellrohrmantels kommt es darauf an, präzise und zuverlässig auf dem Wellenberg zu schneiden, ansonsten bilden sich scharfe Schnittkanten, die zur Verletzung der eingezogenen Kabel führen. Mit der Wellrohrschneidemaschine SM 4000 revolutionierte Metzner das Ablängen von geschlitzten Wellrohren. Als einzige Maschine weltweit gewährleistet sie durch ihre einzigartige und patentierte Vorschub und Schneidetechnik den präzisen Schnitt auf dem Wellenberg. Ein Lasersensor überwacht die Produktion und aktiviert den Schnitt präzise, wiederholungsgenau mit bis zu 8000 Schnitten pro Stunde. Als weltweit einzige Maschine gewährleistet die SM 4000 mit ihrem patentierten »ZahnradLaserSystem« eine verdrehsichere Vorschub und Schneidetechnik bei geschlitzten Wellrohren HERKUNFTSLAND:Deutschland
Siodła Fernco do rur betonowych/glinianych

Siodła Fernco do rur betonowych/glinianych

Fernco's range of saddles for Concrete and Clay pipes are an approved and more flexible option than pipe junctions when connecting lateral (or branch) pipes into main drain pipelines.
Produkcja Achberg - Cięcie rur laserem

Produkcja Achberg - Cięcie rur laserem

achberg production - pipe laser cutting
Sprzęgło Dystansowe EKHZ - Sprzęgło Elastomerowe z Rurą Pośrednią

Sprzęgło Dystansowe EKHZ - Sprzęgło Elastomerowe z Rurą Pośrednią

• variable Baulänge bis 3 m • steckbar, spielfrei, schwingungsdämpfend • beidseitig mit Halbschalennabe • rostfreie Ausführung (Aluminium) • Drehmomentbereich: 20 - 1600 Nm • Wellendurchmesser: 10 - 100 mm • Temperaturbereich: -30° C bis +90° C Material Naben:hochfestes Aluminium (Größe 1600: Stahl) Material Zwischenrohr:hochfestes Aluminium Material Elastomerstern:PUR-72 Sh-D Material Klemmschrauben:ISO 4762 / 12.9 beschichtet Temperaturbereich:-30°C bis +90°C Drehmomentbereich:20 - 1600 Nm Wellendurchmesser:10 - 100 mm
Elastyczne Węże

Elastyczne Węże

Nel settore oleodinamico i tubi flessibili permettono di connettere i vari componenti e i sistemi oleodinamici senza dover ricorrere a tubazioni rigide. Questi articoli sono soggetti a sostituzioni periodiche per garantire la sicurezza degli impianti. I tubi flessibili rappresentano, quindi, uno dei componenti di maggior uso. La struttura di questi prodotti è in grado di assicurare un’elevata flessibilità ma, allo stesso tempo, una grande resistenza (ciò è dovuto alla maglia posta nella loro parte interna). TUBI OLEODINAMICI PER PRESSIONI E PORTATE DIVERSE Il magazzino RVS mette a disposizione dei propri clienti una vasta gamma di tubi flessibili oleodinamici a marchio Parker, per ogni condizione di: • pressione • portata • temperatura La vasta gamma di tubi e raccordi flessibili, realizzata nel pieno rispetto degli standard qualitativi in vigore, garantisce alte prestazioni. Presso il deposito di RVS, a Torino, potrete acquistare diverse tipologie di tubi flessibili
Maszyna do piaskowania rur i rur

Maszyna do piaskowania rur i rur

It is a type of sandblasting machine produced for the purpose of sandblasting the outer surface of pipes, tubes, shafts, and similar materials. The outer surface of the diameters of 20mm (1/2”) to 3048mm (120”) pipes can be sandblasted with a pipe blasting machine. You can contact our sales representatives for in-pipe sandblasting solutions. Pipe blasting machines are produced with different equipment according to the needs, and some standard dimensions are as follows:
Gięcie rur i przewodów

Gięcie rur i przewodów

Two methods are used to bend pipes at a certain angle, hot and cold. We provide cold-bending pipe services. Products made of plastic metals and alloys lend themselves well to this technology. Bending pipes by this method is possible only if their diameter does not exceed 100 mm. This type of machining is done manually or through special bending machines. When bending round pipes, it is essential to avoid dents that decrease their inner diameter. The pipes should have smooth bends along a certain radius and a circular shape in the bend areas. Our pipe bending machines allow you to get a quality bend in a few rolls.
Rury z Tworzywa Sztucznego

Rury z Tworzywa Sztucznego

Kunstoff-Rohrhülsen werden hergestellt, um Folien aus Kunststoff, Faserstoff usw. zu wickeln.
Rury poliuretanowe i elastyczne kanały - Rury i komponenty

Rury poliuretanowe i elastyczne kanały - Rury i komponenty

Tuyauterie et gaine flexible POLYURETHANE - Tuyauterie et composants
Typ 30 Roving Windstrand 2000

Typ 30 Roving Windstrand 2000

Windstrand® 2000 features a powerful combination of optimized design and reliability for longer, lighter blades. Windstrand® 2000 delivers high weaving efficiencies. The product allows blades to operate in extreme environments at reduced operating costs. We’re happy to offer Windstrand® 2000 in all regions. Packaging (Standard Reference) Rovings are available in a singleend internalpull package. Each pallet weighs approximately 1 ton. Pallets are stretch wrapped for load stability. All doffs are wrapped with TackPak™ for protection and to aid package runout and transfer. Full doffs are approximately 2021 kg (45 lb.) and they can be packaged in bulk or CreelPak™ format. Standard Package Cylindrical bobbin without tube, Outside Diameter (OD) ±270mm, height 260300mm. Partial bobbins have smaller diameter. Max bobbin weight approximately 21kg. 600 Tex and greater. Bobbin covered by a TackPack™ film. Pallet Size 1150x1150mm, 4 ways entry.
Zaciski rur

Zaciski rur

Tube clamps are best suited for a quick and safe connection of two tubes that can be plugged into one another.
Rura Podziemna PEHD

Rura Podziemna PEHD

Safe - fast - easy: these are the key properties of the KURO PEHD underground tube programme. This is the only absolutely watertight underground pneumatic tube that doesn‘t require a forwarding tube because the carriers travel directly in the specially dimensioned system. Diameter (mm):90, 110, 160 Length:5000 mm Material:Polyethylen high density Colour:royal blue Resistance to impact:without breakage Special fabrication:on request
FIPSPLIT - Dzielone rury faliste i akcesoria - Rozwiązanie do montażu ochrony kabli w późniejszym czasie

FIPSPLIT - Dzielone rury faliste i akcesoria - Rozwiązanie do montażu ochrony kabli w późniejszym czasie

Die teilbaren Wellrohre von FRÄNKISCHE Industrial Pipes bieten die ideale Lösung für nachträglich zu montierenden Kabelschutz, selbst für bereits fertig konfektionierte Kabelstränge, inkl. montierter Stecker. Eingelegte Kabel und Leitungen werden wirksam gegen äußere Einflüsse geschützt. Das Wellrohr ist geeignet für Anwendungen in denen Kabel bzw. Leitungen speziell oder gesondert gekennzeichnet werden müssen. Das passende Zubehör von FRÄNKISCHE Industrial Pipes ermöglicht eine saubere Verlegung und Fixierung von Leitungen, die durch teilbare FIPSPLIT®-Wellrohre sicher geschützt sind.
Izolacja Wysokotemperaturowa dla Armatury i Rurociągów - Przemysłowa Izolacja Wysokotemperaturowa dla Armatury i Rurociągów

Izolacja Wysokotemperaturowa dla Armatury i Rurociągów - Przemysłowa Izolacja Wysokotemperaturowa dla Armatury i Rurociągów

Wärmedämmung von Industrieanlagen bietet noch großes Potenzial. Isolieren ungedämmter Bauteile wie Rohrleitungen, Armaturen, Behälter, Ventile und Flansche zahlen sich für die Firmen relativ schnell aus. Gleichsam leisten Sie somit einen Beitrag zur CO2 Einsparung und Dekarbonisierung der Industrie. Jeder Wärmeverlust durch unzureichende Dämmung bedeutet ein Energiedefizit, das es an anderer Stelle zu kompensieren gilt. Mit unserer wirtschaftlichen und leistungsfähigen Isolierung für die Industrie wurden in den letzten Jahren weltweit mehrere Werke in der Reifenindustrie ausgestattet. Das Feedback war durchweg positiv. So wurde nicht nur Wärmeenergie für die dampfbeheizten Reifenpressen eingespart sondern auch die Hallentemperatur deutlich gesenkt. » Anwendung: Rohrisolierung / Wärmeisolierung / Wärmedämmung für Rohrleitungen, Dampfschläuche, Fernwärmeleitungen, Druckschläuche
RURY - Rury, Złączki, Komponenty

RURY - Rury, Złączki, Komponenty

Für spezielle Anwendungen sind wir in der Lage Ihnen Ihr Rohrleitungs- material zu liefern oder Dienstleistungen zu vermittlen. Insbesondere für Ihren Bedarf an Ver- und Entsorgungsleitungen
Manometry / Termometry i Akcesoria - Rura łącząca manometr

Manometry / Termometry i Akcesoria - Rura łącząca manometr

Gauges / Thermometers and Accessories - Pressure gauge connection pipe
Węże kompozytowe

Węże kompozytowe

De acuerdo con las normas BS/EN, DITESA ofrece una gama de mangueras marinas para carga y descarga de productos derivados del petróleo, LPG, y productos químicos, así como para el suministro de barcos de fuel y cualquier otro tipo de fluido, en operaciones de Bunkering y offshore. Mangueras OCIMF, especiales para bobinas, despliegue en barco, flotantes y submarinas. Son mangueras anticontaminación de simple y doble carcasa para productos petrolíferos, aceites y LPG refrigerado a -50 0C para todo tipo de amarres offshore y terminales similares a las instalaciones CMBM, SPM y FPSO. Mangueras Offshore disponibles en diámetros de hasta 24” y una presión de trabajo máxima de 100 bar, Pudiendo hacer uso de ellas en aguas profundas de hasta 300 metros.
linia produkcyjna rur - maszyny do produkcji ekstrudowanych rur

linia produkcyjna rur - maszyny do produkcji ekstrudowanych rur

Plastic Silicone Rubber Food processing machines are used in our Extrusion systems, where plastic products of all sizes and shapes produced from pvc, pp, pe, pom, tpe, tpa, tpu, f group, pla, abs, petg, pa, eva and many more plastic silicone and rubber products are processed. We always continue to be your solution partner with our 30 years of experience... web: www.demirmakinavegida.com.tr Mail: info@demirmakinavegida.com.tr Contact: +90 (212) 481 47 97
OKTTS - Kable Opticzne do Instalacji w Rurach Plastikowych za Pomocą Pneumatycznego Wdmuchiwania

OKTTS - Kable Opticzne do Instalacji w Rurach Plastikowych za Pomocą Pneumatycznego Wdmuchiwania

Indoor optical cable with a central tube containing up to 48 optical fibers, with a strength member made of steel wire and outer fire-retardant PE sheath. Operational temperature of the cable is from -40°С to 70°С. Minimum temperature for installation is -10°С. The number of fibers in the cable:up to 48 Tensile force :up to 3kN Crushing force:from 300 N/cm Fire-safe:+ Rodent protection:+
RURY WIERCENIOWE PVC - RURY WIERCENIOWE PVC-u

RURY WIERCENIOWE PVC - RURY WIERCENIOWE PVC-u

TEVI DE TUBARE FORAJ PVC