Produkty dla stal nierdzewna a (5999)

Taśma Stalowa 202 - Najlepiej Sprzedająca się Stal 2024 i Tania

Taśma Stalowa 202 - Najlepiej Sprzedająca się Stal 2024 i Tania

Sorte: Serie 200 300 400 500 600 Standard: JIS, AiSi, ASTM, GB, DIN, EN, AISI, ASTM, DIN, EN, GB, JIS Breite: 3 mm bis 1500 mm, kundenspezifisch Länge: Kundenspezifisch Markenname: RIGANG Technik: Warmgewalzt/Kaltgewalzt Anwendung: Bauwesen Produktname: Edelstahlband Oberfläche: BA/2B/NO.1/NO.3/NO.4/8K/HL/2D/1D Zertifikat: ISO, SGS, BV Lieferfähigkeit: 50000 Tonnen/Jahr Form: Edelstahlband Dicke: Kundenspezifisch Name Edelstahlband Güteklasse Hastelloy, 2205, 2507, 904L, C276, 201, 304, 304L, 316, 316L, 310s, 321, 410, 430 usw Standard JIS, AISI, ASTM, DIN, TÜV, BV, SUS usw Dicke 0,25 - 3 mm oder kundenspezifisch Breitenbereich 600 mm – 1500 mm oder kundenspezifisch Länge 2000/2438/3048 mm oder kundenspezifisch Größe 1000 mm * 2000 mm, 1219 mm * 2438 mm, 1219 mm * 3048 mm oder nach Bedarf Finish 2b, BA, Nr. 4, 8k, Haaransatz, geprägt, geätzt, Vibration, PVD-Farbbeschichtung, Titan, sandgestrahlt, Anti-Fingerabdruck
Spawanie Stali Nierdzewnej - Spawanie Stali Nierdzewnej

Spawanie Stali Nierdzewnej - Spawanie Stali Nierdzewnej

Schweißen von rostfreiem Stahl, WIG/TIG
Zgięte elementy spawane - Stal nierdzewna, obróbka CNC, przetwarzanie rur ze stali nierdzewnej.

Zgięte elementy spawane - Stal nierdzewna, obróbka CNC, przetwarzanie rur ze stali nierdzewnej.

This is a welded pipe made of stainless steel,mainly used for connect both of the two sides od the products.
Frezowanie CNC - Części frezowane CNC ze stali, stali nierdzewnej i aluminium.

Frezowanie CNC - Części frezowane CNC ze stali, stali nierdzewnej i aluminium.

Nous fabriquons des pièces fraisées de toutes dimensions et de toutes formes : des grandes pièces fraisées aux petites pièces nécessitant une précision accrue. Nous avons une grande expérience dans la production de pièces fraisées sur mesure pour diverses industries et utilisations : l'industrie lourde, l'industrie automobile et aéronautique, le secteur de l'alimentation et de l'agriculture, le secteur médical, la recherche et le secteur pharmaceutique. Notre parc moderne de fraiseuses CNC nous permet de livrer des pièces fraisées impeccables dans les plus brefs délais. Machines à 3, 4 et 5 axes. De 10 x 10 x 10 mm à 2000 x 10000 x 1500 mm. Les matériaux que nous utilisons sont l'acier, l'acier inoxydable et l'aluminium, mais nous pouvons également utiliser le laiton, la fonte et le plastique.
Zamki ćwierćobrotowe z zamkiem ze stali nierdzewnej - Zamki ćwierćobrotowe

Zamki ćwierćobrotowe z zamkiem ze stali nierdzewnej - Zamki ćwierćobrotowe

The quarter turn lock can be installed pre-assembled. Housing with fastening nut and plate cylinder, same key locking, incl. 2 keys (lock type 1333). Please order required tongue version separately. Every tongue can be combined with every housing. Reference:05566-06 Version:Bright
Pompa do beczek ze stali nierdzewnej - Ręczna pompa do napełniania cieczy łatwopalnych i łatwo zapalnych,...

Pompa do beczek ze stali nierdzewnej - Ręczna pompa do napełniania cieczy łatwopalnych i łatwo zapalnych,...

Barrel pump made of stainless steel with discharge tube. The Bürkle barrel pump made of stainless steel AISI 304 (1.4301) is suitable for filling combustible and easily flammable liquids. The barrel pump can conduct electricity and therefore fulfills the requirements for handling flammable liquids in combination with the accessory antistatic set. The PTFE gaskets ensure long-term and maintenance-free use. Pumping capacity approx. 9–22 l/min, dependent on pump length. The wide range of accessories makes it possible to adapt the pump to very different requirements. Material:Stainless steel Immersion tube Ø:32 mm
Zestaw do Recyklingu z 3 Komorami Stojak na Papierosy ze Stali Nierdzewnej Wewnętrzny Wiaderko 2589 - Metalowe Kosze do Recyklingu Zero Waste

Zestaw do Recyklingu z 3 Komorami Stojak na Papierosy ze Stali Nierdzewnej Wewnętrzny Wiaderko 2589 - Metalowe Kosze do Recyklingu Zero Waste

3 Compartment Recycling Set Stainless Steel Cigarette Holder Inner Bucket 2589 - Metal Zero Waste Recycling Bins Product Code:TK-GDKM3-2589
DIN 71802 Kątowe Złącza Kulowe - Stal / Stal Nierdzewna, z Gwintowanym Trzonkiem Kulowym i Nitowanym Trzonkiem Kulowym Chiny

DIN 71802 Kątowe Złącza Kulowe - Stal / Stal Nierdzewna, z Gwintowanym Trzonkiem Kulowym i Nitowanym Trzonkiem Kulowym Chiny

Angled Ball Joints - China Competitive Supplier Standards:DIN 71802 DIN 71805 Material: Steel or 1.4305 stainless steel. Stainless steel versions have Neoprene seals. Version: Trivalent passivated. Stainless steel version bright. Note: Protected against dust, dirt, water spray and vapour. Applicable temperature range from -30 °C to +110 °C. On request: Axial joints with greater extraction force and left-hand thread available.
Uchwyt węża

Uchwyt węża

Os suportes de mangueira podem ser encontrados em diferentes acabamentos, incluindo opções lacadas em branco e verde, que oferecem durabilidade e resistência às intempéries, além de harmonizarem com diversos ambientes. O acabamento em aço inoxidável é outra alternativa popular, especialmente pela sua durabilidade, resistência à corrosão e estética moderna, ideal para instalações externas e internas. Esses materiais e acabamentos tornam os suportes de mangueira versáteis e adequados para setores residenciais, comerciais e industriais, facilitando a organização e protegendo as mangueiras.
POJEDYNCZE OBUDOWY KARTRIDŻY PP

POJEDYNCZE OBUDOWY KARTRIDŻY PP

For your specific requirements we customize the filter cartridge housings made of stainless steel, brass or chromed exactly Filtertechnik Jäger offers you custom-made single cartridge housings made of polypropylene. Material:Polypropylene Seals:NBR Connections:R ½ ", ¾" or R 1 "BSP Vent: RP ¼ " Flow rate:4 - 5 m³/h Operating pressure:max. 8.6 bar Operating temperature: max. 52° C Fixing:SS-bracket with screws
PHARMA & BIOTECH Specjalistyczne i wymagające

PHARMA & BIOTECH Specjalistyczne i wymagające

The pharmaceutical and biotech industry involves a wide range of mixing tasks, for which precision and consistence are of utmost importance. Particles must be evenly suspended and homogenized in liquids for filling processes. In some cases, multiple processes, such as for example heat transfer, rapid mixing, or material transport, must take place simultaneously within one reactor. Specific requirements are often placed on the drives, if for example production is carried out under clean room conditions. The surface quality of the stirring elements must always meet the highest standards; they are therefore usually electropolished. Our agitator solutions for the pharmaceutical and biotech industry are engineered and manufactured to customer-specific requirements. Selection of the agitator, as well as of the drive and sealing concepts, depends on the process and customer specifications. We will provide all the necessary design calculations, or simulate the mixing process.
Zacisk z kołnierzem

Zacisk z kołnierzem

Normes :EN 1092-1, DIN 2631-2638, ANSI B16.5 B16.47, BS 4504, JIS B2220 Dimension : DN15-DN2000, 1/2"-60" Pression : PN2.5-PN400, 150Lbs-2500Lbs Matière :Acier Carbonne, Allié, Inoxydable, Duplex & Super Duplex et autres… Normes:EN 1092-1, DIN 2631-2638, ANSI B16.5 B16.47, BS 4504, JIS B2220 Dimension:DN15-DN2000, 1/2"-60" Pression:PN2.5-PN400, 150Lbs-2500Lbs Matière:Acier Carbonne, Allié, Inoxydable, Duplex & Super Duplex et autres
Komponenty ze stali

Komponenty ze stali

Zajmujemy się produkcją komponentów stalowych. Specjalizujemy się w produkcji seryjnej. Dokładamy wszelkich starań, żeby każdy z produkowanych elementów cechowała wysoka jakość wykonania, a detale w całej serii były idealnie odwzorowane. Zajmujemy się prefabrykacją we własnym zakładzie produkcyjnym.
Łożysko kulkowe o głębokim rowku

Łożysko kulkowe o głębokim rowku

Rillenkugellager bestehen aus einem Innenring, einem Außenring, den Kugeln und einem Käfig, der die Kugeln auf Abstand hält und damit die Lasten gleichmäßig verteilt. Eigenschaften: Ringe – Ringe bestehen normalerweise aus korrosionsbeständigen, martensitischen Stahllegierungen. Käfige – Üblicherweise werden Stahllappenkäfige verwendet, für Sonderlösungen sind auch Käfige aus Hochleistungskunststoffen möglich. Dichtungen – Rillenkugellager von HQW gibt es sowohl in abgedichteter als auch offener Ausführung. Kugeln – Kugeln sind gewöhnlich aus Edelstahl (X65Cr13). Für anspruchsvolle Anwendungen können auch Keramikkugeln (Siliziumnitrid oder Zirkonoxid) eingesetzt werden. Schmierstoffe – Je nach den Anforderungen der jeweiligen Anwendung stehen rund 300 verschiedene Fette und Öle zur Auswahl.
stożkowe głowy - stożkowe dno zbiorników zgodnie z indywidualnymi wymaganiami

stożkowe głowy - stożkowe dno zbiorników zgodnie z indywidualnymi wymaganiami

Do = outer bottom diameter Di = inner bottom diameter CR = crown radius KR = knuckle radius SF = straight flange height DH = depth of head THi = full inner bottom height t = wall thickness. Diameter:from 850-up to 5000 mm Thickness:from 3-up to 18 mm material:stainless steel (not of carbon steel)
Profil rury blachy ze stali nierdzewnej - AISI303-AISI304-AISI310-AISI316-AISI420-AISI430-AISI630

Profil rury blachy ze stali nierdzewnej - AISI303-AISI304-AISI310-AISI316-AISI420-AISI430-AISI630

It is the quality with the best malleability feature among the austenitics. Its malleability capability is around 78% and it is named as the automat of stainless steel. Although the sulfur (S) addition improves its malleability, it also reduces corrosion resistance (lower than 304) and weakens its formability, it is especially not suitable for straight bending. Despite sulfur, its toughness degree is the same as 304.
Pokrywy Stalowe - Pokrywy Stalowe Dynatect są wykonane z solidnych stalowych skrzyń

Pokrywy Stalowe - Pokrywy Stalowe Dynatect są wykonane z solidnych stalowych skrzyń

Dynatect Stahlabdeckungen bestehen aus Stahlkästen, die sich teleskopartig ineinanderschieben. Wenn robuster Schutz der Führungsbahnen verlangt wird und Faltenbälge, Rollo-Abdeckungen und Gliederschürzen nicht mehr ausreichen, sind in der industriellen Fertigung Stahlabdeckungen als stabiler Schutz für Führungsbahnen das erste Mittel der Wahl. Sie können so ausgelegt werden, dass sie begehbar sind und somit Zugang zu großen Werkstücken ermöglichen. Je nach Anforderung können sie horizontal, vertikal oder frontal als Querbalkenabdeckung eingesetzt werden. Die Konstruktion der Telaflex Stahlabdeckungen erfolgt individuell nach dem jeweiligen Einsatzfall bzw. nach Kundenvorgabe. Vor Produktionsbeginn erhalten Sie zu Ihrer Sicherheit von uns Zeichnungen zur Prüfung und Freigabe. Für eine Angebotsausarbeitung benötigen wir eine Zeichnung der Abdeckung oder eine Zeichnung der Führungsbahn mit der Angabe des Verfahrweges und dem maximalen Zusammendruckmaß.
spawanie konstrukcji dla przemysłu - zgodnie z ISO 3834

spawanie konstrukcji dla przemysłu - zgodnie z ISO 3834

Base Group to wykonawca konstrukcji przemysłowych. Specjalizujemy się w tradycyjnym i zrobotyzowanym spawaniu aluminium, stali nierdzewnej i stali czarnej. Spawanie wykonujemy zgodnie z międzynarodowymi standardami określonymi w normie ISO 3834-2. Na zamówienie Klienta dostarczamy konstrukcje przemysłowe wyprodukowane zgodnie z normą EN 1090-2, EN 1090-3 oraz EN 15085-2.
Sekcje C / Profile - CCTR310 - C - Profile stalowe

Sekcje C / Profile - CCTR310 - C - Profile stalowe

Profiles produced "C' Section characterized as CCTR 310. Discover our catalog here
Stalowa rura ssąca ze ścięciem 45°

Stalowa rura ssąca ze ścięciem 45°

Suction lances / suction tubes can be delivered in different diameters right from stock. We also can manufacture according to your drawing and/or sketch or sample. material: stainless steel AISI 304 or aluminium AlMgSi 0.5 F22 in all common tube dimension 40.0 / 50.0 and 60.3 mm right from stock special versions can be realised at short notice and for short delivery
Typy NP10 14,6 160 4,1 RE Wersja - Przegląd Wysokociśnieniowych Pomp Tłokowych ze Stali Nierdzewnej

Typy NP10 14,6 160 4,1 RE Wersja - Przegląd Wysokociśnieniowych Pomp Tłokowych ze Stali Nierdzewnej

Neben dem Standardprogramm an Hochdruck-Plungerpumpen bieten wir auch eine große Auswahl von Edelstahlpumpen in unterschiedlichen Werkstoffen an, ebenso wird dem Bedarf für besondere Anwendungen Rechnung getragen. Eine Ausstattung mit Sonderdichtungen wie z.B. Viton, Teflon und FFKM o.ä. ist auf Kundenwunsch in der Regel möglich.
Kotły Aisi-304 lub Aisi-316

Kotły Aisi-304 lub Aisi-316

DETAILS General Features: Stainless hot water tank made for THY . Technical Specifications: Areas of Use:
Prime Line Lean - Prostokątne uchwyty drzwiowe ze stali nierdzewnej

Prime Line Lean - Prostokątne uchwyty drzwiowe ze stali nierdzewnej

Prime Line Lean door handles stand out because of their flat and rectangular shape. A variety of mounts may be fitted with these handles, from simple round or square mounts to mounts fitted with a fingerprint scanner. Door handles are usually made in eight standard sizes, but can be customised to suit your needs. These door handles may be upgraded with a fingerprint scanner, which may be installed on the front or back side, LED lights and a special ending. We also offer a variety of surface treatments, from polished to powder coated. Standard door handles come with a satinised treatment (matte).
Czujnik Indukcyjny SL

Czujnik Indukcyjny SL

Ultra robuste Konstruktion durch komplettes Edelstahlgehäuse mit 20 mm Durchmesser Messbereiche:10 - 600 mm Ausführung:ø20 mm, Gelenkaugen, Stößel, Stößel gelagert Linearität max.:±0,3 %, optional ±0,2 % / ±0,1 % Ausgang analog:AC, 0...10 V, ±10 V, 0...5 V, ±5 V, 4...20 mA, 0...20 mA Schutzklasse:IP67, optional IP68
Wieszak - z powłoką antypoślizgową

Wieszak - z powłoką antypoślizgową

Kleiderbügel mit Antirutschbeschichtung Edelstahlkleiderbügel 3mm, 1.4310 federhart, Hosensteg mit Anti- Rutschbeschichtung, Bügel gebeizt und entgratet, mit verstärktem Hals
Taśma transportowa

Taśma transportowa

Unser bewährtes Standard Förderband Unser seit Jahren in allen Industrien eingesetztes Förderband mit Edelstahlgestell. Die Breiten sind passend zu unseren Kurvenförderern zwischen 150mm und 2'400mm in 50mm Schritten wählbar. Die Längen sind ab 100mm möglich, maximal bauen wir Förderbänder in einer Länge von 35'000mm aus einem Stück. Die Endrollen sind auch hier Ø 10mm und Ø 14mm. Die Bänder können horizontal oder steigend / fallend gebaut werden. Gurtschaber und Auffangwannen sind erhältlich.
Uchwyt łukowy z gwintowanym pinem AISI 316 - Uchwyt łukowy z gwintowanym pinem ze stali nierdzewnej

Uchwyt łukowy z gwintowanym pinem AISI 316 - Uchwyt łukowy z gwintowanym pinem ze stali nierdzewnej

Elle est adaptée aux élingues textiles, élingues chaine ou élingues câbles. Elle est idéale pour une utilisation en milieu humide ou marin. Et ceci, aussi bien en mono-brin, qu’en multi-brin. Par exemple, vous pourrez la relier à plusieurs brins de pour les concentrer en un seul point de traction. Cette Manille lyre axe vissé INOX AISI 316 est également, disponible en plusieurs tailles avec une charge maximale d’utilisation variant de 0,4 à 6 tonnes. Enfin, elle est dotée d’un axe vissé qui permet de la connecter et de la déconnecter rapidement et plusieurs fois sans délais. Cette manille est donc idéale pour toutes les opérations de levage qui exigent des montages et démontages fréquents. Si vous craignez que l’axe se dévisse sans que vous vous en rendiez compte. Ceci à cause des vibrations, des chocs, ou par frottement avec une élingue par exemple, ou même le sol. Il vous est alors conseillé de préférer une Manille lyre HR axe boulonné goupillé GREEN PIN G-4163. CMU:0.4 T, 0.6 T, 0.9 T, 1.5 T
Termostat cyrkulacyjny z wanną ze stali nierdzewnej - Huber CC-202C z Pilot ONE

Termostat cyrkulacyjny z wanną ze stali nierdzewnej - Huber CC-202C z Pilot ONE

Heating circulation thermostats are specially designed for temperature control of externally attached applications with a small volume. The units are fitted with bath tanks made of stainless steel or polycarbonate. The thermostats have M16x1 pump connections at the rear side as well as a stainless steel bath cover with a filling opening. All models are fitted with an overtemperature and low level protection system according to safety class III/FL (DIN 12876) for use with flammable fluids. A powerful circulation pump ensures optimal heat transfer to external attached applications. The new multi-touch controller Pilot ONE offers a brilliant 5.7" touchscreen with graphic functions and a comfortable navigation menu. All important operating parameters and temperature values are neatly displayed on the touchscreen. Thanks to the new favourites menu, the one-click operation and the integrated technical glossary the operation is very easy, just like on a smartphone. Integrated USB and... Temperature range:(-30) 45...200 °C Temperature stability:±0,02 °C Temperature control:TAC, self-optimizing (True Adaptive Control) Controller:Pilot ONE (E-grade "Basic") Safety class:III / FL Protection class:IP20 Dimensions (W x D x H):178 x 260 x 355 mm Weight:8 kg Heating capacity:2 kW Pressure pump max.:27 l/min ; 0,7 bar Suction pump max.:22 l/min ; 0,4 bar Pump connection:M16x1 AG male Pt100 connection:Pt100 Digital interface:RS232, Ethernet, USB Device, USB Host Permissible ambient temp.:5...40 °C Bath opening WxD/BD:Ø = 25 / 150 mm Bath volume:2 Litres Power supply:230V 1~ 50/60Hz Current max.:10 A