Produkty dla stal nierdzewna a (2410)

U-STAHL S235JR ocynkowany na gorąco (C) - najlepsza i najtańsza taśma ze stali nierdzewnej

U-STAHL S235JR ocynkowany na gorąco (C) - najlepsza i najtańsza taśma ze stali nierdzewnej

U-STAHL S235JR feuerverzinkt ist ein Baustahl mit zusätzlichem Korrosionsschutz durch eine Zinkbeschichtung. Er bietet gute Schweißbarkeit und Zähigkeit sowie eine verlängerte Lebensdauer durch die verzinkte Oberfläche. Typische Dimensionen sind: Höhe: 20 mm bis 300 mm Breite: 20 mm bis 200 mm Länge: 2000 mm bis 12000 mm Dieser Stahl wird häufig in Bauprojekten und strukturellen Anwendungen verwendet. Length:6 Height:25 Width:50
Część CNC - Część zębatki ze stali nierdzewnej 304 obrabiana CNC

Część CNC - Część zębatki ze stali nierdzewnej 304 obrabiana CNC

CNC Turning stainless steel 304 gear part Material:Stainless steel 304 Processing Type:CNC turning Surface treatment:Clean and deburring Tolerances:+0.02 mm/-0.02 mm, according to ISO 2768-m
Horeca – Meble Przemysłowe ze Stali Nierdzewnej

Horeca – Meble Przemysłowe ze Stali Nierdzewnej

Comprendiamo che quando si tratta di qualità, nel settore HORECA c'è spazio niente meno che per l'eccellenza. Ecco perché desideriamo supportarvi con una vasta gamma di mobili HORECA, realizzati in acciaio inossidabile di alta qualità, che soddisfano con successo anche i requisiti più esigenti. Realizzati esclusivamente in acciaio inossidabile W1.4301 e W1.4404, i nostri mobili industriali in acciaio inossidabile sono eccellenti per le cucine professionali del settore HORECA. Le proprietà antisettiche dell'acciaio inossidabile e la sua lunga resistenza all'usura rendono la gamma di mobili Profinox la scelta perfetta per qualsiasi ristorante che valorizza la qualità. Qualità del materiale:W1.4301/W1.4404 Volume:massimo. 25.000 litri
Obróbka CNC - Części obrabiane CNC ze stali, stali nierdzewnej i aluminium.

Obróbka CNC - Części obrabiane CNC ze stali, stali nierdzewnej i aluminium.

Werkstücke sowie mittlere und kleine Teile. Unser moderner Park an CNC-Drehmaschinen ermöglicht es uns, in kürzester Zeit qualitativ hochwertige Frästeile zu liefern. - 3-Achsen-, 4-Achsen- und 5-Achsen-Maschinen. - Von 20 bis 1000 mm Durchmesser, L=100-10000mm. Die Materialien, die wir beim CNC-Drehen normalerweise verwenden, sind Stahl, Edelstahl und Aluminium, aber wir können auch Messing, Gusseisen und Kunststoff verwenden.
Uchwyt ze Stali Nierdzewnej - Uchwyty do Obsługi, Uchwyt Rurkowy i Uchwyt Niszowy

Uchwyt ze Stali Nierdzewnej - Uchwyty do Obsługi, Uchwyt Rurkowy i Uchwyt Niszowy

Les poignées de manutention en Inox s’utilisent principalement dans les domaines de l’agroalimentaire, ainsi qu’en milieu hospitalier, dans les laboratoires et les installations de réacteurs. Montage : Fixation par l'arrière. Référence:06922 Poignée:Inox 1.4404 Eléments de fixation:Qualité A4 Finition:satiné poli
Kubek ze stali nierdzewnej, wydłużony - Zamknięty uchwyt z głębokością zanurzenia do około 50 cm

Kubek ze stali nierdzewnej, wydłużony - Zamknięty uchwyt z głębokością zanurzenia do około 50 cm

Sampling dipper made of stainless steel V2A (1.4301) with extended, completely closed handle. The sample beaker has no openings or indentations to an immersion depth of approx. 500 mm. The closed design of the rod makes the scoop ideal for sampling water from wells, sludge, wastewater or liquid manure. The beaker is steam-sterilisable and completely flame-resistant, which makes it easy to sterilise at the point of use.
Zawór Elektromagnetyczny FSA Stal Nierdzewna 304 1/2" 230V AC 0-10 bar EPDM Normalnie Zamknięty - Stal Nierdzewna

Zawór Elektromagnetyczny FSA Stal Nierdzewna 304 1/2" 230V AC 0-10 bar EPDM Normalnie Zamknięty - Stal Nierdzewna

FSA-Qualität: Unsere Edelstahlmagnetventile mit EPDM-Dichtung sind perfekt für Winzer, Brauereien und Lebensmittelnahen Bereiche geeignet. Empfohlen von der FDA für den Einsatz in der Lebensmittelindustrie. Anschluss: Im Lieferumfang ist eine ausführliche Anleitung enthalten. Weitere Informationen zum Anschluss sind im unteren Abschnitt verfügbar. Funktion: Elektromagnetisches Feld bewegt den Hubanker je nach Wicklung des Magnetkopfes. Vorteil Magnetventil: Hohe Schaltzyklen (bis zu 500.000), schnelles Schalten (10 ms) und platzsparende Bauweise. Bitte Beachten: Das Magnetventil wird sehr Heiß im Einsatz bis zu 80°C. 100% Einschaltdauer ist möglich. Technische Daten:E-1_2-230-CE Temperatur:-30° bis 120° C Gewinde:G-Gewinde Druck:10,0 bar Kv-Wert / Cv-Wert:4,11 / 4,80 Leistung der Spule:36 W Gewicht:752 g Öffnungsquerschnitt:15,0 mm Schutzklasse:IP65 Dichtung:EPDM Schaltzyklen:500.000
Producent części ze stali nierdzewnej w obróbce CNC w małych seriach - RPWORLD CNC Obróbka Natychmiastowa wycena części w ciągu dni

Producent części ze stali nierdzewnej w obróbce CNC w małych seriach - RPWORLD CNC Obróbka Natychmiastowa wycena części w ciągu dni

CNC Machining at RPWORLD meet the diverse needs of clients ranging from single part to low- to mid-volume production. - Equipped with 3-axis, 4-axis, and 5-axis machines, drilling machines, lathe machines and EDM - Delivered in as fast as 3 days - Tight tolerances DIN ISO 2768 medium (fine) - Wide machining range from 1mm to 1600mm. - Metal and plastic parts - 20 Years Experience Industries Applied: - Medical Device Manufacturing - Automotive - Scientific Instrument - Mechanical Engineering - Robotic - Design Industries Applied:Medical Device Industries Applied:Scientific Instrument
Przełącznik ciśnienia DS 201 P - przełącznik ciśnienia / mechaniczny / do zastosowań higienicznych / stal nierdzewna

Przełącznik ciśnienia DS 201 P - przełącznik ciśnienia / mechaniczny / do zastosowań higienicznych / stal nierdzewna

The electronic pressure switch DS 201P is the successful combination of — intelligent pressure switch — digital display and is designed for universal applications in the mechanical engineering and other industries where a flush stainless steel diaphragm is necessary. This can be the case, for example, with higher viscous or slightly contaminated fluids. For usage with higher media temperature optionally a cooling element up to 300 °C is available. Features: — nominal pressure: 0 ... 60 bar up to 0 ... 400 bar — accuracy: 0.5 % FSO — 1, 2 or 4 independent PNP contacts, freely configurable — rotatable and configurable display module — indication of measured values on a 4-digit LED display Optional Features: — IS-version Ex ia = intrinsically safe for gases — cooling element up to 300 ° C — customer specific versions
Stawy kulowe do sprężyn gazowych DIN 71802 - Głowica stawu kulowego ze stali nierdzewnej i węglowej do sprężyn gazowych - Źródło z Chin

Stawy kulowe do sprężyn gazowych DIN 71802 - Głowica stawu kulowego ze stali nierdzewnej i węglowej do sprężyn gazowych - Źródło z Chin

We outsource End connectors for gas spring struts and transmission rods. Standard: DIN 71802 / DIN 71803/ DIN 71805 Normal Supply M6,M8,M10 ball joints, and custom order for M5,M12. Inner locking ring type & Outer Circlips types are available. Welcome contact us for discuss it, we can offer very competitive price.
Wieszak na ręczniki 8005 (Jakość 304) - Wyposażenie łazienkowe ze stali nierdzewnej 304

Wieszak na ręczniki 8005 (Jakość 304) - Wyposażenie łazienkowe ze stali nierdzewnej 304

8005 TOWEL HOLDER (304 QUALITY) - 304 Quality Stainless Steel Bathroom Equipments
Pudełka połączeniowe - Z wkrętem ze stali nierdzewnej DT 1060

Pudełka połączeniowe - Z wkrętem ze stali nierdzewnej DT 1060

Junction Boxes - With stainless steel screw DT 1060 Code:DT 1060 Dimension (WxHxD):100x100x120 Pack:36
Pompa zębatkowa - CHEM - Pompa zębatkowa do zastosowań chemicznych - CHEM

Pompa zębatkowa - CHEM - Pompa zębatkowa do zastosowań chemicznych - CHEM

Pompe chimique à commande hydraulique de la température pour un large éventail d'applications. Cela va des produits chimiques organiques et inorganiques aux huiles alimentaires, aux polymères et aux produits pharmaceutiques. Un vaste système modulaire permet d'obtenir des combinaisons de matériaux optimales pour les fluides corrosifs ou abrasifs. Fluide:pour produits chimiques Actionnement:sans moteur Amorçage:auto-amorçante Technologie:à engrenage Domaine:pour l'industrie chimique Autres caractéristiques:à résistance chimique
TK-1022C STAL NIERDZEWNA ZERO ODPADÓW - Metalowe pojemniki do recyklingu zero odpadów

TK-1022C STAL NIERDZEWNA ZERO ODPADÓW - Metalowe pojemniki do recyklingu zero odpadów

PRODUCT FEATURES:Product Code: TK-1022CHeight: 60cmMaterial: 304 Quality Stainless SteelWidth: 30cmDepth: 30cmStand Height: 63 cmStand Width: 64 cmStand Depth: 33 cm Product Code:TK-1022C-2
Nakretka Flanszowa Stal Galwanizowana / Stal Nierdzewna - Nakretka Flanszowa M6 & M8 do Użytku z Śrubą Młotkową / Śrubą z Głowicą Młotka

Nakretka Flanszowa Stal Galwanizowana / Stal Nierdzewna - Nakretka Flanszowa M6 & M8 do Użytku z Śrubą Młotkową / Śrubą z Głowicą Młotka

Beschreibung: Mutter zur Verwendung in Verbindung mit einer Hammerschraube / Hammerkopfschraube in Aluminiumprofil Maße: M6 / M8 Material: Stahl, verzinkt / Edelstahl Beschreibung:Mutter zur Verwendung in Verbindung mit einer Hammerschraube / Hammerkopfschraube Material:Stahl, verzinkt / Edelstahl Gewinde:M6 / M8 Durchmesser:Stahl: 14.0 und 21.0 mm / Edelstahl: 14.0 und 17.9 mm Liefereinheit:100 Stück
Zakrętka zbiornika V7 S

Zakrętka zbiornika V7 S

Tappo serbatoio V7 S per carburante, in alluminio o acciaio inox, con innesto a baionetta interna, diametro di passaggio 40 mm, completo di guarnizione di tenuta di varie tipologie in relazione al fluido contenuto nel serbatoio. E’ disponibile sia ermetico che ventilato e può essere dotato di catena o cavetto di sicurezza e filtro estraibile. La versione in alluminio di questo prodotto può essere fornita in altri colori (blu, rosso, oro) per svariate esigenze nei diversi settori di applicazione. Le versioni con tutti i componenti metallici in acciaio inox sono indicate per applicazioni nautiche e ambienti corrosivi. Il tappo di riempimento V7 S è generalmente fornito completo di bocchettone di carico a baionetta interna passaggio 40 mm con flangia da avvitare alle carene di barche o gommoni
Narzędzia FSW do spawania standardowego aluminium

Narzędzia FSW do spawania standardowego aluminium

Assurer l’étanchéité des pièces aluminium soudées. Il s’agit de la demande la plus courante pour souder des aluminiums de type 1xxx, 2xxx, 3xxx, 5xxx, 6xxx et certains 7xxx. Nos outils FSW concourent notamment à la réalisation de plaques froides et caloducs, de panneaux raidis. La pratique du FSW pour ces catégories de produits est courante dans les pays germaniques et aux USA. outils soudage par friction malaxage La réponse STIRWELD Nous avons développé des outils qui permettent de réaliser des soudages assurant une parfaite étanchéité. La pression d’utilisation est plus importante (affinement possible du couvercle). Moins cher (le soudage FSW remplace simplement le soudage TIG ou FE) Plus rapides ( le soudage est réalisé dans la MOCN) Parfaitement étanches Pression d’utilisation plus grande (affinement du couvercle) Assemblage étanche de plusieurs plaques froides Le FSW pour les plaques froides et caloducs est démocratisé dans les pays germaniques et aux USA
Moduł wagowy ze stali nierdzewnej - Novego - Moduł wagowy ze stali nierdzewnej - Novego

Moduł wagowy ze stali nierdzewnej - Novego - Moduł wagowy ze stali nierdzewnej - Novego

Le module de pesage Novego® a été développé spécifiquement pour répondre au renforcement des exigences de l’industrie agroalimentaire. Cette solution hygiénique complète offre une grande variété de propriétés innovantes, qui garantissent une installation simple et sans erreur, ainsi qu’une résistance maximale aux forces latérales. Module de pesage hygiénique pour un nettoyage efficace Niveau élevé de sécurité et de précision des processus grâce à une résistance inédite aux forces transversales Mise en service simple et rapide grâce à des composants intelligents Solution de pesage durable et fiable grâce à une résistance maximale à la corrosion Spécifications:non spécifié Matériau:en acier inoxydable Applications:pour l'industrie,pour dispositif de pesée
PERFECT Złącze Kablowe ze Stali Nierdzewnej - PERFECT Złącze Kablowe wykonane ze Stali Nierdzewnej 1.4305

PERFECT Złącze Kablowe ze Stali Nierdzewnej - PERFECT Złącze Kablowe wykonane ze Stali Nierdzewnej 1.4305

Die PERFECT Kabelverschraubung aus Edelstahl 1.4305 ist die passende Lösung zur Kabeldurchführung in verschiedensten industriellen Anwendungen. Eigenschaften: — integrierte Zugentlastung für Kabel und Leitungen — Verdrehschutz — großer Dicht- und Klemmbereich — für Leitungen von 3 bis 42 mm — montagefreundlich — Temperaturbereich -20 °C / +100 °C (dynamisch) -40 °C (statisch, kurzzeitig) — Schutzart IP68 / IP69 — Prüfnorm UL 514B — mit metrischem Anschlussgewinde M12 - M63 Material:Edelstahl 1.4305 Schutzart:IP68 / IP69 Für Kabeldurchmesser:3 - 42 mm
EMC złącze kablowe blueglobe TRI - Złącze kablowe ze stali nierdzewnej / ekranowanie EMC / sześciokątne

EMC złącze kablowe blueglobe TRI - Złącze kablowe ze stali nierdzewnej / ekranowanie EMC / sześciokątne

The increasing spread of electromagnetic radiation and the greater sensitivity of modern electronic components mean cable glands have an important role to play in a system's screening concept. PFLITSCH offers a graduated selection of EMC capabilities in its UNI Dicht and blueglobe cable glands for use in EMC applications up to Cat. 8.2. The EMC cable gland blueglobe TRI separates the functions of sealing and EMC screening and therefore achieves the highest attenuation values of 80 dB up to 100 MHz. Even in the frequency range up to 2.5 GHz, the values are typically at least 50 dB. High current-carrying capacity is also provided. A triangular spring fits around the cable's braided shielding. The design of the spring precludes its getting caught in the braiding if the assembly is dismantled.
MARCO - KOLUMNOWY POPIELNICZKA

MARCO - KOLUMNOWY POPIELNICZKA

Les mégots de cigarettes sont jetés à un endroit spécifique et peuvent être séparés. Produit en acier enduit organique. Ils ont une garantie de 5 ans. Le panier est soumis au processus de galvanisation puis enduit de poudre, ce qui augmente les propriétés anticorrosion et la durabilité. Le panier est adjacent à la surface sur laquelle il a été placé grâce à la base en caoutchouc. Cela réduit au minimum le mouvement du panier et les dommages possibles à la surface. Le couvercle en acier inoxydable donne de bons résultats esthétiques. Produits finis avec un effet brillant ou satiné. Les paniers avec cendriers augmentent le niveau de protection de l'environnement. 34:L 69:cm/Hauteur 30:cm/Diamètre 3,42:kg
Czujnik Indukcyjny Sl, Lvdt - Ultra wytrzymała konstrukcja z kompletną obudową ze stali nierdzewnej

Czujnik Indukcyjny Sl, Lvdt - Ultra wytrzymała konstrukcja z kompletną obudową ze stali nierdzewnej

Die SLSerie bietet eine äußerst robuste, stabile Konstruktion aus Edelstahl und ist in harter Industrieumgebung einsetzbar.ie SLSerie bietet eine äußerst robuste Konstruktion und ist in harter Industrieumgebung einsetzbar. Sensoranwendungen unter Wasser sind aufgrund des Edelstahlgehäuses und der hohen IPSchutzklasse ebenfalls möglich KeyFeatures ■Messbereiche 10...600 mm ■Gehäuse ø20 mm ■Linearität bis ±0,10 % vom Messbereich ■Schutzklasse IP67, optional IP68 ■Betriebstemperatur Sensor bis 200 °C ■Extern oder Kabelelektronik mit Kabelbrucherkennung ■kundenspezifische Bauformen
Deska do Krojenia z Bukowego Drewna z Rączką ze Stali Nierdzewnej - Deska do Krojenia z Bukowego Drewna z Rączką ze Stali Nierdzewnej 445x330x20mm

Deska do Krojenia z Bukowego Drewna z Rączką ze Stali Nierdzewnej - Deska do Krojenia z Bukowego Drewna z Rączką ze Stali Nierdzewnej 445x330x20mm

Schneidebretter mit Loch Groß aus Buche Schneidebretter aus Holz aus polnischen Wäldern. HOLZ: Buche VEREDELUNG: Sonnenblumenöl KANTENFORM: abgerundeten Ecken GEWICHT: 2,01 kg WERBEANBRINGUNG ART: Lasergravieren POSITIONEN: frei wählbar LOGO Lasergravur in super Qualität Gravurgröße über 200x200mm auf Anfrage ebenfalls lieferbar. OPTIONAL: - Einzelverpackung in Schrumpffolie - Einheitsverpackung im Band LIEFERZEIT: 2-4 Wochen Katalognummer:00-00-017 Artikelformat:445x330x20mm Holz:Buche Veredelung:Sonnenblumenöl Kantenform:Abgerundeten Ecken
Stojak na rowery na 7 miejsc, montowany na ziemi, ze stali nierdzewnej

Stojak na rowery na 7 miejsc, montowany na ziemi, ze stali nierdzewnej

7 spaces grounded-based bike rack in a cold-dip galvanized steel, tropical gold color with black PVC caps. Upper curve is a patented system designed by ANDRYS Ltd in order to set even the disk brake bikes. Bike rank system high and low in order to avoid handlebars to get wedged each other with mounting bracket for floor anchoring. Size:196 x 42 cm h 41 cm SKU:Art. 1207 Weight:12 kg Dimensions :1960 × 42 × 41 cm
STÓŁ ROBOCZY PTH MULTIPLIKATOR 40MM POWŁOKA STALI NIERDZEWNEJ - Stoły Robocze PTH

STÓŁ ROBOCZY PTH MULTIPLIKATOR 40MM POWŁOKA STALI NIERDZEWNEJ - Stoły Robocze PTH

Les établis PTH ont des plateaux certifiés PEFC et supportent une charge certifiée de 500kg D’abords, Les éléments métalliques entre eux ne laisse aucune vis ou boulon apparent grâce à la conception et à leur assemblage. En effet, cela qui permet d’assurer une meilleure protection de l’utilisateur contre les blessures. De plus, des embouts plastiques permettent un anti-poinçonnement des sols au niveau des tubes des pieds ou des échelles RÉFÉRENCE:ND
Ręczny Wykonany ze Stali Nierdzewnej Nawijacz AVM 9610

Ręczny Wykonany ze Stali Nierdzewnej Nawijacz AVM 9610

Enrollador Manual INOX AVM 9610 Diámetro máximo de la manguera:1/2” Diámetro máximo de la manguera 3/8”:50 Metros Presión máxima de trabajo:200 bar Temperatura máxima de trabajo:90º Peso sin manguera:12 Kg
1521

1521

Valvola a sfera a passaggio totale, filettatura M/F, con farfalla in alluminio.
Lekka Konstrukcja Membrany ze Stali Nierdzewnej - ZBIORNIKI LIPP

Lekka Konstrukcja Membrany ze Stali Nierdzewnej - ZBIORNIKI LIPP

The self supporting, lightweight diaphragm construction made of stainless steel – with high mechanical strength and resistance to ageing – enables tanks with diameters of up to 50 m to be spanned. The stainless steel not only provides support but also seals off the tank and can withstand snow loads and high winds. The Lipp stainless steel diaphragm cover is corrosion resistant, gas and vapour diffusion tight and provides reliable protection against UV radiation and mechanical damage. The lightweight design of the diaphragm makes it ideal for covering volatile and explosive substances and prevents components from flying around in the event of an explosion. Prefabrication of the diaphragm at the factory eliminates the need for welding work to be carried out at the construction site.